В понедельник утром я с удовлетворением разглядывала себя в зеркале. Узкая темно-синяя форменная юбка и белая, с большим трудом отглаженная блузка выглядели совершенно официально. Благодаря тщательно приглаженным волосам и косметике в коричневых тонах я выглядела на несколько лет старше. Так с помощью одежды, прически и косметики я пыталась произвести на окружающих правильное впечатление строгой женщины-полицейского. В форме я была зрелой деловой женщиной, а в джинсах и кроссовках без конца бегала и употребляла нецензурные слова. Немного подкрасила губы. Мне показалось, что я рисую на лице маску, за которой пытаюсь скрыться. Ну и хорошо. В десять у меня была встреча с отцом Юкки, дипломированным инженером Хейкки Пелтоненом, а до этого я должна была познакомиться с результатами лабораторных анализов и прочитать заключение патологоанатома.
Хейкки Пелтонен позвонил мне поздно вечером в воскресенье. Мне показалось дурным знаком, что дежурный дал ему мой номер телефона вместо номера Киннунена. Антти и полицейские на посту у коттеджа уже рассказали Пелтоненам, что случилось. Мать Юкки была в шоке, но отец захотел немедленно встретиться со мной — полицейским, который ведет дело о смерти его сына. Он сознательно избегал слова «убийство». Он выказал раздражение по поводу того, что мостки были оцеплены и туда не позволяли пройти, и из-за того, что полицейские искали орудие убийства в ближайшей роще. Видимо, раздражение стало реакцией на внезапное потрясение. Люди в состоянии шока часто ведут себя иррационально, а Хейкки Пелтонен, видимо, принадлежал к той породе мужчин, которые никогда не позволяют себе слез и всегда держат себя в руках.
Как только я закончила разговор с Пелтоненом, мне позвонил руководитель подразделения, который считался моим начальником, пока Киннунен «болел». Он коротко сообщил, что у Киннунена «проблемы с желудком» и он появится на работе только через несколько дней, а пока ответственность за расследование данного убийства лежит на мне.
Я раздумывала над тем, надо ли было направить водолазов исследовать морское дно. Там мог находиться предмет, которым был убит Юкка. Хотя морская вода наверняка смыла с него все возможные следы.
До сих пор было неясно, как же умер Юкка. Я сама не понимала, почему считаю этот случай предумышленным убийством, ведь у меня пока не было никаких доказательств. Возможно, это убийство в результате ссоры, и тогда на орудии убийства должны остаться отпечатки пальцев.
Позвонил патологоанатом Махконен и подтвердил, что Юкка умер, захлебнувшись водой. Удар по голове вызвал короткую потерю сознания, от него невозможно было умереть. Юкка либо упал в воду, либо его столкнули, и в легкие попала вода. Махконен пока не мог объяснить характер происхождения ран на теле потерпевшего — то ли они были вызваны дракой, то ли тело билось о прибрежные камни. Только рана на щеке явно возникла до смерти. В крови было обнаружено много алкоголя, потому нельзя было исключать возможность, что Юкка оступился, упал, ударился головой и рухнул в море. Хотя обо что босой человек мог споткнуться на пустых мостках, было неясно.
— Если предположить, что он упал в воду сразу после удара, то можно утверждать, что травма произошла в районе трех-четырех утра. В ране нет никаких посторонних предметов, поэтому полагаю, что его ударили каким-то тупым твердым предметом.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну например, это был не прибрежный камень, от которого в ране остались бы крошки. С другой стороны, этот предмет был не совсем гладким, судя по краям раны.
— Это был удар большой силы?
— Трудно сказать, зависит от орудия удара. Если предмет был большим и тяжелым, то это мог сделать и ребенок. Но поскольку все твои подозреваемые взрослые люди, то я бы не рекомендовал никого сбрасывать со счетов.
В словах Махконена не содержалось ничего, что помогло бы пролить свет на убийство. Дома я появилась лишь после девяти. Мне было трудно уснуть, хотелось чего-нибудь выпить, но в баре остался только приторно-сладкий ликер «Киви», привезенный из Швеции год назад. Решила было пойти выпить пива, но побоялась, что одной кружки мне не хватит — за ней последуют вторая, третья… К тому же мне не хотелось ни с кем общаться, а в баре наверняка полно желающих поговорить.
К счастью, позвонил один мой старый приятель, и мы полчаса перемывали кости общим знакомым. Парень был просто ходячей энциклопедией, у которого наготове всегда была пара-тройка леденящих душу историй, по сравнению с которыми даже убийство казалось будничной ерундой.
