Король и Карп обнаружили у себя одинаковое увлечение — кино. Король не часто посещал кинотеатр, тем не менее этот вид искусства он признал не скоро. В точности он не мог сказать, сколько ему было лет, когда Алфред и Хелли повели его в кино в Главном городе. Он прекрасно помнит, что фильм был отвратительным, и едва дождался конца этого издевательства. Его утомили весь этот шум, это мелькание красок, какие-то люди на экране, которые что-то делали и кривлялись, бессмыслица и безобразие, одним словом. Он просил его отпустить, но с ним не посчитались…

Здесь же, в городе Журавлей, его однажды повел в кино Карп. Не в кинотеатр «Скала», принадлежащий богачу-миллионеру из русских Загорскому, у которого рядом с кинотеатром был роскошный двухэтажный особняк, впоследствии в нем поселился какой-то адвокат, поскольку миллионер убрался за границу. Нет, Карп повел Его Величество в большой дом во дворе лимонадного завода на Парковой улице, здесь был клуб русских военнослужащих и за кино денег не брали.

Король даже не предполагал, что кино может ему понравиться. Показывали войну. Одни солдаты стреляли к других. Одни наступали, другие отступали. Потом наоборот. Убивали и расстреливали. Он посмотрел фильмы «Мы из Кронштадта», «Чапаев» и другие. Самая большая трудность для Его Величества заключалась в том, что он никак не мог сразу решить, на чьей быть стороне: и те и другие были для него, в сущности, одинаковые, одинаково одеты, одинаково вооружены и говорили на одном языке. Карп, сидевший рядом, то и дело ему объяснял: «Это наши». И тогда Король переживал за успехи и неудачи тех, за кого был Карп. Очень скоро все опять спуталось. Когда же Карп громко смеялся вместе с другими солдатами в зале, то и Король давал волю своему колокольчику.

Однако и в «Скалу» они с Карпом, бывало, ходили, когда Карп находил время, а что у Карпа имелись деньги на кино, это Королю казалось само собой разумеющимся. Здесь они смотрели тоже малопонятные фильмы, порою на удивление дурацкие, по их мнению, вещи. Однажды, например, в киножурнале показывали соревнования по сидению на столбе. Женщины в шляпах, с зонтами, в длинных платьях, с журналами в руках, модно одетые мужчины сидели на высоких столбах, иногда их кормили друзья и родственники, подавая еду на длинных палках. Люди на столбах читали книги, играли на гитарах, пели, и так по нескольку суток. Кто победил, Король и Карп так и не узнали. Ну, разве не глупое это дело?

Король теперь говорил Карпу «товарищ», и Карп к нему обращался так же. Это потому, что в газете напечатали объявление: «“Господин” и “госпожа”, как обращения буржуазные, заменяются обращением “товарищ” независимо от пола человека, к которому обращаются».

Газетные новости Король узнавал теперь в торжественной комнате, где по вечерам собирались Алфред, Хелли, Тайдеман, доктор Килк или кто-нибудь еще. Не все было доступно пониманию Короля. Например, когда говорили, что где-то в Нарвской волости создан первый колхоз, который назван «Навстречу счастливой жизни». Здесь Королю все было непонятно: что такое колхоз? и почему «Навстречу счастливой жизни»? Наверно, это было смешно? Потому что все над этим сильно смеялись.

Смеялись и над тем, когда читали вслух о том, что в человеческом организме уже с рождения заложено свойство — приспособляемость, от которого трудно избавиться; что в городе Журавлей уже давно распорядились завести в учреждениях и магазинах книги жалоб, что решение вступило в силу полтора месяца назад, правда, книгами жалоб не спешат обзаводиться; что из склада Э. Т. К. магазинам отпускаются товары для распродажи, но они частично в магазины не поступают, вместо товара в магазины поступают деньги за них — с такой вот приспособляемостью, превратившейся в привычку, человеческому организму трудно бороться.

В торжественной комнате обсуждался закон по борьбе с экономическим саботажем — Королю опять непонятно, — за который виновных наказывают конфискацией имущества и заключением в тюрьму. Его воображение поразило сообщение, вычитанное взрослыми в газете «Наша Земля», которая стала называться «Голос Острова», про говорящие часы в Ленинграде: человек может позвонить по какому-то номеру по телефону и часы человеческим голосом сообщат, сколько времени. Особенно же много «Наша Земля», она же «Голос Острова», стала перепечатывать материалов из российских газет. В «Известиях» писали, что эстонский народ может теперь выпрямить спину. Международных событий, правда, уже почти не освещали, иногда лишь давали короткие, скупые сообщения. Да и где поместить просторные, если в каждой газете много места занимали портреты вождей и картинки под заголовком «Победоносная дорога социализма», изображавшие счастливую жизнь в Советах.

