Мартин поднял голову и спросил вошедшего в комнату Денема:
– Новости есть?
Денем сел напротив Мартина.
– В Милтон-Кейнс взорвался тот самый фургон, который мы искали.
– Господи! А что, если в нем была Энди?
Денем покачал головой.
– Она настоящий профессионал, такой ошибки не допустит. Бомба не могла взорваться случайно.
– А вдруг они решили ее убить? И нарочно подорвали?
Денем закурил, выпустил в потолок струю дыма.
– Если бы они хотели ее убить, они бы обошлись без бомбы и не стали бы это делать в Милтон-Кейнс. Может, они решили проверить взрывчатку. Или хотели избавиться от фургона.
– Лайем, вы женаты? – спросил Мартин.
Денем кивнул:
– Скоро тридцать лет как.
– Дети есть?
Денем ответил через силу:
– Была дочь. Она давно умерла. От лейкемии.
– Боже мой! Очень вам сочувствую.
– Ей было двенадцать. Болела два года, все время по больницам. Химиотерапия. Облучение. Мне порой кажется, я ее помню только в бейсбольной кепке. – Он глубоко затянулся.
– Дети не должны умирать раньше родителей, – тихо сказал Мартин. – Если с Кэти что-нибудь случится…
– Мы найдем ее, – твердо пообещал Денем.
Мартин в упор посмотрел на него:
– Вы должны найти их обеих, Лайем. Если они умрут, я жить не смогу.
Денем взял Мартина за руку.
– До этого не дойдет.
Мартин только покачал головой и потер переносицу – боялся заплакать.
Выйдя из кабинета, Денем спустился на лифте вниз и, выйдя из Темз-хаус, натянул свою твидовую кепочку и зашагал к реке. По привычке он несколько раз оглянулся, но за ним никто не следил. Он прошел мимо нескольких телефонных будок, выбрал одну, стоявшую в переулке, зашел туда и набрал дублинский номер. Он не звонил Имонну Хогану больше десяти лет, однако, когда понадобилось, номер тут же всплыл из глубин памяти.
Снял трубку не Хоган, но секретарша тут же соединила с ним Денема.
– Лайем, старый негодник! Ну, как отдыхается на пенсии? – спросил Хоган.
– Не все так спокойно, как я рассчитывал. Слушай, Имонн, мне с тобой надо посоветоваться. Говорить можешь?
– Конечно.
– Насчет Джорджа Макивоя. Помнишь такого?
– Увы, да. Делал грязную работу для Гражданского управления ИРА, так?
– Он самый. Понимаешь, я думаю, Макивой замешан в одном деле по вашему ведомству.
Пауза длилась несколько секунд.
– Ты это про Кэти Хейс? Мне велели этим делом больше не заниматься, сказали, его ведут вышестоящие организации. Я тебя правильно понял?
Денем чуть не выругался.
– Имонн, ты же знаешь, я не могу сказать тебе ничего определенного. Но я буду тебе очень благодарен, если ты мне сообщишь о появлении Макивоя, так сказать, неофициально. – Он назвал Хогану номер мобильного, который дала ему Патси. – Учти, это мобильный, так что говорить по нему не совсем безопасно.
– Обычное дело, – сказал Хоган. – Ладно, я включу его в список тех, за кем ведется наблюдение. Только будь осторожен, Лайем. Для рыцаря плаща и кинжала ты уже староват.
Денем только хмыкнул и повесил трубку.
Кэти сидела за столиком и листала комиксы, которые принес Хороший Человек. Надо отсюда сбежать, подумала она. Только как? Из подвала один путь – по лестнице. В прошлый раз она кинулась в кухню, и это было ошибкой, потому что там сидел второй охранник. Надо было бежать в другую сторону, к входной двери. Может, ей удалось бы выбраться из дома и позвать кого-нибудь на помощь.
Кэти взглянула на висевшую под потолком одинокую лампочку. Надо спрятаться в темноте и промчаться по лестнице, пока они ее не увидели. Она свернула в трубочку журнал и запустила им в лампу. Если удастся в нее попасть, свет погаснет. Но она такая маленькая, не добросит. Она забралась на стол, снова кинула журнал – нет, не получается.
Тогда Кэти взгромоздила на середину стола стул и залезла на него. Стул немного шатался. На этот раз комикс долетел до лампочки. Она закачалась, свет погас, хотя лампочка и не разбилась.
Ей вдруг стало страшно. Она чуть не потеряла равновесие, но все-таки спустилась на пол. Пошарив в темноте, она нашла Гарфилда, подползла к лестнице и, свернувшись в комочек, стала ждать.
Энди подула на не успевший остыть припой, осторожно потянула за провод – проверила, надежно ли он прикреплен к плате электронных часов. Энди с трудом удавалось сосредоточиться на том, что она делает. Она только и думала о дипломате да о том, как бы Зеленоглазая не догадалась, что Энди подобрала шифр.
Зеленоглазая наблюдала за ее действиями.
– Этот таймер надежнее?
Энди кивнула.
– Главное преимущество в том, что его можно установить хоть за неделю вперед. ИРА пользовалась таким, когда взрывали «Гранд-отель» в Брайтоне. Помните, они тогда едва не достали Тэтчер?
– Помню. Но неделя нам не понадобится.
Зеленоглазая потянулась, взглянула на часы. За последние десять минут она третий раз проверяла время, и Энди решила, что она кого-то ждет.
Энди припаяла один из проводков, шедших от платы электронных часов, к батарейке. Второй был уже припаян к зажиму – его она временно подсоединила к патрону, в который была вкручена маленькая лампочка. Три других проводка шли от платы к трем другим патронам, также присоединенным к батарейкам. От платы к батарейкам Энди пустила красные провода, от батареек к патронам – голубые, а от них обратно к плате – коричневые. Она настроила таймер, и все четыре лампочки зажглись.
– Замечательно! – похвалила Зеленоглазая.
– Хотите, чтобы я все доделала прямо сейчас?
Зеленоглазая кивнула.
На соседнем столе лежал дипломат с пластитом. Энди подошла к нему, одну за другой вскрыла упаковки. Весь пластит она слепила в один ком. Работа была не из легких, и руки у нее скоро устали. Придав взрывчатке продолговатую форму, она уложила ее обратно в дипломат. Слой получился сантиметров семь толщиной. Взрывная волна от пластита уничтожит все в радиусе сорока метров. Но пластит будет выполнять роль детонатора для двух тонн аммиачной селитры. И тогда разрушительная сила бомбы увеличится в сотни раз.
Закончив с пластитом, она отнесла дипломат на стол, где был собран таймер.
– Если хотите, чтобы я поставила детонаторы, надо отключить все электроприборы, – сказала Энди Зеленоглазой.
Та кивнула и отправилась выдергивать из розеток удлинители, а Энди отсоединила одну за другой лампочки и принялась ставить на места патронов детонаторы.
Зеленоглазая внимательно следила за Энди.
– Ты ставишь четыре детонатора?
Энди кивнула:
– Хотя достаточно и одного.
– Ты сама сказала, чем больше – тем веселее.
– Не совсем так. Лучше ставить несколько, чтобы не было осечки. И чем больше детонаторов, тем сильнее начальный импульс.
– И грохоту больше, – с явным удовлетворением сказала Зеленоглазая.
Энди подняла на нее глаза:
– Вы когда-нибудь видели взрыв? Знаете, какие бывают последствия?
– Естественно, – пронзила ее взглядом Зеленоглазая.
– Значит, должны знать, что ничего веселого в этом нет. Людей калечит, им отрывает ноги. Гибнут дети.
Зеленоглазая вцепилась Энди в волосы.
– Это ты, сука, погубила детей! – заорала она.
– Я не хотела.
– Не хотела? Чего не хотела? Детей взрывать? – Зеленоглазая влепила ей пощечину. Энди, замерев, смотрела на нее в упор. Зеленоглазая замахнулась снова, но тут раздался стук в дверь. – Марш в кабинет! – прошипела Зеленоглазая. – Закрой дверь и не выходи, пока я тебя не позову.
Лайем Денем направлялся в комнату, где сидел Мартин, но услышал, что его зовет Патси. Он пошел назад по коридору и нашел ее за столом в одном из кабинетов.
– Лайем, войди и закрой, пожалуйста, дверь, – попросила она. Голос у нее был ровный и безучастный, как и выражение лица, и Денем понял – это дурной знак. – В какую, черт возьми, игру ты играешь? – спросила она, глядя на него с ледяным презрением. – Не успел ты повесить трубку, как дивизион «К» был уже поднят на ноги. Ты соображаешь, что делаешь?
– Я хотел помочь.
– Ты действовал за моей спиной. Поставил под угрозу расследование. Если Хоган поднимет шум в Дублине, на твоей совести будет гибель семилетней девочки.
– В свою защиту могу сказать лишь то, что про похищение я не говорил. Просил только последить за Макивоем.
– Про похищение сказал Хоган. А ты не стал возражать. Если бы я хотела, чтобы дублинская полиция искала дочку Хейсов, я бы действовала по официальным каналам.