Я задумчиво смотрела в окно. Вечерние газеты еще не появились в продаже, но я боялась, что какой-нибудь пронырливый журналист уже прослышал об этом убийстве. Шла вторая половина лета, многие жители Финляндии находились в отпусках, и горячие новости появлялись редко. У меня не было ни малейшего желания попасть в передовицы: «Дело ведет женщина-полицейский: убийца еще не найден» и тому подобная чушь.
Когда утром я приехала на работу, там уже было полно народу. На столе лежала записка от начальника с просьбой срочно зайти и рассказать о ходе расследования. С озабоченно-деловым выражением лица я отправилась в серый, насквозь прокуренный кабинет. Я не выносила табачного дыма, у меня начинала болеть голова. И я не собиралась скрывать это от начальства. Пусть курит хоть пять сигарет одновременно, я-то почему должна травиться? Наверное, он мнил себя героем американского детектива — эдаким крутым полицейским за огромным письменным столом с сигарой в зубах. Может, у него и дежурная бутылка под столом имелась?
Я попыталась вежливо отказаться от расследования, упомянув, что хорошо знала убитого. Но из этого ничего не вышло, в отделении катастрофически не хватало народу.
— Как только я сегодня пришел на работу, мне позвонили из отдела по борьбе с оборотом наркотиков и попросили выделить несколько человек в помощь. Похоже, они обнаружили серьезную наркоцепочку и вышли на главарей. А до этого задержали кучу мелкой рыбешки. Совершенно без толку, все равно от них ничего не узнаешь. У нас нет лишних рук, чтобы им помочь. Киннунена на этой неделе не будет, мне только что передали его больничный. Все остальные тоже загружены под завязку. — Шеф с озабоченным видом жевал сигарету.
У меня возникло впечатление, что алкоголизм Киннунена был вопросом, касавшимся только старших сотрудников полиции, для молодых эта тема была табу.
— Вот и тебе пришла пора заниматься обычной полицейской работой. Сааринен, похоже, тоже на больничном до середины сентября, так что работы у тебя хватит. Если хорошо справишься с этим делом, можно будет думать о том, чтобы переводить тебя в штат… Женщин у нас мало… — Шеф тянул слова, словно ему было лень со мной разговаривать.
— Давайте вернемся к этому разговору позже. — Я не хотела ничего обещать. Более того, с удовольствием покинула бы отдел как можно раньше, но сейчас мне не хотелось раздражать начальника.
— Насколько я знаю, у тебя сегодня встреча с отцом убитого — Пелтоненом. Будь с ним осторожнее, он большая шишка, член правления компании «Несте». Тем более что второй его сын участник парусной регаты, о которой сейчас столько говорят. Так что пресса наверняка проявит к нам повышенное внимание. — Лицо шефа стало совсем серым. Обычно, разговаривая, люди краснеют, а этот, когда говорил, всегда бледнел и почти сливался с цветом обстановки в своем кабинете.
Я удивилась, что шеф в курсе всех достижений Пелтонена. Похоже, я ступила на тонкий лед. Мне работалось бы гораздо легче, если бы начальник не был таким карьеристом, постоянно дрожащим за свое место. Однажды мне со стороны довелось наблюдать за расследованием дела об обвинении одного восходящего политика в изнасиловании. Тогда дело продвигалось бы гораздо быстрее, если бы шеф так не переживал за свое место и не тормозил расследование. В итоге жертва отказалась от своих обвинений. К счастью, это дело поручили старшему констеблю Манникко, хотя обычно дела об изнасилованиях поручают вести женщинам-полицейским. В устах Манникко этот случай звучал просто как «мыльная опера». Жертвой была женщина средних лет, у которой, если верить статьям «желтой прессы», было довольно много любовников. И в конце концов всю историю повернули так, что политик сам оказался жертвой. Якобы эта женщина заманила беднягу в ловушку, дабы запятнать его репутацию на заре восхождения на политический олимп. И газеты поверили ему, а не настоящей жертве преступления. С тех пор шеф с большим подозрением и опаской относился к всевозможным титулам.
— К тому же Карппанен сейчас в отпуске. У нас катастрофически не хватает людей. Ну ладно, возьми себе в помощь Койву, и можете вместе с Савукоски делить время Миеттинена. Савукоски сейчас занимается расследованием убийства с целью ограбления, но, я думаю, мы скоро это закончим. И Вирранкоски скоро возвращается из отпуска.
У шефа зазвонил телефон, и я быстро выскользнула из его кабинета. Мне не хотелось думать о постоянной работе в полицейском участке. Хотя, с другой стороны, это хоть на некоторое время решило бы вопрос продолжения карьеры.
