N – хозяин Блуждающей Башни.

АНОНИМЫ – мне ничего про них неизвестно.

БЛУЖДАЮЩАЯ БАШНЯ – Башня, в которой живет N.

ГРЭМЫ – послушники великого Ордена, обладающие неслыханной силой и властью, способные без ошибки написать любое слово – даже самое труднопроизносимое. А еще они помнят наизусть все исключения из правил орфографии, пунктуации и никогда не путают падежей.

ДРЕВНИЕ – я слышал, как Господин рассказывал о них. Думаю, это кто-то очень-очень старый – вроде моего дядюшки Лайнела.

КОТОВСТВО – праздник с многовековой историей и традициями. В этот день мы с бабушкой идем в гости к тете Розе.

ЛОТОМАТОН – не могу пока сказать, что это, но как выясню, сразу напишу.

МЕХАТОНИЯ – одна из стран нашего необъятного, покоящегося на трех котах мира. Некоторые верят, будто мир на самом деле круглый, если точнее – сферический, в вакууме (то есть несется с сумасшедшей скоростью в пучинах бездонного космоса вокруг раскаленного шара-звезды), но это неправда.

РОМАШКА ЛУГОЦВЕТНАЯ – цветок. Придает чаю неповторимый вкус.

ТЕЛЕТРАНСЛЯТОР – напоминает зеркало, но это совсем не зеркало.

ТРОЛЛИ – это Питер, Инкогнитус, Тревор, Тедди и еще несколько мальчишек с улицы Праведников.

УЛЬРИК ВАЙТФОКС – мой Господин и Учитель (знаю, он просил не называть его так, но, когда пишешь, это не считается).

УЧЕБНИК ПО МАТЕМАТИЧЕСКОМУ АНАЛИЗУ – книга, открывающая врата в преисподнюю, полная запретных знаний и оккультных символов, способная лишить непосвященного покоя и сна, высосать его бессмертную душу, а после низвергнуть на вечные муки в царство хаоса, боли и тьмы.

ЧАСОВИК – бабушка говорит, что он приходит по ночам к непослушным мальчикам и девочкам, если те разбрасывают игрушки и плохо себя ведут. На самом деле это не так. Часовик приходит ко всем.