В субботу днем Крису нужно было убить время, поэтому он прошагал пешком несколько кварталов от своего участка до центра «Возрождение» и зашел в кино. Он смотрел «Смертельное оружие», где Мел Гибсон лихо расправлялся с негодяями и подлецами. Мел Гибсон играл вышедшего из строя копа. Складывалось впечатление, будто ему уже все равно, убьют его или нет, во что Крису поверить было труднее, чем виртуозному владению Мелом пятнадцатизарядной «береттой». «Глок» Криса давил ему на бедро, поэтому в темноте он незаметно переложил его в карман куртки. Для копа, оказавшегося не у дел, Мел Гибсон действовал ловко и круто. Но чтобы коп из убойного отдела позволил себе так неряшливо одеваться? Вряд ли… Даже в Лос-Анджелесе копы выглядят франтами!

Одиннадцать лет назад, когда Крис работал в 12-м полицейском участке и разъезжал в патрульной машине, в городе появились двое белых парней, которых называли «разбойниками с пиццей», так как они специализировались на вооруженном ограблении частных жилищ. Один из них звонил в дверь, стоя перед ней с коробкой из-под пиццы, хозяин дома открывал дверь и говорил, что он не заказывал пиццу, и в этот момент второй парень в маске выскакивал из-за кустов. Они вышвыривали мужчину из дома, заставляли его жену, если она оказывалась не слишком старой, раздеться и измывались над ней, а потом смывались, прихватив телевизор, столовое серебро, драгоценности и все такое. Они грабили один особняк недалеко от дома, где сейчас жил Вуди Рикс, когда горничной удалось позвонить в службу 911. Оттуда Крису с напарником сообщили, что в доме происходит грабеж, и, когда они прибыли на место, Крис решил перекрыть задний выход из дома, а напарник тем временем вызвал поддержку. На помощь примчались две патрульные машины, одна из них с сиреной и проблесковыми огнями. Грабители бросились наутек, выбежали из задней двери, и Крис увидел пистолеты у них в руках. Он едва удержался, чтобы не выстрелить. Но все-таки не выстрелил. Он навел на них свой кольт, приказав: «Стоять! Не двигаться!» Ах ты черт, надо было велеть им бросить оружие… Он прекрасно помнит, о чем думал в тот момент. Оба грабителя застыли на месте. «Не двигаться!» Он повысил голос. Один из них нахально сказал: «Успокойся! Никто не двигается!» Крис повторил: «Не двигаться! Чтобы ни один мускул не шелохнулся!» Первый парень заорал: «Я не двигаюсь, протри глаза!» А второй крикнул: «На хрен мне двигаться!» Вот как все было. Их было трое на заднем дворе. Ночью… Каждый с пистолетом, и каждый до смерти боялся, что один из пистолетов выстрелит.

Спустя двое суток Крис дежурил ночью. И вот поступает вызов. В рабочем квартале в одном из жилых домов семейная ссора. Соседи вызвали полицию, так как шум мешает им спать. Он и напарник прибыли на место и увидели мужчину в нижнем белье, совершенно пьяного, который целился из ружья в свою жену, женщину в бигуди и в потрепанном розовом халате, которая плакала, буквально обливалась слезами… На этот раз Крис, не повышая голоса, сказал хулигану: «Ты же не хочешь застрелить свою жену. Дай мне ружье». Однако тому, похоже, не терпелось прикончить свою благоверную, что он и сделал, выстрелив в нее два раза, прежде чем Крис выхватил у него ружье, вывернув ему руку. У женщины оказались поверхностные ранения, ее отправили на «скорой» в больницу в ту субботнюю ночь, а в понедельник утром уже выписали. У ее мужа оказались сломанными пальцы и сильный вывих плечевого сустава, и он целый год лечился. Ему пришлось уволиться с работы на одном из автомобильных заводов, он подал в суд на городские власти и на полицию, и дело закончилось тем, что в результате ему выделили ферму в Дельтоне, что в штате Флорида, куда он и уехал. Начальник участка сказал тогда Крису: «И почему только ты не застрелил этого сукина сына?»