Как только я вошла к себе, у меня тоже зазвонил телефон.
— Привет, это Хилтунен, звоню из Вуосаари, — услышала я возбужденный голос. Я вспомнила вчерашнего светловолосого паренька. — Послушай, кажется, я нашел орудие убийства!
— Что? — Я старалась говорить сдержанно. — Что ты нашел?
— Топор, а на нем кровь. Он лежал под сауной. Хочешь, я привезу его в Пасила?
— Я пришлю к вам фотографа. У тебя есть напарник? Хорошо, пусть напарник остается там, а ты бери топор и приезжай сюда. Только сначала сделайте фотографии. И постарайтесь ничего не трогать на том месте, где ты его нашел, я постараюсь вечером туда приехать.
Топор… Все оказалось так ужасно и так буднично… Хилтунен был очень горд собой. Ему не больше двадцати, совсем еще ребенок. Надеюсь, он там не затоптал все следы. Если анализы покажут, что кровь на топоре принадлежит Юкке, можно будет с уверенностью говорить об убийстве. Интересно, как топор оказался на берегу, ведь его место в дровяном сарае.
До прихода Хейкки Пелтонена я попыталась быстро позвонить в Германию Яне, но линия была занята. К счастью, я обнаружила номер ее телефона на обороте старой рождественской открытки. Я сохранила ее только потому, что на ней был весьма симпатичный атлетически сложенный Дед Мороз в новогодней шапочке, прикрытый только собственной бородой. В прошлом у меня на стене висела богатая коллекция открыток с красивыми мальчиками, но потом я обнаружила, что все они похожи друг на друга, как братья. Тем более что при ближайшем рассмотрении многие эротические открытки выглядели довольно глупо.
Хейкки Пелтонен был точен. После телефонного разговора я представляла себе мужчину пенсионного возраста с солидным брюшком, любителя спокойных воскресных прогулок на лодке под парусом. На самом деле отец Юкки выглядел молодо, лет на сорок, хотя ему наверняка уже перевалило за пятьдесят. Это был подтянутый мужчина с загорелым лицом, обветренным во время морских прогулок Внешность белокурого викинга Юкка явно унаследовал от него. Пелтонен был одет в темно-серый костюм дорогого шелка. Рукопожатие и короткий внимательный взгляд в другое время заставили бы меня покраснеть, хотя я не отношусь к категории женщин, которые предпочитают мужчин старшего возраста. Мне не пришлось думать, как начать разговор, он сделал это за меня.
— Барышня или госпожа Каллио — как к вам следует правильно обращаться? Я надеюсь, вы расследуете тайну смерти моего сына как можно скорее. Такое несчастье очень тяжело пережить и без полицейских допросов. Поэтому я надеюсь, вы не будете долго говорить с моей женой, она совершенно потрясена и находится в шоке. Насколько я знаю, вы уже опросили друзей моего сына.
— Прошу прощения, но мы должны внимательно изучить все обстоятельства случившегося. Вполне возможно, кто-то из его друзей был свидетелем смерти.
— То есть вы утверждаете, что мой сын был убит?
— Я ничего не утверждаю. Но я обязана принять во внимание любые детали.
— Все друзья Юкки — интеллигентные молодые люди. Зачем им было кого-то убивать? Даже если это и убийство, я считаю, что его совершил кто-то совершенно посторонний. Этой весной происходило много ограблений коттеджей, вокруг дач ходит много разного сброда.
Мне казалось маловероятным, чтобы какой-то случайный бродяга влез в коттедж, где было много людей, летом в субботу, но я промолчала.
— Может, Юкка просто оступился, и… Они все немного перебрали в тот вечер, а мостки иногда такие скользкие…
— Да… Но как же он тогда умудрился разбить себе голову? Край мостков находится высоко от поверхности моря, и вода их не заливает. Так что если бы Юкка разбил голову о край мостков, там остались бы следы. К тому же вряд ли можно так сильно разбить голову о круглый край мостков. Около мостков нет и камней, о которые он мог бы так сильно удариться. Ближайшие — те, около которых было обнаружено тело. Мы проверили: упав с мостков, невозможно удариться об эти камни.
Коллеги из технического отдела посмеялись надо мной, но все же действительно проверили, можно ли удариться о прибрежные камни, падая с мостков.
Пелтонену требовались факты. Его невозможно было убедить одними предположениями. Не впервые я попадала в ситуацию, когда, разговаривая с авторитетным человеком старше меня, сама как бы становилась допрашиваемой. Я была не в состоянии объяснять ему, что ко мне следует обращаться «констебль», а не «барышня» и что здесь вопросы задаю я, а не он. Я устала. Трудно пытаться изменить мир к лучшему.
