Глава 29
й, Нелли, прости! Я не знал! Они ничего мне не сказали, – Нума частил, наверстывая упущенное после вчерашнего молчания. – Просто выставили наверх. Сначала я обрадовался. Думал, посижу здесь спокойно, пока вы не придете. А потом чувствую, что-то не так: люк-то закрыт! Я стучал, стучал…
– Чего мы ждем? – спросила Нелли следопыта.
Она сидела у самого края палубы дебаркадера и разглядывала берег. Со стороны моря слышался плеск волн и бульканье воды. Подчиненные Руфа освобождали дебаркадер от тел крыс, не оправившихся после «экспериментов» Руфа, и мышей, погибших от лап Нелли. Рядом беспорядочно кружили чайки.
– Мы обещали передать сверток от Руфа в один из доменов, – напомнил Корнелий.
– Я не хочу ждать здесь, – устало сказала Нелли.
– Давайте сходим к Шинным водопадам, – предложил Цицерон.
Нелли кивнула, хотя Цицерон обращался ко всем. Они перебрались на берег и по узкой, как нитка, тропе стали взбираться на насыпь в стороне от дебаркадера.
«Ну и друзья мне попались! – размышляла Нелли. – Кругом тайны и недомолвки. Наверняка это не последняя проверка. Чего они хотят от меня? Чего ждут? Почему упорно возятся со мной?»
Нелли злилась, но чувствовала, что три крысы были для нее скорее друзьями, чем врагами. В любой банде существует церемониал приема новых членов, и нужно пройти до конца все испытания, чтобы стать своим, принятым. Видимо, того же добивались от нее крысы. Хотя быть пешкой в их игре Нелли не хотела, такое поведение ей было понятно: Марита всегда использовала ее там, где требовалось, а Нелли не могла понять некоторые ходы предводительницы.
Острота обиды затупилась. Цицерон это почувствовал.
– Скажи, Нелли, с тобой раньше никогда не происходило ничего необычного?
– Что именно? – насторожилась Нелли.
– Когда ты была человеком, не чувствовала, что у тебя есть особые способности?
– Нет, ничего особенного. Я и в школе училась, честно говоря, «шаляй-валяй».
Тут Нелли одолело чувство мщения.
– Вспомнила! Однажды было. Пришла я как-то в гости, а у хозяев был аквариум. Они очень любили всяких рыбок. Их сын меня обидел: сказал, что я много ем и чтобы оставила в покое конфеты на столе. Я так разозлилась! Подошла к аквариуму и опустила лапу, то есть руку в воду. Вся рыба и всплыла кверху брюхом. Вот!
Нелли наслаждалась серьезным выражением мордочек друзей. Чтобы скрыть смех, она забежала немного вперед. Затем обернулась:
– Еще я могу заставить мозги вытечь через уши. Не верите? Кто желает попробовать?
Нелли встала на задние лапы, перекосила, как могла, физиономию и стала делать пассы передними лапами.
– Нелли! – в ужасе закричал Нума. Корнелий и Цицерон, ошарашенные, раскрыли пасти.
– Я пошутила. Это вам за то, что вы проводите несанкционированные проверки, – с угрозой в голосе сказала она. И зловеще расхохоталась.
– Прости, Нелли, – прошептал Цицерон. – Но это не смешно.
Нелли уже разошлась.
– А мне, думаешь, было весело у фламинов? – крикнула она и легко взбежала на насыпь, с которой открылся вид на Шинные водопады.
Притягательная сила воды, как известно, наиболее сильно выражается в пяти видах:
– в синей бесконечности морского простора, кое-где украшенного пенными барашками;
– в чарующей тишине зеркального озера, прячущегося в глуши ревнивого леса;
– в песенке веселого весеннего ручья, нахально прокладывающего дорогу в осевшем снегу;
– в старом фонтане, в чашу которого, как в зеркало, смотрится чудное существо, созданное рукой выдумщика-скульптора;
– в водопаде, развесившем свои серебряные нити и прохладные волокна на камнях и выступах.
