Флеминг открыл дверцу «мерседеса» и сильным ударом выбил револьвер из руки немца.

— Вылезай! — крикнул он по-немецки.

Шредер тупо уставился на Флеминга. Тот схватил его за воротник пиджака, выволок из машины.

— Рассказывай, что вы тут наделали! — гаркнул Флеминг. — За тобою гонится полиция! Кретин безмозглый! Говори скорее!

Шредер схватился за ручку дверцы, чтобы не упасть.

— Вы... вы кто? —промямлил он.

— Главный!

— Я так и знал, — прошептал Шредер.

— Брось лепетать! Говори! — Флеминг занес руку для удара. Шредер съежился в испуге.

— Это не я, господин шеф! Это не я! Я только делал, что мне приказывал фон Нейман. Я ему сказал о встрече с вами на пароходе. Это он натравил на вас бандитов, а потом убил их. Он заставил меня отравить Клуд-Штарка. Я даже не знал, что коньяк отравлен! Это все он!

— Вы оба хороши! Мерзавцы! Идиоты! Где чемоданы?

— Тут, господин шеф.

Флеминг повернулся к Вальтеру, который уже стоял рядом.

— Возьмите их, — приказал Флеминг.

Вальтер открыл дверцу «мерседеса» и извлек два небольших чемодана, поднял с пола револьвер. Флеминг взял его. Не снимая перчаток, извлек магазин и вынул патроны. Он бросил их на пол машины Шредера и кинул револьвер на заднее сиденье. Вальтер положил чемоданы в машину Флеминга.

— Что мне делать? — бормотал Шредер. В голове у него был сумбур. Он перестал мыслить и ощущал только страх, жуткий, мертвящий сердце страх.

— Сейчас мы вытащим тебя из кювета, — холодно сказал Флеминг. — Ты поедешь дальше по этой дороге до шоссе. Потом доедешь до ближайшего города. Там бросишь машину и поедешь поездом.

— Что мне сказать фон Нейману?

— Скажи, что передал чемоданы мне! Все! Садись!

Вальтер взял из багажника трос и отвел свою машину назад метров на сто. Вернувшись, он прикрепил трос к задней раме «мерседеса» и к переднему бамперу машины Флеминга. Сел за руль и включил задний ход. «Мерседес» выполз из кювета. Все это время Флеминг внимательно следил за немцем. Тот начал приходить в себя.

— Не забывай, Шредер, что тебя ищет полиция! Возможно, они уже устроили засады по дорогам. Бросай машину в первом же большом городе. Отправляйся!

Шредер включил мотор, и машина пошла вперед. Она быстро набрала скорость и скрылась за поворотом.

Вальтер подошел к Флемингу.

— Зачем ты его отпустил? — спросил он.

— Как же иначе? — спокойно возразил Флеминг. — Мы не можем задержать его, мы не полиция! Тем более мы не можем его арестовать и передать в руки властям. Пусть едет. Далеко он не уйдет. Ты слышал, что он мне рассказал?

— Да.

— Совсем свихнулись! Думают, что и сейчас могут безнаказанно убивать, отравлять, грабить, как при Гитлере!

— Почему он не оборонялся? — спросил Вальтер.

— Не успел, — ответил Флеминг. Напряженность спадала, и он почувствошал сильную усталость. — Я выбил револьвер из его руки, — продолжил он тихим голосом. — Поедем, а то полиция может нас нагнать... Да вот и она!

Подъехала крытая машина.

— Вы не видели «мерседес»? — спросил человек в форме.

— Как же! — ответил Флеминг. — Мы только что вытащили его из кювета. Вон, смотрите! — он показал на следы шин.

— Давно? — переспросил полицейский.

— Не больше пяти минут. А что? Вы его ловите?

Полицейский ничего не ответил. Он посмотрел на дорогу и убедился, что ему нельзя объехать стоявшие машины.

— Поезжайте вперед, — скомандовал он. — Сверните в сторону при первой возможности.

Флеминг и Вальтер сели в свои автомобили и поехали вперед. Скоро попался съезд в поле, и они дали проехать полицейскому автомобилю.

Вальтер вышел из машины и подошел к Флемингу.

— Ты знаешь, я подумал, что он полезет осматривать наши машины. В пот ударило.

Флеминг засмеялся.

— Полицейский торопился. Мы ничего не скрыли от него. Он знал, что Шредер не ушел далеко. Нам надо добраться до шоссе и возвратиться в город.

— Не будешь проверять чемоданы? — спросил Вальтер.

— Лучше убраться отсюда подальше, — ответил Флеминг.

— А если в них не то, что нужно? — настаивал Вальтер.

— Чудак, — улыбнулся Флеминг. — Допустим, что это так. Что мы можем сделать в этом случае?

Вальтер смущенно развел руками.

— Вот именно! — добавил Флеминг. — Ничего! Если ты перепутал и взял не те чемоданы...

— Других не было! Я посмотрел, — перебил его Вальтер.

— В багажнике смотрел? — спросил Флеминг.

— Нет, — коротко ответил смущенный Вальтер.

— Ладно, — успокоил его Флеминг. — Если они остались в машине, то попадут в руки полиции, и она их не вернет Шредеру или фон Нейману. В этом ты можешь быть уверен. Давай поедем. Мне хочется скорее отсюда выбраться.