— Моя жена была совершенно потрясена, когда у нее, как у преступницы, сняли отпечатки пальцев. Неужели этого нельзя было сделать позже?
— У вас снимали отпечатки пальцев? Это недоразумение, приношу извинения.
Ошибся кто-то из технического отдела. Я просила снять отпечатки пальцев у всего Хора Восточной Финляндии, но про Пелтоненов ничего не говорила. Я попыталась скрыть смущение.
— У вас есть младший сын — Ярмо Пелтонен. Насколько я знаю, он принимает участие в международной парусной регате и находится за пределами страны.
— Да. Сейчас Ярмо в Соединенных Штатах. «Мальборо Финляндии». Полагаю, вы слышали о регате? Мы не хотели бы сообщать ему печальную весть во время гонок, только после финиша. Знаете, регата имеет для него очень большое значение. Там на борту находится еще один приятель Юкки — Петер Валроз. Насколько я знаю, его жена Пия тоже была в тот вечер на вилле «Майсетта». Надеюсь, ребята не сойдут с дистанции после всех этих новостей…
Он снова пытался перевести разговор на повседневные темы — и это тоже была своеобразная реакция на шокирующее событие.
Пелтонен не смог сообщить мне ничего интересного. Было видно, что он был лишь в общих чертах в курсе жизни старшего сына. Юкка время от времени заезжал домой в Вестенд на обед, чаще они встречались на даче. Уже на протяжении многих лет Юкка вел самостоятельную жизнь, и у него было отдельное жилье.
— На мой взгляд, у него было слишком много женщин, но я надеялся, что со временем он успокоится. В остальном его дела были в порядке. Он выплатил ссуду за квартиру, успешно окончил Политехнический институт, работал в компании «Финский металл», увлекался музыкой и парусным спортом. Если не считать историй с женщинами, то можно сказать, он вел вполне обычную размеренную жизнь. Не представляю, кто мог его убить.
Я заметила, как резко обозначились морщины на загорелом лице Пелтонена. Видимо, он пытался себе внушить, что смерть сына — просто несчастный случай. Это было бы легче перенести. Убийство вынесло бы на поверхность сложные вопросы и тяжелые ответы.
— С кем еще дружил Юкка, не считая музыкантов из хора?
— У него было мало друзей. Коллеги по работе и товарищи по парусному спорту. Я не очень хорошо знал эту сторону его жизни. Спросите лучше у Антти Саркела.
— Когда вы встречались в последний раз? Показалось ли вам что-то необычным во время вашей встречи?
— Он позвонил нам во вторник вечером, чтобы уточнить, что на даче никого не будет. А до этого мы долго не виделись, поскольку мы с женой последние три недели плавали под парусом на западном побережье и вернулись только в понедельник.
Пелтонен на мгновение задумался. Сосредоточенно размышляя, он хмурил лоб в точности, как Юкка.
— Я не знаю, насколько это относится к делу, но пару месяцев назад Юкка спрашивал у меня, как привлечь должника к ответственности, не имея на руках расписки. Детали он не объяснил. По-моему, речь шла о небольшой сумме — что-то около десяти тысяч. У меня создалось впечатление, что кто-то занял у него денег и не хочет возвращать.
— Спасибо. Это может оказаться важным. И формальный вопрос: где вы стояли на якоре в ночь с субботы на воскресенье? Поймите, мы должны все проверить… — Я ждала взрыва негодования, но у моего собеседника был совершенно подавленный вид.
— Да, понимаю. Мы бросили якорь в небольшом порту к западу от Баресюнда. Утром мы спустились на берег позавтракать в кафе. С нами были наши друзья Ярл и Сюндстрем, так что можете проверить у них наше… хм… алиби. Могу дать вам их номера телефонов.
Я записала. У меня уже была целая гора информации для проверки и ни в чем никакой ясности. Допросы, рутина, обдумывание различных вариантов. Я любила размышлять, но фактов было слишком мало. Следовало также побеседовать с матерью Юкки, когда та немного придет в себя.
Наконец мне удалось дозвониться в Германию. Трубку сняла фрау Шен, мне потребовалось несколько секунд, чтобы осознать: это и есть Яна.
— Добрый день, это говорит Мария Каллио из Финляндии. Как поживаешь?
— Мария, привет! Как я рада тебя слышать! Ты в Германии или собираешься сюда? Знаешь, у меня родился сын, Михаэль, ему уже три месяца. Ты только представь: ребенок — у меня! Я до сих пор иногда не понимаю, что с ним делать!
