Детектив Дюмез позвонил Мириам в девять утра, когда она ехала на работу.
— Отчета для вас у меня пока нет, но я организовал для вас встречу, — довольным голосом сказал он.
— С кем?
— С одним врачом. В те годы он был простым интерном, а сейчас возглавляет отделение детской травматологии. Это вас интересует?
— Да, — ответила она. — Где и когда?
Встретивший их мужчина в крахмальном белом халате производил впечатление человека с взрывным темпераментом. Красная шея и красные щеки, жесткие черные волосы над низким лбом, прорезанным вертикальными морщинами, спускавшимися к основанию носа.
Должно быть, дети его боятся, подумала Мириам, усаживаясь напротив него. Он не лечит травмы. Он их наносит.
— Вам повезло, — заговорил он, откровенно и без всякого смущения оглядев ее ноги и грудь. — Дюмез — мой старый друг. Он рассказал мне, что вас интересует. Скажу сразу, чтобы не было недоразумений. Историю болезни я вам не покажу, пока вы не принесете мне ордер на обыск. Не хочу, чтобы из-за вас меня вышвырнули с работы. Зато я могу рассказать вам, что произошло. Устраивает?
Мириам кивнула и поменяла местами скрещенные ноги, словно поощряя его к откровенности.
— Я прекрасно помню эту женщину и ее мужа, — начал он. — Имен я вам не назову. Она прибежала в больницу с ребенком на руках. Он присоединился к ней позже. Парковал машину. Пока мы оказывали малышу первую помощь, он сидел рядом с женой и не сводил с нее глаз. При этом он что-то тихо ей говорил. Что именно, я не слышал, но явно не слова утешения. Они просидели так три с половиной часа, пока длилась операция, и он ни разу не отвел от нее взгляда. Когда все было кончено, я подошел к ним. Объяснил, что должен задать им несколько вопросов о том, как произошел несчастный случай. Таково требование закона. Она отвечать не могла. И так еле на ногах держалась. Так что отвечал он. Рассказал какую-то совершенно невообразимую историю, и все время, пока рассказывал, буквально не отрывал от нее глаз, а она только молча кивала. Лицо у нее было белым. Почти таким же, как у умершего младенца. Я сообщил в полицию, и их еще раз допросили. Он почти слово в слово повторил ту же самую историю. Она все подтвердила и подписала протокол. Все. Делать было нечего. Доказательств никаких. Помню, уходя, мужчина повернулся и подмигнул мне. Вот мразь…
Он снова переживал ту давнишнюю трагедию и сжимал кулаки, словно мечтал вернуть время вспять и измочалить негодяя голыми руками.
— В тот день я понял, что один человек может желать смерти другому человеку. Я больше всего на свете хотел его убить. Вот. Больше мне вам рассказывать нечего. С тех пор я ни разу их не видел.
— Она сказала мне, что это она убила ребенка.
— Вы уверены, что правильно ее расслышали?
— Да.
Он нахмурил брови.
— Что ж… — в конце концов промолвил он. — Мне кажется, я понимаю, почему она так сказала. Это одновременно и логично, и абсурдно.
И тут Мириам тоже все поняла.
— Она казнит себя за то, что не помешала ему убить ребенка. И считает себя виноватой в его смерти… Но продолжает жить с ним.
Врач грустно улыбнулся:
— Как раз это меня не удивляет. Если верить Дюмезу, вы думаете, что она хочет умереть. Значит, она ждет, когда он убьет и ее.
— Нет. Может быть, поначалу она и в самом деле этого ждала. Долго ждала. Но сегодня она ничего не ждет. Она собирается наложить на себя руки.
Жаннетта силилась сосредоточиться на показаниях свидетельницы, уже получившей в отделе прозвище Женщина-мотоцикл. Что она упустила?