Людям в торжественной комнате было смешно. У Короля то, что им было смешно, вызывало грусть.

Они говорили, будто у русских все ненастоящее: спортсменки толкают ядро на рекордные расстояния, потому что оно… внутри полое. В магазинах у них нет продуктов, а богатство на витринах… деревянное. Офицеры велосипед называют… машиной; их жены ходят по городу в ночных сорочках, принимая их за бальные платья; солдаты знают только три песни: «Широка страна моя родная», «Кипучая, могучая» и «Катюша». Еще много всякого говорили: как они хвастливы, эти русские, как любят, чтобы их считали умными. Все, что бы они ни делали, — делали плохо: все у них разваливается или совсем не получается, почти как в кино «Волга-Волга», которое они с Карпом смотрели. И выходило, что русские совсем ненастоящие люди. Королю же было обидно, потому что у него был настоящий друг — Карп, но защитить друга он не мог, и от этого становилось грустно.

Когда он валялся на своей кушетке на веранде и любовался солнечными лучами на стеклах, ему приходила в голову тревожная мысль: когда я буду большим, кто меня тогда будет защищать? Сейчас он себя чувствовал в безопасности, потому что знал: Алфред его защитит. Он не мог себе представить, что жизнь может стать совсем другой, хотя инстинктивно ощущал, что когда-нибудь не будет ни Алфреда, ни Хелли, еще раньше не станет Ангелочка и Юхана. Он думал о смерти. Он видел однажды похоронную процессию, даже заходил в церковь и смотрел на покойника в гробу и на людей, стоящих вокруг со скорбными лицами. Людям, по-видимому, было жаль покойника, но Король ничего не чувствовал. Что такое смерть?

Да, трудностей в настоящей зависимости от многих и многого в жизни хоть отбавляй, но все-таки теперь она надежнее, чем когда ты один и кругом полная неизвестность.

В середине июня соседний мальчик Алберт позвал Короля поехать с ним на Абрука, на свою родину. Король согласился, он еще не бывал на Абрука. С Алфредом они ходили мимо на парусах брать угря, и Алфред говорил, что на Абрука ореховые леса, в них ходят, совершенно никого не боясь, лани и козы, лисы и зайцы; что Абрука всего километра три вширь, а длиною немногим больше, что там целая деревня.

Из этой деревни и был родом Алберт, а также его строгие отец и мать. Родители Алберта были рыжие. Кто-то сказал, что красноголовые — очень вредные люди. Алберт и Анна не были вредными, а были очень даже скромными и доброжелательными.

Поехали на Абрука с Яанусом — молодым рыбаком, который ухаживал за сестрой Алберта Кларой уже седьмой год, а Клара его за нос водила, хотя Яанус, по мнению Алберта, неплохой парень. Алберт помогал ему возиться с мотором — что-то прикрутил, что-то отпустил, и, скорее всего, никакой помощи Яанусу не нужно было: надо же было Альберту показать свою осведомленность в «корабельных» моторах.

Король же валялся на маленькой палубке на носу моторки и смотрел в воду, на то, как менялся ее цвет в зависимости от глубины и водорослей. Море в то утро было тихое, почти без волны, утреннее солнце приятно грело голые пятки Его Величества, настроение создалось романтическое.

Издали остров казался сказочной страной восходящего солнца. Король разглядел зеленые ковры лугов и лесов, среди которых виднелись выкрашенные в яркие краски дома, красные, белые и голубые. Прибрежная полоса моря и суши была усеяна маленькими и большущими, величиной с дом, валунами. Король с лодки глазел на приближающийся остров, который на утреннем солнце выглядел как-то по-особенному свежим, и ему казалось, будто он действительно видит кроны высоких пальм, под которыми расхаживают жирафы, антилопы бегают стайками и леопарды лениво позевывают, возлежа на толстых ветках хлебного дерева; тут же бегают страусы и обезьяны свисают с пальм, зацепившись длинными хвостами.

Потом оказалось, что дома в деревне не были особенно яркими, это Королю так только показалось. Дома как дома, такие же, как везде в деревнях на Островной земле, как и в Звенинога, то есть обыкновенные хуторские дома. Так же и отчий дом Алберта ничем особенным не отличался. Клара, конечно, не была американской кинозвездой, похожей на ту, в которую Король не так давно был влюблен, — высокая, худенькая, рыженькая, веснушчатая, быстрая в движениях, сероглазая, приветливая, она в конце концов Королю понравилась.

Конечно же их напоили молоком, накормили черным хлебом собственной выпечки. Иначе и быть не могло: абрукским жителям не с руки мотаться морем за каждой мелочью в город. На Абрука магазин был, но здесь рыбакам продавали главным образом керосин, рыболовную и хозяйственную утварь.