Любое место, в котором появляется водопад, становится невыразимо прекрасным. Причем высота падения воды на красоту и силу благотворного воздействия не влияет. Впрочем, как и то, что является его несущей основой. Бетонный желоб, камни, подсвеченное стекло, отвесная стена, деревянные кадки и мраморные раковины не портят впечатления: вода в движении и переливах прекрасна везде.
Шинные водопады, понятное дело, расположились на шинах, то есть на автопокрышках.
У края портового городка в море стекала маленькая речушка Сит, бравшая начало на одном из окружавших город холмов. Ей повезло: она оказалась в стороне от грязного города, припавшего к морю, как пьяница к луже. Сит долго радовала жителей окраин возможностью увидеть относительно чистую воду. А любителей воскресных пикников было не счесть! Пока в это место не стали свозить старые автомобильные шины.
Сначала партию затертых протекторов не успели погрузить на корабль и свалили недалеко от порта. Затем к ней присоединилась еще одна, другая… Городские свалки охотно дополнили росшую кучу автомобильной обувки. Ведь ее трудно уничтожить: колес, дыма и вони много, жалоб горожан – еще больше. Проще складировать в овражке, образованном еле заметной речкой, и забыть.
Со временем шины перегородили ложбину речушки, сложились каскадами, уступами, высокими башнями, кое-где даже туннелями. Сит проложила путь в рукотворном мусоре и превратила его в древние браслеты, брошенные великанами, нанизала на шелковые ткани своих вод, наполнила искристым серебром гигантские черные чаши и создала виды, достойные быть запечатленными на холсте.
Нелли видела это место раньше и всегда ощущала его особую красоту. Только она была великовата для этих пейзажей. Ей хотелось уменьшиться, чтобы по-настоящему оценить прелесть водных перевалов. Теперь, когда маленькая двухцветная крыса соответствовала масштабу ландшафта, водопад предстал во всем величии.
Впечатление портила надменная фиолетовая крыса, сидевшая на камне у самой воды. Блики делали ее шубку похожей на аметист. Даже Нелли загляделась на фиолетовые искры, мерцавшие по всему меху недовольной красавицы.
– Корнелий! Твоя синтетика в ожидании чистки, – громко произнесла Нелли.
Аврора подскочила и уставилась на нее. Взгляд красавицы не предвещал ничего хорошего.
– Вы не оставили ее в центре? – гневно начала она, когда все приблизились.
– Нет, – сказал Корнелий и прошел мимо Авроры.
Нелли с удовлетворением отметила, что сегодня он не торопился к своей подружке. Было видно, что Аврору это удивило.
– Вы идиоты? Хотите, чтобы на нас обрушился гнев фламинов?
– Почему тебя это так тревожит? – спокойно бросил через плечо Цицерон, тоже пройдя Аврору без остановки.
– Я не хочу переходить им дорогу! – кинулась вслед ему Аврора.
– Не переходи, займись делами консула. Нелли – наша забота, – сказал Цицерон и плавно вошел в воду, толкнув перед собой круги волн. – Уф! Хорошо!
– А ее смерть – мое дело! – не обращая внимания на Нелли, яростно зашипела Аврора.
В животе Нелли стало пусто и противно. Сколько можно грозить смертью?
Видимо, Нелли забыла, как любящие родители часто обещают своим расшалившимся детям подобный конец и никогда не решаются сделать это. Хотя в данный момент явно был не тот случай. Просто нужно понимать: многие обещают и ничего не делают. Иногда хорошо, что не делают!
– Декурионы не дали тебе права на это, – булькнул из воды Цицерон, делая плавный разворот к берегу.
– Варрий в негласной беседе, – начала Аврора официальным тоном.
– Значит, это не было общее решение! – выбираясь на берег, сказал Цицерон. – Толстый! – позвал он брата. – Стукни ее, пусть успокоится!
Нелли решила, что начнется новая потасовка, но Нума жалобно выдавил из себя:
– Не могу…
Цицерон замер и строго уставился на брата. Все повернулись к Нуме, который выглядел помятым.
– Ты что, ел изюм Руфа?
– Две штучки, – признался Нума шепотом.
– Ну все, поноса не избежать, – озабоченно сказал Корнелий.
– Две или три, Нума? – нажал Цицерон.
