Как ни странно, хотя я только осваиваю новую профессию, она уже спасла меня от одной из главных опасностей, угрожающих моей жизни: одержимости Риком.
Поскольку я все время в запарке, вижу множество людей, чему-то учусь, мне случается не думать о нем несколько минут кряду. Но во второй половине дня народу в булочной немного. На улице я замечаю Мохаммеда, только что получившего очередную партию товара. Он торопится занести ящики внутрь, потому что поставщик выгрузил большую их часть прямо перед булочной. И если мадам Бержеро это увидит, тут же помчится к нему, и вовсе не для того, чтобы поздороваться.
В магазин заходит женщина с десятилетним сыном. Она берет птифуры, поскольку собирается навестить свою старенькую крестную, пока ее сынишка будет штудировать математику, готовясь к началу учебного года, до которого остались считаные дни. Мальчишку явно не радует такая перспектива, тем более что на улице полно ребят, гоняющих на велосипеде и играющих в футбол. Некоторые из тех, что постарше, приходят с девчонками покупать мороженое, держась за руки. Земля дышит солнечным теплом, машин на дорогах мало. В воздухе витает беспечность, которую может подарить только лето. Именно в эту секунду появляется Рик. Лицо его сияет.
— Привет!
«Где ты был? Я жду тебя уже три дня! С кем ты опять встречался?»
— Привет.
— Я хотел непременно зайти к тебе в твой первый рабочий день. Надеюсь, ты найдешь здесь то, что искала.
«Если ты рядом, у меня уже есть то, что я искала».
— Спасибо. Очень мило с твоей стороны.
Когда он так на меня смотрит, я таю, как мороженое у подростков, обнимающихся на тротуаре напротив.
— Что ты еще не продала за сегодняшнее утро?
— Ты о чем?
— Что у тебя покупатели еще не спрашивали?
— Тебе зачем это знать?
— Чтобы ты продала сегодня все и это принесло бы тебе счастье.
Ванесса, у которой всегда ушки на макушке, возвращается из подсобки и шепчет мне:
— Кофейные желе. Никто их никогда не берет. Впрочем, они наверняка не очень свежие.
Я не свожу глаз с Рика:
— Мы не продали ни одного кофейного желе…
— Тогда я куплю у тебя одно.
— …потому что они не…
К кассе возвращается мадам Бержеро. Рик громко произносит:
— Ты меня уговорила, беру два.
Ванесса смотрит на Рика, словно он круглый идиот. Я стараюсь не рассмеяться, но это дается мне с трудом.
Рик протягивает деньги мадам Бержеро, потом возвращается ко мне:
— Ты любишь музыку?
Какое это имеет отношение к желе? Кстати, что он собирается с ним делать? Надеюсь, не станет угощать меня. Впрочем, если он пригласит меня к себе, я согласна съесть оба.
— Люблю ли я музыку? Что за вопрос! Я обожаю музыку.
— Как ты смотришь на то, чтобы сходить со мной на концерт в воскресенье?
Я прекрасно знаю, что не должна прыгать от радости в магазине, но мне так сложно сдерживаться. Он меня приглашает!
— С удовольствием!
— Загляни ко мне как-нибудь вечерком, и мы договоримся, хорошо?
«Как-нибудь вечерком? Я заканчиваю в три двадцать четыре, а у тебя буду в три двадцать шесть».
Он уточняет:
— Скажем, завтра вечером, если тебе удобно. Заодно отметим мой новый водонагреватель.
— Хорошо, тогда до завтра.
Он уходит. Мадам Бержеро хмурит брови:
— Это случайно не новый сосед из твоего дома?
— Да, это он.
— Он смотрит на тебя таким взглядом…
Ванесса картинно закатывает глаза. Мадам Бержеро спрашивает меня:
— Как тебе удалось убедить его купить кофейные желе? Никогда так больше не делай. Их никто не берет. Этот упрямец Дени продолжает их готовить, несмотря на мои уговоры. А уж теперь, из-за твоего приятеля, он ни за что не откажется от этой затеи…