Работа давалась ей с трудом. Дома у Жаннетты творилось черт знает что. Накануне вечером муж закатил ей скандал. Он обвинял ее в том, что она все меньше проводит времени с ним и с ребенком; она отбивалась как могла, но в глубине души понимала, что он прав. Дочку она видела урывками. С мужем они вот уже недели две не прикасались друг к другу. Как только это дело будет раскрыто, ей придется принять серьезное решение. Взять отпуск за свой счет. Или попросить перевода на другую должность, что позволит ей больше бывать дома.
Она будет жалеть о работе в отделе убийств, хотя с Мартеном ладить не всегда легко. Но она знала, что, если ее поставить перед выбором: работа или семья, — она выберет семью. Ну не разводиться же ей! Тем более что у нее нет никакой уверенности, что в случае развода суд оставит ей ребенка. Она встряхнулась. Да не хочет она разводиться. Она по-прежнему любит своего мужа, хотя, говоря по правде, временами он бывает жутким занудой.
Свидетельница ошиблась с цифрой «девять», но вряд ли она перепутала цвет мотоцикла — красный. И вряд ли промахнулась с последней цифрой, пятеркой, которая явно соответствует коду 95, присвоенному департаменту Валь-д’Уаз, — тому самому департаменту, из которого убийца звонил своей второй жертве Сабине Рену.
На самом деле свидетельница почти ничего не видела. Когда она, преодолев испуг, все-таки обернулась, то заметила лишь, как он сворачивает налево, за угол. Он был уже далеко.
Жаннетта устало пробежала глазами текст показаний. Что-то ее смущало. Но что? Догадка осенила ее внезапно. И она была связана не с протоколом опроса свидетельницы, а с воспоминанием о том месте, где разворачивалась эта сцена. Жаннетта представила себе, как убийца садится на мотоцикл и исчезает за углом. Что-то здесь было не так. Она закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на картинке. Каким образом свидетельница могла увидеть, что убийца сворачивает налево, если ближайшая улица, отходящая в левую сторону, располагалась в двухстах метрах?
Жаннетта достала план Парижа и проверила, не обманывает ли ее память. Нет, она не ошиблась. Первая улица с левым поворотом была слишком далеко от того места, где убийца оставил мотоцикл, чтобы свидетельница могла разглядеть, как он на нее поворачивает. Зато гораздо ближе — метрах в двадцати пяти — имелась еще одна улица. Только она поворачивала не налево, а направо.
Свидетельница перепутала право и лево. Возможно, у нее слабо выраженная дислексия. Но это ставило под сомнение и остальные ее показания, кроме цвета мотоцикла. Если, конечно, кроме дислексии она не страдает еще и дальтонизмом.
Одним словом, она легко могла перепутать местами пятерку и девятку. Или, например, принять за девятку шестерку.
Жаннетта отправилась к прикомандированным помощникам, сидевшим за телефонами, и поделилась с ними своими выводами.
Для начала они решили принять за данность, что мотоцикл зарегистрирован в департаменте Вальд’Уаз. Про девятку в номерном знаке пока лучше забыть и составить список владельцев всех красных мотоциклов, а затем установить их местожительство.
Она прикрепила к стене план района Сержи-Понтуаз и нанесла на него несколько концентрических кругов, центром которых служила телефонная кабина, откуда дважды звонил преступник.
Радиус первого составлял примерно пятьсот метров, радиус второго — один километр, и так далее.
— Сначала проверим всех владельцев мотоциклов в первом круге, затем — во втором, затем — в третьем. Пока не наткнемся на что-нибудь интересное, — сказала она. — За работу!
В этот момент в комнате появился Оливье. Понял, что она распределила работу, не дожидаясь его, и недовольно скривился. Жаннетта не собиралась затевать с ним ссору — ей хватило и домашнего скандала.
Поэтому она просто объяснила ему смысл своей идеи и поинтересовалась его мнением по поводу ее перспективности. Говорила она так искренне и так горячо переживала за дело, что Оливье оттаял и мгновенно забыл про свое задетое самолюбие.
