В понедельник утром около восьми Брайди подъехала к развилке дороги, ведущей из Гринвуда. Налево, как значилось на указателе, шла Уитни-стрит. Она свернула на Уитни-стрит. Она ехала на сером «форде» своей лучшей подруги Шэрон, которую еще вечером уговорила на денек махнуться машинами.

Падди Корнби даже не заметит, что мимо его дома проехал серый «форд».

Брайди покосилась на спидометр, и сердце у нее учащенно забилось. Корнби живут в километре от развилки, если верить человеку с бензоколонки. Уитни-стрит представляет собой красивую асфальтированную дорогу, которая огибает бухту. По обе стороны разросся вечнозеленый кустарник. Семьсот метров. Восемьсот. Девятьсот. На взгорье она увидела большой одноэтажный, крытый кедровым гонтом дом. На столбике с почтовым ящиком аккуратными буквами выведено: «Корнби».

Брайди нажала на тормоз. Перед домом стоял темно-синий «лендровер», но вокруг не было ни души. Ни Падди, ни его дочки, бегущей по дорожке в школу.

Это был дом ее мечты. Брайди даже губу прикусила. О многом она мечтала все эти годы. Многое она превратила в реальность — упорством, решительностью и напряженным трудом. Но до дома еще далеко. Дом — это деньги.

Это было приземистое бунгало, прекрасно вписанное в неровный ландшафт. Сосны и тсуги высились над кровлей; сквозь голые ветви кленов видны были бегущие волны, освещенные солнцем. Труба была выложена из камней, а дорожка из сланцевых плит цвета глаз Падди.

Да, это само совершенство. Здесь все ясно. По части благополучия Крис в другой лиге. Брайди до нее далеко. Не слишком обрадованная этими мыслями, она поехала дальше по дороге. Участок Корнби тянулся по взгорью еще сотни полторы метров. И с чего это она удивилась тому, что ее дочь живет в прекрасных материальных условиях? Или она забыла, что ее мать всегда поклонялась деньгам, а еще больше власти, которые они дают; ей бы в голову не пришло отдать свою внучку в руки бедняков.

По завещанию Элизабет оставила Брайди сто долларов. Остальная часть ее состояния была передана на строительство здания ратуши и городской библиотеки. Завещание было составлено и оформлено в день рождения Крис. Все было сделано в считанные часы: в то время как мир Брайди рушился, мать известила дочь, что лишает ее наследства.

Тогда деньги не особенно волновали Брайди. Но, перечитывая завещание в прошлом месяце, Брайди была глубоко травмирована жестокостью матери. Прощение — одна из самых трудных вещей, думала Брайди. А она сама? Простила ли она свою мать?

Брайди с раздражением передернула плечами. Развернувшись, она снова проехала мимо дома Корнби. Во дворе все так же не было признаков жизни. Переходим ко второму пункту, подумала она и направилась в город. Еще через десять минут она сидела в кафе-кондитерской на углу улицы около средней школы и смотрела в окно. Если ее предположения правильны, Крис должна пройти по этой улице.

Солнце сияло на безоблачном небе, для конца апреля было удивительно тепло. Брайди надела большие черные очки и широкополую шляпу, скрывавшую волосы. Не забыла она и купить газету, чтобы в случае чего спрятаться за ней.

Она сидела как на иголках. Одно дело проехаться мимо дома Корнби, другое повидать свою дочь.

Хотя Брайди терпеть не могла фильмы ужасов, она любила Джеймса Бонда. Этим утром она поймала себя на мысли, что изображает агента 007. У нее было такое ощущение, что на нее все смотрят и Крис, если ей случится пройти мимо витрины, мгновенно узнает ее.

Но именно этого она не могла допустить. И не хотела. Единственное, чего она хотела, это краешком глаза взглянуть на свою дочь. Впервые в жизни. Увидеть, счастлива ли она.

Разве она не имеет права на эту малость?

Еще вечером она позвонила директору школы и попросила отгул по семейным обстоятельствам.

Ребята школьного возраста стайками проходили мимо кафе. Многие с наушниками. Одеты все были в фирменные джинсы и куртки с яркими ярлыками. Брайди пригубила кофе, не замечая его вкуса, и развернула газету. А что, если у Крис подружка живет на другом конце города и она пойдет в школу с другой стороны? А то пройдет мимо витрины не останавливаясь и Брайди не узнает ее?

