Весь день Скип пытался заказать разговор с Бедфордом, что в штате Индиана. Он хотел поздравить маму с Днем матери, а оператор междугородной связи сообщал ему, что линия занята — вся страна поздравляет матерей. Он клал трубку, а Робин ждала его, нетерпеливо постукивая ногой.
— Ты уже выбрал место? — спросила она, имея в виду закладку взрывчатки, которая сработает после того, как в понедельник утром они уедут отсюда.
Он ответил, что нет еще, но подыскивает.
— Вот как, по телефону? — съязвила она. — Вся трудная работа достается мне.
Он заметил, что пора и ей что-нибудь делать. Она разозлилась, отчего сразу начала дергать яростно косу, будто хотела оторвать.
Вчера Доннелл вернулся в кухню с кольтом. Точно такой был у Скипа за поясом. Доннелл дождался, когда Робин поднялась наверх в комнату для гостей, и только тогда сказал: «Пистолет не заряжен. Думаешь, я только что с хлопкового поля? Я расскажу тебе кое о чем, только сперва отнеси динамит в гараж».
Они выпили виски, и Скип подумал, что у белого мужчины и цветного больше общего, чем у белых мужчины и женщины, тем более если эта женщина Робин. Эта хитрованка способна придумать ловкий трюк и заставить действовать так, как ей нужно, но в остальном от нее одни неприятности. Вся трудная работа, видите ли, достается ей! Вести себя с Вуди мило и кокетливо — вот и вся работа…
Вуди спустился вниз перед обедом и был уже под дозой. Он моргал и вздрагивал, когда Робин обнимала и целовала его, а потом притворилась обиженной и, закусив нижнюю губку, спросила:
— Ты что, не помнишь меня?
— Намекни, помоги вспомнить…
Робин расстегнула кофточку, и глаза у Вуди широко распахнулись при виде этого несколько обветшалого видения из прошлого.
— Робин! — ахнул Вуди. — Сколько тебе нужно?
Он вспомнил, как она пускала в ход этот прием с целью выманить у него деньги. Вспомнил он и о том, что она была здесь в прошлую субботу. В самом деле вспомнил, но только никак не мог восстановить в памяти момент, когда согласился купить права на ее книги, чтобы поставить по ним мюзиклы. Робин сделала вид, будто обиделась и вот-вот заплачет.
— Но мы же договорились, мы все обсудили, — сказала она с надрывом в голосе и показала Вуди контракт со всеми юридическими терминами типа «в дальнейшем называемые „Серия „Огонь““». Не упоминая, разумеется, вслух сумму продажи — по четыреста двадцать пять штук баксов за каждую из четырех книг.
— Хозяину перед обедом полагается аперитив, — нашелся Доннелл. — Я сейчас принесу ему выпить.
— Ничего, Робин его обработает, — шепнул ему Скип.
И она обработала, убедив Вуди в том, что они пригласили Гордона Макре на роль главного героя.
— Неужели ты не помнишь, как мы говорили о Гордоне Макре?
— Конечно помню! — вздохнул Вуди.
Робин протянула ему ручку. Скип поморщился, глядя, как Вуди подписывает контракт: ему все это казалось таким же мерзким, как если бы ограбить нищего.
— Давайте это отпразднуем, — сказал Вуди погодя и велел Доннеллу привезти из китайского ресторана какой-нибудь еды на случай, если захочется перекусить.
Робин вызвалась помочь Доннеллу. Скипа это насторожило. Он последовал за ними в кухню, где Робин сказала, что хочет посмотреть, как Вуди подпишет чек.
— Чековая книжка в письменном столе, там она и останется, — возразил Доннелл. — Я сам все оформлю перед вашим отъездом и после того, как хозяин позвонит в банк. Ясно? Успокойся, девочка.
Доннелл снял с крючка у двери ключи от машины. Скип видел, как Робин метнула на него убийственный взгляд, и придержал ее за руку, дав Доннеллу спокойно выйти через черный ход к гаражу.
Притянув ее к себе, Скип сказал:
— Он только показывает нам, кто здесь главный, вот и все. В этом нет ничего странного. Вчера ночью ты его приложила, вот он теперь и отыгрывается.
— О чем ты? Что я такого сделала?
— Ты положила его на обе лопатки, и мне пришлось его поднимать.
Скип подошел к окну. Он наблюдал, как из гаража выехал шикарный «мерседес». Доннелл, сидевший за рулем, при помощи пульта дистанционного управления закрыл двери гаража. Машина проехала мимо красного «фольксвагена» Робин и свернула за угол дома. Скип обвел взглядом задний двор.
— Нам не нужен этот Доннелл, — сказала Робин.
— Зачем же тогда ты втянула его в дело?
— Поначалу мне это показалось недурной идеей. — Раздался щелчок ее зажигалки. — Ты уже решил, где заложишь динамит?