— Ну а уж я тем более. Нет, я не собираюсь в Германию, звоню тебе по делу. Видишь ли, я сейчас работаю в полиции. Ну это отдельная история, как я сюда попала. Ситуация следующая: Юкка — твой бывший друг — умер, возможно, убит.
Только услышав потрясенные возгласы на том конце провода, я сообразила, что новость надо было сообщить как-то по-другому, мягче. Постепенно Яна немного успокоилась, и я смогла с ней побеседовать.
— Понятия не имею, за что его могли убить. Ну ты же помнишь, каким был Юкка, особенно с женщинами. Поэтому мы с ним и расстались. А когда я говорила, что он мне изменяет, спит со всеми подряд, он высокомерно отвечал, что его личная жизнь меня не касается. Будто он жил по другим правилам, не так, как другие. А если меня вдруг кто-то приглашал на медленный танец, то устраивал скандал. Иногда мне казалось, что его вообще не волнуют чувства других людей. Он всегда любил ходить по лезвию ножа, порой являлся ко мне на свидание из постели какой-нибудь своей бывшей подруги, а от меня шел к другой. Ой, подожди, Михаэль плачет. Секундочку, дам ему соску…
Яна положила трубку у телефона. До меня доносились плач ребенка и воркующий голос Яны. Я и представить не могла, что моя давнишняя подружка умеет разговаривать таким нежным голосом. Вскоре плач прекратился.
— Может, Юкка не поделил девушку с каким-нибудь крутым парнем? — со вздохом предположила Яна, возвратившись к телефону. — Иногда у меня создавалось впечатление, что он хотел иметь всех окружающих женщин. Казалось, ему было не важно, с кем спать.
— Ты знакома со всеми, кто был на даче в этот день? Как по-твоему, кто-то из них мог иметь зуб на Юкку?
— Да, я знаю всех, кроме, пожалуй, Юри. Зуб на Юкку?.. — Яна надолго задумалась. — Возможно, Сиркку Халонен. На гастролях в Германии у нее был роман с Юккой, после чего она порвала со своим другом… Наши отношения закончились немного раньше, вскоре после этого я встретила Франца. Когда мы вернулись, Юкка снова пытался за мной ухаживать, он не хотел верить, что мое сердце осталось в Германии… А Сиркку так ничего и не поняла, она бегала за Юккой, выясняла с ним отношения, обвиняла в том, что он разрушил роман с ее прежним другом.
— Сейчас Сиркку общается с Тимо Хуттуненом. Как ты думаешь, у них серьезно?
— Хуттунен? Этот деревенский увалень с такими соломенными волосами? Да-а, Сиркку явно понизила планку… Ну уж не знаю, какие у него внутри кипят страсти, может, он жутко ревновал свою подругу к ее бывшим парням?
Заканчивая разговор, Яна просила передать привет всем знакомым, особенно Тулии. Мы договорились, что она позвонит, если вспомнит что-нибудь существенное. А я все же попросила пограничные службы проверить, посещали ли господин и госпожа Шен Финляндию пару дней назад. Мне не удалось быстро получить информацию касательно Яны, поскольку она была гражданкой Финляндии, но немецкий подданный Франц Шен в Финляндию не приезжал, во всяком случае самолетом не прилетал. Я решила еще уточнить, покидали ли они в это время Германию, хотя, честно говоря, вряд ли кто-то из них был причастен к произошедшему.
«Мальборо Финляндии» всю прошлую неделю проходила в водах Атлантики. Никто из экипажа за последнюю неделю не ступал на твердую землю, так что Петера Валроза и Ярмо Пелтонена можно было смело вычеркивать из списка подозреваемых. Как я и предполагала.
Я быстро перекусила на работе. К счастью, газетчики еще не успели разнюхать подробности, поэтому никаких сенсационных заголовков в вечерней прессе не появилось. Журналисты пытались до меня дозвониться, но, к счастью, все звонки переводились на шефа, который коротко отвечал, что дело расследует старший констебль Каллио. Уверена, им было любопытно, кто скрывается под фамилией Каллио — мужчина или женщина? Впервые на их памяти расследование убийства было поручено женщине, и они не знали, как к этому относиться. С одной стороны, это могло вдохновить девушек поступать в школу полиции, но, с другой стороны, мне не очень хотелось светиться в газетах, поскольку я сама еще не была уверена, что хочу продолжать карьеру полицейского. Сегодня журналисты кормили читателей жареной новостью: эстонская проститутка ограбила своего клиента — возмущалась газета «Илта-Саномат», ей вторила «Илталехти» — дорогая шлюха обобрала финна. Я усмехнулась: «Ничего особенного, обычный бартер».