Не побежит же она за ней. Из-за угла вышла стайка девочек. Они весело переговаривались и громко смеялись. Одна высокого роста. Ее рыжие волосы горели на солнце. Повернись! — взмолилась Брайди. Я должна видеть твое лицо. Ну пожалуйста, повернись.

Девочка будто услышала ее и повернула голову к витрине, где были выставлены всевозможные пончики и пирожные. Она что-то сказала, и ее подружки дружно рассмеялись. Девочка была копией Брайди, даже чуть вздернутый нос и выступающие скулы были такими же, вот только глаза карие, как у Билли.

Это Крис. Сомневаться не приходится. И тут, к своему ужасу, Брайди увидела, что девочки гурьбой направляются в кафе. Брайди схватила газету и подняла ее дрожащими пальцами. Она оперлась локтями в стол, выпрямила плечи, но тело с трудом слушалось ее.

Дверь скрипнула по пластиковому полу.

— Какой пончик, Крис? — спросила одна из девочек.

— С двойным шоколадным кремом. Может, так я не засну на математике.

Девочки засмеялись.

— А мне с сиропом, — бросила другая девочка и добавила: — Ты готовилась к контрольной, Крис?

— Да… папа заставил.

Одна из девочек подхватила:

— Меня мама тоже. Я хотела посмотреть по ящику музыкальную программу, но… — Она смешно сморщила носик и добавила, подражая взрослым: — «Только в уик-энд, дорогая». Эти взрослые такие зануды.

— Хватит, Кейт, — резко бросила Крис.

— Что я за дура! — затараторила Кейт. — С меня блинчик с кленовым сиропом, Крис.

— Идет, Знаешь, я должна хорошо написать эту контрольную, — призналась Крис. — Мне надо подтянуться, а то вылечу из баскетбольной команды. Так папа сказал.

Голос у Крис был повыше, чем у Брайди. Брайди попыталась успокоиться. Девочки расплатились за сладости и так же гурьбой выбежали из кондитерской. Поверх газеты Брайди бросила последний взгляд на Крис, которая откусила большой кусок от пончика с двойным шоколадным сиропом. На ней были джинсы и мешковатый пурпурный свитер. Любимый цвет Брайди.

Брайди сидела, оцепенев, не отрывая глаз от газеты, и пыталась осознать тот факт, что впервые за тринадцать лет видит родную дочь. Слышит ее голос. Теперь она имеет некоторое представление о ней. У них, видно, схожий темперамент. Крис пришлось не по нраву замечание Кейт о матери. Означает ли это, что Крис все еще скучает по матери? Выходит, что так.

Что представляла собой Пегги Корнби? Милая, любящая мамаша? Властная? Счастливая?

Стайка мальчишек ворвалась в кафе, и Брайди вздрогнула. Она слушала, как они спорят, какой пончик купить, затем они выскочили на улицу. Она с облегчением вздохнула. Как Крис относится к мальчикам? Уже интересуется ими? Или баскетбол для нее пока важнее?

Тебе не узнать ответ на этот вопрос, Брайди, Потому что Крис дочь Падди, а не твоя. Брайди опустила голову, пытаясь смирить бурю, клокочущую в груди. И что теперь делать?

Оставив недопитый кофе и газету на столе, Брайди поднялась. Она словно сразу постарела. Единственное, чего ей сейчас хотелось, это поскорей добраться до дому и дать волю слезам. Второй раз за последние дни. К слезливым дамам ее никак нельзя было отнести, но сейчас она только об этом и мечтала.

Хотя плакать особого повода нет. В конце концов, она теперь знает, как выглядит ее дочь, знает ее голос. Еще вчера ничего этого она не знала. И тем не менее ей хотелось поплакать вволю. Все тело у нее ныло, словно на ней всю ночь воду возили. Это была боль физическая и нравственная. Подобную боль она помнит только в частном роддоме тринадцать лет назад.

Брайди свернула в переулок и сразу очутилась в тени. Она не заметила человека, застывшего, словно статуя между двумя ближайшими домами. Она и не оглядывалась по сторонам. Задумавшись, она сосредоточенно рылась в кармане в поисках ключей от машины. Из этого состояния ее вывел знакомый голос. Сильная мужская рука схватила ее за локоть.