– Четыре, – жалобно простонал Нума и кинулся за ближайший пригорок.
Цицерон тяжело вздохнул.
– Он такой, этот Руф. Мы все – участники его экспериментов, – грустно сказал он.
– По-другому он уже не может, – пояснил Корнелий, увидев округлившиеся глаза Нелли.
Аврора ждала, что разговор по ее теме продолжится, но никто не хотел к нему возвращаться. Красавица потопталась, фыркнула и повернулась ко всем спиной. Корнелий не шелохнулся.
– Придется ждать, пока Нума справится с кишечником, – сказал Цицерон и обратился к Нелли, многозначительно кивнув в сторону Авроры и Корнелия: – Идем к воде!
«Странно… Почему Корнелий не заискивает перед своей подружкой?» – подумала Нелли, потянувшись за Цицероном.
Они подошли к самому большому водопаду. Серебристая ткань воды ровным потоком лилась сверху, из зева почти вертикально лежавшего колеса, закопанного между двух насыпей. Вода здесь не буйствовала и не брызгалась, к ней можно было подойти, как к зеркалу. Нелли прошлепала по мелководью к водопаду, протянула лапку и разрезала поток на две части. Негромкий шелест и переливчатый блеск воды радовали ее сердце. Как славно ощутить свободу и воздух после темного и затхлого научного центра.
Цицерон тронул ее за плечо.
– Не волнуйся! Мы не дадим им тебя убить, – сказал он.
Нелли беззлобно хмыкнула. Она еще не остыла от обиды за перенесенные испытания, но было приятно, что о ней кто-то заботится.
– Лучше не устраивайте мне проверки, – сказала она.
– Нелли, клянусь твоим хвостом, никогда! – торжественно произнес Цицерон, для убедительности крепко прижав к груди кончик Неллиного хвоста.
– Болтун! – с улыбкой сказала Нелли. – Разве можно клясться на чужом хвосте?
– Можно! Твой хвост всегда с тобой, значит, ты будешь помнить мою клятву.
– Шутишь? А если я его потеряю?
– Значит, я стану свободным от всех обязательств.
– Ха! Теперь мне придется беречь свой хвост.
– В этом и дело! Так поддерживается инстинкт самосохранения и условие клятвы.
– Тебя трудно переплюнуть в болтовне, Цицерон. Ты – мастер своего дела! Объясни, почему Аврора так крепко привязалась к моему самосохранению?
Цицерон посерьезнел.
– Аврора смертельно боится фламинов, – сказал он. – Она принадлежит к свите консула, а он часто и близко общается с этими монстрами. Как видишь, и я понимаю, что они – сверхнеприятные существа. Если Аврора совершит ошибку, ей одна дорога – стать рабом фламинов. Ты видела, что это не лучший способ существования. Кроме того, Авроре нравится ее шкура. Вот кто никогда не пошел бы на Замещение!
– А ты бы пошел?
– Давай искупаемся?
– О нет! Я не умею плавать.
– Фло умела, значит, и ты сможешь.
– Расскажи о Фло. Ты знал ее?
– Немного. Аврора как-то нас познакомила. Флора очень хотела стать героем, часто говорила об этом. Давай ныряй!
– А почему Фло не серая? – спросила Нелли, брезгливо опуская заднюю лапу в холодную воду. Шерсть на спине встала дыбом, в носу защекотало.
– Фло цветная, потому что выведена людьми: ее бабка сбежала из человеческого дома и много рассказывала о дикости и жестокости людей, их детенышей.
Нелли не позволяли держать в доме животных, поэтому ей было не понятно, как можно навредить маленькому бессловесному существу.
– Наверное, плохо кормили, – предположила она. Вторая лапа благополучно погрузилась в воду, а хвост никак не решался и висел в миллиметре от воды.
– Парадокс, Нелли! Фло ненавидела людей, грозилась нанести урон человечеству, но всегда стремилась к ним. И когда такая возможность появилась, причем незапланированная, она сразу ею воспользовалась. Еще неизвестно, кому Фло принесет вред, а кому пользу. А я сейчас совершу полезное дело.
