Крапчак потыкал руку Валькирии. — Больно?

— Нет, — ответила она.

Он кивнул, что-то записал в блокнот.

— Ты ела?

— Ага, ваш ассистент принес мне гамбургер.

Крапчак вздохнул.

— Я спрашиваю, поела ли ты нормально?

— Я гамбургер нормально съела. Мимо рта не промахнулась.

— Неисправима, — пробормотал доктор и снова ткнул пальцем. — А так? Больно?

— Ой!

— Будем считать, что ответ утвердительный. Может, хоть боль научит тебя не ломать кости, если уж разбиваешь автофургон. — Он еще что-то записал и опять кивнул. — Заживает отлично. Кость срастется через час.

— Спасибо, Крапчак.

— Не за что. А сейчас полежи, пусть мазь подействует.

Валькирия вытянулась на кровати. Лекарство, которым ей обмазали правую руку, было холодное и пахло тиной. Каждые двадцать минут процедуру следовало повторять, потому что магические свойства снадобья впитывались через кожу.

В палату зашел Скелетжер. Драка с бароном Мстигером закончилась для него переломом ключицы и несколькими трещинами в ребрах. Валькирия посмотрела на него и засмеялась.

Скелетжер был одет в ярко-розовый больничный халат с изображениями слоников и зайчиков. Одеяние висело на нем, как на вешалке.

— Почему это ей дали синий халат? — спросил он Вальдшнепа.

— Мм?.. — рассеянно отозвался профессор. — Не понимаю, о чем речь.

Скелетжер уныло склонил голову набок.

— Ты сказал, что остались только розовые халаты с зайчиками, а вот на Валькирии вполне солидный синий халат.

— И что?

— Почему мне дали идиотский наряд?

— Он подходит к цвету твоих глаз.

— У меня их нет!

Профессор Вальдшнеп нахмурился:

— Тогда на что ты жалуешься?

— Я пойду оденусь, — объявил Скелетжер и шагнул к двери.

— Как твои ребра? — крикнул Крапчак, бросаясь за ним.

— Прекрасно, — донесся из коридора раздраженный голос Скелетжера.

Валькирия подавила улыбку. В палате стало тихо. Девочка осталась одна.

Взяла с тумбочки мобильник, посмотрела, который час, положила телефон на место. Подушка нагрелась, но лень было переворачивать.

Прошло еще несколько минут, и появился Скелетжер, завязывающий галстук. За ним вошел профессор Вальдшнеп, что-то бурча себе под нос.

Валькирия спросила:

— Где Гротеск?

— У меня, в морге, — недовольным тоном ответил Вальдшнеп. — Детектив, позвольте вам заметить, что у меня здесь не общественное учреждение. И лаборатория, и недавно оборудованный морг — строго для частного использования.

Валькирия нахмурилась.

— Зачем вам нужен морг?

— Для экспериментов, — ответил Вальдшнеп. — Причем столь причудливых и противоестественных, что тебя бы наверняка стошнило.

— Ах, Крапчак, какая прелесть!

— Профессор Вальдшнеп, — сказал Скелетжер, — мы привезли сюда Гротеска не только потому, что здешний морг оборудован значительно лучше, чем Святилище, но и потому, что вы — ведущий специалист по естественно-научной магии.

— Гм, — ворчливо отозвался профессор. — Это верно.

— Нам очень нужна ваша помощь. У нас появился шанс демонтировать Гротеска и спрятать фрагменты в разных странах мира, чтобы его никогда больше не собрали. Без вас нам не обойтись.

— Вы спасете мир! — сказала Валькирия.

— Это меня не интересует.

— Подумайте: ведь вы можете спасти всех котят, щеночков и маленьких утят!

— Ну, — после паузы согласился Крапчак, — утят я люблю…

Валькирия улыбнулась:

— Их все любят.

— Отлично, — хмуро продолжил Крапчак. — Однако ты, Валькирия, должна отдыхать. А вы, детектив, не подвергайте ее опасности по крайней мере… ну, скажем, в течение часа. Договорились?

— Можно и отдохнуть, — сказала Валькирия.

— Часок как-нибудь обойдусь, — ответил Скелетжер.

— Очень хорошо, — улыбнулся Крапчак. — А сейчас прошу меня извинить, я должен вас покинуть. Нужно разобрать чудовище на части и спасти утят.