В бой идем — суровый, грозный, Ветер дует нам в лицо. На привале в день морозный Получил я письмецо. Пишет мне моя подруга: Друг, любовь моя — верна, От штыка и вражьей пули Пусть тебя хранит она. Раньше в песенке военной Вам желали всей душой: Если смерти, то мгновенной, Если раны — небольшой. Нет, мой милый, мой любимый, Я наказ даю другой: Возвращайся невредимый И с победой, как герой. Против тьмы, во имя жизни Бей врага в пылу атак!.. Наша славная Отчизна Нам приказывает так.

Фронтовая лирическая песня, созданная в дни наступательных боев в Восточной Пруссии. Автор текста — гвардии старший сержант Б. Южанин. Газета 2-й гвардейской армии Третьего Белорусского фронта «В атаку» от 31 января 1945 г.

Своим текстом, в особенности третьей строфой, песня перекликается с популярной довоенной песней композитора Дмитрия Покрасс и поэта Михаила Исаковского «Прощание» («Дан приказ ему на запад…»). Мелодия этой же песни.