Глава тринадцатая
НОАМ
Ноам — старший брат Робина, товарища Джейсона по бейсбольной команде в Малой лиге. Робин Морейн был лучшим игроком в команде, Джейсон считался вторым. Вместе они составляли основную ударную силу «Зеленых медведей».
И вдруг Робин совершенно неожиданно ушел из команды. Поначалу и тренер, и остальные игроки пребывали в полном недоумении. А потом оказалось, что серьезно заболел брат Робина, Ноам. Он впал в кому, и его спешно доставили в клинику. И хотя физически Ноам поправился, психике его был нанесен тяжелый удар. Сначала Джейсон отказывался верить в это, но потом вместе с Робином навестил Ноама в палате для душевнобольных. Ноам рассказал им, что его постоянно преследует призрак, который выходит из стен. Существо, одетое в черное, следовало за ним по пятам. Ноам называл его «черным всадником». Как выяснилось, он разработал целую теорию на этот счет и верит, что черный всадник был одним из Четырех Всадников из Откровений Иоанна Богослова. «Черный всадник», уверял Ноам, является одним из четырех бедствий — Войны, Голода, Чумы и Смерти. Джейсон так и не понял, какая из четырех сил — мучитель Ноама, но разве это имело значение? Ноам видел всадника, слышал и получал от него приказы, которые зачастую вынуждали его уродовать себя. Он вскрывал себе вены на запястье, пытался повеситься и совал пальцы в электрическую розетку. Кроме того, всадник нашептывал ему, кто его друзья, а кто враги. Вероятно, именно этим и объяснялось, почему Ноам по отношению к некоторым людям вел себя с пугающей агрессивностью. Он покорно исполнял все, что говорил ему всадник. Но психиатры Ноама не желали ничего слушать. Они хором утверждали: все это — результат шизофрении. Если уж на то пошло, это просто чудо, что он вообще остался жив после многочисленных попыток самоубийства.
Ноам Морейн медленно катился в пропасть. Последний раз Джейсон видел его много лет назад. Брат его друга в то время все еще пребывал в специализированном лечебном учреждении, получая большие дозы сильнодействующих препаратов, которые позволяли держать в узде его психозы.
Во время одного из таких приступов Ноам вдруг обратился прямо к Джейсону. Они с Робином как раз пришли навестить его, а он вдруг вскочил с места и пристально уставился на Джейсона. В глазах его полыхало безумие, когда он ткнул дрожащим пальцем в Джейсона и визгливо выкрикнул: «Ты где? Тебя здесь нет!»
Джейсон никогда не задумывался о том, что именно сказал тогда Ноам в припадке безумия. А сейчас вдруг вспомнил его слова:
«Тебя здесь нет!»
Тогда он принял их за безумный бред молодого человека, страдающего психическим расстройством.
И только сейчас Джейсон сообразил: Ноам, быть может, по-своему пытался сообщить ему нечто важное.
«Тебя здесь нет».
«Тебя не существует».
Две коротких фразы, фактически означающих одно и то же. Джейсон вспомнил приступ безумия, словно это было вчера. Он помнил, как Ноам смотрел сквозь него, будто заглядывая ему прямо в душу.
Выйдя из лифта, Джейсон окинул взглядом свой офис с открытой планировкой. Все сотрудники были заняты делом, за исключением Тони, который откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову и невидяще глядя перед собой.
Джейсон вошел в свой кабинет и сел за стол. Неужели брат Робина разглядел в нем нечто такое, чего не видели обычные люди? Узнать это можно было только одним способом. Он должен попробовать вновь поговорить с Ноамом. Но где взять его адрес? Да и вообще, жив ли он? Сколько лет прошло с тех пор, как Джейсон видел его в последний раз? Пятнадцать?
Джейсон потянулся к компьютеру и открыл адресную книгу своей электронной почты. С детских лет он никогда не забывал обновлять ни свои записи на бумаге, ни программное обеспечение на рабочем и домашнем компьютерах. Через несколько секунд он нашел телефонные номера Робина и его родителей, а вот телефона Ноама не оказалось. Джейсон уже не помнил, что заставило его когда-то удалить нужный номер. Быть может, тот случай, о котором он сейчас вспомнил, поверг его в такой шок, что он решил больше никогда не иметь дела со старшим братом своего друга.
