17 декабря 2000
Все тексты должны обязательно «обогащаться». Ни один текст не должен появиться на публике в исходном сыром виде.
Краткий справочник
§
§
параграф
©
©
знак охраны авторского права (copyright)
®
®
символ зарегистрированного товарного знака
символ товарного знака
°
°
знак градуса
«
«
левая кавычка (левая ёлочка)
»
»
правая кавычка (правая ёлочка)
апостроф
открывающая лапка
закрывающая лапка
открывающая английская лапка
закрывающая английская лапка
жирная точка
короткое тире (см. одноименный
§ 158
)
−
−
минус
±
±
плюс-минус
—
тире
№
№
знак номера
Полный справочник по знакам можно найти на странице
Кавычки
В русских текстах используются «елочки» или лапки:
« ... »
...
См. также . Кавычки
Во всех текстах на английском:
...
...
Ни в коем случае не знаки дюйма и не «программистские» кавычки (которые используются только для набора исходных кодов программ или в электронной переписке):
" . . . "
Тире
Тире не надо путать с дефисом — оно обычно в два-три раза длиннее:
См. также . Тире, минус и дефис, или Черты русской типографики
Неправильно:
Коляныча - за пивом послать!
Правильно:
Коляныча — за пивом послать!
Перенос слов Нужно уделять максимум внимания словам, которые могут быть перенесены на новую строчку при изменении ширины окна браузера.
Так как никто не может знать, когда и где предложение будет разбито на строчки, нужно обрабатывать все случаи. На строчке не могут остаться: инициалы, одно-, двух- и некоторая часть трехбуквенных слов, цифры года. На строчке должно остаться длинное тире.
Чтобы слова не перескакивали нежелательным образом, их нужно «привязывать» к соседним словам неразрывным пробелом:
Неправильно:
Коляныч пошел за
пивом
Правильно:
Коляныч пошел
за пивом
Неправильно:
Крикну
— а в ответ тишина
Правильно:
Крикну —
а в ответ тишина
Строгих правил по поводу переноса слов нет, все они носят рекомендательный характер. Каждый раз нужно вникать в смысл текста и привязывать предлоги и союзы к следующему за ними слову, а частицы — к предыдущему.
Привязки
Неразрывный диапазон (nobr) используется в случаях, когда неразрывный пробел ( ) неуместен. Это касается телефонных номеров и ряда слов, которые пишутся через дефис (некоторые браузеры переносят слова в месте дефиса).
Нельзя писать номера телефонов на западный манер, то есть с одним дефисом (212-8506), нужно всегда писать с двумя. Допускается замена дефисов на пробелы, когда подряд указываются несколько номеров.
См. также: . Краткая история телефонных номеров
Знаки в тексте
Во всех случаях надо использовать специальные знаки, не пытаясь их эмулировать с помощью других знаков.
Неправильно:
(C) 2000 Vassily Poupkine(R)
Правильно:
© 2000 Vassily Poupkine
®
Пример набора
...Когда В. И. Пупкин увидел в газете («Сермяжная правда» № 45) рубрику Weather Forecast®, он не поверил своим глазам — температуру обещали ±451 °F.
Для того чтобы не расставлять все знаки и неразрывные пробелы руками, воспользуйтесь «»