Цицерон ухватил Неллин хвост и дернул его на себя. Нелли рухнула в воду. Ясный день резко сменился холодной серой мутью. Скованная страхом, Нелли сразу пошла на дно. Но, как только лапы коснулись песчаного дна, она забарахталась и словно торпеда рванула наверх, к воздуху. Скорость выныривания была так велика, что Нелли показалась из воды почти до хвоста. Она снова рухнула в воду, но теперь владела собой и, болтая лапами, держалась на плаву.
– Ци… це… рон! – заорала она, отфыркиваясь. – Обалдел?! Я чуть не утонула!
– А говорила, «сухопутная»! – передразнил ее крыс. – Интересно смотришься, когда твоя светлая половина под водой. Вылитая выдра!
В прежнем Неллином мире слово «выдра» числилось в списке ругательных, и Нелли задумалась – обидеться или принять слова друга за комплимент? Цицерон, увидев ее заминку, отплыл на безопасное расстояние.
Нелли решила, что сравнение хорошего пловца с водяной крысой все же необидно.
– Не бойся! – примирительно крикнула она Цицерону. – Я зла не помню. Кроме того, я действительно немного умею плавать. Смотри!
Нелли довольно шустро приблизилась к Цицерону.
– У нас на задних лапах перепонки, трудно не уметь. Давай еще кое-чему научу. Только хвостом ни за что не зацепись под водой!
Цицерон оказался терпеливым учителем. Нелли хватило пяти минут, чтобы овладеть техникой ныряния и быстрого передвижения в воде, она наслаждалась новым умением.
Когда их шубки совсем намокли и холод воды стал настойчиво пробиваться сквозь подшерсток, Нелли и Цицерон выбрались для отдыха на торчавшую из воды, почти гладкую черную покрышку, очень похожую на блестящую спину тюленя. Отсюда был хорошо виден берег, на котором, несомненно, разыгрывалась драма.
Аврора бегала вокруг Корнелия, громко кричала на него, прыгала, размахивала лапами, толкала следопыта в бок. Она чего-то настойчиво от него добивалась. Но Корнелий, похоже, превратился в камень.
– Вряд ли Аврора хорошо относится к Корнелию, – обратилась Нелли к Цицерону, тоже наблюдавшему за разборкой на берегу. – Я говорю это не из зависти и обиды, как ты мог подумать.
– Аврора ненавидит всех, в том числе Корнелия, – усмехнулся Цицерон.
– Зачем он с ней?
– И я думаю, зачем? А разве в человеческом мире легко получить ответы на все вопросы?
– Невозможно, – согласилась Нелли.
В конце концов Корнелий, несмотря на явные протесты Авроры, отбежал от нее и ловко забрался на невысокое деревце. Через секунду его было не разглядеть среди ветвей. Аврора, постояв немного, выместила ярость на дереве, вцепившись зубами в ствол и оторвав от него внушительную щепку. Затем она с видом обиженной королевы удалилась в густую траву.
Цицерон растянулся на спине, подставив солнцу живот.
– Всем существам в мире присуща любовь, – замурлыкал он. – Но не все проявляют ее так откровенно и непристойно, как люди.
– Да, да, да! – завелась Нелли. – А собаки? Прямо у всех на виду!
– Нелли! Это соитие существ, живущих около людей и потому беспринципных, как и их хозяева. Разве на них можно смотреть?!
– Приходится, – сказала Нелли, жалея, что подняла скользкую тему.
– Нет, Нелли! Смотришь – мысленно участвуешь, не смотришь – уважаешь акт зарождения жизни. Кстати, – Цицерон повернулся на бок и его глаза стали нахальными. – Может, поболтаем о важном предназначении двух половозрелых особей?
– Какой-то крыс топает по берегу, – обрадованно сообщила Нелли. Разговор с Цицероном начал ее пугать.
– Это стажер. Он несет сверток от Руфа, – посерьезнел Цицерон. Он сел, вглядываясь в посыльного, бредущего вдоль насыпи. Крыс действительно нес на боку сумочку.
– Сверток, который надо передать за пределы владений Нумена? – ухватилась Нелли за тему, далекую от опасных речей Цицерона.
Цицерон кивнул.
– А это куда?
– В секретное место, о котором не знают фламины.
