Больше недели Джонас трудился вместе с работниками, ремонтируя и приводя в надлежащий вид Хейвуд-Эбби. Если бы не тревога за астрономический долг, выросший из-за расходов на рабочую силу и материалы, каждодневное преображение дома было бы поразительным. Хардли настаивал на этих переменах еще до их возвращения в Лондон. По мнению Джонаса после окончательного осмотра имения, Хардли остался бы доволен.
Джонас, положив руки на бедра, размял мышцы спины и плеч и еще раз окинул взглядом комнату. Это была последняя комната из апартаментов, предназначенных для Селии, если она согласится стать его женой. Это будет ее гостиная. Комната, где она станет принимать близких друзей. Ее святилище.
Всего лишь несколько минут назад работники закончили крепить лепные украшения на потолок и занесли мебель – прекрасный письменный стол, диван с цветочным рисунком в красных, черных и серых тонах и два кресла с такой же обивкой. По обеим сторонам кресел примостились два маленьких столика, а перед диваном стоял низкий стол, который многие десятилетия принадлежал семейству Хейвуд. Селия по своему желанию сможет что-то убрать или добавить, чтобы сделать свою комнату еще более комфортной, просто Джонасу не хотелось, чтобы она увидела ее пустой, когда войдет сюда первый раз. Мебель придавала комнате уют, который, Джонас знал, Селия оценит по достоинству.
Он еще раз все осмотрел и улыбнулся, оставшись довольным увиденным. Он не мог дождаться, чтобы увидеть ее лицо, когда она впервые переступит порог этой комнаты.
Джонас повернулся к двери и замер, увидев Селию. На ее лице отражалось все, что Джонас так надеялся увидеть.
– Прекрасная комната, Джонас. Мне очень нравится.
– Я рад, поскольку надеюсь, что в один прекрасный день эта комната станет твоей, – сказал он, чувствуя, как мягкое тепло окутывает его сердце.
– Мне будет очень хорошо здесь. Комната великолепная.
Джонас видел, что Селия говорит это искренне, и чувствовал, как в жилах закипает кровь.
– Может быть, ты хочешь посмотреть другие комнаты, по крайней мере те, что уже готовы?
– За этим я сюда и приехала.
– Отлично. Хардли с тобой? – посмотрел на дверь Джонас. – Не могу представить, что он застрял где-то сзади, если леди Аманда рядом.
– Нет, – засмеялась Селия, – Хардли не приехал. И Аманда тоже не приехала.
– Хардли разрешил тебе приехать одной? – удивленно поползли вверх брови Джонаса.
– Он умчался рано утром. У него какое-то важное дело с управляющим. Хардли сказал, что это займет весь день, и он вернется только к ужину.
– А леди Аманда?
– У нее разболелась голова.
– Почему у меня такое ощущение, – Джонас сложил руки на груди и прищурившись посмотрел на Селию, – что головная боль леди Аманды прошла в ту же минуту, как только ты покинула дом?
– Наверное, потому что ты понимаешь, как быстро Аманда выздоравливает от любой болезни? – невинно произнесла Селия.
– И почему мне кажется, – закатил глаза Джонас, – что Хардли понятия не имеет о твоем здесь присутствии?
– Потому что ты очень подозрителен?
– Нет, моя дорогая. Потому что я, не в пример другим, знаю твоего брата. Он никогда бы не разрешил тебе приехать сюда одной, без сопровождающего. Он посчитал бы эту затею, по крайней мере, опасной. Как, впрочем, и я тоже.
Селия дерзко надула губы. Джонас не смог удержаться, обнял ее за плечи и прижал к себе.
– Какую отговорку ты для него придумала? Что намерена остаться с леди Амандой, пока та не почувствует себя лучше?
Селия вскинула голову. Джонас знал, что она хотела заглянуть ему в глаза, но не могла. Поскольку понимала: он увидит ложь, которую она собирается сказать.
– Едва ли Хардли поверил бы, будто я осталась дома с Амандой из-за такого незначительного недомогания, как головная боль.
– Он поверил бы всему сказанному тобой, посчитав, что ты не способна говорить одно, а делать другое.
– А ты?
– Я знаю, ты такая же изобретательная, как и леди Аманда, – еще теснее прижал ее к себе Джонас. – И так же, как она, способна попадать в неприятности.
– Понятно, – в замешательстве закусила нижнюю губу Селия. – В конечном счете, это может стать проблемой.
– Не сомневаюсь, что это станет проблемой. Ты увидишь, что я не такой доверчивый, как твой брат.
– Это весьма печальная новость, милорд.
– Так и задумано. Твой брат видит тайного вдохновителя всех твоих неприятностей в лице леди Аманды. Я бы поспорил на крупную сумму денег, которых у меня нет, что ты несешь такую же ответственность.
– Я поражена, милорд, – освободилась из его объятий Селия. – Меня удивляет ваша уверенность, будто я способна на подобную хитрость.