Мел Гибсон так и поступил бы, застрелил бы этого пьяного сварщика прямо на месте. А потом показали бы, как Мел живет с этим грузом на совести, и в следующий раз, когда ему придется достать оружие и стрелять, он раздумывает, терзается, тяжело дышит от переживаний, поэтому в него или в его напарника успевают выстрелить, и так далее.

Когда сеанс закончился, Крис вернул кольт на место, заткнув его за ремень, и теперь рукоятка вдавилась ему в живот. Было половина шестого. У него оставалось еще полчаса. Он успевал перейти на противоположную сторону улицы, зайти в бар и немного выпить. Подготовиться, так сказать, к предстоящей встрече.

В субботу днем, когда в баре «У Галлигана» почти никого не бывает, даже с улицы видно, что происходит внутри, — можно разглядеть ниши со столиками, постеры и фотографии на стенах, бронзовые перила, отделяющие столики от бара.

Крис заказал бурбон. Парень со значком какого-то съезда и с нью-йоркским акцентом сообщил ему, что был на шоу для работников химчисток. Он думал, сказал парень, что в Детройте только уличные закусочные, а такое место, как этот бар, достойно того, чтобы располагаться даже на Третьей авеню в Нью-Йорке. В Детройте есть разные места для выпивки, пояснил Крис, по крайней мере по одному каждого типа. Парень удивился. Неужели? Крис извинился, сказав, что ему нужно позвонить по телефону.

Когда он с жил вместе с Филлис и они встречались здесь после работы, она громко говорила: «Привет, парень» или «Привет, милый», а иногда — «Привет, тигр», и он чувствовал себя полным дураком, когда клерки и секретарши, забегавшие сюда пропустить рюмочку после работы, оборачивались посмотреть, кто тут тигр.

Когда она взяла трубку, он сказал:

— Привет!

— Привет, парень! А я все гадала, когда ты позвонишь, — ответила Филлис.

— Хочу тебя кое о чем спросить.

— Если бы ты позвонил вчера… Нет, в четверг, я бы сдалась, попросила бы тебя вернуться. По правде говоря, мне было очень тоскливо. Ведь нам с тобой было весело, не правда ли?

Он задумался, вспоминая.

Жизнь с Филлис по большей части заключалась в том, что он наблюдал, как она готовится выйти из дома. Она принимала душ, красила ногти, натирала свое крупное тело лосьоном, облачалась в нижнее белье, которое, по ее мнению, создано для того, чтобы покорять мужчин. Однажды он подарил ей музыкальные трусики. Нажимаешь пальцем на розочку, и звучит мелодия из фильма «История любви». Было забавно, но не весело.

Ну а затем она надевала деловой костюм и отправлялась на работу в свой банк.

— Филлис… — начал было он, но она его прервала:

— Крис, вчера я познакомилась с одним парнем.

Она многозначительно замолчала, а его это сообщение заинтересовало ровно настолько, чтобы сказать:

— Правда?

— Боб — отличный парень. Он владеет довольно большой фабрикой в городе Форт-Уэйн, на северо-востоке штата Индиана. Они производят средства для сухой химчистки, красители, пятновыводители…

— Что ж, кто-то должен все это производить, — заметил Крис с улыбкой.

— Это несправедливо, Крис, — возразила она серьезным тоном.

— Несправедливо? — удивился он.

— Я понимаю, что ты в данный момент испытываешь к Бобу. Послушай, я действительно сожалею, что у нас с тобой не сложилось. Я пыталась, да и ты, думаю, тоже.

— Теперь тебе представился случай попытаться еще раз, — усмехнулся он.

— Зачем ты так? Я тебя знаю, Крис. И понимаю, что ты расстроен. Твой приятель Джерри рассказал мне, что с тобой стряслось, и я подумала, вот бедняга.

— А что он тебе рассказал?

— Что тебя отстранили от работы.

— Филлис, я хочу спросить тебя кое о чем.