Затем она отправилась к Мартену. Он целиком одобрил предложенный ею метод поиска, но от нее не ускользнул его рассеянный тон.
— Вы считаете, что это пустой номер? — огорченно спросила она.
— Нет, совсем наоборот. Ты отлично это придумала. Ничего лучше я предложить не в состоянии.
Его слова успокоили Жаннетту, однако не до конца. Ей показалось, или Мартен в самом деле не так сосредоточен на расследовании, как обычно? Может, опасается неприятностей с Русселем? Или тоже сложности в личной жизни? Она догадывалась, что отношения шефа с женщинами складываются не так просто. Разумеется, она сразу просекла, что Марион — его любовница, и втайне его осудила. Не потому, что Марион гораздо моложе Мартена, нет. Но ее профессия… Журналисты вечно суют свой нос куда не следует. От них полицейским только лишняя головная боль…
Муж Жаннетты преподавал физкультуру в средней школе. Он совершенно не интересовался делами жены и категорически не желал выслушивать ее рассказы об убийствах и изнасилованиях. С одной стороны, ее это устраивало, хотя с другой — она не могла не понимать, что этим равнодушием отчасти объяснялось его раздражение по поводу ее бесконечных задержек на работе, которые в будущем, если верить администрации, должны чудодейственным образом превратиться в дополнительные бонусы при получении пенсии.
Мартен уговорил Марион временно переселиться к нему. Так ему было намного легче обеспечить ее безопасность. Работать она будет в основном дома, а на совещания и встречи, которые нельзя пропустить, будет отправляться под надежным, хотя и скрытым эскортом. Подобный режим будет действовать до тех пор, пока они не арестуют убийцу.
Он вернулся домой предупредить Изабель, а главное — убедить ее в том, что она ни в коем случае не должна чувствовать себя лишней. Это не только его квартира, но и ее, настойчиво повторил он несколько раз.
По его мнению, это был идеальный момент, чтобы сообщить ей, что у него тоже будет ребенок. Но не находил слов.
«Да, кстати, Иза, моя подруга Марион ждет от меня ребенка».
Нет, не годится. От нарочитой беззаботности этой фразы за милю несет фальшью.
«Иза, я должен тебе кое-что сказать. Марион, та самая журналистка, беременна».
«От тебя?»
«Да».
Нет, так тоже нельзя. Почему это так трудно? Будет ли для Изы иметь значение тот факт, что у ее отца появится ребенок? И не усугубит ли ее недовольство то обстоятельство, что женщина, которая собирается родить этого ребенка, всего на десять лет старше ее? Но, черт побери, откуда у него подобное чувство вины? Кого он предает? Свою первую жену? Изу? Мириам?
Что за черт, выругался про себя Мартен. Это не преступление, и мне не в чем оправдываться. Тем более что я ни у кого ничего не прошу.
— Мне надо кое-что сказать тебе, Иза. Моя знакомая журналистка немного поживет у нас. Ей грозит опасность.
— Блин, — откликнулась Иза. — Ну прямо как в американском кино.
— Угу, — согласился Мартен. — Но есть еще одна вещь. Она ждет ребенка.
— Да ну? — удивилась Иза. — А срок какой?
Внезапно ее глаза округлились.
— Ты что, хочешь сказать, что… Это ваш общий ребенок?
— Да.
— Ой, папочка…
Она замолчала и только смотрела на него странным взглядом, словно впервые увидела за знакомыми чертами совершенно нового человека. Мужчину, чьи мысли и поступки оставались для нее загадкой. В сущности, такого же мужика, как и все прочие. Который был не только ее отцом, но и…
Так они стояли, не сводя друг с друга глаз. Что до Мартена, то он чувствовал себя смущенным.
Будь Иза маленькой девочкой, он объяснил бы ей, что появление малыша не изменит его отношения к ней и что он будет любить ее по-прежнему.