Король и Алберт бегали в тени высоких деревьев, которые не были пальмами, и хлебные деревья здесь не росли, кипарисы тоже. Что это за деревья, Король не знал даже, они были высоки, перекидывали через дорожки длинные мощные ветви, похожие на огромных змей, сплетающихся в заколдованное, согнувшееся и застывшее тысячелетнее зелено-серебристое чудовище. Когда вдруг через все это переплетение над ними прорвалось солнце — что это была за красотища! И выяснилось, что по обе стороны дороги возвышались огромные древние дубы, а под ними густо рос папоротник и темно-зеленый, иглистый вездесущий можжевельник.

В тот день на Абрука купали овец. Это только сказать легко — мыть этих шерстяных. Допустим, было весело, присутствовала вся деревня. Основными мойщицами были женщины, но где женщины, туда нетрудно и мужчин заманить. Поскольку этих блеющих белых, черных, серых и пестрых купали преимущественно молодые женщины, следовательно, и парней здесь было предостаточно, и где еще быть Яанусу, если здесь же присутствовала Клара. У моря, на мысе, куда пригнали всех овец деревни, — столько смеха! Столько шума! И визга! Одно только было непонятно Его Величеству: как потом узнают люди своих овец? Они же тут все смешались, моющие хватали всех подряд, какая под руку попадется. Женщины стояли в воде по колено, подоткнув юбки. Мужчины и ребята, окружив со всех сторон этих орущих дураков, то есть баранов, теснили их к воде, не давая выбраться из кольца. Баран потому и баран, что ничего не смыслит в пользе гигиены, — упирались они изо всех сил, еще больше, чем сам Король по утрам. Им в воду жутко не хотелось. Возни сколько хочешь, сухими здесь остаться не удалось никому: ни людям, ни овцам.

Королю понравилось на Абрука, жалко было уезжать. Но уезжать надо было, потому что должен — опять «должен»! — обязательно пожаловать к ужину, иначе могло случиться, что на его собственной веранде объявится Хелли Мартенс поинтересоваться, отчего это он не соизволит соблюдать договорные обязательства, в которых устно, но отмечено, что явка Его Величества к ужину обязательна, даже если у него отсутствует аппетит. И хорошо, если это будет Хелли, гораздо хуже, если объявится сам Алфред, нечего и думать, чтобы тот явился на королевскую веранду с ужином… Скорее всего, он придет, чтобы преподать какой-нибудь урок.

Король отвлекся наконец от горестных дум об изменчивости женской натуры, связанных с Эльной, которая ему изменила с Виктором Трейманом. Забылся и подсмотренный поцелуй Алфреда и Землянички — пример вероломства.

Все это оказалось второстепенным, ибо настал день рождения Его Величества Короля. Ему исполнилось ровно девять лет.

До этого королевские дни рождения праздновались всенародно, то есть всем обществом, в данное время присутствующим, приглашенных обычно было, немного. В последний раз это событие отмечали на хуторе У Большой Дороги, а посему кроме Хелли и Алфреда присутствовали еще Ида и Вилка. В городе, Король не сомневался, народа соберется больше и праздник будет на достойном уровне. Сам он, во всяком случае, о предстоящем событии оповещал всех, кого встречал.

Утром он сбегал к Лонни и Антону на пастбище:

— У меня сегодня день рождения — уже девять!

Затем его пятки замелькали на Морской улице.

Здесь он постучался к Валдуру и Свену и сообщил:

— У меня сегодня день рождения!

Валдур и Свен выразили по этому поводу свое восхищение и поинтересовались, будет ли торт со свечами.

— Может, будет, — ответил Король неопределенно. — В четыре часа, наверное, — высказал он предположение. — Я в четыре родился, тогда во мне было три кило семьсот, так Хелли сказала.

Валдур и Свсн еще раз выразили свое восхищение, но на торт не стали напрашиваться, а Король не настаивал, потому что не знал, будет ли торт.

Затем он помчался к Морскому Козлу. Минуточку поколебался: идти — не идти. Решил идти, потому что Козел не Козел, Морской не Морской, но день рождения бывает все-таки нечасто. Козел не выражал восхищения, он даже смутился, спросил недоверчиво: «Да?» — и оставил Короля, ушел в другую комнату. Он принес толстую книгу и протянул Королю.

— Дарю, — сказал Эрих. — Насовсем. Читай. Эта книга для взрослых, мама купила ее себе уже давно и про нее совсем забыла. Здесь интересные картинки…

Морской Козел покраснел и захихикал от смущения. Книга называлась «Гигиена половой жизни». Королю это название ничего не объяснило — что в ней? Приключения? Путешествия?

— Да нет! — Морской Козел зачем-то перешел на шепот, как будто их кто-нибудь подслушивал. — Здесь картинки, и написано, как все это называется.