Я запихнула в рот остатки обеда и направилась к себе. Еще в коридоре услышала, как у меня в комнате разрывается телефон, и рванула, как бегун-спринтер на финише.
— Привет, это Хайканен из лаборатории. Я посмотрел этот топор…
— Ну и?..
— Его сполоснули в море, на нем морская соль. Кровь тоже осталась. Даже два вида. Один пока определить не могу, возможно, придется брать на анализ образцы у подозреваемых. Другой вид — кровь Пелтонена. А еще на нем кожа с затылочной части головы, волосы и земля. В какой грязи, черт побери, он лежал, откуда тебе его притащили?
— Но это точно орудие убийства?
— Похоже. Это был удар обухом топора.
— А что ты можешь сказать о втором виде крови?
— Я не уверен на все сто, но, судя по тому, что там была чешуя, можно предположить, что это какая-то рыба. Не могу сказать, какая именно.
Рыба… Мирья поймала щуку. Может, ее оглушили этим топором?
— А отпечатки пальцев?
— Сколько угодно. Мне кажется, что убийца мыл не весь топор, а только сполоснул топорище в море, поскольку на рукоятке вообще нет морской соли. Зато там остались пальчики. Саркела и Расинкангас.
— Ого! И что ты про них можешь сказать?
— У Расинкангас интересное расположение отпечатков. Она держала его топорищем вниз. В таком положении можно поднять топор с земли, но невозможно нанести удар. Хотя в принципе возможно ударить обратной стороной, но при этом неестественно выгибается запястье.
— Похоже, она переносила его с места на место. — Я взяла тяжелую линейку и задумалась, представляя, что держу в руке топор.
— Много отпечатков Саркела, он держал топор по-разному. Но больше всего в классическом положении, так, как рубят дрова. Часто перехватывал его поудобнее. Больше ничего интересного.
— Хорошо. Я сегодня планировала съездить в Вуосаари, но сначала надо здесь уладить пару вопросов.
Я порылась в памяти телефона и нашла номера Антти и Мирьи. Мне повезло. Мирья подрабатывала в магистрате совсем недалеко от полицейского участка.
— Добрый день, говорит старший констебль Каллио. Мне необходимо срочно с тобой встретиться. Сможешь прийти сегодня в два часа дня? — Судя по голосу, Мирья совсем не удивилась моему звонку. Она ответила, что постарается прийти во время обеденного перерыва. Труднее было дозвониться до Антти. На кафедре университета он отсутствовал, к счастью, мне удалось застать его в библиотеке математического факультета.
— Я сам планирую свое время. Особенно сейчас, летом, когда нет занятий. Так что могу подойти к трем, без проблем.
Антти тоже не задал никаких вопросов. Я заказала машину, чтобы отправиться в Вуосаари, осмотреть мостки и место, где нашли топор. Я устала, мне было тяжело представить задержание Мирьи или Антти. Хорошо бы услышать чистосердечное признание…
Мирья появилась без опоздания. Черная юбка и строгая белая блузка выглядели соответственно траурной ситуации. Но ни малейшей печали на лице. Облик легко соответствовал и деловым переговорам, и визиту в банк, и допросу в полицейском участке.
— Как прошли вчера поминки? — спросила я сухо. Мне хотелось, чтобы на ее лице отразились хоть какие-нибудь чувства.
— Очень хорошо. — Совершенно нейтральный тон. Никаких эмоций.
— Что ты имеешь в виду?
— Никто не хотел в одиночку возвращаться домой — кроме Антти, хотя мы пытались уговорить его пойти с нами. Мы могли спокойно все обсудить и попытаться понять, как же это произошло.
— И что вы поняли?
— Хочется верить, что Юкка погиб в результате несчастного случая. Не самоубийства. Он не мог с собой покончить, он слишком себя любил. Или все-таки убийство? Кажется маловероятным, хотя Юкка был довольно неприятным типом. Конечно, я понимаю, нас всех будут подозревать до тех пор, пока не найдут убийцу. Сиркку просто в истерике.
— Вы обвиняли друг друга?
— Кое-кто подозревал Антти, считая его желание держаться в стороне от других признаком вины. Но не все так думают. Юри утверждал, что он слышал, как Антти ночью заходил в комнату Юкки, но он был настолько пьян, что вряд ли действительно мог что-то слышать… Если это убийство, то я по-прежнему подозреваю Тулию. У нее иногда случаются приступы неконтролируемой ярости.