Скип повернулся к ней и, заставив себя улыбнуться, сказал:
— Кое-что я уже прикинул. Когда Доннелл вернется, замани его куда-нибудь, да хоть в ванную. Усекла? Короче, делай то, что ты умеешь, а я займусь тем, что я умею. Возможно, нам повезет, и мы провернем это дело.
— Везение здесь ни при чем, — заметила Робин и, выдохнув в сторону Скипа струю дыма, вышла из кухни.
Он снова повернулся к окну, уставился на красный «фольксваген» Робин. Пять шашек динамита под капот, соединить их с зажиганием, сказать ей, чтобы шла заводить машину, а он сейчас подойдет. И привет!.. Скип поморщился. Хрень какая-то ему приходит в голову! Пусть живет и радуется жизни…
Скип еще торчал в кухне, когда вернулся Доннелл из китайского ресторана. Они выкурили одну сигарету с травкой на двоих, пока Доннелл разогревал китайскую еду на медленном огне.
— Робин умеет скручивать сигареты с травкой, — сказал Скип.
— А на что еще она годится? — спросил Доннелл с ухмылкой.
— Между прочим, она умирает от желания затащить тебя в ванную.
— Зачем ты это мне говоришь?
— Это единственное, что она делает классно.
Скип затянулся, передал сигарету Доннеллу и сказал деловитым тоном:
— Сегодня День матери. Надо позвонить маме.
— Ах ты боже мой! — всполошился Доннелл. — Мне ведь тоже нужно поздравить матушку.
Доннелл понимал, что за Робин нужно следить и что Скип — один из тех, кто действует в открытую. А Робин та еще штучка! Сказала, будто хочет взглянуть на подписанный чек, а сама наверняка вырвала бы из чековой книжки чек, чтобы потом вписать в него свое имя. Строит ему глазки, давая понять, мол, хочет удовлетворить свое желание — это еще куда ни шло. Только на этот раз он ее поимеет в спальне… Было забавно наблюдать за ней, когда она, лежа под ним, мотала головой по подушке и громко стонала.
У него была как-то женщина, которая в этой же кровати визжала, достигая оргазма… Миловидная бабешка… Приходила убираться в доме и любила при этом напевать. Но боже ты мой, как она двигалась под ним! И озвучивала наступление оргазма куда лучше, чем Робин со своими стонами.
Когда все кончилось и они оделись, Робин бросила на него равнодушный взгляд, будто была крутой шлюхой.
— Робин? — произнес Доннелл сдержанным тоном.
— Что? — спросила она.
— Я думал, теперь ты делаешь это лучше.
Скип вошел в помещение с бассейном и обомлел, увидев обнаженного Вуди, плавающего на надувном матрасе и похлопывающего руками по воде.
Подошла Робин с воскресными газетами под мышкой и села за столик.
— Взгляни-ка! — обратился к ней Скип.
— Великолепно! — сказала Робин, едва взглянув на тушу на матрасе.
— Я хороший мальчик, мамочка, — усмехнулся Скип. — Я делал, что ты мне велела, пока ты делала в кровати свое дело. Теперь ты мне дашь конфетку?
— Куда ты его пристроил? — спросила она, не отрывая взгляда от газеты.
— Тебе понравится, как он жахнет! — ответил Скип и сразу умолк, потому как из солярия вышел Доннелл и направился к ним.
— Хозяин у тебя совсем голый, — сказал ему Скип.
— Должно быть, он забыл, что у него гости.
— Ты оставлял его здесь одного?
— На пару минут. Мне нужно было принять ванну. Потом хозяин примет душ, выйдет, потирая руки, и это будет означать, что наступило время для коктейлей.
— Слушай, а он не заметит пропажи денег?
— Он о них и не вспомнит.
— Ты когда-нибудь принимал ЛСД?
— Принимал, но этот наркотик на меня плохо действует.
— Если хочешь попробовать снова…
— Мне достаточно тех дурных привычек, которые у меня есть.
— Ну а я пойду вздернусь, если ты не возражаешь.
Тут они услышали звонок в дверь. Робин подняла голову от газеты.
— Спокойно! — бросил Доннелл.
Через пару минут он вернулся с симпатичной рыжей девушкой.
Грета ахнула, взглянув на Вуди. Что здесь происходит? Эти люди наблюдают за обнаженным мужчиной? Она узнала Робин, на этот раз в джинсах и легком свитере, пристально на нее смотрящую. Усмехающегося, небрежно одетого парня с бородой и конским хвостом Грета не знала.
— Это подруга мистера Вуди, Джинджер, — приветливо сказал Доннелл.
— Привет, Джинджер, как поживаешь? — спросил бородатый.
Робин не промолвила ни слова, явно недовольная ее вторжением.
— Простите, что помешала вам…
— Но раз уж вы здесь… — начал было Доннелл.
— Мне необходимо было повидаться с мистером Вуди.
