Место преступления за домом, за полицейским оцеплением, представляло собой ужасающее зрелище: задняя часть лимузина приварилась к цементу подъездной дорожки, серый металл обуглился до черноты, шины сгорели, дверцы и крышка багажника отсутствовали. Машину разорвало пополам, переднюю часть взрывом отбросило на задний двор, где она рухнула носом в кусты. Повсюду валялись осколки стекла, обрывки чехлов сидений, куски металла. Специалисты-дознаватели, производившие осмотр места преступления, собирались уезжать. Когда появился Крис, труповозка как раз тронулась с места.
Джерри Бейкер ждал его. Он сказал, что ребята из убойного отдела беседуют с Вуди Риксом и его шофером. Помолчав, Джерри спросил, не заезжал ли Крис по дороге в полицейский участок.
— Зачем? — усмехнулся Крис. — Чтобы сдаться?
Отцовскую машину он припарковал перед домом и, шагая по подъездной дорожке, наблюдал, как телевизионщики возятся со своими камерами, показывая телезрителям особняк, описывают сцену убийства, совершенного наверняка из низменных побуждений.
Обгоревшие двери первого и второго гаражей были закрыты, когда произошел взрыв, что и спасло серый «мерседес»-седан, который стоял внутри одного из них. Дверь третьего гаража была поднята. Джерри сказал Крису, что Марк Рикс вышел из дома к лимузину через кухню и этот гараж. Согласно показаниям Доннелла Льюиса, шофера Вуди, Марк вызвался принести брату арахис, который тот оставил в машине. Должно быть, он отпирал дверцу лимузина со стороны водителя и нажал кнопку, чтобы открыть заднюю дверцу. А затем, когда Марк ее открыл, сказал Джерри, его отбросило в гараж с дверцей в руке, только рука уже больше Марку не принадлежала. Дознаватели вывели Вуди взглянуть на труп с целью опознания. Вуди лишь щурился и все спрашивал, мол, что это? Доннелл, одетый в спортивные шорты и в кроссовки, сказал ему, что это его брат. Джерри заметил, что узнать Марка было можно. Такое впечатление, будто чья-то гигантская рука подхватила его, с силой сжала и швырнула в гараж.
Джерри взглянул на небо, затянутое облаками, понюхал воздух и спросил:
— Чуешь запах?
— Улавливаю нитрат аммония и топливное масло. Кто-то знал, что делает. Что у тебя еще?
— Обгоревшая батарейка, пружина бельевой прищепки и застрявшие в обивке зажимы с обеих задних дверей. Уверен, это был динамит. Нужно проверить, не был ли он украден где-либо поблизости.
Крис обвел взглядом тыльную часть дома, множество каминных труб на покатой крыше и подумал о том, что жилище Вуди напоминает замок, увитый плющом. Нужно быть миллионером, чтобы обогреть такую махину! Чуть поодаль виднелись высокие застекленные двери, выходившие на веранду с резными перилами. Вероятно, там был плавательный бассейн.
— Знаешь, что мне все это напоминает? — сказал Крис. — Гибель Бухгалтера на прошлой неделе.
— Мне тоже, — кивнул Джерри. — Я сразу подумал о том, что здесь должна быть какая-то связь. Ладно, ребята ушлые, разберутся…
— А кто здесь сейчас?
— Половина 7-го подразделения убойного отдела. Они опрашивают владельцев соседних домов. Уэнделл Робинсон, разодетый, будто собрался на прием, работает в доме.
— Поэтому Уэнделл вхож в любой дом, — заметил Крис. — Если уж я должен с кем-то говорить, то предпочитаю, чтобы это был именно он.
Джерри уехал, а Крис остался стоять возле отцовского «кадиллака», припаркованного позади двух одинаковых серовато-голубых «плимутов». Это была тихая улица со старыми деревьями и старинными домами. Фасад ничем не выделялся, если не обращать внимания на пару львов по обе стороны от подъезда, словно охраняющих дом Вуди. По словам Джерри, в этом громадном особняке жили всего двое — Вуди и его шофер.
Парадная дверь неожиданно распахнулась, и в проеме возникли Уэнделл Робинсон с Доннеллом — двое чернокожих: один с руками, упертыми в бока, и с голыми ногами, другой — лейтенант отдела по расследованию убийств — в бежевой тройке.