– Α-a! Штаб повстанцев.
– Ну ты хватила! – сказал Цицерон, спускаясь в воду. – Скорее, убежище для тех, кто не желает отдавать фламинам свою сущность.
– Таких много? – спросила Нелли, скатываясь за ним.
– Достаточно, – коротко ответил Цицерон, загребая к берегу.
– А вас с Нумой фламины не берут? – спросила Нелли, стараясь плыть с высоко поднятой над водой мордой.
– Они могут взять любого. Может, до меня еще не дошла очередь. Они всегда выбирают сильных, здоровых и достаточно…
– Умных?
– Да, – булькнул Цицерон. – Чтобы этого не случилось, приходится жить не выпендриваясь. Спокойно и незаметно.
«То есть быть серее серого», – злорадно подумала Нелли, но вслух не высказалась.
Цицерон уже достиг берега и остановился, ожидая, пока Нелли выберется из воды.
– Вот Корнелий умеет прятать свои следы, – продолжил он. – Поэтому они его не найдут. И потом, он – натура бродячая, ему противопоказано сидеть на одном месте. Это я люблю полежать-поспать. И у меня нет желания позволить кому-то выжать из меня жизнь, как из жирной гусеницы, попавшей под человеческий ботинок.
Крыс с сумкой ждал их на берегу. Он не заметил сидевшего в ветвях Корнелия.
– Меня прислал начальник Руф, – начал он и осекся, увидев, как из-за пригорка, шатаясь, вышел Нума.
– Погоди, – махнул Цицерон посыльному и обратился к брату: – Ну что, легче?
– Все хорошо, – слабым голосом ответил Нума, сделал еще два шага, развернулся и исчез за пригорком.
– Начальник Руф прислал для вас это.
Посыльный открыл сумку и вынул листочки какого-то растения.
– Это надо разжевать, – кивнул он в сторону удалившегося Нума.
– А как он догадался? – язвительно вставила Нелли.
– Мы подсчитали количество изюма, оставшегося после вашего посещения: не хватало двенадцати штук. Если вы съели по три, то…
– Обжора! – заорал Цицерон и, выхватив листочки из лап посыльного, бросился к брату. На бегу обернулся и крикнул: – Нелли, получи сверток!
Из травы высунулась Аврора.
– Давай, – вздохнула Нелли, обращаясь к посыльному, но заметила, что тот будто окаменел. Крыс уставился на Нелли и не мог пошевелиться.
– Что с тобой? Тоже нажевался Руфовых угощений?
– Нелли, – произнес зачарованно посыльный и выпустил сумку из лап.
– Да, я Нелли. И что?
– Нелли, ты – бывший человек? – пролепетал крыс.
– Пес горелый! Обо мне что, уже легенды ходят?
Она не получила ответа, так как крыс растянулся на песке с явными признаками обморока. Нелли испугалась и тряхнула его за уши. Крыс не реагировал. Нелли покосилась в сторону Авроры, которая внимательно следила за ее действиями.
Подумав немного, Нелли ухватила лапкой самый кончик носа лежавшего на песке и слегка провернула. Крыс взвыл, подскочил и захлопал глазами, из которых потекли крупные слезы.
– Я достигла высшего мастерства, мое имя сбивает с ног! – сказала Нелли.
– Не узнаешь меня? – в нос произнес нервный крыс – Я – Эрик!
Теперь в ступоре оказалась Нелли.
– И ты?! – очнулась она после минуты стояния столбом.
Крыс Эрик обреченно кивнул. А подошедшая к ним Аврора стала внимательно разглядывать одного и другого.
– Нет, не может быть! – не верила Нелли. – Ну-ка, по какому адресу я жила там? – махнула она лапой в сторону города.
– Рыбный переулок, дом десять.
– Полный бардак! – раздраженно заметила Аврора. – И этого не убили!
Над их головами раздался хруст ломающихся веток. Через мгновение из кроны дерева выпал Корнелий, в сопровождении конфетти из мелких веточек и сухих листьев. Он выглядел удивленным.
– Нелли! – прервал молчание улыбающийся Эрик. – Ты похожа на кофе и сливки! Нет, на шоколад и молочный крем!