– Пока что единственным официальным шагом был приказ приостановить расследование.
Патси, прищурившись, уставилась на него.
– Что ты хочешь этим сказать?
Денем вздохнул:
– Мне кажется, что все бросились искать бомбу, а про девочку в суете забыли. Вот и все.
– Лайем, ты давно на пенсии. Вызвали тебя по моей просьбе. И ты не имеешь права вмешиваться в расследование или критиковать мои действия.
– Я никого не критиковал, Патси. Я пытался помочь, и мне очень жаль, если ты сочла мою попытку неудачной.
– Неудачная – не то слово, – сказала Патси. – Я бы назвала это безрассудным, даже безответственным шагом.
Денем сидел, опустив голову, и теребил в руках свою твидовую кепку.
– Где-то в Ирландии спрятана маленькая девочка, она напугана до полусмерти и даже не подозревает, что она – пешка в чужой игре. А тут, в соседней комнате, сидит ее отец, который не знает, увидит ли ее снова. Когда все закончится, Мартин Хейс обязательно спросит, что мы делали, чтобы спасти его дочку. Знаешь, на мой взгляд, мы не делаем ни черта. – Он посмотрел Патси в глаза. – Понимаю, ты должна решать серьезные проблемы. Но я, Патси, знаю, что такое – потерять ребенка.
Патси несколько секунд сидела молча.
– В этом вопросе мы с тобой, Лайем, к единому мнению не придем, – сказала она наконец. – Прости. – Она встала. – Будь добр, пока все не закончится, из здания не выходи. Я хочу, чтобы ты был здесь, когда она позвонит. – Патси открыла дверь, и они оба вышли из кабинета.
– Была от твоей выходки и польза, – сказала она. – Мы теперь знаем наверняка, что мониторинг Штаба правительственных служб связи действует. Твой звонок засекли, как только Хоган произнес слово «Кэти».
Энди, приложив ухо к двери, пыталась расслышать, что происходит в зале. Там звучал какой-то мужской голос, но очень издалека. Она взглянула на бордовый дипломат. Если уж делать, то сейчас. Бомба готова. Осталось только установить время и разложить мешки со взрывчаткой. На этой стадии ее, Энди, могут и убрать.
Она опустилась на колени, выдвинула из-под стола дипломат. Кодовые замки стояли на тех же цифрах, на каких она их оставила. Она нажала на защелки, открыла крышку. Мобильный телефон был там. Но кроме него – то, при виде чего у нее перехватило дыхание. Пять маленьких кассет для видеокамеры.
Иган подошел к груде пластиковых мешков.
– Все сделали?
– Все две тонны, – ответил О'Киф и, сняв шлем, утер лицо. – Надо было больше денег просить.
– Вам и так неплохо платят, – сказал Иган.
– А как будет с долей Куинна? Он же… отошел от дел.
– Отошел от дел? – расхохотался Иган. – Ладно, Дон. Деньги Куинна поделите вы с Лидией. Ну что, доволен?
О'Киф довольно потер руки:
– Вот это мне по душе.
Маккракен тоже сняла маску и подошла к дипломату с пластитом. Иган последовал за ней.
– Значит, все готово? – спросил он.
– Осталось вставить детонаторы и установить время. С этим мы справимся и без нее.
– Нет. Пусть она все сделает сама. Не должно возникнуть сомнений, что бомба изготовлена ИРА. Малейший нюанс может насторожить следователей. Как она?
– Выполняет все, что велят.
О'Киф тоже подошел посмотреть на пластит.
– А что будет с ее дочкой?
– Ее мы отпустим. Мы детей не убиваем.
– А как насчет нее? – О'Киф кивнул в сторону коридора.
– А вот это – совсем другая история, – ответил Иган. – Ей придется остаться с бомбой. Нам же ни к чему, чтобы она потом всем рассказывала, как было дело.
– А мы? – О'Киф внимательно следил за Иганом. – С нами-то как?
Иган усмехнулся и положил руку О'Кифу на плечо.
– Дон, ты в этом замешан так же, как и я. Ты же вряд ли станешь трепать обо всем полицейским, а? Я плачу тебе за работу, и, если ты будешь вести себя как профессионал, я к тебе и буду относиться как к профессионалу. Может, потом еще что для тебя найдется. – Он потрепал О'Кифа по щеке и вытащил из кармана куртки шлем. – Ну все, остался последний штрих. Приступим!
Энди с ужасом смотрела на пять видеокассет. Взяла одну, на этикетке было от руки написано: «Пятница». На первой кассете, которую показала ей Зеленоглазая, Кэти сказала, что сегодня суббота. На второй – что понедельник. Остальные пять кассет были на все следующие дни недели. Никто их из Ирландии не пересылал. Их сняли в один день. У Энди, когда она поняла, что это значит, ком подкатил к горлу. У нее не было доказательств того, что Кэти жива. Дрожащими руками она схватила мобильный телефон.
Если Кэти погибла, позвонив в полицию, она ничего не потеряет. Она включила телефон, засветился дисплей. Энди начала было набирать номер полиции, но на второй девятке остановилась. А вдруг с Кэти ничего такого не случилось? Может, она зря распаниковалась? Может, они сделали несколько записей, просто чтобы облегчить себе жизнь?
Энди нажала отбой. Она была уверена, что ее они прикончат. Им нужно, чтобы везде остались отпечатки ее пальцев – тогда взрыв будет выглядеть как акция ИРА. Если Энди останется в живых, обман раскроется. Но если убьют ее, есть ли шанс, что они сохранят жизнь Кэти? Энди снова начала набирать 999. На сей раз она остановилась на третьей девятке. А если Кэти жива, а она позвонит-таки в полицию, что тогда? Сумеет ли полиция заставить Зеленоглазую рассказать, где Кэти? Нет, такого решения Энди в одиночку принять не могла. Она набрала свой домашний номер. Надо поговорить с Мартином. Она закрыла глаза и молилась про себя, чтобы он оказался дома.
Зазвонил черный телефон, и все четверо замерли. Картер схватилась за один наушник, Денем – за второй. Фаннинг проверил магнитофон. Мартин, сделав глубокий вдох, снял трубку:
– Слушаю!
– Мартин! Слава богу, ты дома!
У Мартина было такое ощущение, что его ударили в солнечное сплетение. Он пытался что-то сказать, но не мог.
– Мартин, я не знаю, что делать. Ты должен мне помочь. Я не могу сама принять такое решение. Я… – Она разрыдалась.
Денем быстро написал что-то на листке бумаге и показал Мартину. «СПРОСИТЕ, СЛУШАЕТ ЛИ ЕЕ КТО-НИБУДЬ». Картер сняла наушник.
– Позову Патси, – сказала она одними губами и выскочила из комнаты.
– Энди, любовь моя, успокойся! Все в порядке.
– Нет! Они заставили меня сделать бомбу. Огромную бомбу. Мартин, погибнут сотни людей! Но, если я попытаюсь им помешать, они убьют Кэти.
– Я знаю, знаю.
– Знаешь? Как это? Ты не можешь…
– Энди, с тобой рядом кто-нибудь есть?
– Я одна, но не знаю, надолго ли.
Денем отложил наушник и взял трубку. Мартин не хотел выпускать ее из рук, но Денем сурово на него взглянул.
– Андреа, это Лайем.
– Лайем? Лайем Денем? Что вы там делаете? – В голосе ее звучала растерянность.
– Андреа, у нас мало времени. Я в Лондоне. Мартин тоже. Андреа, где бомба? Где ты ее собирала?
Последовало долгое молчание.
– Андреа, ты меня слышишь?
– Вы знаете, что случилось? И про Кэти знаете?
– Да, Мартин нам все рассказал. Где ты, Андреа? Откуда ты звонишь? – Продолжая говорить, он написал на листке: «ЗАСЕКЛИ?» Фаннинг прочел и, подняв оба больших пальца вверх, энергично закивал головой.
– Лайем, прошу вас, не делайте ничего, что может угрожать жизни Кэти. Обещайте мне. Лайем, поклянитесь!
Дверь открылась, в комнату ворвались Патси с Картер. Патси схватила наушник Денема.
– Обещаю, мы ничего такого делать не будем.
Взгляд у Патси посуровел, и Денем отвернулся.
– Лайем, только не обманывайте! Мы оба помним, что случилось в прошлый раз.
– Андреа, то была ошибка. Страшная ошибка, – сказал Денем. – Андреа, где ты?
Андреа нервно откашлялась.
– Это Катэй-тауэр. На Куинн-Энн-стрит. Мы на девятом этаже.
Патси записала адрес, кивнула Денему.
– Умница, – сказал Денем. – А бомба большая?
– Две тонны.
– Какого типа? – спросил Денем.
– Аммиачная селитра, алюминиевый порошок, опилки и дизельное топливо.
– А детонация?
– Пластит и детонаторы марки четыре.
– На какой вы стадии?
– Все готово. Осталось только установить время.
Патси отбросила наушник и пулей выскочила из кабинета.
– Лайем, обещайте, что вы ничего не предпримете, пока Кэти не будет в безопасности.