После колледжа они с Робином не встречались. Очень странно, учитывая, что всегда прекрасно ладили и были лучшими друзьями.
Джейсон попробовал набрать номер Робина, но телефон был отключен. Вот и первая неудача. Он позвонил родителям Робина. К огромному облегчению Джейсона, ему ответила Жанин. Она была приятно удивлена, услышав его голос. Нет, она не забыла Джейсона, как он мог подумать такое? Дуглас скончался в ноябре 2002 года, сообщила мать Робина. А у самого Робина дела идут просто прекрасно. Два года назад он женился на девушке по имени Мэгги, рыжеволосой красотке, работавшей в сфере педиатрии, — с радостью выкладывала последние новости Жанин. Сейчас они живут в Сан-Диего и Робин работает на банковскую группу «Сан Траст». Вот почему его старый номер был отключен.
Джейсон спросил, как поживает Ноам. Оказалось, тоже неплохо. В начале девяностых его перевели в лечебное учреждение в Анахайме, где он и живет до сих пор вместе с остальными бывшими пациентами. Он может ухаживать за собой — с посторонней помощью, разумеется, но, в общем и целом, справляется совсем неплохо.
Жанин хотела узнать о Джейсоне как можно больше. Он рассказал ей кое-что о своей жизни и сказал, что у него все отлично. Если бы она задала ему этот вопрос несколько дней назад, это был бы честный и правдивый ответ.
Судя по голосу, Жанин совсем не изменилась. Если бы он не остановил ее, она еще провисела бы на телефоне по меньшей мере час. Но уже через пятнадцать минут Жанин удивила его, поинтересовавшись:
— Тебе, наверное, нужен номер Робина?
«Я бы предпочел номер Ноама», — подумал Джейсон, но вслух этого не сказал — тогда ему пришлось бы объяснять, для чего ему понадобился ее старший сын. Кроме того, не будет никакого вреда, если он сначала позвонит своему старому другу. Жанин продиктовала ему добавочный рабочий номер Робина и его домашний телефон. Он поблагодарил ее, отключился от связи и тут же набрал служебный номер Робина.
Дверь приоткрылась, и в щелочку заглянули Кэрол с Тони. Увидев, что Джейсон держит возле уха телефонную трубку, они помахали ему, чтобы он не отвлекался. Он мельком взглянул на часы. Уже без четверти шесть. Джейсон надеялся застать Робина на работе.
На том конце линии сняли трубку.
— Морейн, — ответил ему глубокий бас, так разительно отличавшийся от звонкого мальчишеского голоса, который он помнил, но Джейсон все равно узнал его.
— Робин! Это Джейсон Эванс. — В трубке воцарилась тишина. Джейсон ждал. — Столько воды утекло, Робин. Помнишь меня?
Пауза затягивалась, и наконец Робин как-то меланхолично ответил:
— Джейсон? Это в самом деле ты?
— Собственной персоной. Стал на пару лет старше, но все такой же. Удивлен?
— Можно и так сказать. Как поживаешь?
— Грех жаловаться. Я только что разговаривал с твоей мамой — она дала мне твой номер.
— Ага. И чем я обязан такой чести?
— Я все объясню тебе через минуту. Но как же я рад снова услышать твой голос! Я до сих пор вспоминаю те деньки в «Зеленых медведях».
— Да, мы были лучшими, — коротко рассмеялся Робин. — Как славно услышать твой голос после стольких лет! А ты хоть спортом занимаешься?
— Нет, откровенно говоря. Банально не хватает времени.
— И не говори, — отозвался Робин. — Я тоже все собираюсь заняться спортом, но всякий раз откладываю. У меня уже появился солидный животик.
— Животик? У тебя? — Джейсон улыбнулся, представив себе друга. — Ты же всегда был самым худым из нас.
— Только не сейчас. А как насчет тебя?
— Не могу сказать, что сохранил прежнюю стройность.
И друзья вновь пустились в воспоминания. Они и расстались-то, как казалось Джейсону, какую-то неделю назад. Друзья принялись рассказывать друг другу последние новости из своей жизни, и прошло почти полчаса, прежде чем Робин поинтересовался, что заставило Джейсона позвонить спустя столько времени.