— Если хочешь знать мое мнение, то я думаю, что это самое хорошее, что могло с тобой произойти. Теперь у тебя появился шанс реализовать свои возможности, и поспеши им воспользоваться. Займись маркетингом. Вот где можно развернуться, Крис.

— Маркетингом? — Он изумился.

— Маркетинг, к твоему сведению, — это система мероприятий по изучению рынка и активному воздействию на потребительский спрос. Ты парень умный, Крис, и риска не боишься. Подумай, сколько лет ты подвергался опасности потерять руки и даже жизнь. Сплошной риск… И что в награду? Ничего! Ни премий, ни процентов от продаж… Крис, мой приятель Боб, о котором я упомянула, начинал с уличного торговца и дослужился до менеджера по продажам, потом до директора отдела маркетинга, а потом, когда у него умер отец…

— Филлис… — прервал он ее.

— Да, Крис…

— Меня вот что интересует. Если человек переводит деньги с трастового счета на расчетный счет и выписывает чек, на этом все закончено или нужно еще чего-то ждать?

Филлис молчала.

Крис ждал, когда она ответит, потом ему в голову пришла одна мысль, и он спросил:

— Случайно, этот Боб не женат?

Скип пересек площадь Харта и по Джефферсон-авеню спустился к набережной реки Детройт. Там он постоял и посмотрел в сторону Канады, затем зашагал обратно мимо арки из металлических труб, мимо фонтана, созданного по проекту знаменитого скульптора-абстракциониста, сына японского поэта и американской писательницы. Над фонтаном поднималось облако брызг. В квартале отсюда находилась бронзовая скульптура — могучий кулак Джо Луиса — профессионального боксера. Подходящее произведение искусства для этого промышленного города, пришел к выводу Скип. Он шагал, поглядывая по сторонам, выискивая взглядом парня внушительного вида, которому было бы около сорока и который мог быть копом. Он заметил нескольких чернокожих парней, которые могли быть наркоторговцами, но ни одного, который отвечал бы его представлениям о Манковски. Без десяти шесть Скип вошел в бар «У Галлигана», где и увидел этого Манковски, сидевшего у стойки.

Скип не сомневался, что это Манковски. Он оказался не таким внушительным, как предполагал Скип, но был нужного возраста и выглядел вполне как коп, а если точнее, как бывший бейсболист, который, похоже, провел большую часть своей спортивной жизни на скамейке запасных. Скип подошел к стойке бара и сел на стул так, что между ним и Манковски оставался свободный стул. Он попросил у бармена виски с содовой. Сделав солидный глоток, он нагнулся к стойке, повернул голову и через левое плечо кинул взгляд на Манковски.

Крис спросил у бармена, как сыграли сегодня «Детройтские тигры», и тот сказал, что они будут играть только вечером в Кливленде, и добавил, что в этом году было только пять игр по субботам. Затем сообщил, что к половине одиннадцатого здесь соберутся все любители пива. Крис поглядывал на парня в черной атласной куртке с какой-то красной надписью на спине. Парень повернулся, и он прочитал название фильма. Когда бармен подошел к нему и налил порцию виски, Крис услышал, как парень сказал:

— Вы бывали «У Перри» в Сан-Франциско? Это на Юнион-стрит. Клянусь, этот бар точно такой же.

— Возможно, так специально задумано, — улыбнулся Крис.

— Что ж, это разумно! Останавливаешься в каком-то из отелей, а привычный бар в двух шагах.

— Ага, привычный бар — тут как тут! — Крис спросил парня: — А где же Робин? Разве она не с тобой?

Парень сделал глоток из своего стакана, глянул на Криса:

— А мы с вами когда-нибудь встречались?

— Нет, сегодня впервые.

— То есть я хотел спросить, как вы меня вычислили?

— Я знаю, Скип, что ты не химчисткой занимаешься. Может, по конскому хвосту у тебя на затылке, а может, просто потому, что ты, на мой взгляд, наркоман со стажем.

— Ну вы, поосторожней, — вскинулся Скип. — Тоже мне следак нашелся!