– Сделаем, что сможем, – сказал Денем. Лгать он не хотел. – Андреа, слушай меня внимательно. Чтобы мы смогли обнаружить место, где они прячут Кэти, ты должна ей позвонить. Только обязательно произнеси: «Кэти», поняла?
– Я постараюсь. Но вы должны мне обещать, что здание, пока Кэти не окажется в безопасности, штурмовать не будут.
Денем закрыл глаза и заскрипел зубами: Он понимал, что на первом месте сейчас бомба, а жизнь семилетней девочки, увы, на втором.
Патси ворвалась в комнату для совещаний.
– Всем слушать внимательно! Мы знаем, где бомба!
Все агенты уставились на доску, на которой Патси писала адрес.
– По имеющимся данным, на девятом этаже этого здания собрали двухтонную бомбу на аммиачной селитре. Лайза, мне нужна подробная карта района. Анна, достань поэтажный план Катэй-тауэр. И еще мне необходимо знать, кто какой этаж арендует.
Лайза Дэвис вскочила из-за компьютера и выбежала из комнаты. Анна Уоллес взялась за телефон.
– Всем остальным разбиться на четыре группы. Нужно установить наблюдательные посты вокруг здания, и поскорее. Джонатан, найди, где там могут сесть вертолеты. Всем собраться в спортзале через пять минут.
Джонатан кивнул, приподнял руку.
– Эвакуация?
– На этом этапе рано. Нельзя их спугнуть. И мы не знаем, какова разрушительная сила бомбы. Если улицы будут запружены народом, может получиться, что эвакуация окажется еще опаснее.
Все понимающе кивнули.
– Ну что ж, за дело! – сказала Патси и взглянула на часы. Одиннадцать утра. Деловой день в Сити в самом разгаре.
Энди прикрыла мобильный рукой.
– Лайем, – прошептала она. – Не позволяйте им ничего делать, пока не спасут Кэти. А то ее убьют.
– Сделаю, что смогу, – сказал Денем. – Сколько их там?
– Трое. Двое мужчин и женщина. При мне они ходят в масках. Одного зовут Дон. Женщина, по-моему, ирландка, но чем больше я с ней говорю, тем сильнее мне кажется, что она все-таки шотландка.
Энди подошла к телевизору. На нем лежал пульт дистанционного управления, она свободной рукой взяла его и сунула в задний карман джинсов.
– Они говорили, зачем это делают?
Энди не успела ответить – за спиной у нее раздался шум. В дверях стояли двое в шлемах. Зеленоглазая и незнакомец в черной кожаной куртке и черных джинсах. Энди, беззвучно шевеля губами, отступила назад. Мужчина быстро подошел к ней.
Энди попыталась защититься мобильным телефоном, но бесполезно – он ударил ее рукоятью пистолета в висок. Боли она почти не почувствовала – просто наступила тьма.
Лайем Денем хмуро уставился на телефонную трубку.
– Разговор закончен.
– Как закончен? Она даже со мной поговорить не захотела? – спросил Мартин.
Денем продолжал смотреть на телефон. Вид у него был крайне озабоченный.
– Может, ей помешали. Я не знаю. Разговор прервался, и все.
– Что же теперь будет? – спросил Мартин.
– Полагаю, за зданием установят наблюдение, – ответил Денем. – Увы, Мартин, командую здесь не я. Главная у нас Патси. Патси и спецназовцы.
– Но Кэти же…
– Кэти – просто маленькая девочка. А двухтонная бомба может уничтожить весь центр города. Погибнут сотни людей. Тысячи.
Мартин возмутился:
– Если с Кэти что-нибудь случится, я привлеку вас к ответственности. Не сделай вы Энди своим агентом, ничего бы не случилось. Она бы не делала бомб для ИРА, и Кэти бы никто не похитил.
Дверь отворилась. Вошла Патси. Она дала знак Картер с Фаннингом выйти, и они поспешно удалились. Перед тем как уйти, Фаннинг вытащил из магнитофона кассету и протянул ее Патси.
– Что происходит? – спросила она.
– Он говорит, вы посылаете туда спецназ, – ответил Мартин. – Но тогда мы не найдем Кэти.
– Мартин, у нас одна надежда, что спецназовцы проникнут в здание, возьмут ситуацию под контроль, а саперы обезвредят бомбу. Тогда мы сумеем узнать, где держат Кэти.
– А если все похитители погибнут? Что тогда?
– Этого не случится. Ребята у нас опытные.
– Ваши спецназовцы стреляют только на поражение! – заорал Мартин.
– Стрелять на поражение никто не собирается, – сказала Патси. – Мы будем следить за ситуацией, посмотрим, что они собираются делать. Возможно, они установят время и уйдут, в таком случае вообще обойдемся без единого выстрела.
Мартин закрыл лицо руками и тяжко вздохнул. Патси положила руку ему на плечо.
– Мартин, мы сделаем все возможное, чтобы вернуть вам дочь. Давайте не будем попусту тратить время. Пора ехать.
– Куда?
– Рядом со зданием организуем наблюдательный пункт. – Она обернулась к Денему. – Лайем, ты едешь с нами.
Мартин встал.
– Я тоже еду. Раз вы собираетесь посылать спецназ, я хочу при этом присутствовать.
– Ни в коем случае, – отрезала Патси. – Идем, Лайем.
Она сделала шаг к двери, но Мартин схватил ее за локоть.
– Я имею полное право быть там, – прошипел он. – Речь идет о жизни моей жены. Жены и дочери.
– Мистер Хейс, вы делаете мне больно.
Мартин отпустил ее руку.
– Прошу прощения. Но разрешите мне поехать с вами! Обещаю, мешать вам не буду. Но я должен быть там. Я просто не смогу сидеть тут в полной неизвестности.
Денем взглянул на Патси.
– Я присмотрю за ним, – пообещал он. – К тому же нам нужен человек, который может предугадать ее реакции. Я с ней работал десять лет назад. Вот тут нам и понадобится Мартин.
Патси пристально посмотрела на обоих мужчин и коротко кивнула. Мартин с Денемом вышли из кабинета следом за ней. Мартин потрепал Денема по плечу – слов благодарности он найти не мог.
Они быстрым шагом прошли по коридору, спустились по лестнице в гимнастический зал. Тренажеры были сдвинуты к стенам, чтобы освободить пространство для снаряжения спецназа. Их было пятнадцать человек, все в бронежилетах разных цветов, джинсах и кроссовках. Некоторые уже достали из металлических футляров винтовки с оптическими прицелами.
Капитан Пейн и двое его помощников склонились над картой. Патси представила ему Денема и Мартина.
– Вот Катэй-тауэр, – сказал Пейн, показав на карту. – Нужно эвакуировать людей хотя бы с десятого этажа.
Патси кивнула:
– Я об этом позабочусь. Ваши люди пойдут с моими?
Пейн покачал головой:
– Батальон капитана Кросби из Риджентс-парка уже в пути. Я буду работать с вами: моих людей используем в качестве наблюдателей и снайперов.
Подошел Джонатан Клэр. Поймав взгляд Патси, он поднял вверх большой палец.
– Нашли отличный пункт наблюдения, – сообщил он. – Контора одного адвоката. Хетерингтон его знает, поэтому поехал туда сам.
В зал вошли еще несколько агентов и встали у стены.
– Вы не против, если я обращусь к вашим людям и к своим одновременно? – спросила Патси офицера-спецназовца.
– Ради бога, – усмехнулся он.
Патси вышла на середину зала.
– Действовать надо быстро, поэтому буду краткой. Прежде всего, надо помнить, что речь идет о бомбе в две тонны. Таких бомб никто из террористов прежде не делал. Капитан Пейн и я будем находиться в доме напротив Катэй-тауэр. Адрес и телефон у Джонатана имеются. У нас будут и рации, но рациями вблизи здания пользоваться нельзя – чтобы случайно не взорвать бомбу.
Отряд спецназовцев займет десятый этаж. Гордон, твоя группа и группа Лайзы должны очистить помещение. Действуйте осторожно, чтобы не вызвать подозрений. Лифты загружайте не полностью. Выходящих из здания сразу уводите подальше. Работать будете с вооруженными спецназовцами в штатском.
Гордон Харрис и Лайза Дэвис кивнули.
– Снайперы будут держать под прицелом все здание. Нам понадобятся высокочувствительные микрофоны и тепловизорное оборудование. Джонатан, этим займешься ты. Ну все, за дело!
Иган схватил Энди за волосы и поволок по коридору. Маккракен шла следом, держа в руках телефон, который выронила Энди.
– Проверь, кому она звонила! – крикнул Иган.
Он втолкнул Энди в главный зал, где О'Киф наблюдал за происходящим, открыв рот от изумления.
Маккракен проверила, на какой номер был последний звонок. На дисплее высветился ряд цифр.
– Ирландия, – сказала она. – Дублин. Мужу звонила.
– Что происходит? – спросил О'Киф.
– Эта сука добралась до телефона, – объяснил Иган и обернулся к Маккракен. – А каким, интересно, образом?
