Стефани нервно покосилась в сторону Зорьки.

– Забудьте об этом, барышня. Не успеете.

– Почему вы в меня целитесь? – Стефани пыталась говорить спокойно и властно, но голос плохо слушался ее.

– Знаете, поневоле нервничаешь, когда имеешь дело с кражей скота.

Похититель скота! В памяти у Стефани всплыла история жены Чарли. Неужели этот разбойник уготовил ей такую же участь? Стефани судорожно сглотнула, изо всех сил борясь с подступающей паникой.

– Где ваши дружки? – с угрозой в голосе поинтересовался незнакомец.

– Я одна, – прошептала Стефани, вспомнив о Джоше. И прикусила язык. Что стоило сказать, что здесь с минуты на минуту появится полдюжины мужчин?

Должно быть, ее мысли отразились на лице – мужчина зло засмеялся.

– Так и знал, что ты соврешь, сестричка. – Он ткнул винтовкой в сторону Зорьки. – Садись. Прокатимся до ранчо.

Ранчо! Сердце Стефани отчаянно забилось. Может, их тут целая банда, и они хотят захватить ранчо и устроить там свой штаб? Правда, это похоже на эпизод из бездарного романа, но что Стефани знает о бандитах? Что, если они так и поступают? Она медленно побрела к привязанной Зорьке.

– И не пытайся меня обмануть, – прорычал незнакомец. – Не хочется убивать такую красивую лошадь.

Стараясь, чтобы на лице ее ничего не отражалось, Стефани отвязала лошадь и села в седло. Ее мозг лихорадочно работал в поисках спасения.

Может, попробовать увести его прочь от ранчо? Стефани повернула лошадь к югу и тут же замерла в ужасе: за спиной щелкнул ружейный затвор.

– Барышня, я сказал «ранчо». Это в другой стороне.

Стефани молча развернулась и поехала к дому. Она знала, что пытаться бежать бесполезно. Он едет сзади, и у нее нет никаких шансов.

Возле дома он заставил ее спешиться первой. Можно было убежать, пока он еще в седле, – но не успела Стефани об этом подумать, как в спину ей уперлось холодное дуло.

Когда они вошли, Коул сидел за столом.

– А, вот и ты, Стеф. Кейт велела тебе сказать... – Тут он увидел у нее за спиной мужчину и вскочил, с грохотом отбросив стул.

Вдруг Стефани поняла, что надо делать. Если она отнимет у бандита ружье, Коул с ним справится. Она молниеносно развернулась и выхватила оружие из странно вялых рук незнакомца. Она еще видела, как Коул обхватил его... тут она не удержалась и упала на спину;

ружье у нее в руках выстрелило. Грохот выстрела разнесся по дому, и вслед за ним раздался звон посуды – пуля попала в буфет.

Смертельная схватка прервалась. Оба в недоумении смотрели, как Стефани поднимается на ноги и направляет ружье на пришельца.

– Одно движение, сэр, и вы мертвы!

К ее вящему изумлению, бандит расплылся в широкой улыбке.

– Братишка, объясни ей, кто я такой, пока она не всадила в меня пулю.

И вдруг мужчины разразились громовым хохотом. Они хлопали друг друга по спине, останавливались, вытирали слезы и начинали снова.

– Клянусь Богом, Леви, ты заслужил пулю. Какого черта ты отдал ей ружье? – наконец выговорил Коул.

– Я не отдавал, она выхватила у меня из рук, – ответил бородач. – И вообще, это ты виноват. Я привел к тебе воровку, держу ее под прицелом, а ты встречаешь ее с распростертыми объятиями.

Стефани переводила взгляд с одного на другого: она начала понимать. Незнакомец – не отчаянный бандюга, а пропавший Леви Кентрелл. И Коул не нападал на брата, а крепко, по-мужски его обнимал.

Коул откинул голову и расхохотался еще громче.

– Стеф – воровка? Да она даже с ружьем не похожа на преступницу!

Деви пожал плечами, но глаза у него лукаво улыбались.

– Мне показалось, что она очень подозрительно крадется за коровами. И когда я назвал ее воровкой, она не отрицала.

– Вы сказали, что вы сами вор! – гневно отозвалась Стефани. – И я не кралась, я просто шла тихо и не подходила близко к телятам, чтобы коровы на меня не напали.

Мужчины снова разразились хохотом. И тут Стефани не выдержала. Она, напуганная до полусмерти, совершила, несмотря на это, отважный поступок, а они над ней смеются!

Обиженная Стефани сунула Коулу в руки ружье и вышла, гордо задрав подбородок, за порогом она едва не налетела на Кейт.

– Стефани, что случилось? Я вроде слышала выстрел!

– Брат Коула вернулся. Только он так веселился, что забыл представиться.

– Леви!!! – радостно закричала Кейт и бросилась в дом.

Стефани хотела сесть на Зорьку и вернуться к коровам, как вдруг увидела Джоша. Он гнал домой небольшое стадо – Стефани вмиг узнала свою добычу и заскрипела зубами от досады. Нет, она не завидовала Джошу, – просто это оказалось последней каплей. Оставалось одно: сидеть у себя в домике и дуться.

– Кейт! – заорал Леви, увидев мачеху. Он сжал ее в медвежьих объятиях и поднял в воздух. – Бог мой, как я по тебе скучал!

– Да и я по тебе все глаза выплакала! – воскликнула Кейт, крепко обнимая его в ответ. – Я тебя едва узнала с этакой бородищей! И где же ты шлялся четыре года?

Леви подмигнул Коулу.

– Она четыре года не точила об меня язык. Ну, сейчас начнется!..

Кейт пропустила колкость мимо ушей.

– Ну? Признавайся, где был!