— Я бы хотел поговорить с Ноамом, Робин. Ты можешь дать мне его адрес?
— С Ноамом? — переспросил Робин, и Джейсон явственно расслышал сомнение в его голосе.
— Жанин сказала мне, что сейчас он живет самостоятельно, — ответил Джейсон.
— С некоторой посторонней помощью, безусловно, — согласился Робин. — Один он не справится. Однако о чем ты хочешь с ним поговорить? Что тебе от него нужно?
— Послушай, я… — Джейсон помолчал. — Откровенно говоря, мне нужна помощь Ноама.
— Помощь? Ноама? В каком смысле?
— Это трудно объяснить, — сказал Джейсон. — Со мной тут случилась одна довольно-таки запутанная история. Но все дело в том, что… Он иногда говорил очень странные и непонятные вещи, верно?
— Ноам все время говорит странные и непонятные вещи, — отозвался Робин.
Поколебавшись, он добавил:
— Хотя они не всегда оказываются безумными.
Джейсон нахмурился:
— Что ты имеешь в виду?
— В общем, — откашлявшись, произнес Робин, — сотрудники того дома, где он живет, рассказывали мне, что иногда он говорит странные вещи, которые потом оказываются правдой. Что он способен чувствовать людей. Хотя мне и самому это кажется. Из-за него уволили одного из психиатров, потому что тот все время щупал своих пациентов. Молодых пациентов, если ты понимаешь, что я имею в виду. Мальчиков и девочек. Этого не знал никто, кроме Ноама. И ведь никто ему ничего не говорил, а он все равно знал. Прямо мурашки по коже.
— Это точно, — поддакнул Джейсон.
— Карина, одна из сиделок, работающих с ним, в последнее время грустила, потому что потеряла родственника. А Ноам сказал ей: человек, которого она любила, по-прежнему с ней, покойный «разговаривает» с Кариной, и повторил то, что тот ей говорил. Это было личное, о чем не мог знать никто, кроме них. Ноам напугал Карину до полусмерти, но она призналась: все, что он ей сказал, — правда.
— Так он что, ясновидящий или что-то в этом роде? — немного помолчав, спросил Джейсон.
— А что еще остается думать, узнав о таких вещах? Мне он несколько раз говорил, что я «уеду с красным». У Мэгги действительно рыжие волосы, а я переехал в Сан-Диего, так что… Словом, можешь думать что хочешь, но, мне кажется, ты попал в самую точку.
Джейсон откашлялся.
— Когда мы были еще детьми, Ноам однажды сказал нечто, здорово меня потрясшее. Я недавно вспомнил об этом и хочу разузнать подробности. Робин, я понимаю, мои слова звучат странно, но для меня это очень важно. Особенно после того, о чем ты только что рассказал мне.
— Так в чем все-таки дело?
— Это не телефонный разговор. Дело чересчур личное и запутанное. Я бы хотел встретиться с тобой как-нибудь на днях и поболтать, как когда-то. Это было бы классно.
— И это все, что ты хочешь мне сказать? — вновь осведомился Робин.
— Мы с тобой встретимся, выпьем пива, и я все тебе расскажу, — пообещал Джейсон.
Робин вздохнул. Он явно пребывал в нерешительности.
— Ладно, кое-чем я с тобой все-таки поделюсь, — продолжал Джейсон, надеясь убедить Робина в том, что просьба его действительно не терпит отлагательств. — Меня преследуют. Нет, не Ноам, не волнуйся, но я действительно думаю, что он может мне помочь.
— Все это очень таинственно, Джейсон. Ты пробудил во мне любопытство. — Последовало недолгое молчание. — Ладно, я тебе верю, — сказал наконец Робин. — Что ты хочешь сделать? Позвонить Ноаму?
— Откровенно говоря, я бы предпочел повидаться с ним. Он ведь сейчас живет в Анахайме, правильно? Это всего час езды от меня.
— Будь осторожен, Джейсон, и контролируй себя, — предостерег его Робин. — Если он почувствует, что ты давишь на него, то замкнется в себе как моллюск. Нередко это означает начало очередного приступа. Знаешь что? Давай я сперва позвоню ему.