– Понятия не имею. Он лежал в запертом дипломате.
– А, тогда понятно, – ядовито усмехнулся Иган. – Я же велел глаз с нее не спускать. Говорил, доверять ей нельзя!
Он присел на корточки рядом с Энди и похлопал ее по щекам, чтобы привести в чувство.
– Может, сразу с ней и разделаемся? – сказала Маккракен. – Бомба готова. Установим время, она останется вместе с бомбой.
Иган покачал головой:
– Я хочу узнать, что она мужу наговорила. Она же могла велеть ему позвонить в полицию.
– Тем больше оснований пришить ее прямо сейчас, – сказал О'Киф.
Иган уставился на них:
– Дон, я не понял, что, главный теперь ты? Дочурка ее у нас, а ребенком она рисковать не станет.
Иган подошел к бачку с водой, взял его и подтащил к Энди. Он лил на нее воду, она постепенно приходила в себя – откашливаясь, отплевываясь, закрывая лицо руками.
Патси вылезла из машины, взглянула на здание.
– Десятый этаж, – объяснил Бингем. – «Донован, Скотт и партнеры».
Подъехал черный «ровер» с Денемом и Мартином. Капитан спецназовцев и двое его подчиненных затащили сумки со снаряжением в вестибюль, все вместе сели в лифт.
В приемной сидели двое агентов МИ-5, один из которых проводил их в просторный кабинет, где Хетерингтон разговаривал по мобильному телефону, а человек шесть агентов распаковывали оборудование.
Кабинет был просторный, обшитый деревянными панелями, с дубовым письменным столом в углу, двумя диванами и длинным столом для совещаний. Жалюзи были опущены, горел свет.
Капитан спецназовцев и двое его подчиненных бросили сумки на диван и направились к окну. Патси присоединилась к ним. Раздвинув створки, они выглянули наружу. Хетерингтон закончил разговор и тоже подошел. Он указал на Катэй-тауэр:
– Шторы опущены. Вон те белые, вертикальные. Видите?
– Угу, – кивнула Патси.
– С севера и востока все прикрыто, – сказал Хетерингтон.
– Надо бы снайперов сюда на крышу, – сказал капитан Пейн. – Это возможно?
– Сейчас об этом договариваются, – ответил Хетерингтон. – Пока мы с вами беседуем, наши люди устанавливают прослушивающее устройство. Патси, на два слова!
Двое техников вынимали из металлических контейнеров тепловизоры. Пейн пошел посмотреть, как они ставят их на штативы. Тепловизоры напоминали огромные бинокли, с присоединенными сверху штуковинами, вроде сифонов для газировки. Эти приборы могли улавливать тепловое излучение даже через бетон – можно сказать, позволяли видеть сквозь стены.
Хетерингтон отвел Патси в уголок.
– Премьер-министр в курсе, – сказал он, – и требует эвакуировать людей из зоны непосредственной опасности. Он считает, раз уж известно про то, что в здании бомба, оставлять в нем служащих равносильно политическому самоубийству.
Патси кивнула. Если премьер-министр принял решение, спорить бесполезно.
– Хорошо. Я просила предоставить в наше распоряжение отряд саперов.
– Отряд готов. Теперь насчет эвакуации. Каково положение в здании?
– Мы освобождаем десятый этаж, туда направится группа отдела по борьбе с терроризмом. Как только они окажутся на месте, можно будет начать эвакуацию с других этажей. Только действовать надо крайне осторожно.
– Согласен. Осторожно, но быстро. Если мы воспользуемся и лифтами, и лестницами, сколько времени это займет?
– Около часа. Я бы посоветовала уводить людей через автостоянку.
– Согласен. Так, теперь об эвакуации из соседних зданий. Комиссар требует установить кордоны и никого в этот район не пускать.
Патси нахмурилась:
– Джейсон, если они догадаются, что здесь происходит…
– Шторы опущены, они не видят, что творится на улице. Скажем, что произошла утечка газа. Пришлем людей из газовой компании. Передадим информацию по радио и телевидению.
– Этим их не обманешь, – сказала Патси.
– Все лучше, чем ничего. Патси, надо эвакуировать людей. Премьер-министр настаивает.
Энди отпрянула в сторону – подальше от человека, лившего на нее воду. Она промокла насквозь и, стоило ей пошевелить головой, снова чуть не теряла сознание.
– Андреа, с кем ты разговаривала? – спросил мужчина.
У него был американский акцент. Не сводя с нее глаз, он вытащил из кармана куртки глушитель и привернул его к дулу пистолета.
Энди взглянула на Зеленоглазую. Ее пистолет тоже был направлен на Энди. Она перевела взгляд на мужчину. Врать было бессмысленно.
– Мужу, – сказала она. – Хотела узнать, нет ли известий о Кэти.
Лицо мужчины скрывала маска, но Энди заметила, каким жестким стал его взгляд.
– Откуда, по-твоему, у него могли быть о ней известия? – спросил он.
– Не знаю. Я думала, может, похитители ему звонили. Я нашла кассеты и решила…
Мужчина посмотрел на Зеленоглазую.
– Кассеты были в дипломате, – объяснила та.
Мужчина кивнул и снова уставился на Энди.
– И ты решила, что твоя дочь погибла. – Он смотрел на Энди, склонив голову. – Нет, Андреа. Она жива. Эти записи сделали, чтобы ты зря не волновалась.
– Я вам не верю! – сказала Энди.
– Мне плевать, веришь ты или нет. Правила изменились. Время установишь немедленно.
Энди покачала головой. Мужчина направил пистолет на ее ногу.
– Сначала я прострелю тебе ступню. Потом коленку. Потом выстрелю в живот. Андреа, ты все равно это сделаешь. Избавь себя от лишних страданий.
– Все равно вы меня убьете.
– Смерть – всегда смерть, согласен. Но вот боль бывает разной.
Энди отвернулась и закрыла глаза – она ждала, когда же пуля войдет в ее тело, вопьется в кость.
Мартин тронул техника за плечо. Мужчина отстранился от окуляра.
– Можно мне посмотреть? – спросил Мартин.
Техник отошел в сторону, и Мартин приник к биноклю.
– Что это такое? – спросил он.
– Тепловое изображение, – объяснил мужчина. – Прибор улавливает тепло человеческого тела и прочие источники тепла. Он позволяет видеть сквозь стены.
Мартин видел расплывчатые темно-зеленые силуэты на почти черном фоне. Столы. Стулья. Колонны. И четыре светло-зеленых силуэта – мерцающих при каждом движении. Разобрать, кто мужчина, а кто женщина, было невозможно, и поэтому, кто из четверых его жена, он не понял.
Вошла Анна Уоллес с тремя свертками.
– Это поэтажные планы. Вот – девятый, – сказала она Патси и развернула один из чертежей на столе.
Капитан Пейн подошел к ним и начал внимательно разглядывать план.
– Ну, что скажете? – спросила Патси.
Пейн ткнул в вестибюль у лифта, потом провел пальцем через приемную к главному залу.
– Вот где будут проблемы, – сказал он. – От двери до зала, где бомба, быстрее, чем за четыре секунды, не добраться. – Он сосредоточенно нахмурился. – Через окна лезть надо с умом – чтобы в шторах не запутаться. Их придется взорвать. Кумулятивным зарядом. При наличии внутри бомбы на две тонны это… мягко скажем, непросто.
– Есть изображение! – крикнул один из техников.
На столе установили восемь мониторов. На двух из них видны были те же силуэты, какие уже видел Мартин.
Капитан Пейн позвонил по мобильному:
– Кросби, ты? Изображение получили. Четыре мишки. Повторяю, четыре мишки. Доберешься до места – позвони.
Мартин удивленно взглянул на Денема.
– Мишки? – спросил он еле слышно.
– Мишени, – шепотом объяснил Денем. – Мишки – это мишени.
Изображение на одном из мониторов задрожало. Мартин мог разобрать очертания столов, какой-то груды посреди зала, но ярко-зеленых силуэтов больше не видел.
– Что будем делать со звуком? – спросил Пейн. – Хотите, попробуем с потолка? Установим волоконную оптику.
Патси покачала головой:
– Давайте подождем, посмотрим, может, хватит лазерных микрофонов на крыше. Их уже ставят.
Она взглянула на монитор и указала на кучу в центре зала:
– Вот она! Двухтонная бомба. Если взорвется – от здания не останется ничего.
Мужчина тащил Энди по полу.
– Время устанавливай! – орал он. – Доделай что положено, не то я тебе колено, на хрен, размозжу!
Ухватившись за ножку стола, она с трудом поднялась на ноги, заглянула в открытый дипломат. На пластите лежали серебристые детонаторы, вокруг них вились разноцветные проводки. На табло таймера светились нули.
– Ну же! – Мужчина нацелил пистолет на ее колено.
Энди села, откинула со лба волосы, стянула их в хвостик.
Один за другим воткнула детонаторы в пластит.
– На какое время ставить? – спросила она.
– На час, – ответил мужчина. – Ровно на шестьдесят минут.
