Сначала проседью рассвета
Покрылся лес, и в этот час
Тревожно алая ракета
О битве известила нас.
Потом послышалось: — Быстрее!
И люди заняли места.
И загремели батареи
Почти у каждого куста.
А там, где были спозаранку
Металлом вспаханы снега,
Уже курсировали танки
По укреплениям врага.
И в центре — видно не впервые —
Врывался бурей и давил
Землянки, точки огневые
Гвардеец Насев Михаил.
Потом удар — и в клубе дыма
Замолк мотор. Кругом — гроза.
И офицер неутомимый
Из танка вылез и сказал:
— Вперед за Родину, ребята! —
И, не страшась, в огонь и дым
Пошли российские солдаты
За офицером молодым.
И, никаких преград не зная,
В туман холодный, в дождь и грязь, —
Казалось, вся страна родная
За ним, бесстрашным, поднялась.
Песня посвящена герою боев за освобождение Белоруссии, отважному танкисту гвардии старшему лейтенанту Михаилу Васеву. Автор текста — фронтовой журналист капитан В. Глотов. Текст опубликован под портретом героя в газете 33-й армии Третьего Белорусского фронта «За правое дело» от 24 апреля 1944 г. Под заголовком песни сказано: «Ворвавшись на танке в деревню, занятую противником, гвардии старший лейтенант М. Васев уничтожил вражескую минометную батарею, два орудия, несколько ПТР и много фашистов. Возле третьей линии немецкой обороны танк Васева был подбит. Русские богатыри двое с половиной суток вели жестокий бой с врагом. Экипаж танка Михаила Васева истребил более 100 немцев и вышел победителем».