— Спасибо, дружище.
Робин перезвонил ему через десять минут и сообщил: он только что разговаривал с Ноамом, а тот сказал ему, что хорошо помнит Джейсона. Робин назвал Джейсону адрес Ноама, рассказал, как туда проехать. Телефонный разговор закончился обещанием встретиться в самое ближайшее время. Скорее всего, этим намерениям не суждено сбыться, но всегда искренне веришь в подобное, разговаривая со старым другом, с которым не виделся много лет.
Джейсон встал и потянулся. Наконец-то он начал действовать, а не пассивно ожидать дальнейшего развития событий, и от этого его настроение улучшилось. Позвонив Кайле, он сказал ей: вернется домой поздно — у него важная встреча. И еще: он должен бежать. Джейсон оборвал разговор до того, как Кайла успела спросить, что это за важная встреча. Солгал ли он ей? Формально — нет, но на душе у него стало скверно. Джейсон вспомнил ее слова, сказанные ему совсем недавно: «Не смей больше ничего от меня утаивать». Он уже нарушил свое обещание.
Чуть больше чем через час Джейсон сидел напротив Ноама Морейна. Он помнил Ноама суперменом или кем-то вроде него — сплошные мускулы и спокойная сила. Но в то время сам он едва доставал ему до плеча. Человек, сидевший за шатким столиком, единственным предметом мебели в комнате, не считая пары стульев и простой кровати, казалось, стал меньше ростом на добрых три фута. Копна его некогда густых черных волос выцвела и поредела. Неумело подстриженные жидкие седые пряди падали на уши. Кожа выглядела нездоровой и сморщенной. Он обрюзг и расплылся, набрав по крайней мере пятьдесят фунтов лишнего веса.
Неужели черный всадник, живущий в воображении Ноама, заставил его так сильно измениться?
— Ноам Морейн? — спросил Джейсон, словно в первый раз встречаясь с незнакомым человеком.
Мужчина улыбнулся. Уголки губ его дрогнули и поползли вверх, и перед Джейсоном на мгновение промелькнул образ прежнего Ноама. Это была его улыбка. Тело его теперь напоминало плохо скроенное пальто слишком большого размера, но это определенно был он.
— Да, — невыразительным голосом ответил Ноам.
Джейсон придвинул к себе стул и сел.
— Привет, Ноам. Я — Джейсон Эванс. Помнишь меня?
Ноам поднял подбородок и кивнул.
— Как поживаешь?
Человек пожал плечами.
— Неплохо, неплохо.
— Рад слышать, Ноам. — Джейсон огляделся по сторонам. — Робин сказал мне, что у тебя все хорошо.
— Да, — согласился Ноам. — Очень, очень хорошо.
Джейсон попытался вызвать в памяти образ этого человека, который в приступе безумия много лет назад выкрикнул ему: «Тебя здесь нет!» И его глаза. «Он смотрел сквозь меня. Это было самое страшное».
Сейчас глаза Ноама казались совершенно безжизненными. Его можно было только пожалеть, и ничего больше. Джейсон решил не ходить вокруг да около. Сиделка сказала ему: у него есть всего полчаса, чтобы поговорить с Ноамом.
— Ноам, ты помнишь, что я раньше навещал тебя, когда был еще маленьким?
Он приложил ладонь ребром к груди, показывая, что в те дни был намного ниже ростом. Джейсон ни на что не рассчитывал, подозревая: память у Ноама окажется дырявой. Быть может, ему не стоило приезжать сюда, но раз уж он оказался здесь, то намеревался выяснить все, что только можно.
— Когда ты был маленьким, — сказал Ноам.
— Когда я был маленьким, — повторил Джейсон.
— Когда ты был маленьким…
Джейсон ждал. Ему показалось, что в глазах Ноама вспыхнули проблески сознания.
Ноам захихикал.
— Помню. У меня хорошая память на лица. Твое лицо изменилось, но я помню тебя.
— Это хорошо, Ноам. Я иногда приходил навестить тебя, не так ли? Вместе с Робином и твоей мамой.
— Да, приходил.