Закончив говорить по телефону, Патси обернулась к Хетерингтону:
– Шесть этажей уже эвакуировали.
Хетерингтон одобрительно кивнул. Они с Патси следили по восьми мониторам за тепловыми сигналами. Одна из фигур сидела, остальные три стояли рядом. Хетерингтон ткнул пальцем в сидящий силуэт:
– Будь я игроком, поставил бы на то, что это – мишка четыре.
Патси кивнула:
– Она время устанавливает.
– Мишка четыре? – переспросил Мартин.
– Ваша жена, – пояснил Хетерингтон.
– Мишка значит мишень, – сказал Мартин. – Моя жена не мишень. Она – жертва. И я не позволю называть ее мишенью.
– Вы совершенно правы, мистер Хейс, – сказал Хетерингтон. – Извините.
Больше он ничего сказать нее успел – один из техников закричал:
– Есть звук.
У каждого монитора имелось по паре колонок. Сначала Мартин слышал только какой-то гул, но потом разобрал голос Энди:
– …собираетесь делать? Вам так просто не уйти.
Она почти плакала.
– Устанавливай время, Андреа. – Голос мужской, с американским акцентом. – Шестьдесят минут. Давай, Андреа, не то ногу прострелю.
– Надо поторапливаться, – сказал капитан Пейн. – У нас всего час.
– Для начала свяжемся с премьер-министром, – сказала Патси.
– Что происходит? – спросил Мартин, обернувшись к Хетерингтону. Тот шепотом говорил по телефону. – Что происходит?
Никто ему не ответил. Он взглянул на мониторы, и тут до него наконец дошло, на что он смотрит. Мужчина с американским акцентом направил на его жену пистолет – если она откажется слушаться его приказов, он ее пристрелит.
Энди расправила спину, закрыла глаза.
– Готово, – сказала она.
На табло горели цифры 01.00.
– Неси туда, к мешкам, – велел мужчина.
Энди взяла дипломат, отнесла к груде мешков, положила сверху и обернулась к мужчине:
– А теперь что? Убьете меня?
Мужчина промолчал, а Зеленоглазая закричала:
– Убьем, сука! Ты взлетишь на воздух вместе с бомбой!
– Значит, терять мне нечего? – тихо сказала Энди.
Правой рукой она вытащила из кармана джинсов пульт от видеомагнитофона и подняла его над головой, чтобы все видели. Большой палец она держала на кнопке «пуск».
– Если я нажму вот сюда, бомба взорвется.
Капитан Кросби застегнул бронежилет.
– Отряд! Слушай мою команду! Делимся на две группы по семь человек. Если нам дадут зеленый свет, заходим с двух сторон одновременно. Три этапа. Первый: взрываем кумулятивные заряды. Аккуратно – второй попытки нам никто не даст. Этап второй. Начинаем штурм. Это поручается Сэнди и Купу. Все остальные сразу же за ними входят в помещение. Четверо пойдут через входную дверь, но только после того, как услышат, что заряды сработали.
Имеются четыре мишени. Номер один и номер два – мужчины. Номера три и четыре – женщины. Мишень номер четыре – женщина, которая делала бомбу, но, по разведданным, она работала под принуждением. Это учитывайте, но действуйте по обстоятельствам. Мишени один, два и три вооружены пистолетами.
Кросби обернулся к Купу:
– Как дела с кумулятивными зарядами?
– Один сделан. Второй будет готов через десять минут.
Кросби кивнул. Заряды были сделаны из пластиковой взрывчатки, на деревянных рейках, которые Куп сколотил в прямоугольники по размеру окон, которые надо было взорвать. Если Куп не ошибся в расчетах, они снесут окна и шторы без ущерба для помещения, а бомба не сдетонирует.
Энди нацелила пульт на дипломат, Зеленоглазая и Борец отступили за спину мужчины в маске.
– Я не только таймер настроила, – сказала она хриплым от волнения голосом. – Пульт тоже.
– Чего ты хочешь, Андреа? – спросил мужчина в маске.
– Да какая разница, чего она хочет! – заорала Зеленоглазая. – Пристрелим ее, и все дела!
– Вы не можете меня пристрелить, – сказала Энди. – Я все равно успею нажать на кнопку. Даже если наповал уложите, рука в судороге дернется. Бомба взорвется. Вы все погибнете.
Зеленоглазая уставилась на мужчину:
– Возможно такое?
– Если она настроила пульт, то да. Вопрос в том, сделала она это или нет.
Энди сглотнула слюну.
– Есть только один способ это проверить. Нажму на кнопку, и все мы умрем.
Она подняла руку над головой.
– Нет! – завопила Зеленоглазая. – Не смей!
Она опустила пистолет, но мужчина продолжал целиться в грудь Энди.
Капитан Пейн обернулся к Патси:
– Я бы посоветовал начинать штурм. Если она нажмет на кнопку, погибнут все.
Патси задумчиво вздохнула, взглянула, вопросительно выгнув бровь, на Хетерингтона. Тот кивнул, отошел в дальний угол и позвонил по телефону. Никто из присутствующих не имел права отдать приказ штурмовать здание. Это мог сделать один-единственный человек. Патси играла золотым крестиком на цепочке.
Мартин обернулся к Денему:
– Нельзя врываться туда сейчас! Что будет с Кэти?
– Увы, Мартин, боюсь, в первую очередь их волнует не судьба Кэти, – сказал Денем.
Мартин судорожно обвел взглядом кабинет – словно ища, к кому обратиться. На него никто не смотрел. Хетерингтон говорил по телефону, Патси, Барбара Картер и Тим Фаннинг следили за мониторами.
– Патси, надо повременить! – сказал Мартин. – Посмотрим, что они будут делать. Если он разрешит Энди поговорить с Кэти, мы выясним, где она.
– Это решаю не я, – сказала Патси, пряча глаза.
– А если Энди случайно нажмет на кнопку?
Патси не ответила. Мартин обратился к Денему:
– Они и ее убьют, да? Чтобы не нажала на кнопку?
Денем отвел взгляд. Мартин вскинул руки и замахал ими – как птенец, в первый раз пытающийся взлететь.
– Ради бога, поговорите со мной, хоть кто-нибудь! – закричал он.
Патси кивнула Фаннингу:
– Тим, будь добр, уведи отсюда мистера Хейса.
Мартин загородился обеими руками.
– Ну хорошо, хорошо! – тихо сказал он. – Обещаю молчать.
Он отошел к окну, встал рядом с капитаном спецназовцев.
Хетерингтон выключил свой мобильник.
– Премьер-министр дал добро на штурм, – сказал он.
Капитан обернулся:
– Зеленый свет?
– Да. И поможет нам Господь.
Капитан Пейн поднес к губам телефон. Мартин тут же бросился к нему, левой рукой выбил аппарат, а правой вытащил у него из кобуры пистолет. Все случилось так быстро, что он сам не успел опомниться. Мгновение, и он уже держит капитана на прицеле. Мартин в жизни не стрелял из пистолета, но знал, что его полагается снять с предохранителя, и, сделав это, отступил на шаг назад.
– Мартин, ты спятил? Ты что творишь? – закричал Денем.
Мартин продолжал целиться капитану в голову.
– Велите своим людям оставаться на местах. Если кто-нибудь шевельнется, я вас пристрелю, – предупредил он.
– Не дурите! – сказал Пейн, но руки поднял.
– Мартин, я понимаю, в каком вы сейчас напряжении, – сказала Патси. – Но так вы никому не поможете.
Мартин словно не слышал ее.
– Тим, ну-ка, придвинь этот стол к двери. Но учти, одно лишнее движение, и я его убью.
Фаннинг послушался.
– Сядь на стол, Тим. Руки под себя. – Фаннинг так и сделал. Мартин снова перевел взгляд на капитана спецназовцев. – Велите своим людям достать из кобуры пистолеты. Осторожно, двумя пальцами. И пусть вытащат из них те штуковины, куда пули вставляют. А пистолеты пусть бросят вот сюда, на пол.
Капитан кивнул своим людям. Те выполнили приказание Мартина. Пистолеты он ногой запихнул подальше под стол.
– Мартин, а вы подумали о том, что будет, когда все закончится? – сказала Патси. – Под суд пойдете. Вас посадят.
– Может быть, – сказал Мартин. – Но вы не оставили мне выбора. Если спецназовцы пойдут на штурм, моих жену и дочь убьют. И тогда мне будет плевать, что со мной станет.
Он встал вполоборота, чтобы видеть мониторы.
– Будьте добры, прибавьте звук, хорошо?
Патси увеличила громкость. Все уставились на мониторы.
Энди держала пульт над головой, большой палец лежал на кнопке «пуск».
– Я это сделаю, – сказала она. – Вы меня все равно убьете, так что терять мне нечего.
– А Кэти? – сказал мужчина.
– Кэти мертва.
Мужчина опустил пистолет.
– Вовсе нет.
– Я вам не верю.
Мужчина вытянул вперед руку – словно пытался успокоить разлаявшуюся собаку.
– Она жива, Андреа. Поверь мне, с ней все в порядке.