Эти слова рвались у него с языка, но он сдержался — из ложной стыдливости, из опасения, что она рассмеется ему в лицо.
— Ты считаешь, я совершаю глупость? — наконец спросил он. — В моем возрасте заводить ребенка… Когда ему будет двадцать, мне перевалит за шестьдесят…
— Прекрати, — сказала Иза. — Дело не в этом. Просто я…
— Что?
— Просто я не думала, что твои отношения с Марион…
— Зашли так далеко?
— Да.
— Я и сам так не думал, — сказал Мартен.
Иза засмеялась.
— Ну и ну! — фыркнула она. — До сих пор моя семья была — ты, я и Мириам. Причем в центре была я. А теперь всему конец.
— Это не конец. Это перемены.
— Ну, раз ты так говоришь, — насмешливо произнесла она. — Возможно, теперь я наконец-то почувствую себя взрослой.
Теперь засмеялись оба, но это был невеселый смех. Она подошла к нему и обняла:
— Мой старикан решил вспомнить молодость.
— Ты что, считаешь меня старым?
— Да нет, не такой уж ты и старый, — ответила Иза, и этот ответ не вполне удовлетворил Мартена. — Интересно, какая из меня получится сестра, — добавила она и вдруг резко отстранилась от него. — А что скажет Мириам?
Он вздохнул.
Жаннетта беспокоилась не напрасно. Мартен явно витал в облаках. Но Жаннетта, отметив необычное состояние шефа, не сделала из своих наблюдений нужных выводов. Ей следовало растормошить его, подробно рассказать, каким образом она установила, что свидетельница страдает от дислексии, и что предприняла в связи с этим. Будь Мартен меньше озабочен своим будущим отцовством и проблемой сосуществования под одной крышей его дочери и его же подруги, а также, хоть и неявно, своими взаимоотношениями с бывшей женой, несмотря ни на что занимавшей в его жизни ключевое место, он бы, наверное, довел идею Жаннетты до ума.
А доведи он ее до ума, ему бы, возможно, удалось связать воедино разрозненные фрагменты головоломки и значительно сократить список подозрительных лиц, над составлением которого в данный момент трудились его подчиненные. Впрочем, во всем этом присутствовало слишком много «бы», а Мартен, несмотря на обостренную интуицию, порой приводившую к поразительным результатам, вовсе не был сверхчеловеком. Позже, значительно позже, Жаннетта, вспоминая эти минуты, не раз говорила себе, что, сложись обстоятельства по-другому, расследование уже тогда могло бы пойти по нужному руслу, что позволило бы избежать многих страшных вещей.
— Вы думаете, он попытается напасть на журналистку? — спросила она.
— Только не сейчас. Он, должно быть, уже сообразил, что сделать это гораздо труднее, чем он предполагал. Скорее всего, он вернется к первоначальному плану. Снова начнет охоту на стройных темноволосых женщин высокого роста. Не исключено, что в данный момент он как раз подыскивает среди них очередную жертву.
— Выходит дело, нам остается только ждать, — сказала она.
— Сегодня утром я заключил с Русселем соглашение. В газетах и по радио будет сделано объявление, что убийца преследует женщин определенного типа. Будем надеяться, что это предостережет высоких брюнеток, мечтающих найти родственную душу. Или по крайней мере заставит их вести себя осторожнее.
Накануне психолог изложила ему нечто вроде гипотезы, которую он мгновенно отбросил как невероятную. Однако, учитывая положение, в котором они оказались, вряд ли он имел право отмахиваться от каких-либо версий. Он щелкнул пальцами:
— Это казнь, — сказал он. — Вот что это такое.
Жаннетта ждала.
— Извини, сейчас объясню. Идею вчера подала наша психологиня. Холодная рассудочность этих убийств навела ее на мысль о наемном киллере. Но разумеется, никакой он не киллер. Зато я вот о чем подумал. А что, если, убивая этих женщин, он пытается замаскировать какое-то определенное убийство?