— Пойдемте со мной, — проговорил Падди Корнби. В голосе его чувствовался еле сдерживаемый гнев. — И без разговоров!

Брайди подняла голову с чувством обреченности. Неужели она и вправду решила, что посещение кафе сойдет ей с рук?

— А я «лендровера» не приметила, — бросила она первое, что пришло ей в голову.

— Я поставил его на соседней улице. Да и вашей развалюхи я что-то не видел. Пошли. — Он вел ее за руку, как восьмилетнюю девчонку.

Брайди холодно бросила:

— Я еще не разучилась ходить. Отпустите меня.

— Дудки! — Не ослабляя хватки, Падди уже не тащил ее.

Пальцы у него были теплые, и Брайди с некоторым удивлением отметила, что его прикосновение ей приятно. Как и весь он: высокий, крупный, загорелый. До смерти перепуганная этим открытием, она пробормотала ни к селу ни к городу:

— Вы и не могли увидеть мою машину, потому что у меня другая. Я взяла у своей подруги.

— Я предполагал, что вы что-нибудь подобное выкинете. Потому-то я и следил за вами.

— Вам что, не надо ходить на работу? А кто будет платить за такой дорогой дом, мимо которого я утром проехалась?

— За него все до цента выплачено, Брайди Малколм. За каждую досочку и деревце. Странно, что вы не сунули нос в дом, чтобы проверить мебель.

Брайди не нашлась с ответом и рассердилась на себя. Они подошли к темно-синему «лендроверу». Она села на пассажирское место и пристегнулась. Когда Падди включил зажигание, она с насмешкой бросила:

— Куда это мы? Домой на чашечку кофе?

— Не испытывайте мое терпение.

— А то, может, сбросите меня с первой попавшейся скалы?

— Можете поверить, этот вариант я обдумывал, — сухо бросил он. — Мы сейчас отъедем подальше от Гринвуда и поговорим. И я вам кое-что объясню. А пока придержите язычок.

Она решила последовать его совету и смотрела на пробегающие мимо магазинчики, будто ничего интереснее в жизни не видывала.

Они выехали из Гринвуда, и Падди повернул в сторону Стилбея. Впереди показалась площадка для пикников, где вчера Брайди ела сандвич. Падди свернул туда. Машин на площадке не было. А откуда им быть, ответила сама себе Брайди. Нормальные люди не выезжают на пикник спозаранку. Он даже стол выбрал тот же.

Брайди вышла из машины и села на стол, поставив ноги на скамейку. Почки на деревьях еще не раскрылись. На ближайшей березе вовсю чирикали воробьи. Океан блестел и переливался как живое существо. Волны набегали на прибрежные валуны.

— Хоть скал нет, — проговорила она. — И на том спасибо.

Падди пристроился напротив нее, спиной к воде. Ссутулившись, он пристально смотрел на нее, держа руки в карманах джинсов. Рубашка у него была расстегнута, шея и грудь обнажены, словно прохладный океанский ветерок был ему нипочем. Ее желчные выпады он пропускал мимо ушей. На самом деле она не сердилась на него. Хотя, что она чувствует на самом деле, она бы и сама не объяснила.

Впрочем, это она скоро узнает. С легкой руки Падди Корнби.

Не произнеся ни слова, Падди протянул руку и снял с нее черные очки, потом развязал тесемки шляпы, касаясь пальцами подбородка, и снял и ее, положив рядом с очками. Волосы сразу рассыпались.

Брайди невольно моргнула. Его лицо наклонилось так близко, что она рассмотрела маленький шрам над глазом и почувствовала запах его крема после бритья.

Она ждала, что он сейчас разразится гневной тирадой, и смотрела на него, старательно держа руки на коленях и пытаясь унять внутреннюю дрожь. Его неожиданные действия пробили брешь в ее защите.

— Зачем вы это сделали? Какое это отношение имеет к Крис? — пробормотала она изменившимся голосом.

Падди даже не попытался разубедить ее.

— Солнце в ваших волосах… прямо будто медные слитки.

Тембр его голоса, терпкий как вино, смутил ее. Сейчас глаза у него были неправдоподобной синевы, и она подумала о том, что она испытала бы, если бы он поцеловал ее. А она его.