— Он перед вами, действуйте.
— Да, я заметила, — усмехнулась она. — Лучше я зайду как-нибудь в другой раз.
— Не тушуйтесь, все в порядке. Говорите погромче, он вас услышит. — Доннелл подвел ее за руку к бассейну. — Мистер Вуди, посмотрите, кто к вам пришел. Смотрите сюда, мистер Вуди. Это Джинджер.
— Простите, мне нужно было сначала позвонить.
— Видите, он вам машет. — Доннелл повысил голос: — Вылезайте, мистер Вуди, а то вы весь сморщитесь, как чернослив.
— Я приду завтра.
— Но вы ведь уже пришли! — Доннелл подвел ее к столику. — Присаживайтесь. Мистер Вуди сейчас закончит свой водный моцион. Чувствуйте себя как дома. Что-нибудь выпьете? — Тон у него был дружелюбным, но он крепко стиснул ее руку, когда она попыталась ее выдернуть.
— Понимаете, я думала зайти буквально на минутку, поговорить с ним, но лучше приду в другой раз. Все равно мне еще кое с кем нужно встретиться.
— Бога ради, вы можете наконец сесть? — воскликнула Робин.
— Отдыхайте, — сказал бородатый, подвигая к столу раскладной стул. — Что вы хотели бы выпить, милая?
Она опустилась на стул, посмотрела на бородатого и покачала головой.
— Мне ничего не нужно, спасибо.
Он взглянул на Робин, улыбнулся и сказал:
— Клянусь, я знаю, что ей придется по вкусу.
Робин кинула на него быстрый взгляд, помолчала и произнесла задумчиво:
— Да-да… Думаю, ты прав.
— Правда же, мне ничего не нужно, — сказала Грета. — Честное слово!
Робин встала и молча вышла. Доннелл с бородатым подошли к бару, который находился за спиной у нее. Она пришла в смятение. Внезапно огромное помещение заполнилось оглушительными звуками рока. Что здесь происходит? В чем дело? Никто из них вроде бы не пьян, не накачался наркотиками. Разговаривают дружелюбно, если не считать Робин. Надо все-таки встать и уйти! Не станут же они удерживать ее силой. Грета оглянулась. Что они задумали?
— О господи! — ахнула она, увидев, что Вуди вылез из бассейна и идет по направлению к ней совершенно голехонький.
— Я не это хочу послушать, Доннелл! — крикнул он и покачал головой.
Все стали вдруг еще более приветливыми и дружелюбными. Даже Робин вроде бы улыбалась, глядя на нее.
Бородатый вручил Грете бокал с водкой и тоником.
— Ну хорошо, — сказала она. — Выпью чуть-чуть, а потом уйду.
— А вам, Джинджер, только чуть-чуть и понадобится, — улыбнулся бородатый.
Она попросила его не называть ее так, и бородатый сказал, что она в большом порядке, а потом спросил, как она себя чувствует.
Он несколько раз спрашивал ее об этом, а Робин все следила за ней. Грета чувствовала себя превосходно. Вуди в махровом халате сидел рядом и все повторял: «Боже мой, боже мой». Надо было объясниться с ним!
— Насчет вашего предложения, Вуди, — сказала она, улучив момент. — Думаю, я приму его.
— Да? Ну хорошо. А какое предложение вы имеете в виду? — пролепетал Вуди.
Ничего себе! Пожалуй, он уже накачался. Она чувствовала запах марихуаны.
Бородатый и Вуди запели «На улице, где ты живешь» вместе с низким голосом, доносившимся из стереомагнитофона, стараясь попадать в такт. Пели они ужасно, но им, должно быть, казалось, что здорово.
Доннелл предложил ей сигарету:
— Вот, девушка, расслабьтесь.
А почему нет? — подумала она и взяла ее.
— Боже, вы не можете поставить что-нибудь другое? — вмешалась Робин.
Но они отмахнулись и продолжали ставить одну и ту же запись. Спустя какое-то время Доннелл сказал:
— Пять часов, пора что-нибудь пожевать.
Быть того не может! — всполошилась Грета и попыталась вспомнить, сколько времени провела здесь. Неужели около трех часов? А Доннелл и бородатый ставили на стол миски с едой и одноразовые тарелки, наливали вино, накладывали на тарелки нечто, казавшееся живым. Оказалось, что это белые червячки, копошившиеся в тарелках. У Вуди весь подбородок был в этих червячках. Раз уж все их лопают с таким удовольствием, почему бы и ей не попробовать? Грета зачерпнула полную ложку. Она зажмурилась от удовольствия, такими они показались вкусными, но потом, почувствовав, как они шевелятся у нее во рту и соскальзывают в горло, она поперхнулась и вдруг выскочила из-за стола, опрокинув бокалы с вином, подбежала к краю бассейна, и ее вырвало прямо в воду.