— Садись рядом, не кипятись! — похлопал Крис по свободному стулу. — Мне нужно кое-что тебе сказать, а я не хочу кричать.

Скип пожал плечами, пересел, забрал с собой свой стакан.

— Я знаю, кто вы такой, — сказал он погодя. — Вы изображаете передо мной копа, а на самом деле вы бывший коп. Бьюсь об заклад, когда вы, у себя в полиции, начинаете допрос, вы напускаете на себя очень важный вид. Я прав? Не проявляете к допрашиваемому никакого милосердия.

— Ты ошибаешься. Я просто умею разговаривать с людьми. К примеру, я спрашиваю тебя, могу ли я тебя угостить? Или с целью удовлетворить свое тщеславие говорю, что ты взорвал динамит как профессионал. А потом спрашиваю тебя, где Робин, и ты мне отвечаешь как на духу.

— Она встретится с вами позже, — сказал Скип. — Черт, вы действительно заставили расколоться!

— А почему позже?

— Сказала, что недостаточно хорошо вас знает. Понимаете, у нас с ней разное мнение насчет того, что вы теперь собой представляете. Если вы уже не коп, то — кто?

— Теперь я занимаюсь вами, — усмехнулся Крис.

— Господи, это-то мне известно! А я вот должен выяснить, что за игру вы ведете. Если мне не понравится то, что я от вас услышу, ваша встреча с Робин не состоится. Вот так!

— Понравится тебе или нет, не знаю, но я не хочу, чтобы с Вуди что-либо случилось.

— Вы же на него не работаете! Или работаете?

— Я не хочу, чтобы ему причинили какой-либо вред. Даже просто его расстроили. Если подобное случится, я надену на тебя наручники, и ты пропал.

Скип нагнулся к нему, скользнув локтями по стойке:

— Вы лично не хотите, чтобы подобное случилось, да?

— Именно это я и сказал.

— То есть вы лично не хотите, чтобы кто-либо помешал вымогательству, которым вы теперь занимаетесь, — усмехнулся Скип. — Я прав? Вы уже все подготовили для своей выгоды, и вдруг кто-то встает вам поперек дороги. И тогда вы принимаете решение всех построить. И вот вы мне говорите, что, если случится что-то такое, что помешает выполнению вашего плана, мы об этом пожалеем. Что ж, будь я на вашем месте, я бы, по всей вероятности, тоже так рассуждал.

— Где Робин?

— Вы хотите сами ей все это сказать? — спросил Скип после паузы.

— Хочу быть уверенным, что она все правильно поймет.

— Я могу ей все дословно передать, если это вас беспокоит.

— Где она?

Скип задумался, затем сделал глоток виски.

— Что ж, дело ваше! Она на парковочной стоянке за концертным комплексом Сент-Эндрюс-Холл. В паре кварталов отсюда.

— Я знаю, где это.

— Сидит в красном «фольксвагене».

— Я пойду к ней один, а ты жди здесь.

Скип отвернул рукав куртки, посмотрел на часы.

— Что ж, дело за вами! — повторил он снисходительным тоном.

В ноябре прошлого года переулок позади Сент-Эндрюс-Холл был до отказа забит рок-фанатами новой волны в кожаных прикидах с заклепками, с торчащими во все стороны волосами, выкрашенными в яркие цвета, в какие красят пасхальные яйца. На других поклонников рока никто и внимания не обращал. Все они раскачивались в такт бешеному ритму, который выдавали Игги Поп и его музыканты.

Сегодня в переулке у выхода из концертного зала стояли трое молодых чернокожих широкоплечих парней в кожаных штанах и кроссовках. Они наблюдали за Крисом, приближающимся к ним. Их внешний вид был ему знаком, но в лицо он их не знал. Неожиданно из-за ряда машин, припаркованных в переулке, появился четвертый, с бейсбольной битой в руке. На нем был шелковый зеленый пиджак, который, казалось, вот-вот разойдется по швам, до того был ему тесен в плечах.

