10.1 Все живое кружится, взаимообменивается, изменяется; остановка означает смерть, падение в изначальное ничто, нигде, никогда. Пока мир существует, он продолжает меняться непрерывно, это закон.

10.2 Из всего, что доступно человеческому познанию, нет существа более переменчивого, чем женщина. Природное, психологическое и божественное соединенно в женщине так, что она непререрывно осуществляет перевод одного в другое.

10.3 Природное, по праву непрерывной смены крови и изменению гормонального фона, согласно изменениям Луны и года, делает женщину чрезвычайно чувствительной уже на уровне тела. Психологически, по заложенному в ней инстинкту охранения жизней, женщина реагирует на все изменения, ибо ей необходимо подстраиваться под них и перестраиваться непрерывно. Изменчивость высшего состояния женского начала, космогонического ее представления, заключается в непрерывном порождающем цикле, состоящем из нескольких весьма различных фаз – восприимчивость, вынашивание, сам акт рождения, или творения переливаются и взаимопревращаются.

10.4 Женское сознание есть непрерывный трепет, вибрация антенны, направленной на весь мир. Грустно ли ее подруге, болен ли ее ребенок, вспоминает ли она вдруг один день из своего детства, меняется ли цвет неба, доходит ли до нее эхо чужих жизней, все это наполняет и переполняет ее кипящее сознание, пытающееся вместить сразу все вибрации Вселенной.

10.5 Чувствительность женского существа выше, чем мужского; чувствительность многих женщин так высока, что она нуждается в спутнике, защищающем ее от шума мира, экранирующего непрерывное воздействие мирового движения на чрезвычайно обостренное женское восприятие. В отсутствии такого экрана, одна или другая женщина начинает конструировать эти защиты сама — где–то умертвить, где–то обесточить; где–то приглушить или загнать в подземелье своего подсознания. Ограничить в целом свою чувствительность бывает единственной доступной возможностью спастись от безумия непрерывной изменчивости. Сохраняя стабильность, эта женщина проживает жизнь как в полусне, всегда только куколка, из которой никогда не вылупится ее многоцветная божественная сущность.

10.6 Другие женщины, напротив, жертвуют своим покоем и стабильностью ради сохранения этой чувствительности, ведущей их к неминуемому нервному истощению. Далеко не всегда они успевают осуществить хоть что–то, разве что в начале своей жизни, пока еще есть силы и огонь желания; позже мир погребает их под бесконечной лавиной образов и эмоций. В силу высочайшей сохраненной чувствительности такие женщины порождают тысячи ответов на тысячи воздействий внешнего мира, мыслей, движений, слов и поступков; все они вместе, однако, не сплетаются в гладкую ткань, в узорчатый ковер; слова и поступки не достигают своего воплощения в рождении и становлении новой жизни; чрезмерно поспешная изменчивость такой женщины не дает им созреть, как если бы каждый сезон длился не три месяца, а три мгновения, цветы не успевали бы раскрыться, а фрукты приобрести сладость.

10.7 Единственным спасением среди этой непрерывной изменчивость есть выбрать один ритм и следовать ему; выбрать ту окружающую нас изменчивость, которая является пульсацией божественного проявления и одновременно нашей колыбелью. Этим ритмом может быть только движение Природы; приходится, однако, остановиться на одном ее проявлении, достаточно мощном, чтобы защитить нашу жизнь, и одновременно сакральном, чтобы не обесценить ее. Такой проявленностью является природа нашей Земли.

10.8 Женщина, следующая природному циклу смены времен года, обучается приравнивать свою изменчивость к природным же циклам. Все, что ей нужно, это научиться слышать, как дышит земля и начать дышать вместе с ней. Пусть линия ее изменчивости скользит, как змея, кусающая себя за хвост — годовой цикл движения земли.

10.9 Пусть, внутри этого большого круга, вслед за законом крови, женщина будет согласна со своими лунными месячными изменениями; в них заложен тайна и специфичность женщины.

Внутри этих кругов все согласно со всем, следуя за движениями светил, женщина не идет против своей собственной природы, не позволяет болезненным деформациям терзать свою душу.

10.10 В мизогенно настроенном обществе высмеивается подвижность женской психики, связанная с лунными циклами; как бы сильна не была женщина в свои неплодные дни, физически она слаба, эмоционально она выпадает из привычной окружающим роли. Безжалостность к ее слабости преследует женщину; издевательство над ее чувствительностью заставляет поверить в собственную неполноценность. Чем выраженней в женщине женское начало, тем больше открыта она всем вибрациям мира и его непрерывной изменчивости, тем чувствительней и тоньше ее нервная система. Чем больше в женщине женского, тем разительней перемены, которые совершает все ее существо внутри вращения года, месяца и дня.

10.11 Важно помнить и знать, что женская изменчивость не имеет ничего общего со спонтанным переходом из одного состояния в другое, но отражает глубинное вращение колеса Жизни, переход от одной фазы к другой.

10.12 Только женщины, причастные к Великой Тайне женского существования, знают, как завершать одну фазу и как переходить к следующей; круговорот их месяцев и дней, таким образом, всегда остается плодороден; только женщины, умеющие слушать, как дышит Земля в один лад с Небом, знают, как вести круговорот года.

10.13 Тайное женское знание, связанное с этими переменами, сообщает вовне только о частном аспекте этих циклов — о зачатии и вынашивании ребенка; этим практически ограничена его общая, видимая часть.

10.14 Однако все мы знаем, сколько природной силы вложено в круговращение женских циклов, повторяющих цикличность природы. Тайное знание сообщает нам, как проходить эти циклы; ниже мы будем говорить о этом подробней.

10.15 Мужское время линейно, оно идет вперед, вширь, во все стороны, подобно ищущему выйти за собственные пределы мужскому духу. Женское время циклично, оно повторяет само себя. Только соеденив их вместе, мы получаем спираль, верное восхождение вверх, в свое будущее, вырастающее из настоящего, как дерево, а не как сорная трава, занесенная случайными ветрами ни на нашу землю. Спиральное время является частью тайного женского знания, о котором женщины говорят только с себе подобными, интуитивно постигая основы собственного существования.

10.16 Также мы знаем интуитивно, что изменчивость приобретает свой смысл в ее тетраде подготовка — восприятие — созревание — отдача, внутри специфически женской формы существования, физиологической и эмоциональной. Необходимо искать недостающие слова, не утерянные, но малоизвестные формулы и способы проживания этих изменчиво–повторяющихся круговоротов; вывести их из подчинения высмеивающей небрежности мужского сообщества, установить на верную, хранящую нас основу — Землю; вручить нашу тайную изменчивую природу такому же изменчивому светочу — Луне; оставляя Солнцу, вносящему ясность и дающему жизнь, общечеловеческую, надгендерную часть своей богоподобной сущности.