Уэнделл прошел мимо каменного льва и стал спускаться по пандусу, одергивая жилет и застегивая бежевый пиджак. Выражение лица у Уэнделла было спокойное, рыжеватый галстук в крупную клетку на фоне рубашки цвета слоновой кости придавал ему респектабельный вид, равно как и автоматический «смит-вессон», который оттягивал карман брюк справа.
— Отлично выглядишь, — сказал ему Крис и не удержался от улыбки. В Уэнделле было нечто такое, отчего у него всегда поднималось настроение. — Как я понимаю, ты хочешь со мной поговорить.
— И поэтому ты прикатил на «кадиллаке» и улыбаешься, полагая, что все тип-топ. Нравятся мне твои манеры, Манковски. Будешь признаваться или мне придется вытягивать все из тебя?
— Клянусь, я этого не делал.
— О’кей, мне этого достаточно. Но скажу тебе, есть и другие, которые захотят с тобой побеседовать.
— Почему?
— Потому что они удручены. Я говорю о важняках с третьего этажа. В управлении хотят поскорее закрыть это дело. Понимаешь, получилось так, что инспектору позвонили, чтобы сообщить об этом, когда он был в кабинете заместителя шефа. Он перезвонил мне и приказал передать дело 7-му подразделению. Я направляюсь туда, а там — весь цвет и парочка других высших полицейских чинов. Представляешь картину? Все ломают голову, пытаясь сообразить, кто мог это сделать, хотя никто из них не выезжал на место. И вдруг всплывает твое имя. А что скажете насчет Манковски? Он, мол, занимался делом, связанным с мистером Риксом. Кто-то из них сказал, что Манковски — горячая голова. Другой возразил, дескать, ты всегда сохраняешь хладнокровие и выдержку, да и вообще на такое неспособен.
— Ты это все серьезно?
— Взорвали человека, поэтому мне не до шуток. А тебе, они считают, приходилось присутствовать при убийствах, и ты знаешь, как сделать бомбу.
— Ничего себе!
— Кто-то из них предложил вернуть дело Бухгалтера на доследование.
— Думают, что Бухгалтера прикончил я?
— Они не думают, дружище, а выдвигают разные гипотезы с целью посмотреть, что получится, чтобы поскорее закрыть дело. К примеру, что можно сказать о девушке, которая предположительно была изнасилована братом погибшего?
— Это, конечно, она! — хохотнул Крис. — Выписалась из больницы и подложила в машину бомбу.
— Возможно, она знает кого-то, кто умеет это делать? Понимаешь, начальство нервничает… Кому охота лишиться высокого положения?
— Чего тут не понять? У этого Вуди мощные связи, — усмехнулся Крис. — Имеешь бабки, правишь бал…
— Похоже на то, — кивнул Уэнделл, — но не это главное. В минувшем году у нас случилось шестьсот сорок шесть убийств. Мы раскрыли больше половины, шестьдесят один процент. Но ФБР заявляет, что по всей стране уровень раскрываемости составляет семьдесят четыре процента. Короче, наше управление не на уровне. Начальству, приятель, наплевать на Вуди Рикса и на его брата, главное, что скажет ФБР. Начальники полагают, что это дело несложно раскрыть. Мужику подложили бомбу в его машину, значит, он кому-то был поперек горла. Очень просто.
— Или кто-то от этого выигрывает, — сказал Крис.
— Возможно. Но, если верить Вуди, единственный, кто мог оказаться в выигрыше, это тот самый, кто подорвался. По крайней мере, кажется, так сказал мне Вуди. Его трудно понять. Доннелл служит при нем чем-то вроде переводчика, разъясняет, что он хотел сказать.
— А что, если Марк закладывал бомбу в машину, а она вдруг взорвалась?
— Мне сказали, что он пробыл в гараже не больше двух минут. Да и вообще он не был профессионалом в этом деле. Но если предположить, что Марк нанял кого-то заминировать лимузин, он бы и близко не подошел к машине, не так ли?
— А как насчет Доннелла? — прищурился Крис. — Если о нем ничего нет в компьютерной базе данных, значит, там наверняка кто-то шуровал.
— Мне нет нужды заглядывать в досье Доннелла, — сказал Уэнделл. — Я и так о нем все знаю. Его арестовывали за вооруженное нападение, за грабеж, за вымогательство… Отсидел срок в тюрьме по приговору федерального суда, когда был членом организации «Черные пантеры». Отсидел… Его посадили за хранение автомата и другого огнестрельного оружия, а также ручных гранат.
— По-моему, он за нами следит, — сказал Крис, покосившись на открытую парадную дверь.