Этот молодчик был хорошо известен Крису. Чтобы быть узнанным, ему не нужно было высовывать свой язык.

Крис мгновенно обвел взглядом забитую машинами стоянку. Красного «фольксвагена» он не заметил.

— Это тот самый тип, который позволил Бухгалтеру подорваться на бомбе, — объявил Слюнявый троим парням, которые были слишком крутые, чтобы суетиться. Они лишь остановили на Крисе свои тяжелые, словно полусонные взгляды.

Крис моментально оценил ситуацию. Вот она, эта связь между бомбой Бухгалтера и бомбой, предназначавшейся для Вуди. А Уэнделл говорил, что ее нет! Вот пожалуйста, Робин и Слюнявый… Нет, пожалуй, Доннелл и Слюнявый…

— Не возникай! — сказал ему Слюнявый. — Спокойно поставь ногу вон на тот бампер, а мы сделаем свое дело и уйдем.

— Хотите сломать мне ногу?

— Посмотри-ка! Что это у меня? — спросил Слюнявый, взмахнув битой.

— И за сколько?

— Слушай, я сказал тому, кто заказал тебя, что отработаю бабки на полную катушку. Он не велел убивать тебя. Поваляешься некоторое время в больнице, и этого будет достаточно.

— И кто же это заказал меня?

— Этого я тебе не могу сказать. К примеру, адвокат никогда не разгласит, откуда у него сведения. Не веришь, проверь…

— Заказчик Доннелл Льюис?

— Приятель, я, кажется, тебе все объяснил.

Слюнявый посторонился, Крис шагнул в сторону стоянки, когда мимо них медленно прополз автомобиль, направлявшийся в конец переулка.

Слюнявый глянул на Криса.

— Вы ее открыли? — спросил он погодя у парней.

— Нужно сначала шину проткнуть, — ответил один из них.

— Полагаешь, я собираюсь принять участие в вашей инсценировке? — усмехнулся Крис.

Он расстегнул куртку, положил руку на рукоятку «глока» и повернулся вполоборота.

— А это видите? — обратился он к парням. — Видите? — Потом спросил у Слюнявого: — Заказчик Доннелл?

— Откуда у тебя пушка? — спросил Слюнявый. — Игрушечная, что ли?

Крис вытащил из-за пояса «глок», прокрутил ладонью барабан, приготовив оружие к бою.

— А теперь проваливайте, и поскорее, — приказал он парням. — И чтобы я вас больше не видел!

— Приятель, а пушка настоящая? — шагнул к нему Слюнявый. — Как-то странно она выглядит. Она что, стреляет пулями?

— Считаю до двух, — произнес Крис с расстановкой.

Парни раскачивались с пятки на носок, окидывая его насмешливым взглядом.

— Раз… — Крис вскинул пистолет и выстрелил в металлическую дверь прямо за ними.

Парни умчались без оглядки, когда резкий звук заполнил весь переулок.

— Два, — сказал Крис.

Слюнявый бросился к стоянке. Крис помчался за ним вдоль стоявших в ряд машин, ловя взглядом фигуру в зеленом. Оказавшись на улице, он понял, что Слюнявый уже в машине. Пожилой чернокожий охранник на стоянке привалился спиной к своей бытовке. Он испуганно смотрел на пистолет в руке Криса, затем показал ему, куда надо бежать, и нырнул в свою бытовку. Крис побежал мимо машин, стоявших вдоль улицы. Он услышал, как щелкнула, закрываясь, дверца какой-то машины, оглянулся и увидел Слюнявого за рулем белого «кадиллака»-седана. Подойдя к машине, Крис постучал в окошко со стороны пассажира дулом пистолета.

— Эй, Слюнявый! Кто заказал тебе мою ногу?

Слюнявый молчал, вцепившись в руль.

— Давай говори! Только не высовывай свой язык… Кто заказчик? Доннелл?

Слюнявый даже не повернул головы.

