Несмотря на прохладу позднего вечера, Келли горела как в лихорадке. Они с Маком шли к автомобильной стоянке, а у нее было ощущение, что она продолжает танцевать со Стивом. Ей все-таки удалось пробудить у него интерес к ее персоне. Сейчас Келли была уверена в этом. Теперь женская интуиция должна подсказать ей, как не дать этому интересу заглохнуть.
— Что ты собираешься сказать своей маме? — с любопытством спросил Мак.
Радужные мысли Келли сразу омрачились чувством вины. Если бы ее мать узнала, что она пытается при помощи разных уловок заманить в свои сети мужчину, ее хватил бы удар.
— Ничего, — решительно ответила Келли и строго посмотрела на друга. — И ты не вздумай рассказывать что-нибудь своей матери. Ты же знаешь, что они ходят в один и тот же клуб.
Мак поднял обе руки, показывая, что понял ее.
— Я буду нем как рыба. Твои секреты — это мои секреты, лапочка.
— Прекрасно. Главное, чтобы ты не забыл об этом.
Мак был очень близок со своей матерью, они рассказывали друг другу практически все. Келли нередко даже завидовала их доверительным отношениям. Пэт Бенсон была теплым, счастливым человеком. Она осталась без мужа, когда Маку было всего три года. У нее был бутик модной одежды, который приносил ей неплохой доход, потому что она всегда находила время, чтобы поболтать с клиентами. Во время этих легких дружеских разговоров Пэт узнавала, что их больше всего интересует, и затем приобретала товар, пользующийся наибольшим спросом.
Мать Келли, владевшая магазином диетического питания, имела привычку поучать покупателей. Она считала — и вела себя соответственно, — что только она одна знает, кому что нужно. Пэт Бенсон и Мерил Брайтон были абсолютными антиподами. У Мерил на первом месте стояло здравомыслие, У Пэт — хорошее настроение.
Между ними не было ничего общего, но они жили в одном районе более тридцати лет и посещали один и тот же клуб. Встречаясь, женщины вежливо раскланивались друг с другом, потому что их дети — Мак и Келли — дружили со школьной скамьи. Иногда все по той же причине они обменивались семейными новостями. Поэтому ни одна из них не должна была узнать о событиях сегодняшнего вечера.
Келли хорошо представляла, что ее ждет, если Мак проболтается. Ее мать не одобряла экстравагантности и не знала значения слова «удовольствие». Или вернее она потеряла ощущение этого состояния, когда ее бросил муж ради другой женщины. Келли не было и двух лет, когда это произошло, поэтому она не помнила отца, но последствия его ухода ощущала по сей день: мать при каждом удобном случае учила ее жить.
Постулаты типа: «никогда не рассчитывай на мужчин», «сама заботься о своем благополучии», «никогда не теряй голову из-за мужчины, он воспользуется твоей слабостью» и так далее, и тому подобное — врезались в память Келли на всю жизнь.
Нарушив все заповеди матери, Келли не желала выслушивать от нее очередной набор нотаций. Если она потерпит неудачу со Стивом, то сама будет расплачиваться за свою ошибку.
— А как ты скроешь от нее автомобиль? — спросил Мак.
Келли вздохнула, зная наперед, что скажет ее мать по поводу спортивной машины.
— Буду по-прежнему ездить к ней на поезде.
Мать жила в Олбани, в полутора часах езды на поезде от Нью-Йорка. Келли обычно брала с собой книгу, и время в пути проходило незаметно. В общем, она не испытывала никаких трудностей, пользуясь общественным транспортом.
— А такая великолепная машина будет простаивать. — Мак вздохнул. — Да не обращай ты внимания на то, что скажет твоя мать, вот увидишь, какое это удовольствие мчаться по прекрасной автостраде на спортивном автомобиле.
— Еще успею получить от него удовольствие, — ответила Келли. — Но скорее всего я все-таки продам этого красавца.
— А! — понимающе произнес Мак.
Келли покраснела.
— Ты же сам сказал, что я должна быть непредсказуемой.