— И мне нравилось навещать тебя, нравилось разговаривать с тобой…
Ноам кивнул.
— Но видишь ли, — продолжал Джейсон, — есть кое-что очень меня интересующее.
Джейсон чувствовал себя так, словно разговаривает с ребенком. Он сделал глубокий вдох.
— Однажды, когда я пришел к тебе, ты сказал нечто очень странное.
Джейсон попытался поймать взгляд Ноама, но тот упорно смотрел в стол.
— Ты сказал… что меня здесь нет, — проговорил Джейсон. — И спросил меня, где я. Но в тот день я был с тобой, мы сидели друг напротив друга, вот как сейчас, но ты все равно сказал, что меня там нет. Словно я стал невидимым. Помнишь?
Джейсон ожидал услышать от Ноама «нет». И что тогда? Он понятия не имел, что будет делать дальше.
— Да, ты играл в прятки, — к невероятному удивлению Джейсона ответил Ноам. — Ты всегда так делаешь. Почему?
Джейсон растерянно заморгал.
— Я играл в прятки? — Он подался вперед, наклоняясь к лысеющему мужчине. — Что ты имеешь в виду, говоря, что я играл в прятки, Ноам?
— Мне нравилась эта игра. И сейчас у меня все в порядке.
— Ноам! — настойчиво воскликнул Джейсон. — Ты меня слышишь?
— Мне здесь нравится. А ты знаешь, что у меня есть кошка? Ее зовут Джози. Она должна быть где-то здесь.
— Ноам…
— Она черная с белыми пятнышками. Хочешь посмотреть на нее? Давай я позову ее, и…
— Что ты имел в виду, когда сказал, что я играл в прятки?
— …Она очень славная кошечка и такая красивая, — радостно продолжал Ноам.
— Слушай меня, черт тебя побери! — заорал Джейсон.
Его слова произвели мгновенный эффект. Глаза Ноама затуманились. Искорки сознания в них погасли. На лице его появилось обиженное выражение. То есть случилось именно то, о чем его предупреждал Робин.
«Ты играл в прятки, — сказал ему Ноам. — Ты всегда так делаешь. Почему?»
— Ноам, прости меня за то, что я накричал на тебя. Что ты имел в виду?
Ноам отвернулся и уставился в стену.
— Ноам, пожалуйста, прости меня.
Никакого ответа. Джейсон встал и положил руку на плечо Ноама.
— Мне действительно очень жаль, что я огорчил тебя, приятель.
Ноам съежился, но промолчал.
— Ты больше не хочешь разговаривать со мной, да?
Ноам продолжал упорно смотреть в стену перед собой.
— Это все мой длинный язык, — пробормотал Джейсон. — Я получил то, чего заслуживал.
Ноам по-прежнему безмятежно разглядывал стену.
— Ну хорошо. — Джейсон вздохнул. — Если ты больше не желаешь со мной разговаривать, пожалуй, мне пора. Еще раз прими мои извинения, Ноам.
Он подошел к двери, открыл ее и остановился на пороге. Перед тем как уйти, он обернулся и в последний раз взглянул на мужчину, сидящего на стуле.
— Я еще вернусь, Ноам, и на сей раз я не стану ждать пятнадцать лет.
Джейсон повернулся и шагнул через порог, чтобы закрыть за собой дверь.
И вдруг за спиной он услышал шум. Ему показалось, будто кто-то с силой стал скрести ногтями по стене. Он застыл на месте. Звук раздался снова, и он почувствовал, как по его спине пробежали мурашки.
В голове Джейсона мелькнула мысль, от которой кровь застыла у него в жилах: это черный всадник, призрак со стены.
Ноам сидел на стуле позади него и никак не мог издавать этот скребущий звук.
Джейсону пришла в голову новая мысль, еще более мрачная:
«Наказание — смерть. Моя смерть».
Медленно, очень медленно он обернулся и обнаружил, что смотрит прямо в лицо Ноаму, который тоже развернулся к нему.
Ноам выглядел абсолютно нормальным и не казался встревоженным или смущенным. Это читалось в его глазах; взгляд был ясным и цепким — на мгновение из-под недуга шизофрении проглянул прежний Ноам.
