Сначала проседью рассвета Покрылся лес, и в этот час Тревожно алая ракета О битве известила нас. Потом послышалось: — Быстрее! И люди заняли места. И загремели батареи Почти у каждого куста. А там, где были спозаранку  Металлом вспаханы снега, Уже курсировали танки По укреплениям врага. И в центре — видно не впервые — Врывался бурей и давил Землянки, точки огневые Гвардеец Насев Михаил. Потом удар — и в клубе дыма Замолк мотор. Кругом — гроза. И офицер неутомимый  Из танка вылез и сказал: — Вперед за Родину, ребята! — И, не страшась, в огонь и дым Пошли российские солдаты За офицером молодым. И, никаких преград не зная, В туман холодный, в дождь и грязь, — Казалось, вся страна родная За ним, бесстрашным, поднялась.

Песня посвящена герою боев за освобождение Белоруссии, отважному танкисту гвардии старшему лейтенанту Михаилу Васеву. Автор текста — фронтовой журналист капитан В. Глотов. Текст опубликован под портретом героя в газете 33-й армии Третьего Белорусского фронта «За правое дело» от 24 апреля 1944 г. Под заголовком песни сказано: «Ворвавшись на танке в деревню, занятую противником, гвардии старший лейтенант М. Васев уничтожил вражескую минометную батарею, два орудия, несколько ПТР и много фашистов. Возле третьей линии немецкой обороны танк Васева был подбит. Русские богатыри двое с половиной суток вели жестокий бой с врагом. Экипаж танка Михаила Васева истребил более 100 немцев и вышел победителем».