Мак засмеялся. Раскинув руки и сделав пируэт, Келли тоже стала весело смеяться. Мак схватил ее за талию и закружил. Их охватило безудержное веселье, они радовались тому, что вечер, начавшийся для Келли с плохого настроения, закончился великолепно. В воздухе действительно витали чудеса.
— Келли, лапочка, если ты серьезно хочешь заарканить его, ходи с распущенными волосами, — посоветовал Мак, отпуская ее.
— Да, я уже поняла это.
— Обнови свой гардероб.
— Ты поможешь мне? Я хочу купить что-нибудь этакое, современно-сексуальное, но чтобы на мне это не выглядело вульгарно.
— Завтра прочешем все ближайшие магазины, — пообещал Мак.
— Здорово! — Келли взяла его под руку. — У тебя глаз на хорошую одежду, а я вечно покупаю что-нибудь не то.
— Лесть откроет тебе все двери.
— Ты мой самый лучший друг!
Мак снисходительно похлопал ее по руке.
— Келли, лапочка, я с огромным удовольствием жду момента, когда из маленького плотного кокона появится красивая бабочка.
— Неужели я такая скучная? — Келли расстроилась.
— Ни в коем случае, — успокоил ее Мак. — Просто ты живешь по правилам, которые установила для тебя твоя мать. Если ты все время будешь осторожничать, то никогда не сможешь полностью насладиться жизнью.
Зато не споткнусь, мысленно возразила Келли и вдруг осознала, что повторяет слова матери. Эта мысль вывела ее из равновесия. Она поняла, что до сих пор вела образ жизни, навязанный ей матерью. Келли потрясла головой, словно пытаясь избавиться от этой зависимости.
— Возьмем для примера костюмы, в которых ты ходишь на работу, — продолжал Мак. — Они элегантные, строгие, в них ты чувствуешь себя в безопасности, но они мешают тебе пойти на риск, показать, какая ты на самом деле. Та Келли, которую я знаю. Эти костюмы являются отражением психологии твоей матери.
— Думаю, что да, — задумчиво проронила Келли.
— В такой одежде человек не чувствует себя свободным, раскованным.
— Ты прав. Я просто надеваю их и иду на работу.
— Но это неправильно. Одежда, которую ты носишь, должна нравиться тебе.
— А теперь я слышу голос твоей матери, — пошутила Келли.
— Но она права. Одежда должна повышать твое настроение, ты должна нравиться самой себе. Когда человек говорит: «И так сойдет», он как бы заявляет, что большего не заслуживает. Это позиция неудачника. Ты не должна поступать так по отношению к себе.
— Ладно, завтра я позволю тебе делать с собой все, что ты захочешь, — сдалась Келли.
— Не мне, а самой себе, — поправил ее Мак.
— Но я могу ошибиться.
Он покачал головой.
— Одежда сама подскажет тебе правильный выбор. Когда ты увидишь ее, то у тебя радостно забьется сердце, ты начнешь улыбаться. Тебе надо будет только следовать своим ощущениям. Доверься им и не позволяй никому влиять на себя.
Келли сделала глубокий вдох и преисполнилась решимости сбросить оковы материнского диктата. Отныне — никаких строгих костюмов и причесок! Она улыбнулась при мысли о Стиве, пытающемся разгадать новую Келли Брайтон, когда она появится на работе во вторник утром.
Когда они подошли к машине, Мак подтолкнул Келли к водительскому креслу.
— Попрактикуйся немного.
— Я не могу сесть за руль твоей гордости и радости.
— Насколько я знаю, кроме «форда» своей матери ты больше ничего не водила, — заметил Мак. — Стивен Боули был прав, когда говорил, что спортивная машина — это особая статья. — Он открыл дверцу. — Садись.
Дьявольские огоньки в глазах Мака подстегнули Келли. В конце концов, риск — это то, с чего она решила начать новую жизнь. Она села на место водителя и, почувствовав пальцами гладкую поверхность руля, подумала: все, жребий брошен. К утру вторника я уже буду во всеоружии, а Стивен Боули даже не догадывается, что его сразит. Эта мысль доставила ей удовольствие.
— Молодец, а теперь дай ей прикурить! — скомандовал Мак, усевшись рядом с ней.
Келли хихикнула и включила зажигание.
Во вторник она даст прикурить своему боссу.