Энди шмыгнула носом. Рука у нее начинала затекать, ей хотелось переложить пульт в другую, но она боялась, что мужчина тут же ее пристрелит.
Борец выругался, Зеленоглазая обернулась к нему.
– Пойду я, – сказал он. – Я вам больше не нужен.
– Нет, – возразил мужчина. – Все остаются до конца.
– Вот уж нет, – сказал Борец. – Бомбу вы получили. И мне что-то не хочется сидеть здесь и ждать, пока она взорвется. А ты, Иган, не забудь перевести деньги на мой счет. – Он развернулся и направился к двери.
Патси взглянула на Денема.
– Ты слышал? Он сказал «Иган». – Она обернулась к Картер. – Барбара, проверь по базе данных, что у нас имеется на человека по имени Иган. Клички и так далее. Поставь в известность Штаб правительственных служб связи. Пусть отследят все звонки, где упоминался Иган.
Картер кивнула, взяла телефон.
– Погодите! – крикнул Мартин.
– Мартин, нам надо узнать, кто такой этот Иган.
Мартин, поколебавшись секунду, кивнул. Картер набрала номер и стала что-то торопливо шептать в трубку.
Из колонок донесся хрип. Одна из зеленых фигур повалилась на пол.
– Они кого-то застрелили! – крикнул капитан Пейн, метнувшись к монитору.
– Неужели Энди? – Мартин по-прежнему держал Пейна под прицелом.
– Нет, – сказал Пейн. – Он убил второго мужчину. – Капитан с силой стукнул кулаком по ладони. – Пора! Идти надо сейчас. Они заняты другим – нас и не заметят.
– Нет, – сказал Мартин. – Мы подождем звонка. Тогда мы узнаем, где Кэти.
– Они не дадут ей позвонить дочери, – сказал Пейн. – Мартин, они ее обманут. Он пристрелил своего человека – значит, вашу жену убьет не задумываясь. Сами посудите. Они не могут оставить ее в живых – после всего этого. Разрешите нам отправиться туда. Мартин, мы справимся! – говорил капитан спокойно и уверенно.
Мартин провел рукой по лбу.
– Даже не знаю… – пробормотал он.
Один из спецназовцев прыгнул к нему. Мартин удивленно обернулся, но слишком медленно – и пистолетом воспользоваться не успел. Денем был быстрее – он кинул спецназовцу в лицо свою твидовую кепку и сделал ему подножку. Мартин отпрыгнул в сторону и снова навел на спецназовца пистолет.
Все замерли. Мартин стоял с выпученными глазами, шумно дыша.
Капитан Пейн, подняв руки вверх, отошел в сторону.
– Все в порядке, Мартин. Никто вас не тронет.
– Простите, – сказал Денем, подбирая кепку с пола. – Я оступился.
Спецназовец прожег его взглядом.
– Черт бы тебя побрал, Лайем, – прошипела Патси.
Денем холодно улыбнулся.
– Ну и что ты со мной сделаешь? Уволишь? Дайте девочке шанс. – Он кивнул на монитор. – Она это заслужила.
– Спасибо, Лайем, – сказал Мартин.
Все замолчали – пытались расслышать, что творится на девятом этаже Катэй-тауэр.
Энди с ужасом смотрела на лужу крови, расползавшуюся алым капюшоном вокруг головы Борца. Зеленоглазая тоже была потрясена. Женщины переглянулись, перевели взгляд на мужчину.
– За что? – спросила Зеленоглазая.
– Первое правило: беспрекословно подчиняйся приказу. Второе – никогда не называй имен. Он нарушил оба. – Мужчина снова навел пистолет на Энди. – Мы напрасно теряем время.
Энди была так напугана убийством, что чуть не забыла про пульт. Но тут она снова помахала им.
– Если вы хотите меня застрелить, помните, времени нажать на кнопку у меня хватит. И тогда мы все умрем.
– Ну ладно, расслабься, – сказал мужчина примирительным тоном. – Чего ты хочешь?
– Хочу домой, к семье.
– Пожалуйста. Мы уйдем отсюда вместе, и, как только бомба взорвется, мы тебя отпустим.
Он взглянул на часы. Из шестидесяти минут прошло уже десять.
– А моя дочь, с ней что будет?
– Мы, Андреа, детей не убиваем. Единственное, что нам нужно, – это взорвать здание.
Во рту у Энди пересохло, язык еле ворочался.
– Как только бомба взорвется, вы все равно меня убьете. Я это точно знаю. Вам нужно, чтобы все решили, будто это бомба ИРА. Если я останусь в живых, обман раскроется.
Зеленоглазая и мужчина переглянулись. Энди знала, что она права. Они так все и запланировали.
– Так что лучше уж мы все погибнем.
Энди навела пульт на мужчину, словно это был пистолет, из которого она хотела его пристрелить.
– Погоди! – сказал он.
В голосе его впервые послышалась неуверенность – похоже, он наконец поверил, что она и в самом деле это сделает.
– Я хочу знать, почему вы все это затеяли, – сказала Энди. – Зачем похитили Кэти, зачем заставили меня изготовить бомбу. Неужели потому, что хотели прервать перемирие с ИРА?
Мужчина презрительно фыркнул.
– Думаешь, это все из-за политики? – спросил он и расхохотался.
– Но тогда из-за чего же?
– Из-за денег, Энди. И денег немалых. Речь идет о миллионах долларов. О сотнях миллионов.
Энди нахмурилась – она ничего не понимала.
Мужчина обвел зал рукой, в которой держал пистолет.
– Посмотри вокруг. Что ты видишь, Андреа? Престижный офис в центре города? – Он покачал головой. – Это здание гроша ломаного не стоит. Стальной каркас проржавел. Купили его по дешевке, и оно вот-вот рухнет.
Энди поднесла ладонь ко лбу. Ей вдруг стало трудно дышать, грудь точно железным обручем сдавило.
– Люди, на которых я работаю, купили его год назад. Они китайцы. Решили, что сделка удачная, и заплатили наличными. Четыреста миллионов долларов, из денег Триады. Как только они расплатились, продавец испарился. Их надули. То, что они сочли надежным вложением, оказалось камнем на шее – уж извини за метафору.
– А какое это имеет отношение к тому, что происходит сейчас? – спросила Энди.
– Ну как же! Здание нужно перестраивать, но стоить это будет почти столько же, сколько они уже потратили. Если же оно будет взорвано террористами, правительство обязано будет выплатить страховку. И китайцы вернут свои деньги.
– Неужели дело в этом? – Энди никак не могла заставить себя поверить в такое. – Вы собираетесь погубить… бог знает сколько людей из-за денег?
Мужчина хрипло рассмеялся.
– Из-за очень больших денег, Андреа. – Он помолчал. – А если я предложу денег тебе, а? Даю полмиллиона за то, чтобы ты положила свой чертов пульт на стол и ушла отсюда.
– Нет.
– Тогда сколько?
– Я хочу вернуть свою дочь. И хочу домой.
Мужчина несколько секунд молча ее разглядывал, потом щелкнул пальцами.
– Дай телефон. – Зеленоглазая протянула ему аппарат, он большим пальцем набрал номер. – Я звоню твоей дочери, – пояснил он.
Энди наблюдала за ним, прищурившись: боялась, что он ее обманет.
Патси и Джейсон Хетерингтон изумленно переглянулись.
– Ты можешь в такое поверить? – спросил Джейсон. – Что все это – из-за страховки?
– Зачем ему врать? – сказала Патси. – Он же не знает, что мы подслушиваем.
Они услышали, как мужчина зовет Энди.
– Они на проводе! – сказал он.
– Я хочу с ней поговорить. – Голос у Энди был напряженный, она, казалось, вот-вот заплачет.
– Нам пора, – сказал капитан Пейн.
– Нет! – решительно возразил Мартин. – Погодите, пока она поговорит с Кэти. – Он обернулся к Патси. – Звонок отследят?
Патси кивнула. Мартин по-прежнему держал пистолет направленным на капитана, но отвернулся на секунду – взглянуть на мониторы. Тут его толкнули сзади, и он полетел вперед. Пока он падал, Патси выхватила у него пистолет, Пейн тут же подскочил к ней и забрал оружие.
Толкнул Мартина Тим Фаннинг – он подкрался, когда Мартин смотрел на монитор. Фаннинг схватил его за шею и повалил на пол, а уже через мгновение сидел на Мартине верхом.
Капитан Пейн схватился за телефон:
– Всем приготовиться! Штурм начинаем по моей команде!
Патси открыла было рот, чтобы отдать приказ капитану спецназовцев, но Денем ее остановил:
– Патси, они говорят по мобильному. Еще минута, и мы отследим звонок. И Кэти найдем.
– Пожалуйста! – взмолился лежавший на земле Мартин.
Патси взглянула на него. Он был похож на смертельно напуганного зверя.
– Одну минуту, Патси, – сказал Денем. – Ну одну минуту ты ей можешь дать?
Патси стиснула зубы.
– Черт вас подери! Черт вас обоих подери! – Она дала Пейну знак подождать. – Тим, немедленно звони телефонистам.