– Похоже, в ближайшие несколько лет я обнаружу еще много чего потрясающего. И научусь поражаться твоей изобретательности.
– Надеюсь, – вздернула подбородок Селия и улыбнулась.
Джонас снова заключил ее в свои объятия и улыбнулся в ответ. Он чувствовал, как погружается в изумительную синеву ее глаз, и у него не осталось ни тени сомнения, что спасения от любви, которую он к ней испытывал, не существует.
– По мне, было бы лучше, если бы Хардли не заставил тебя подождать с официальным предложением руки и сердца.
– Просто он хотел дать тебе время убедиться, что ты хочешь выйти за меня замуж. И рассчитывал удостовериться, что я намерен провести капитальный ремонт Хейвуд-Эбби, превратив его в достойный дом для его сестры.
– И ты на это согласился?
– Конечно.
– Разве ты не боялся, что за эти шесть месяцев меня очарует другой кавалер, и ты меня потеряешь?
– Нет. – Джонас прижался губами к ее лбу. – Я посчитал это мудрым требованием. Я хочу, чтобы и ты тоже уверилась в своем выборе, а не думала, будто я поторопил тебя, не дав времени определиться, хочешь ли ты выходить за меня.
– А ты не боялся, что мне может не понравиться Хейвуд-Эбби? И я не захочу, чтобы это имение стало моим домом?
– Нет, – тихо посмеиваясь, ответил Джонас. – Такая мысль не приходила мне в голову. Если бы тебе не понравился этот дом, я бы построил для тебя другой. Такой, какой ты бы выбрала.
– Ты бы это сделал?
– Конечно, – еще раз поцеловал ее в лоб Джонас. – Я все для тебя сделаю, Селия. Тебе нужно только попросить.
– Джонас, – вздернув подбородок, Селия заглянула ему в глаза. – В таком случае я хотела бы попросить тебя об одолжении.
– Как я могу отказать в чем-то такой соблазнительной даме? – Джонас наклонился к ней, и его губы оказались в нескольких дюймах от губ Селии. – О каком одолжении ты хотела меня попросить?
– Поцелуй меня, пожалуйста.
– Это неблагоразумно.
– Я знаю. Но поскольку ты уже предположил, что мои способности по составлению планов соперничают со способностями Аманды, думаю, я докажу, что ты прав. Пожалуйста, поцелуй меня.
Об этом ей не надо было просить дважды. Губы Джонаса коснулись ее губ.
Их прикосновение было мягким, нежным и волнительным для них обоих. Джонас не хотел, чтобы их ласки вышли из-под контроля. Он не хотел, чтобы страсть, овладевшая им, когда он держал Селию в своих объятиях, захватила его до такой степени, что он уже будет не в состоянии сдержаться. Селии эти правила тоже были хорошо известны. Меньше всего Джонасу хотелось, чтобы она чувствовала себя обязанной выйти за него замуж после всего случившегося.
Селия прильнула к нему всем телом, и Джонас крепко прижал ее к себе. Она обняла его за шею и страстно, нисколько не уступая в этом Джонасу, отвечала на его поцелуи. С каждым разом поцелуи Селии становились все глубже, пока сбивчивое дыхание обоих не разожгло в Джоне такой огонь желания, с которым он боялся не справиться.
Господи, он так хотел ее! Он хотел, чтобы она была в его объятиях, в его постели, в его жизни. Хотел, чтобы она стала его женой, его подругой, на всю жизнь и после смерти.
Джонас целовал ее страстно и требовательно, и Селия отвечала ему тем же.
Язык Джонаса проник к ней в рот, и Селия ответила на его вторжение с такой пылкостью, что желание, нараставшее в нем с каждой секундой, грозило выйти из-под контроля. Селия запустила пальцы в его шелковистые волосы и с каждой секундой все больше таяла в его объятиях. Близость ее тела стала испытанием для Джонаса, и его решительный настрой держать свою страсть в узде растворился без следа.
Боже, как он ее хотел! Но нет, это невозможно. Он предпочел бы, чтобы у нее был выбор и чтобы на этот выбор не влияло чувство вины из-за содеянного. Если она в итоге выберет себе в мужья кого-то другого, то Джонас хотел, чтобы в брачную постель она отправилась девственницей.
Не дав себе времени на обдумывание, Джонас оторвался от губ Селии, продолжая удерживать ее в теплом коконе своих объятий.
– Нет, Джонас. Не останавливайся.
Сбившееся дыхание Селии щекотало ему щеку. Она смотрела на него горящими страстью глазами. В ее смелых прикосновениях таилось желание, которое еще больше разжигало страсть Джонаса.
Джонас не успел остановить ее, она подняла руки, обняла за шею и, наклонив его голову, приблизила его лицо вплотную к своему и поцеловала.
– Люби меня. Займись со мной любовью, – задыхаясь, хриплым шепотом сказала она.