— Что пришло к тебе в огне? — Постаревший брат Робина произнес эти слова совершенно спокойно и явно осознанно. Джейсон был ошеломлен и растерян.
— В огне?
Ноам кивнул и отвернулся, вновь уставившись на стену.
— В каком огне, Ноам? Я не понимаю…
Но брат Робина снова погрузился в пучину собственного больного воображения, куда больше никому не было доступа.
— Ноам?
Но тот сидел словно статуя и зачарованно глядел на стену.
Джейсон еще несколько мгновений пытался достучаться до него, однако Ноам не пошевелился и не издал ни звука. Скрежещущее царапанье прекратилось. Джейсон сдался, вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Сев за руль своего взятого напрокат «авео», Джейсон задумался. После этой нелепой беседы он чувствовал, что голова у него идет кругом.
«Тебя здесь нет. Ты играешь в прятки. Что пришло к тебе в огне?»
Он понятия не имел, что все это значит, если вообще значит хоть что-нибудь.
— О чем он говорил? — вслух спросил себя Джейсон.
И тут ему в голову пришла новая мысль:
«Спроси Марка Холла».
Наконец хоть одна здравая идея. Будучи психотерапевтом, Марк являлся идеальным кандидатом на то, чтобы покопаться у Джейсона в мозгах и найти…
То, что там сломалось.
Более того, за долгие годы знакомства Марк не раз предлагал Джейсону свою помощь, чтобы вдвоем справиться с его пирофобией. Однако Джейсон неизменно отказывался, мягко, но решительно.
Теперь, быть может, все-таки пришло время лечь на кушетку в кабинете друга? Возможно, тогда он сможет по-новому взглянуть на свой повторяющийся кошмар и языки пламени, грозившие во сне поглотить его.
Джейсон тронул машину с места, но, проехав несколько миль по дороге, остановился. Схватив телефон, он принялся листать список контактов, пока не нашел номер Марка Холла. Дрожащей рукой Джейсон нажал на кнопку вызова. Ответила жена Марка — Лаура. Они с Кайлой стали хорошими подругами, и две женщины часто проводили время в обществе друг друга. Но сейчас Джейсон был не в настроении долго болтать с ней, поэтому сразу поинтересовался, дома ли Марк. К счастью, тот оказался дома — Лаура позвала его, и мгновением позже Джейсон услышал его голос:
— Джейсон!
— Марк, я рад, что застал тебя.
— Счастлив слышать. Что тебя беспокоит?
По своему обыкновению, Марк был немногословен.
— Думаю, мне нужна твоя помощь. Как психотерапевта.
На другом конце линии воцарилось молчание.
— Ты же знаешь о моих кошмарах, — продолжал Джейсон.
— Да, — ответил Марк.
Разумеется, Марку было известно о них. Как эксперт в своей области, он знал о ночных кошмарах Джейсона больше, чем кто-либо. Он знал о них даже больше Кайлы и всегда стремился помочь Джейсону преодолеть страхи. Но Джейсон всегда отказывался от его помощи. Он долгое время просто-напросто отрицал существование каких-либо проблем. Как правило, они разрешались сами собой, и, по правде говоря, идея стать одним из пациентов своего друга его не очень-то прельщала.
Джейсон пересказал ему историю о полароидных фотографиях и посланиях на их обороте. Он поведал Марку и о той детективной работе, которую проделал, чтобы установить личность фотографа, — включая только что состоявшуюся встречу с Ноамом Морейном.
— После аварии мне снова начали сниться кошмары. А ведь я столько лет спал сном младенца, — закончил рассказ Джейсон.
Марк ни разу не прервал его. На другом конце линии вновь воцарилось молчание.
— Господи Иисусе, — наконец сказал Марк.
— Вот именно. Послушай, я хочу знать… что происходит… тот вопрос, который задал мне Ноам.
— Продолжай, — попросил его друг.
— Я понятия не имею о том, «что пришло в огне», — произнес Джейсон. — Может, это имеет какое-то отношение к моему кошмару. Мне снится, будто я окружен огнем, я совсем один. Не знаю, можно ли считать это ниточкой, но думаю, не повредит проанализировать мой сон еще раз.
