Зайдя в свой кабинет, подполковник стукнула кулаком по столу так, что с него свалилась одна из кип бюрократической макулатуры. Подняв эти бумаги с пола, она взяла свой телефон и позвонила Виктору. Вопреки ее опасениям, он сразу откликнулся на вызов своего командира.

- Срочно приходи ко мне и веди сюда всех своих подчиненных, - сердитым голосом произнесла она: - Чем быстрее придете сюда, тем лучше.

После этих слов Мисато уселась в свое кресло и приготовилась ждать.

Звонок командира застал пилота Евы-01 врасплох и заставил нервничать. Он понимал, что выдернув всех своих подчиненных из госпиталя, перешел некоторую черту, за которой его ждало неминуемое наказание. Ему оставалось только надеяться, что оно обрушится только на него и не затронет остальных пилотов. Но, как говорят мудрые люди, надежда - глупая штука. Она слишком редко оправдывается.

- Так, товарищи подчиненные, - обратился командир роты "Альфа" к прочим пилотам: - Сейчас мы идем к подполковнику. Заранее приготовьтесь огрести от нее по шее. За что именно, надеюсь, объяснять никому не надо. Судя по ее недовольству, она имела довольно неприятный разговор. Возможно с самим Командующим.

Пилоты, молча, пошли следом за своим командиром. Они мысленно ругали его и себя за то, что пошли на эту авантюру. Но дело было сделано, и теперь надо было готовиться к расплате за него. В таком молчании они добрались до кабинета Мисато, и Виктор осторожно постучал в его дверь.

- Войдите, - послышался изнутри голос начальника оперативного отдела, и пилоты, нехотя, будто на казнь, вошли в ее кабинет.

-Ну, что паразиты, доигрались? Из-за вас мне пришлось краснеть перед лицом Командующего, - сердито произнесла Кацураги, бросая на пилотов недобрые взгляды.

- Я просто вывел своих подчиненных на прогулку, в которой им отказывал персонал госпиталя, - мастерски попытался увильнуть от обвинения пилот Евы-01.

- Сообщив по связи об объявлении боевой тревоги? - с ехидной ухмылкой произнесла Мисато: - Теперь слушайте приказ Командующего НЕРВ. " Пилотам Евангелионов предписывается прибыть в госпиталь и пройти полное медицинское освидетельствование в течение двух дней". Приказ понятен?

- Так точно, товарищ подполковник! - дружно произнесли пилоты Евангелионов, стоя по стойке смирно.

- Вольно! - скомандовала им Мисато и добавила: - В госпиталь шагом марш!

Пилоты пошли в направлении госпиталя, старательно чеканя шаг. Это их поведение вызвало нешуточный интерес у сотрудников НЕРВ, наблюдавших его. Выйдя за пределы штаб-квартиры, Виктор отдал приказ своим подчиненным: - Отставить! Дальше пойдем, как штатские. Надо подумать, что сделать для того, чтобы нами никто даже не мечтал помыкать.

Соратники Виктора так задумались над его словами, что не заметили, как прошли половину пути до госпиталя. Возможно, они думали бы и дальше, но их мысли разогнал негромкий возглас их командира: - Придумал!

Услышав его, пилоты сразу обступили майора со всех сторон и уставились на него, чтобы приобщиться к его мудрости. Виктор оглядел всех собравшихся вокруг него пилотов и сказал: - Подполковник Кацураги велела нам прибыть в госпиталь для прохождения обследования. С этим приказом мы спорить не будем. А вот помогать медицинскому персоналу в его проведении мы не обязаны. Мы можем полностью обесценить их старания. Синдзи, Рей и Аска можете ли вы разделиться и разместиться не в одной палате, а в двух?

- Естественно можем, - произнес Синдзи, начавший догадываться о сути запланированного подвоха.

- Так и сделаем. Тогда наше размещение будет выглядеть так. В первой палате помещаются Аска Сорью, Рей Икари, Нагиса Каору и Аска Лэнгли. Во второй палате поместятся все остальные, - оскалив рот в улыбке, произнес пилот Евы-01: - Надеюсь, ни у кого нет вопросов о причинах такого расположения?

- А почему ты хочешь поместиться отдельно от меня? - спросила своего коллегу Аска Лэнгли.

- Весь план опирается на способности пилотов взвода "Чарли" держать АТ-поле. Поэтому в каждую палату распределяется равное количество людей с этой нужной для нас способностью. Понимаешь, Аска, чтобы проводить исследования докторам надо будет войти в палату. А кто их туда пустит? - с усмешкой произнес Виктор: - А для полной надежности эту оборону нужно держать по очереди.

Но, в нашей палате будет один Синдзи, - с удивлением в голосе произнес Чихиро: - Не может же он держать щит круглосуточно в одиночку?

- Во-первых - он может гораздо большее, а во-вторых - он начал обучать этому меня. Есть немалая вероятность, что такому полезному приему быстро научится и твоя подруга, Чихиро, - ответил ему пилот Евы-01.

Эти слова, произнесенные устами командира, обрадовали пилотов, которые сразу же согласились с этим планом. Аска Лэнгли и Нагиса Каору согласились заниматься такими же тренировками под руководством инструкторов из другого мира.

Тем временем, пилоты подошли к госпиталю, где их ожидал заранее науськанный на них персонал. Пилоты стали расходиться по двум палатам. На просьбу врачей немедленно идти в процедурные кабинеты Виктор ответил, что им сначала надо разместить свои вещи, а только потом идти на обследование. Врачи госпиталя разрешили пилотам сделать это. Прошло двадцать минут, и медицинские сотрудники решили сами войти в палаты к своим пациентам, но в дверях их встретил абсолютно непроницаемый щит.

В это же самое время в штаб-квартире НЕРВ завыли сирены, так как датчики обнаружили множественные источники АТ-поля. Спешно вызванный персонал занял свои места. Подошедшая раньше всех подполковник задала резонный вопрос: - Где наша цель?

- В районе госпиталя обнаружены три источника АТ-поля фиолетового спектра, - четко отрапортовала Майя Ибуки.

- Можно отменять тревогу, - спокойно произнесла Мисато: - Ангела там нет. Это шутки пилотов. Позвоните в госпиталь и вам все объяснят.

Майя последовала совету начальника оперативного отдела и связалась со старшим врачом, от которого узнала, что войти в палаты пилотов не может никто. Когда заместитель доктора Акаги озвучила полученную от врача информацию, Кацураги рассмеялась во весь голос.

- Вот Виктор, вот сукин сын! Нашел-таки способ избежать обследования. Майя, можешь передать своему начальнику, что никаких новых данных от пилотов она не получит, - весело произнесла Мисато и покинула командный центр.

Следом за ней из него ушли и другие специалисты. К моменту прихода в него начальника научного отдела в нем осталась только ее заместитель.

- А где все? - недоуменно спросила свою подчиненную доктор Акаги.

- Ложная тревога, - ответила ей Майя Ибуки: - Это пилоты забаррикадировались от врачей в госпитале. Поэтому все разошлись по своим делам.

Рицко оглядела пустое помещение командного центра и с трудом удержалась от того, чтобы крепко выругаться. Но она не позволила себе так потерять лицо и сказала своей подчиненной: - Пошли назад в лабораторию. У нас сегодня еще много дел.