— Мы очень внимательно изучили прошлое обеих жертв, — сказала Жаннетта, — но ничего не нашли.
— Значит, надо продолжать. К тому же не исключено, что настоящее убийство, то, ради которого он затеял всю историю, еще не совершено.
— А если оно окажется десятым по счету? Хороши мы тогда будем!
— Да уж. Кроме того, убрав с дороги подлинную мишень, он будет вынужден убить еще несколько человек, чтобы сбить нас со следа. А потом затаится, и мы больше никогда о нем не услышим.
— Тогда какая нам разница? — возразила Жаннетта. — Не важно, какой у него мотив. Все равно он — серийный убийца.
— Само собой. Но все-таки разница есть.
Он рывком поднялся из-за стола и принялся мерить шагами кабинет.
— Ах ты, черт! — воскликнул он.
— Что такое?
— Ну конечно же! Вспомни, как он убил первую женщину и как напал на вторую. Он стрелял им в лицо, с расстояния в несколько метров. А затем подходил к ним, чтобы посмотреть, как они умирают. Женщин этих он не знал, верно? И не имел никаких причин их ненавидеть.
— Вроде бы так. Насколько нам известно.
— Но при этом он вел себя так, словно испытывал к ним личную ненависть. Почему? Потому что в точности отыгрывал мизансцену, продуманную для того, настоящего убийства. Он репетировал! Вот он подходит к ней. Вот смотрит, как она умирает. Он ненавидит ее настолько сильно, что хочет, чтобы она знала, кто ее убийца. Он смакует картину того, как жизнь покидает ее. Понимаешь?
— Но за что он на нее взъелся?
— Поди догадайся. Брошенный жених? Обманутый муж? Карьерист, которого подсидела эта женщина? Черт, если б у нас был хоть намек на мотив!
— А откуда нам знать, что мотив у него не бредовый?
Он молча посмотрел на нее, потом подошел к телефону и набрал номер психолога. Она сняла трубку после первого же звонка. Он поделился с ней своей идеей.
На том конце провода повисло долгое молчание — он уж испугался, что связь прервалась.
— Алло? — сказал он.
— Я здесь, — ответила Лоретта. — Пытаюсь найти в вашей гипотезе нестыковки. Но пока не нахожу. Думаю, вы правы.
— То есть мы правы. Это вы натолкнули меня на эту мысль. Когда говорили о наемном убийце.
— Не надо щадить мое уязвленное самолюбие, — засмеялась она. — Но вы отдаете себе отчет, насколько важна ваша догадка?
— Что вы имеете в виду?
— Если вы не ошибаетесь, то этот тип еще более ненормален, чем я предполагала. Он убежден, что разработал идеальный план мщения, нацеленный против одной конкретной женщины. Но на самом деле опасность грозит всем женщинам, а не только высоким брюнеткам. Достаточно самой малой искры, чтобы он взорвался. А подводить рациональную базу он будет потом.
— Зачем?
— Что зачем?
— Зачем ему подводить рациональную базу?
— Затем, что это помогает ему не утратить связи с действительностью. Позволяет найти точки соприкосновения между его безумными планами и реальным миром. Вы обеспечили защиту журналистке? Говорят, она очень красивая женщина.
Он замешкался с ответом, а она снова засмеялась:
— Бросьте, Мартен. Не берите в голову. Я в самом деле думаю, что вы высказали крайне перспективную идею. Мне надо поразмыслить. Позвоните, если появятся новости. Или если вас снова озарит.
Она повесила трубку.
Жаннетта смотрела на него странным взглядом. Интересно, догадывается она, что между ним и психологиней что-то было, или нет, подумал он.
— Мы не можем ждать, пока он совершит новое убийство, — сказал он. — Давай-ка займемся двумя первыми жертвами. За работу!
На столе зазвонил телефон.
Мартен снял трубку, буркнул пару слов и снова опустил ее на аппарат.
— Меня вызывает судья, — сообщил он.