— Хорошо, я понимаю, к чему ты клонишь, — сказал Марк. — Но ты уверен, что хочешь поработать со мной? Мы уже обсуждали эту тему раньше, однако ты всегда старался держать дистанцию.
— Я не пойду на прием к другому психотерапевту, которого никогда не видел. Мне нужна твоя помощь, и ничья больше, — отрезал Джейсон. Голос его был полон решимости, хотя в действительности он ее совсем не ощущал.
— Не волнуйся. Для тебя я сделаю все, что смогу. Обещаю, — отозвался Марк. — Давай сверим наше расписание. Когда тебе будет удобно?
— Думаю, я должен подстроиться, ведь у тебя все расписано по минутам. Когда ты сможешь найти для меня время?
— Для тебя время у меня найдется. Мой последний пациент обычно уходит в пять пополудни, после чего я еще примерно час, а то и два занимаюсь бумажной писаниной перед тем, как идти домой. Поэтому после пяти я свободен. Просто скажи мне, когда будешь готов заглянуть.
Джейсон вдруг понял, что очень устал. Долгий день с эмоциональными американскими горками начал брать свое. Он потер глаза.
— Как насчет завтрашнего дня?
— Договорились. Увидимся завтра в пять часов.
Домой Джейсон вернулся в половине одиннадцатого, чувствуя себя так, словно сегодняшний день растянулся на целых три. Сев за кухонный стол и набросившись на разогретый ужин, он пересказал Кайле произошедшие события. Она нахмурилась, узнав, что он ездил навестить Ноама, не предупредив ее об этом, но от замечаний воздержалась. Зато явно рада была услышать известие о разговоре с Марком.
— Марк — настоящий профессионал, прагматик и эксперт. К тому же о твоих тревогах ему известно все. Вы с ним часто их обсуждали, — сказала она. — Я рада, что ты решил обратиться к нему. — Кайла наклонила голову, а когда вновь подняла ее, в глазах ее стояли слезы. — Ты меня так напугал вчера вечером.
— Прости меня, — произнес Джейсон.
— Мне действительно страшно, — призналась она, вздрогнув. — Единственное, что меня успокаивает, — это то, что последняя фотография пришла три дня назад и с тех пор мы ничего не получили. Будем надеяться, это хороший знак.
— Я тоже напуган, — вздохнул он. — И еще я понимаю, что случившееся всколыхнуло твои прежние страхи.
Она кивнула:
— Да, ты прав.
Джейсон заколебался, но потом все-таки решил продолжать:
— Кайла… Я бы хотел поговорить с тобой об этом.
— А я не хочу, — незамедлительно отреагировала она и вскочила с места.
— Что случилось в палатке? — не желал сдаваться Джейсон.
— Пожалуйста, — взмолилась она. — Не расспрашивай меня.
— Он сказал, будто знает, что должен умереть. Что…
— Нет! — Это был крик души. — Я не желаю иметь ничего общего с оккультизмом. Больше никогда, слышишь?
Оккультизм? Раньше он не слышал от нее ничего подобного.
— Кайла, мы с тобой женаты, — попробовал он зайти с другой стороны. — И в горе, и в радости. Почему вдруг эта тема стала для нас запретной?
— Потому что ты делаешь то же самое.
Джейсон вынужден был молча проглотить упрек. Она была права.
— Здесь больше не о чем говорить, — подвела Кайла итог разговора.
Он почувствовал, что наступил один из тех редких моментов, когда она не до конца искренна с ним.
— Моя мать тоже умерла намного раньше отведенного ей срока, — упорствовал Джейсон. — Она была старше Ральфа, но сорок семь — это все равно слишком рано. Тем не менее, я могу говорить об этом.
— Прошу тебя, не надо, — раздраженно бросила Кайла.
Он неохотно умолк. Со смертью Ральфа что-то явно было нечисто. Джейсон читал официальное медицинское заключение, но при этом понимал: история далеко не так проста, как кажется на первый взгляд. Случившееся в тот день лишило Кайлу способности принимать смерть как данность. Джейсону очень хотелось узнать больше о тех секретах, которые она утаивала от него. Но сегодня вечером Кайла, к сожалению, вела себя словно устрица, замкнувшись настолько плотно, что он, как ни старался, не смог разговорить ее.