Фаннинг слез с Мартина и метнулся к телефону. Мартин с трудом поднялся на ноги.
Все в комнате смотрели на мониторы.
Мужчина, говоря по телефону, продолжал целиться в Энди.
– Это я, – сказал он. – Трубку не вешай.
– Дайте мне поговорить с Кэти, – сказала Энди.
– А потом что? – спросил мужчина, опустив аппарат.
– Потом вы ее отпустите. И тогда мы с вами уйдем.
– Нет уж, – покачал головой мужчина.
Энди помахала пультом.
– У вас нет выбора. Если я нажму на кнопку, мы все погибнем.
Мужчина злобно усмехнулся и медленно поднял руку с телефоном. Энди шагнула вперед, решив, что он ей его отдаст, но он этого не сделал. Он поднес телефон к уху и сказал громко:
– Слушай внимательно. Если связь прервется, убейте девчонку и сматывайтесь. Ясно? – Выслушав ответ, он положил телефон рядом с собой. – Ну вот. Хочешь жать – жми. Умрем мы, умрет и она.
Патси нетерпеливо постукивала ногой. Эти телефонисты, они что, сто лет возиться собираются?
К ней подошел капитан спецназовцев.
– Надо действовать, – сказал он. – Время-то идет. По-моему, прошло минут пятнадцать.
Она бросила на него ледяной взгляд.
– Я помню.
– Еще пару минут, – взмолился Мартин.
– Нет у нас больше минут, – сказал ему капитан. – Саперам еще бомбу обезвреживать. Если будем тянуть время, не успеем предотвратить взрыв.
Мартин кивнул в сторону мониторов.
– Вы разве не понимаете, что там происходит? – закричал он. – Если связь прервется, они убьют Кэти. Необходимо узнать, где она.
– А если взорвется бомба, погибнут сотни людей, – закричал в ответ капитан. – Мои люди в том числе.
Двое мужчин стояли, широко расставив ноги, готовые броситься друг на друга.
– Полегче, джентльмены, – сказал Хетерингтон тихо, но твердо. – Давайте без скандалов. Не забывайте – у нас с вами общий враг.
Он взглянул на Патси. Та покачала головой.
– Это мобильный, – сказала она. – Где-то в Южной Ирландии. Больше они пока ничего сказать не могут.
Хетерингтон подошел к Мартину, обнял его за плечи.
– Если вам понадобится кого-нибудь обвинить, вините меня, мистер Хейс. Это мое решение. – Он обернулся к капитану. – Посылайте людей.
Пейн шагнул к телефону, снял трубку:
– Слышите меня? Дали зеленый свет. Вперед!
Патси, только сейчас отключившая свой мобильный, крикнула:
– Есть! Нашли!
– Так что решать тебе, Андреа, – сказал мужчина. – Нажмешь на кнопку – умрут все. В том числе и твоя дочка.
Энди держала пульт прямо перед собой. Руки у нее тряслись. Он победил. Что бы ни сделала, она проиграет. По победному блеску в его глазах она видела – он тоже отлично это понимает.
– Все кончено, Андреа. Отдай пульт. Все равно ты им не воспользуешься.
Он протянул руку.
– Андреа! Все кончено.
Капитан Пейн повесил трубку, натянул на лицо респиратор.
– Вперед!
Его люди разбились на две группы, каждая спустила на веревках кумулятивный заряд, а Сэнди с Купом стоя, обвязанные веревками, на подоконниках, вытащили чеки из гранат. Оба кумулятивных заряда взорвались одновременно. Сэнди и Куп тут же скользнули вниз, за ними готовилась спускаться следующая пара.
Окно слева от Энди рассыпалось на мельчайшие осколки. Через долю секунды окно за ее спиной тоже взорвалось, обдав ей спину фонтаном битого стекла. На пол упали два металлических цилиндра, каждый размером с пивную банку. Время для Энди словно остановилось. Неужели произошел взрыв и она уже мертва? Она не могла пошевелиться, не понимала, дышит ли, бьется ли ее сердце.
Мужчина навел пистолет на ближайшее к нему окно, рот у него был открыт – будто он хотел закричать.
Оба цилиндра взорвались одновременно. Вспышка была такой яркой, что Энди чуть не ослепла. И словно куда-то провалилась.
Капитан спецназовцев, услышав грохот взрыва, кинулся к мониторам. На экранах видно было, как мечутся по залу три зеленые фигуры. Одна из них, зашатавшись, упала. Из колонок слышались автоматные очереди. В зале появилось еще несколько фигур, движущихся четко и уверенно.
Мартин смотрел на экран из-за плеча капитана.
– В кого попали?
– Не знаю, – резко ответил Пейн.
Из колонок донеслось два коротких глухих хлопка – похоже, стреляли из пистолета с глушителем.
Зеленоглазая корчилась в судорогах на полу, но была уже мертва. Ей снесло половину головы, и пистолет, которым она не успела воспользоваться, лежал рядом с ней. Энди стояла, застыв в изумлении: она никак не могла понять, что происходит. Мужчина в маске дважды выстрелил в спецназовцев, запрыгнувших в зал через разбитое окно. Одному он попал в грудь, но пуля застряла в бронежилете. Спецназовцы навели на него автоматы, но он метнулся за стол.
В приемной послышался грохот и топот ног. Энди подняла руки вверх – в одной из них она так и держала пульт.
– Не стреляйте! – закричала она. Голос свой она слышала будто издалека.
Мужчина в маске пригнулся и навел пистолет на грудь Энди. Свободной рукой он сорвал с себя маску. Палец его готов был нажать на спусковой крючок.
Энди кинулась вправо, ударилась об одну из духовок и упала. Двое мужчин, только что влезших в окно, отстегивали от поясов веревки. Один из них направил на нее автомат, а она лишь промычала что-то невнятное.
Пистолет с глушителем выстрелил, пуля просвистела у нее над головой. Она быстро поползла в сторону.
Едва Энди встала, заговорил автомат одного из спецназовцев. Пули попали в потолок над ее головой, с потолка посыпались осколки пластиковых панелей. Мужчина с пистолетом стрелял в спецназовцев, одному попал в респиратор. Тот рухнул на пол, лицо его заливала кровь.
Энди снова припала к полу и наткнулась на что-то мягкое. Борец лежал с открытыми глазами, изо рта сочилась струйка крови.
Энди потянулась к его пистолету, но тот застрял в кобуре. Она попыталась подняться на ноги, но, услышав, как рухнуло на пол чье-то тело, обернулась. Злобно усмехаясь, мужчина в маске выстрелил в нее в упор. Энди бросилась в сторону. Пуля попала прямо в руку, чуть повыше локтя. Взвизгнув от боли, она упала.
Уже лежа на полу, она увидела, что мужчина попал одному из бойцов в шею. Из раны брызнула кровь.
Энди перекатилась на живот и, превозмогая боль в руке, поползла под стол. Перед ней лежал труп Зеленоглазой. Энди потянулась к ее пистолету, схватила его и откатилась на спину. Мужчина был совсем рядом. Энди спустила курок – оставалось только надеяться, что пистолет снят с предохранителя. От грохота выстрелов заложило уши, но она стреляла снова и снова. Верхнюю часть туловища мужчины залила кровь – грудь была изрешечена пулями.
Последнее, что увидела Энди, – склонившиеся над ней спецназовцы в огромных пластиковых очках и респираторах. Они были похожи на гигантских насекомых, разглядывающих добычу.
Внезапно все стихло. Раздался мужской голос:
– Территория под контролем.
– Слава богу! – сказал Хетерингтон.
Капитан Пейн схватился за телефон, долго слушал, в ответ только кивал и хмыкал.
– Мишени один и три мертвы, мишень два умирает, – обернулся он к Патси. – Мишень четыре ранена, но легко. Можете посылать саперов.
Мартин судорожно пытался сообразить, которая из мишеней Энди.
Патси подошла к нему, тронула за плечо.
– Все в порядке, – сказала она. – Андреа жива. С вашей женой все в порядке.
Макивой отложил мобильный.
– Черт! – ругнулся он.
– Что такое? – спросил Каннинг.
– Началась стрельба. Потом связь прервалась. Видимо, это конец.
Каннинг нервно ходил взад-вперед по кухне.
– И что нам делать?
Иган оставил четкие указания. Если связь прервется, девочку убить. Но Иган, скорее всего, сам уже мертв.
– Уходим, – тихо сказал Макивой. – Собираем вещи и уходим. Ты проверь девчонку, а я сложу вещи в машину.
Каннинг натянул шерстяной шлем, подошел к двери в подвал, отодвинул засов. Нащупав выключатель, он щелкнул им, но свет не зажегся. Он выругался себе под нос и стал, вглядываясь в темноту, медленно спускаться по ступеням.
– Кэти! Иди сюда! Не шали!
Позади себя он услышал шорох и, обернувшись, разглядел, как девочка карабкается вверх по лестнице.
Каннинг бросился за ней.
– Джордж, она идет наверх! – крикнул он.