— Не знаю, можно ли утверждать, что это было убийство, но в Вуосаари найден топор с кровью Юкки. И на нем твои отпечатки пальцев. Как ты можешь их объяснить?
На мгновение на лице у Мирьи отразилось недоумение, которое быстро сменилось усмешкой.
— Так вот, оказывается, зачем ты меня сюда вызвала! Да, я пару раз брала в руки этот топор. Кто-то бросил его посреди веранды в сауне, и я отнесла его в угол, чтобы никто не споткнулся. Позже вечером я рыбачила и поймала большую щуку. Я крикнула, чтобы кто-нибудь помог мне с ней расправиться. Антти принес топор и ударил щуку. Возможно, в этой суете топор и забыли на мостках. Знаешь, если бы я решила им воспользоваться, чтобы убить человека, то надела бы перчатки. Об этом пишут в каждом детективе, — фыркнула Мирья. — Чьи еще отпечатки пальцев вы нашли? Антти? Он вечером рубил дрова для сауны, больше никто из ребят об этом не хотел беспокоиться. А Антти сказал, что ему нравится рубить дрова, это видно по его бицепсам. — Мирья вдруг покраснела.
Я вспомнила слова Тулии о том, что Мирья влюблена в Антти. Оказывается, ничто человеческое ей не чуждо. «Что ж, у нее неплохой вкус», — подумала я и разочарованно вздохнула. Разумеется, всему есть естественное объяснение. Конечно, Мирья никогда не расскажет мне всей правды. Антти запросто мог позже взять топор и после рубки дров, а уж силы и умения нанести смертельный удар ему не занимать. К тому же он единственный из всей компании, у кого настолько высокий рост, чтобы нанести удар сверху, даже если Юкка стоял. Если же он сидел, то рост убийцы не имел значения. Меня позабавило откровенное желание Мирьи защитить Антти. Она даже не пыталась скрыть свое отношение к нему.
— У тебя будут ко мне еще вопросы? Обеденный перерыв уже закончился, но я так близко работаю, что, если потребуется, могу заходить хоть каждый день, — сердито, будто раскаиваясь в своей разговорчивости, буркнула девушка, поднимаясь.
Мирья ушла, а я отругала себя за невоспитанность. Могла бы предложить ей хоть чашку кофе вместо пропущенного обеда. Хотя, с другой стороны, разговор за чашкой кофе мог легко перейти в дружескую беседу, чего я так опасалась при расследовании этого дела.
Если Мирья была совершенно спокойна и безразлична, то Антти выглядел очень печальным. Возможно, черные джинсы и футболка были его повседневной одеждой, но в сочетании с бледным лицом и красными глазами они выглядели как траур. Почему у него красные глаза — он плакал, пил или не спал всю ночь? Или все вместе?
— Привет — как там тебя по званию?.. Старший констебль? Есть уже результаты расследования? — спросил он усталым голосом, плюхнувшись на стул передо мной.
— Есть. Найдено орудие убийства, и на нем твои отпечатки пальцев. — Меня очень раздражала его враждебность ко мне. Сильнее, чем пренебрежительное отношение Мирьи. И еще больше меня злило то, что я так на него реагировала. Юкка был красив, а с Антти было приятно общаться. Честно говоря, Антти тоже был хорош собой, тем более что мне всегда нравились мужчины с крупным носом и большим ртом. На мой вкус, идеальный мужчина должен быть похожим на Мика Джаггера и Дастина Хоффмана одновременно. Я внимательно рассматривала бицепсы, которыми так восторгалась Мирья. Черная футболка подчеркивала великолепный торс.
— Какого черта! Ты что, всерьез считаешь, что Юкку убили?
— Похоже на то.
— Какое орудие убийства ты имеешь в виду?
— Под сауной нашли спрятанный топор. Лабораторные исследования показали, что им ударили Юкку.
— А, этот топор. — Губы Антти изогнулись в подобии усмешки. — В субботу вечером я перерубил им половину поленницы. У Пелтоненов был только один пригодный к использованию топор. Зато целых четыре окорочных ножа. Это тебе может подтвердить кто угодно — я имею в виду дрова, а не ножи. К тому же у меня после этого упражнения остались мозоли на ладонях. Вот, посмотри. — Мне пришлось посмотреть на протянутую ладонью вверх сильную мужскую руку.
— Слабый стал, раз от такой ерунды появляются мозоли. Разумеется, на этом топоре полно моих отпечатков пальцев.
— А позже вечером ты еще раз воспользовался им — как орудием убийства.
— Что ты несешь?
— Ты хладнокровно убил рыбу…
Напряжение отпустило Антти, он рассмеялся:
— Да, действительно убил. Хотя, по мне, было бы лучше отпустить ее обратно в воду.