— Наверняка, — кивнул Уэнделл, взглянув в сторону дома. — Думает, я загребу его. Я вполне могу это сделать, если не найду подпольного взрывотехника.
— Как Доннелл оказался у Вуди?
— Уверяет, будто они знают друг друга с давних пор. Говорит, что мистер Вуди взял его к себе, и это изменило его жизнь.
— Он так и называет его «мистер Вуди»?
— В их отношениях есть что-то странное, — задумчиво произнес Уэнделл. — Я спросил его: «Вы шофер мистера Рикса? А кто еще ему помогает?» Доннелл зыркнул на меня и говорит: «Я — вся та помощь, какая требуется хозяину».
— Может, этот «пантера» позволяет Вуди делать что вздумается, — сказал Крис. — А Вуди за это позволяет «пантере» делать что тому вздумается. Он когда-нибудь занимался наркотиками?
— О Бухгалтере подумал? У меня тоже не идет это из головы. Не те ли парни прикончили Бухгалтера, которые снабжали его товаром?
— Бухгалтер был наркодельцом, и этим все сказано.
— Ладно. А что, если Вуди финансировал Бухгалтера, поддерживал его, чтобы тот действовал независимо? Как тебе это? Те, которые выше Бухгалтера, узнают об этом и решают выбить обоих.
— Хочешь это дело связать с наркотиками, да?
— Хочу, потому что иначе кто же это сделал? В городе люди постоянно убивают друг друга. И если это не разборка по поводу дележа выручки, или по поводу передела территории, или за провал сделки, тогда это наркотики. Эти фургоны, в которых киллеры раскатывали, их еще называют «вооруженными вертолетами», подъезжают к дому и поливают его огнем из автоматов. И знаешь, что получается в результате?
— Чаще всего это оказывается не тот дом.
— А когда оказывается «тот дом», то убивают не тех людей. Случается, что убивают оказавшихся в доме детишек.
— Но здесь сработало взрывное устройство.
— Какая разница? В дом можно бросить самодельную бомбу, то бишь железную трубку с взрывчаткой. Ты знаешь, как это делается.
— А что говорит Доннелл?
— Говорит, будто кто-то начинил взрывчаткой не ту машину.
— Он сказал это не моргнув глазом?
— А почему такое нельзя допустить?
— Уэнделл, этому взрывотехнику сначала нужно было ошибиться домом. А ты взгляни на дом. Видишь у подъезда этих львов? Тот, кто начинил взрывчаткой машину Вуди, не ошибся адресом, он знал, что делает.
Сунув руки в карманы, Уэнделл взглянул на входную дверь. Теперь она была закрыта. Помедлив, он сказал:
— Или, как предполагает Доннелл, в машину могли заложить взрывчатку, когда она стояла где-нибудь в другом месте. Припаркована среди прочих шикарных авто. Джерри говорит, что, если все готово, можно начинить взрывчаткой машину всего за пять минут.
— Может, Джерри и сумел бы, а мне понадобилось бы времени побольше. Но куда Доннелл ездит без Вуди? Я говорю не про магазины, а про другие места, где стоят роскошные машины. Получается, он куда-то едет вместе с Вуди. Они выходят, а за время их отсутствия кто-то им подкладывает бомбу. Вуди возвращается, и машина взрывается, так ведь?
— Пожалуй, — кивнул Уэнделл.
— Скажи, как получилось, что за арахисом пошел Марк, а не Доннелл?
— Доннелл говорит, что Марк сам изъявил желание пойти за арахисом.
— А не мог Вуди подложить взрывчатку и послать Марка за арахисом?
— Не мог. Он даже не знал, что Марк заходил. Он, кажется, вообще не осознает, что вокруг происходит. Глаза у него постоянно блуждают, как у законченного пьяницы и наркомана.
— Невротический дебилизм, — сказал Крис. — Или социальная психопатия.
— Надо же! — пожал плечами Уэнделл. — Непременно запишу для памяти. Я с ним разговариваю, его брата только что разнесло на куски, а он ни черта не соображает. Но не думаю, что от шока. У него, на мой взгляд, явно проспиртованы мозги.
— А что, если все это подстроил Доннелл? — задумчиво произнес Крис. — А затем уговорил Марка отправиться за арахисом?
— Что ж, мне пора собирать своих ребят и ехать, — сказал Уэнделл. — Доложу там, на третьем этаже, что допросил тебя и выяснил, что ты социальный невротик и не в состоянии думать ни о чем, кроме арахиса. Звучит?
Не отрывая взгляда от дома, Крис кивнул.