Перепрыгивая через ступени, он в одно мгновение добрался до коридора. Там стоял, раскинув руки, Макивой. Девочка изо всех сил дергала входную дверь. Засова она не заметила. Кэти повернулась – хотела бежать на кухню, но Макивой преградил ей путь. Кэти остановилась, обернулась и увидела Каннинга. Он подхватил ее на руки, отнес вниз, бросил на раскладушку. Она свернулась калачиком и зарыдала.
– Успокойся, детка. Никто тебя не тронет. Мы уезжаем.
Он услышал шаги на лестнице. Макивой тоже спустился в подвал. Лицо у него было суровое, в руке он держал «смит-вессон».
– Что ты собрался делать? – спросил Каннинг.
Макивой взвел курок.
– Мик, она видела мое лицо.
Каннинг встал прямо перед ним.
– Джордж, послушай! Если ты вот так хладнокровно ее убьешь, они будут искать нас повсюду. Нас объявят детоубийцами. И если поймают – пощады не жди.
– Меня это очень огорчает, но она видела мое лицо. Зря ты ее упустил. – Он шагнул в сторону, чтобы получше прицелиться.
– Я не позволю! – прошипел Каннинг. Он схватился за револьвер Макивоя. – Все кончено.
Макивой пытался выдернуть револьвер, но Каннинг вцепился Макивою в горло и отшвырнул его к стене.
– Уходи, Джордж, – шепнул он ему на ухо.
Макивой бросил на него злобный взгляд.
– Они нас достанут, Мик. Я слышал, что там творилось. К ним ворвались спецназовцы с автоматами. Иган мертв. Они все мертвы – спецназ пленных не берет. Если мы пожалеем девчонку, она нас опознает, и тогда нам не отвертеться.
– Между похищением и убийством большая разница. Да, искать нас будут, но, если мы ее убьем, тут уж они нас из-под земли достанут. Джордж, ты сможешь поднять руку на ребенка? Совесть не замучает?
– Ну ладно, – нехотя кивнул Макивой.
– Запрем ее в подвале и свалим в Белфаст, – предложил Каннинг. – Позвоним с дороги.
– Ладно, – повторил Макивой.
Каннинг убрал руки с горла Макивоя.
– Пойдем соберемся, – сказал он.
Макивой заехал коленом Каннингу в пах и стукнул рукоятью револьвера по затылку. Каннинг, согнувшись пополам, отступил на шаг.
– Тебе-то что, ублюдок, – прошипел Макивой. – Твоей хари она не видела. – Он навел револьвер на Кэти.
– Не надо, пожалуйста, не надо! – пролепетала Кэти.
Макивой прицелился ей в голову. Каннинг через силу выпрямился и с ревом бросился на руку, державшую револьвер. Он сделал подсечку, и Макивой рухнул на пол. Револьвер выстрелил, но пуля попала в потолок. Каннинг навалился на Макивоя, пытаясь выхватить у него оружие. Обеими руками он вцепился в кулак Макивоя, но тот не выпускал рукоятки.
Левой рукой Макивой сорвал с Каннинга шлем.
– Ну, теперь она нас обоих видела. Что делать будешь?
Каннинг ничего не сказал. Он вывернул руку Макивоя, направил «смит-вессон» ему в грудь и дважды нажал на спусковой крючок. Макивой дернулся, на губах показалась кровь. Каннинг несколько секунд пытался отдышаться. Револьвер остался у него в руке. Он обернулся – Кэти в подвале не было. Он бросился наверх и нашел ее в кухне – она пыталась открыть заднюю дверь.
– Заперто, – сказал он.
Она отпустила дверную ручку. Губы у нее дрожали.
Каннинг отвел Кэти обратно в подвал. Она не сопротивлялась и, когда он велел ей сесть, послушно села.
Каннинг открыл барабан – оставалось два патрона. Вполне достаточно. Барабан со щелчком захлопнулся. Он взвел курок.
– Закрой глаза, Кэти, – сказал он.
– Я никому не скажу, – прошептала она. – Обещаю.
– Кэти, полиция найдет меня. Они тебя вызовут, и ты меня опознаешь.
– Нет! Обещаю! Не убивайте меня, пожалуйста.
Каннинг пододвинул стул поближе к кровати, сел напротив девочки.
– Кэти, ты еще не знаешь, каков он, этот мир. Ты всего лишь ребенок. Давай я тебе расскажу, как все будет. Полиция рано или поздно меня поймает. Пошлют своего сотрудника к твоим маме и папе, они отвезут тебя в полицейский участок. Там все будут с тобой очень ласковыми, скажут, что ты очень храбрая девочка. Они дадут тебе кока-колу или пепси, а потом один из них с тобой побеседует. Наверное, какая-нибудь женщина-полицейский. Молодая и красивая. Она будет держаться, как твоя старшая сестра. Скажет, что меня поймали, но ты должна меня опознать. Еще скажет, чтобы ты ничего не боялась: меня посадят в тюрьму очень-очень надолго. А потом эта милая женщина отведет тебя в комнату с большим окном. Она покажет тебе нескольких мужчин и объяснит, что ты их видишь, а они тебя нет. Попросит посмотреть на них повнимательней и сказать, который из них я.
– Я им не скажу, – пообещала Кэти.
– Тебе только семь лет, – холодно сказал Каннинг. – Они тебя уговорят. Закрывай глаза, Кэти.
Кэти послушно закрыла глаза.
– Я не скажу, – повторила она. – Обещаю. – Она зажмурилась и перекрестилась: – Вот те крест!
Когда подошли Патси, Денем и Мартин, двое санитаров в зеленых костюмах вывозили из здания каталку. Мартин кинулся к ней. На каталке лежала Энди. Смертельно бледная, волосы стянуты в хвостик, под глазами черные круги. Она протянула руку, их пальцы сплелись. На левой руке у нее была повязка.
– Кэти… – с трудом выговорила она.
– Она теряет кровь, – сказал Мартину санитар. – Ее нужно срочно доставить в больницу.
Энди вцепилась в руку Мартина.
– Никуда я не поеду, пока не узнаю, что моя Кэти в безопасности.
– Тебе обязательно надо в больницу, – сказал Мартин. – Я поеду с тобой.
За плечом Мартина возник Денем.
– Наши люди поехали за Кэти, – сообщил он.
– Лайем? – Энди прикрыла глаза. Еще мгновение, и она потеряет сознание. – Я хочу остаться здесь, пока не выяснится, что с Кэти.
Патси вытащила из кармана мобильный телефон и вложила его в руку Энди.
– Как только узнаем, где она, мы вам позвоним.
Денем кивнул санитарам, и те повезли каталку к машине «скорой помощи». Мартин пошел за ними.
– Думаете, она еще жива? – спросила Патси, наблюдая вместе с Денемом за тем, как каталку грузят в машину.
– Очень на это надеюсь, – ответил Денем.
Полицейские проверили документы Патси, и их пропустили внутрь. На девятый этаж они поднимались молча. Дверь лифта открылась, двое полицейских расступились, пропуская Патси с Денемом в офис. Несколько экспертов-криминалистов расхаживали по залу, собирая в пластиковые пакеты вещественные доказательства.
Двое саперов из лондонской полиции разбирали черные мешки со взрывчаткой.
– Все в порядке? – спросила Патси.
– В полном, – ответил один из них, рыжеволосый, лет тридцати, с прыщеватым лицом. – Детонаторы уже вынули. Теперь эту дрянь хоть из окна кидай, ничего с ней не будет.
– А где ваш начальник?
– Вон там. – Рыжий кивнул на мужчину постарше, стоявшего у стола. – Дейв Хойл.
Патси с Денемом подошли к Хойлу. Он рассматривал в лупу проводки, тянувшиеся из электронных часов. Патси назвалась, представила Денема. Хойл буркнул в ответ нечто невразумительное.
– Время было установлено? – спросила Патси.
– А как же! Когда мы ее обезвредили, до взрыва оставалось двадцать минут.
– Ловушек не было? – спросил Денем.
– Нет, цепь элементарная, – сказал Хойл. – Ни фотоэлементов, ни прерывателей. Подарок для сапера.
– А пульт? – спросила Патси.
– Что? – нахмурился Хойл.
– Пульт дистанционного управления. Она его настроила так, что, если нажать на кнопку, бомба взорвется.
– Это невозможно. Сколько на пульт ни жми, взрыва не дождешься.
– Вы уверены?
Хойл чуть не обиделся. Патси расхохоталась.
– Значит, она блефовала! И как блефовала!
Зазвонил мобильный Денема. Патси замолчала. Денем выслушал что-то, нахмурился.
– Да, Имонн.
По выражению его лица Патси пыталась понять, хорошие он узнал новости или плохие.
Денем сказал, прикрыв трубку ладонью.
– Кэти нашли. – Лицо его озарила улыбка. – Ее заперли в подвале. Она очень напугана, но жива-здорова.
Патси просияла. Она шагнула к Денему, обняла его, уткнулась лицом ему в грудь.
Денем похлопал ее по спине и высвободился.
– Надо позвонить Энди, – сказал он. – Может, лучше ты позвонишь?