Падди пробормотал:

— Не беспокойтесь, я думаю о том же.

Поцеловать его? Она что, свихнулась? Падди — это враг, решивший во что бы то ни стало не подпускать ее к собственной дочери. Брайди отшатнулась.

— Только не вздумайте руки распускать.

Падди сунул руки в карманы и глухо проговорил:

— Что с вами? Это не входит в ваши планы, Брайди?

Он с такой быстротой перешел от явного желания к не менее явной ненависти, что Брайди растерялась. Какое из этих чувств настоящее? Злость? А желание лишь фасад? Она оперлась ладонями о стол, чтобы почувствовать твердую опору, и произнесла с утрированным достоинством:

— Вы застали меня врасплох.

— Но вы, надеюсь, меня простите, — с нескрываемой иронией бросил он, — если я вам не поверю. Вас не так-то просто удивить. Когда я вышел на улицу, по которой Крис ходит в школу, я сам себе твердил, что я последний олух. Ведь вы поклялись, что ни за что не причините девочке вреда, а разве это не означало, что ноги вашей больше не будет в Гринвуде? Чтобы нечаянно не столкнуться и не дать ей повод обратить внимание на ваше сходство. Короче говоря, я вам поверил. И что же? Сегодня утром вы оказались рядом с моей дочерью. И после этого мы будем продолжать разговор о вреде?

Брайди тоже взорвалась.

— Так мы еще говорим о доверии, Падди? Почему вы не сказали мне, что вы вдовец?

Падди вздрогнул.

— А вы откуда узнали?

— Спросила. На бензоколонке вчера вечером. — Она вздернула подбородок. — Мне не нравится, когда мною командуют.

— Даже когда это делается ради блага вашей дочери?

— Может, я и сама кое-что могу решить за себя.

— Я не сказал, что вдов, по той простой причине, что хотел, чтоб вашего духа в городе не было. И в моей жизни. Моей и Крис. — В глазах у него стояла боль, губы сжались.

Брайди с силой ударила ладонями по столу. Как же он, должно быть, любил жену! Она вдруг почувствовала зависть. Она сама не испытала такой любви и сомневалась, что когда-нибудь испытает.

— У вас кто-нибудь есть? Или Крис сирота?

— Вас это не касается.

— Меня все касается!

— Вы забыли кое-что. Вы отказались от своих прав на Крис, когда родили ее.

Ладони у Брайди вспотели, но вся она похолодела. С отчаянием она проговорила:

— Мне исполнилось семнадцать через три месяца после рождения Крис. До сегодняшнего утра мне ее ни разу не приходилось видеть.

— К сожалению, некоторые наши решения необратимы. Вы этого не знали?

— Неужели вы такой непробиваемый, Падди? — прошептала она. — И у вас нет никаких человеческих чувств?

— Я никому не позволю разрушить душевный покой Крис.

Брайди встрепенулась.

— Так она счастлива? Скажите мне, что она полностью счастлива, и я уйду. Обещаю.

Падди вдруг отвернулся от нее и стал смотреть на море. Ветер играл его волосами, плечи застыли в напряжении.

Брайди соскочила со стола и встала между ним и морем. С невольной мольбой она положила пальцы на его голые руки и сказала:

— Мне это страшно не нравится, Падди… Что мы все воюем, будто Кристин какой-то приз, хотя на самом деле оба хотим одного — ее счастья? Неужели нельзя как-то по-другому?

— Никакой женщины у меня в доме нет, — произнес Падди спокойней. — Неужели вы действительно решили, что я мог с кем-то сойтись так быстро после смерти Пегги? Подумайте, как это восприняла бы Крис. Для нее это был бы еще один удар.

А для него? Это он хотел сказать?

— Посмотрите на меня, Падди. — Когда он нехотя подчинился, Брайди продолжила: — Мне очень жаль, Падди. Мне действительно жаль, что с вашей женой это случилось. — Ее бирюзовые глаза смотрели со всей искренностью, а руки лежали на его руках.

— Это правда?

— Разумеется, правда. Она была такой молодой. Все это ужасно. И для вас, и для Крис.