Видно, тогда-то топор и остался на мостках и… О Господи!
— Ты нашел своего кота?
— Эйнштейна? Да, когда я вернулся обратно в Вуосаари, он спал на крыше сауны. Солнце нагревает за день крышу, и он любит под вечер на ней лежать. Эйнштейн родился под этой сауной, его принесла кошка Пелтоненов.
Антти немного расслабился, рассказывая о своем любимце, и мне пришлось вернуть его обратно к теме нашей встречи.
— Сколько ты был должен Юкке?
— Должен Юкке? С какой стати тебя это интересует? У меня не было долгов. А что?
— А у кого были долги?
— Наверное, у Тулии, но не думаю, что большие. У Юри всегда беспорядок в финансах, сколько я его знаю. Думаю, Юкка одалживал, и порядочно. Этот парень просто не умеет обращаться с деньгами. Когда у него есть деньги, готов напоить шампанским всех девушек в ресторане. Юкка относился к нему, как старший брат, и выручал в трудных ситуациях.
— Ладно. Надо выяснить. Ты был в курсе отношений Юкки и Пии. Расскажи мне про них.
У Антти на лице отразилась досада.
— Ну… Вообще-то по женщинам Юкки всегда было легко понять, для чего они ему. У него были только две настоящие подруги — Яна и Минна — еще в гимназии. А остальные… — Антти развел руками. — Пия — это особый случай. Юкка не обсуждал ее со мной, он и так хорошо знал, что я об этом думаю. Может, он действительно первый раз в жизни влюбился. Теперь никто никогда этого не узнает.
— Да, скорее всего это останется тайной. Тебе, случайно, не пришло в голову что-нибудь, способное пролить свет на этот случай?
— Нет. Все случившееся до сих пор кажется мне бессмысленным. Мне страшно от мысли, что кто-то из знакомых и приятелей, возможно, убил моего лучшего друга. И тут ты еще говоришь, что это было убийство. Понимаешь, к чему это приведет? Все начнут подозревать друг друга и валить друг на друга в попытке спасти свою шкуру. И у меня чувство, что надо бы найти тебе кандидата в убийцы, прежде чем ты задержишь меня. А затем и весь хор… — Антти на секунду замолчал. — У руководителя нашего хора прозвище Безнадежный. Хотя на самом деле его фамилия Тойвонен. Сегодня он мне позвонил и, знаешь, полностью соответствовал своему прозвищу. Мирья ему все рассказала. Лучший бас хора умер, гастроли не состоятся, в газетах напишут гадости про наш коллектив, испортят репутацию. Да к тому же кто-то из основного состава скорее всего убийца. Слушай, постарайся, пожалуйста, повернуть дело так, будто Юкка сам проломил себе голову.
— Кого ты подозреваешь?
— А это вам предстоит выяснить самостоятельно, госпожа сыщик. Похороны состоятся в субботу. Постарайся до этого никого не задерживать, мы должны там петь своим лучшим составом. — Антти уронил голову на руки, а затем потряс ею, словно пытался отогнать дурные мысли. — Майса… Для матери Юкки было бы лучше, чтобы его похоронили как можно скорее. Она и так не очень здорова, думаю, случившееся ее окончательно сломит. Все плохо.
Став полицейским, я расследовала десятки совершенных в состоянии аффекта убийств. Это всегда было плохо, причем не только для убийцы и его жертвы, но и для их родных. Шок, обвинения себя и других, упреки, страх. Часто и я испытывала те же чувства, хотя изо всех сил старалась быть беспристрастной. А сейчас мне было плохо как никогда. Мне очень хотелось иметь в голове кнопку, нажав которую, можно было бы отключить все эмоции. И оставить только холодный разум, расследующий преступление.
— Еще про топор… Куда ты его положил, прикончив рыбу?
— Я сполоснул его в воде, чтобы смыть чешую, и положил справа на мостки. Там любой мог его спокойно взять. Если бы я отнес его обратно к сауне…
— «Если бы» не бывает. — Я произнесла это не слишком любезно. Затем сказала что-то про спешку и проводила Антти. У меня действительно не было времени, требовалось многое обдумать. Но одно стало очевидным: это было заранее обдуманное, предумышленное убийство, отнюдь не несчастный случай. Кто угодно мог запомнить, где лежит топор, и заманить туда Юкку. И если это были не Антти и не Мирья, то отпечатки пальцев этого человека отсутствовали. Их стерли намеренно. Видимо, убийца располагал временем, чтобы придумать, как ввести полицию в заблуждение.