В бой идем — суровый, грозный,
Ветер дует нам в лицо.
На привале в день морозный
Получил я письмецо.
Пишет мне моя подруга:
Друг, любовь моя — верна,
От штыка и вражьей пули
Пусть тебя хранит она.
Раньше в песенке военной
Вам желали всей душой:
Если смерти, то мгновенной,
Если раны — небольшой.
Нет, мой милый, мой любимый,
Я наказ даю другой:
Возвращайся невредимый
И с победой, как герой.
Против тьмы, во имя жизни
Бей врага в пылу атак!..
Наша славная Отчизна
Нам приказывает так.
Фронтовая лирическая песня, созданная в дни наступательных боев в Восточной Пруссии. Автор текста — гвардии старший сержант Б. Южанин. Газета 2-й гвардейской армии Третьего Белорусского фронта «В атаку» от 31 января 1945 г.
Своим текстом, в особенности третьей строфой, песня перекликается с популярной довоенной песней композитора Дмитрия Покрасс и поэта Михаила Исаковского «Прощание» («Дан приказ ему на запад…»). Мелодия этой же песни.