— Думаешь, я тебя не раскусил? Дело твое… Похоже, ты этого хочешь. — Крис приставил дуло пистолета к стеклу. — Слюнявый, ну-ка, глянь!

Но тот не шелохнулся.

— Знаешь, что сделал бы Мел Гибсон? — спросил он с усмешкой. Ему не терпелось продемонстрировать Слюнявому приемчики Мела, который поливал все вокруг огнем из своей «беретты». А у него в «глоке» патронов еще больше!

Но, во-первых, Слюнявый должен смотреть на него, а во-вторых, нужно действовать с оглядкой. Не дай бог, зацепишь кого-то другого или кого-либо из прохожих в квартале отсюда! Крис подошел к «кадиллаку» со стороны лобового стекла и вскинул пистолет. Теперь Слюнявый смотрел прямо на него. Крис прицелился в верхний толстый край сиденья рядом с ним и начал стрелять… Ужас какой грохот! Наверное, слышно у него в участке… После четвертого выстрела пуленепробиваемое лобовое стекло раскололось вдребезги. После десятого выстрела он остановился. А где же Слюнявый? А вот и он! Откуда-то снизу, из-под руля вынырнула его голова, медленно и осторожно. Прежде чем Слюнявый осмелился пошевелиться, Крис еще разок выстрелил в машину.

— Заказчик Доннелл? — спросил он, держа Слюнявого на мушке.

Слюнявый быстро закивал.

— Произнеси это вслух.

— Да, заказчик Доннелл.

— Ну что, тебе легче?

— Я ничего ему не должен. Однажды он выбил мне зуб, в туалете.

— Сразу бы сказал, что заказчик Доннелл, тогда с твоей машиной ничего бы не случилось.

— А это не моя машина, — покачал головой Слюнявый.

Робин умела настолько ловко скручивать сигареты с марихуаной, что, как говорил Скип, их невозможно было отличить от фабричных. Она скатала ему одну, тугую и крепкую, которую он сейчас курил, сидя в кресле, обтянутом искусственной кожей. Робин присела на край письменного стола. У нее за спиной на белой стене по-прежнему красовался красный круг, напоминавший взрыв, и она поглядывала на него, теребя косу.

— Ты его боишься? — спросила она Скипа.

— Я пытаюсь тебе втолковать, что считаю его парнем, с которым можно иметь дело. Он не будет нам мешать, если мы не наделаем шума. — Скип затянулся, и голос у него стал более жестким. — Мне даже не хотелось посылать его туда, где его могли покалечить.

— Я предполагала, что он может добыть себе пистолет, но что станет стрелять, и подумать не могла.

— Послушай, что я тебе скажу. Я стоял на противоположной стороне улицы и все видел. Эти парни пулей промчались мимо меня, будто решили поставить мировой рекорд по бегу. Он побежал за парнем в зеленом пиджаке, засек его и, клянусь, раз двадцать выстрелил в машину, где тот укрывался, и только потом остановился. Стоило его видеть! Он был точно сорвавшийся с цепи коп, с пистолетом в вытянутой руке.

— А что он сделал потом?

— Не знаю, я ушел. Может, он вернулся в бар. Думаю, он знает, кто подстроил ему ловушку.

— Ты сказал, что он может прийти сюда.

— На его месте я бы уже давно это сделал. Вот почему нам нужно сматываться. Об этом я тебе и толкую.

— У тебя есть оружие?

— Хочешь, чтобы я прикончил его здесь, в этой квартире? — Скип поморщился. — Черт побери, Робин, ты постоянно меняешь планы. В голове у тебя то и дело возникают разные идеи, а я тут при чем? Ты со мной советуешься? Нет… — Скип затянулся и протянул ей сигарету.

Робин покачала головой. Потом задумалась, поглаживая косу.

— Считаю, нам лучше хотя бы на эту ночь перебраться к твоей мамаше, — заметил Скип.

— Он знает, что ты там был.

— Тогда давай поедем в какой-нибудь мотель.

Она глянула на него с хитрованским прищуром и, педалируя голосом каждое слово, сказала:

— У меня есть идея и получше!