Падди заговорил, и в голосе его не было никаких эмоций:

— Вот почему я не могу позволить вам встретиться с Крис. Я не могу рисковать. Она очень изменилась после смерти Пегги. Она стала все подвергать сомнению и чуть что лезет на дыбы. Часами сидит одна в комнате, слушает музыку и не хочет разговаривать со мной. Я не знаю, как с ней быть. Просто ума не приложу. Ей сейчас не хватает только еще одного нервного потрясения, Брайди. Поверьте мне. Она этого не выдержит.

Брайди стоило большого труда говорить спокойно:

— Я верю, верю. — Про себя же она подумала другое: наверное, Падди, говоря все это, имеет в виду и себя.

Падди взял ее руки в свои.

— Наверное, то, что я сказал, неприятно. Ведь это значит, что вам нельзя увидеть Крис. Господи, это все так сложно…

— Я рада, что вы все высказали напрямую.

Падди перебирал пальцы ее левой руки.

— У вас нет кольца? — с недоумением вдруг спросил он. — Но вы же замужем, разве нет?

— О нет, — отдернула руку Брайди. — Я никогда не была замужем. И не хотела.

Глаза у Падди вдруг расширились.

— Но вас… вас не изнасиловали? Крис не…

— Да что вы! Ничего подобного. Ее отец хороший человек. Он и не знал о существовании Крис, пока я не сообщила ему сама пять лет назад. Я ему даже не говорила, что беременна.

— Но почему? Почему вы не вышли за него, когда Крис родилась, раз он такой хороший человек?

Брайди отломала веточку березы, щекочущую ей руку, и стала машинально обрывать почки.

— Вчера вы фактически обвинили меня в том, что я все вру, — тихо проговорила она. — Позвольте же рассказать вам, как все было.

Падди взял у нее из рук веточку и бросил на землю.

— Пойдемте на берег и найдем местечко на камнях, — предложил он и впервые за все утро улыбнулся ей. — Нам обоим нужна передышка.

Улыбка полностью преобразила Падди. В нем вдруг проявилось настоящее мужское обаяние, перед которым трудно устоять. Брайди с удивлением взглянула на него, и он спросил:

— Я что-то не то сказал?

Это со мной что-то не то, мелькнуло у Брайди. Тринадцать лет назад я завязала с сексом, и вот — пожалуйста — я у ног Падди. Как можно забывать, что он отец Крис?

— Да нет, ничего. Я… просто не совсем вас понимаю.

— Я человек как человек, Брайди.

Она фыркнула.

Падди рассмеялся.

Если улыбка у него была сексуальной, то смех — настоящий динамит.

— Знаете, что больше всего поражает меня? — с внезапной горячностью проговорил Падди. — Вы ужасно похожи на Крис и в то же время не похожи. Вы женщина, а Крис в переходном возрасте от ребенка к подростку. Вы страдали — и не говорите, что нет, я и сам вижу, — и это придает вам особую красоту. Это красота, которую может дать только жизненный опыт. Тут дело не в фигуре, или коже, или глазах, синих как море. — Он окинул ее взглядом с головы до ног. — Я уж не говорю о бесконечно длинных ногах, от которых у мужчины голова идет кругом… — Он взъерошил волосы и договорил: — Черт побери, чего я несу! Признаться, мне это несвойственно. Но в вас есть что-то такое, от чего все правила летят к черту.

Напуганная Брайди выпалила:

— Если у вас есть правила, то они есть и у меня. И не следует нам забывать о них — ни мне, ни вам — ради вашей дочери. Вашей и моей дочери.

— Вы думаете, я хоть на минуту об этом забываю, — протянул он.

— Да, дело касается не нас с вами, — страстно закончила она. — Это касается Крис. — Она права, она знает это. Знает с того единственного раза, после которого не позволила ни одному мужчине соблазнить себя ни словом, ни действием. Так почему с Корнби все идет не так?

Власть, думала она с внутренней дрожью. Власть слов, которые и пугают, и очаровывают ее. И власть тела. Рост, мускулы на шее, их движения, солнечный блик на скуле… Да что это с ней? Никогда в жизни она не чувствовала такого влечения к мужчине… И надо же такому случиться, чтобы не кто иной, как Падди, так на нее действовал.

Осторожно, Брайди. Осторожно. Тебе нужна Крис. А не отец Крис.

Не в силах совладать с нахлынувшими на нее мыслями, Брайди двинулась сквозь кустарник к берегу.

Падди прав. Ей нужна передышка.