– Мы не можем.
– Мы можем.
Торопливый топот отрезвил их, и они рывком отпрянули друг от друга.
– Я боялась, что застану именно эту сцену, – вбежав в комнату, заявила Аманда. – Какой самый краткий путь в сад?
Джонас отступил от Селии и поправил воротник рубашки. Он сомневался, что выглядит сейчас подобающе, и, судя по отчаянному взгляду Аманды, понял, что необходимо взять себя в руки.
– Что случилось, Аманда? – спросила Селия, пытаясь привести в порядок прическу.
– Твой брат висит у меня на хвосте. Надо, чтобы он обнаружил нас в любом другом месте, но только не здесь, – указала она на кровать.
Джонас повел их к двери, выходившей на черную лестницу, по которой они спустились на первый этаж. Там Джонас проводил дам в библиотеку, из которой через огромные стеклянные двери они попадали на террасу. Там уже был установлен стол со стульями, где все и расселись.
– Вам что-нибудь нужно, милорд? – послышался из дома голос Банди.
– Да, Банди, чай. И пирожные, если на кухне что-то осталось от ленча.
– Сию минуту, милорд.
– И четыре чашки, – добавил Джонас.
– Да, милорд.
– Мне помнится, ты заверяла, что Хардли не будет целый день, – пытаясь выровнять дыхание, с укоризной взглянула на Селию Аманда. – После твоего отъезда не прошло и пятнадцати минут, как он появился в доме.
– Он заявил, что дома его не будет до самой темноты, – попыталась защищаться Селия.
– Ну, он передумал. Или расставил ловушку, – немного подумав, добавила Аманда, – и мы все в нее попались.
Джонас с улыбкой откинулся на спинку стула. Это было редкое удовольствие – наблюдать, как две заговорщицы препираются друг с другом по поводу неудачной авантюры.
Времени для дальнейших обвинений у них не осталось, потому что звуки тяжелых шагов известили о приближении Хардли.
– Его светлость герцог Хардли, – объявил Банди.
– Хардли, давай присоединяйся к нам, – встал, встречая его, Джонас. – Мы как раз собираемся пить чай.
Хардли проигнорировал приглашение Джонаса к столу и внимательно посмотрел на сестру.
– Я помню, ты, Сесилия, уверяла меня, будто леди Аманде нездоровится, и ей необходимо отдохнуть. Вряд ли то, что здесь происходит, можно назвать отдыхом.
– Это моя вина, ваша светлость, – заявила Аманда, но Хардли резко отмахнулся, не дав ей закончить.
– Вина всегда ваша, леди Аманда, но я не оставляю надежды, что моя сестра поймет, что нельзя давать себя в обиду и соглашаться с каждым вашим неудачным планом.
– Подождите минутку…
Ситуация становилась взрывоопасной. Пока ничего не случилось, Джонас решил, что пора вмешаться.
– Твоей сестре пришла в голову мудрая мысль. Она подумала, что леди Аманде не помешает прогулка на свежем воздухе, и они отправились прогуляться. В конце концов, мы соседи, и они зашли посмотреть, как продвигаются работы.
Хардли с неприязнью посмотрел на Джонаса.
– Садитесь, ваша светлость. Я приказал принести чай. Его принесут с минуты на минуту.
Хардли немного помялся, но в конце концов уселся между Селией и леди Амандой. Когда принесли чай, леди Аманда разлила напиток по чашкам, и за столом потек мирный разговор о погоде и сельхозугодьях.
Джонас с облегчением вздохнул. Наверное, все-таки возможно в присутствии Хардли вести обычную светскую беседу.
Они уже почти закончили пить чай, когда вновь появился Банди с письмом на подносе. Джонас взял письмо и открыл его.
– Это приглашение, – объявил он. – Похоже, через неделю здесь состоится бал, и мы все приглашены.
– О! – улыбнувшись, воскликнула Селия. – Как интересно. Я с юности не бывала на местных балах.
– Я тоже, – присоединилась леди Аманда.
– Через неделю? – уточнил Хардли. – Я надеялся вернуться в Лондон в течение недели.
– Это невозможно, ваша светлость, – возразила Селия. – Я не сомневаюсь, что местные жители спланировали это событие так, чтобы оно совпало с нашим пребыванием здесь. Они никогда нам не простят, если мы уедем раньше, чем состоится бал.
Хардли ссутулился, и Джонас понял, что он разочарован. Ему не хотелось оставаться еще на неделю, но, с другой стороны, он и с самого начала не хотел сюда ехать.
Разговор за столом перекинулся на предстоящее событие, и Селия перечислила нескольких особ, которые, она знала, там будут. Поскольку леди Аманда еще не познакомилась с их соседями, Селия посчитала своим долгом просветить подругу насчет тех, кто скорее всего почтит своим присутствием бал.
У Хардли с Джонасом появилась возможность поговорить друг с другом.
Но никто из них не сказал ни слова.