– Меня напоили и завербовали на корабль. Последнее, что помню, – как я заливал горе вином в Сан-Франциско в компании матросов. А проснулся на корабле, идущем в Китай. Четыре года я добирался обратно в Калифорнию. – Он вздохнул и поскреб подбородок. – Первое, что мне надо сделать, – побриться и постричься.

– Это подождет, – ответила Кейт. – Прежде всего ты поешь хорошей домашней еды.

Леви усмехнулся.

– Я надеялся, что ты так скажешь. Несколько минут спустя вошли Чарли и Джош, и возгласы радости и удивления вновь огласили кухню. Леви принялся заново рассказывать про свои мытарства, и был уже на середине, как вдруг Кейт в ужасе вскрикнула. Все обернулись. Кейт, выпучив глаза, смотрела на след от пули в дверце буфета.

– Я так и знала, что слышала выстрел. – Она обвела братьев суровым взглядом. – Ну, кто устроил стрельбу?

Братья переглянулись.

– Это не мы, – улыбнувшись, ответил Коул. – Это Стеф.

– Бесстыдники! Будто у Стефани другого дела нет, как палить на кухне из ружья! – Кейт возмущенно топнула ногой.

– Произошло недоразумение, – объяснил Леви. – Она приняла меня за бандита, выхватила мое ружье и нечаянно выстрелила.

– Нет, все-таки по дурости с тобой и твоим братом не сравнится никто! – заявила Кейт. – Тебе и в голову не пришло объяснить ей, кто ты такой!

Леви заерзал на стуле.

– Да нет. Сначала я принял ее за Мегги и захотел устроить сюрприз. А когда понял, что это не Мегги, ее поведение мне показалось подозрительным. – Он обвел взглядом кухню. – Кстати, а где папа и Мегги?

– Папа и дядя Даниел в Англии, в поместье дяди Хедли, – ответил Коул.

– А Мегги?

Повисло напряженное молчание.

– Ее больше нет, Леви, – ответил наконец Коул.

– Нет? Как нет?

– Она умерла в прошлом году, – сказала Кейт.

Леви смотрел на них непонимающе.

– Мегги умерла? Да вы что... – Боль в глазах Коула словно ударила его наотмашь. – А кто эта... Стефани?

– Честно говоря, мы сами не знаем. – Обрадовавшись перемене темы. Коул подробно изложил историю Стефани, начиная с ее таинственного появления из ниоткуда в самом сердце прерии. Джош, Кейт и даже Чарли наперебой дополняли его рассказ. Когда Чарли описал катание Стефани на Сумраке, брови у Леви поползли вверх.

– Боже ты мой, братишка, она не испугалась тебя и твоего гнева! Да я просто везунчик! Удивительно, почему она не застрелила меня – просто из принципа.

Кейт засмеялась.

– Она, наверное, так и собиралась. Постарайся ей понравиться, не то она тебя без ружья, взглядом убьет. Джош, сбегай-ка, скажи Стефани, что пора обедать.

Стефани сидела на кровати, уныло уставившись в окно.

– Бабушка Кейт зовет есть.

– Я не хочу.

– Пойдем, Стефани. Без тебя все совсем не то.

Стефани почувствовала, что ее обида тает.

– Ну ладно, раз так... – Она встала и пошла вслед за ним – Только не вздумай хвастаться, что ты выиграл соревнование. Если бы не твой дядя, этих коров привела бы я. А если бы я не выгнала их из кустов, ты бы ни за что их не нашел.

– Давай я помогу тебе с посудой, а потом мы поиграем? Хотя бы сегодня?

Стефани улыбнулась и потрепала его по макушке.

– Джош, ты невозможный человек!

– А ты правда хотела пристрелить дядю Леви?

– Я не знала, что это твой дядя. Он так и не представился, – ответила она, уже входя на кухню.

– Простите меня за эту оплошность, – ответил Леви, протянув ей руку. – Меня зовут Леви Кентрелл. Давайте забудем первую встречу и начнем сначала.

Стефани улыбнулась – неожиданно для себя самой.

– Да, похоже, другого выхода нет.

– Не стрелять же меня, в самом деле!

За обедом Леви рассказывал смешные истории, приключавшиеся с ним, горе-моряком, в плавании, и сам громко и заразительно смеялся. Его серо-голубые глаза искрились весельем. Стефани почувствовала, что этот человек ей нравится, тем более что без шляпы и пальто он выглядел совсем не таким страшным. К концу обеда Стефани была даже рада появлению нового члена семьи.

После обеда Коул водил Леви по ранчо, показывая ему происшедшие перемены. Когда речь снова зашла о Стефани, Коул рассказал все, что было известно о ее прошлом.

– Странно, что ее никто не ищет, – заметил Леви и задумчиво поскреб бороду.

Коул кивнул.

– Да. Вероятно, они не знают, где ее искать. Я подумывал дать объявление, но... может быть, ей грозит опасность. Ей постоянно снится, что кто-то ее преследует.

– Вдруг она скрывается от закона?

– Нет, непохоже, – уверенно ответил Коул. – Поначалу и я не доверял ей, следил за ней, как за преступницей. Но скоро понял, какой я дурак. Особенно когда увидел, как привязались к ней Кейт и Чарли.

Леви озорно улыбнулся.

– Во всяком случае, она прехорошенькая. А давненько я ни за кем не ухаживал. Стоит попытать счастья.

Лицо Коула угрожающе потемнело.

– Не трогай ее.

Леви удивленно поднял брови, и Коул поспешил добавить более мягким тоном:

– Ты забыл, она может быть замужем.

Леви сдержал улыбку. Забавно! Похоже, Коул сам далеко не равнодушен к прекрасной Стефани!