Король листал толстую книгу и опять ничего не понимал в этих цветных картинках. Тогда Морской Козел сам ему все показал и объяснял: это вот то — как у тебя и у меня, а это вот, на этом месте, видишь? Это как у моей мамы или у Большой Урве.

Эта Большая Урве была странная: любила слушать, как Арви всякие истории рассказывал про солдата, который в каком-то царстве лечил заболевшую дочь царя, а заодно умудрился «лечить» и царскую жену. Рассказывал Арви дома у Урве, и теми же нехорошими словами, за которые когда-то Королю досталось от девочек у Брюкваозера, но Большая Урве дрожала от возбуждения, и, когда Арви ушел — а ее мамы дома не было, — Урве легла в постель и потребовала от Короля:

— Ну, лечи меня!

— А как?!

Король испугался. А Урве лежит и требует, чтобы Король лечил ее. Король побежал от нее прочь. Дура! От чего ее лечить?

— Здесь нарисовано, как это изнутри выглядит, понимаешь? — объяснял Морской Козел картинки.

Король мало что понял, одно лишь он уяснил: эту книгу на всякий случай домой лучше не нести. Он обещал потом ее забрать и побежал к Арви на Парковую улицу. Ему повезло: Арви Сверчок тоже оказался дома. Сидел в дровяном сарае, учился курить. Он сидел на пне с папироской во рту, всасывал полный рот дыма, глотал слюну, отчаянно кашлял, из глаз лились слезы, и Арви плевался. Затем все сначала.

— Сразу не получается, — объяснил он Королю, — сразу ничего не выходит. А ты пробовал потереть пипку? — Он принялся учить Короля заниматься какой-то глупостью. — Вот возьмешься за пипку рукой и начнешь быстро-быстро тереть — станет кошмарно хорошо, вот так…

Арви показал, как надо делать. Король смутился, но тоже стал пробовать, раз это кошмарно хорошо. Но сколько можно! Он даже устал, но ничего хорошего не испытывал. Какая-то ерунда!

— Сразу ничего не выходит… — пропыхтел Арви.

Сжав руки в кулаки, Король стал тереть их друг о друга.

— А вот если так кулаки друг о друга сильно потереть, запахнет мертвечиной, — объяснил он Арви и понюхал свои кулаки. — Во, действительно! Пахнет трупом, на, понюхай!

Арви застыл со своей пипкой в руке, разинув рот.

— Вот дурак! — только и воскликнул.

Конечно, Король не знал, как пахнет труп, так что мог и ошибаться, а этому научил его нукиский Элмар в Звенинога, сказал, что, если руки или кулаки сильно потереть, запахнет трупом. И точно, непонятный запах Король действительно почувствовал.

На Арви сообщение о дне рождения у Короля не произвело должного впечатления.

— А у меня зимой, — сказал он, доставая из пачки папиросу: он все-таки во что бы то ни стало решил научиться курить. — Я зимою родился.

Смотреть, как этот пропорциональный сопливится, Королю надоело, и он ушел прочь отсюда. Эх, вот бы Карпа повидать! Королю стало тоскливо. А ведь он давно сказал Карпу, что ему летом будет девять лет. Кажется даже, что Карп тогда его понял, он же сказал: «А-а!» — растопырил девять пальцев на руках и засмеялся. Потом Кари показал вытянутой ладошкой небольшую высоту от земли, около метра примерно, и, смеясь, сказал: «Вася».

Да, Карпа повидать Королю хотелось, но кто знает, где сейчас Карп.

Больше Королю никуда уже бежать не хотелось, пропало настроение, да, собственно, и не было более никого, кого стоило бы оповестить. К Большой Урве он не пойдет, вдруг ее опять потянет лечиться. У рыбного склада повстречалась Тайдеманиха, как всегда завернутая в свое бессменное бесцветное облачение, как всегда, тащила что-нибудь в сторону дома. Обычно это было то, что другие люди выбрасывают, — старые сковородки, куски фанеры, какие-нибудь стоптанные ботинки или стул на трех ножках, а теперь она тащила, мелко перебирая тонкими бесформенными ногами в калошах, большую доску, которая могла бы пригодиться разве что на топливо. И действительно, Хелли как-то заметила Алфреду:

— И чем они топят? Дрова они не покупают… Неужели только тем, что Тайдеманиха тащит?

Тайдеманиха, словно муравей, все время в труде: ищет, тащит то полено, то доску, то фанеру, то железку.

Не станет же Король докладывать Тайдеманихе, что у него день рождения… К Тайдеманихе все взрослые относились с презрительным высокомерием, которое в какой-то мере, естественно, распространялось и на Тайдемана, его тоже считали крохобором, хотя тот нечасто попадался людям на глаза со старьем, но сказать, что он совсем не таскал… Конечно, таскал, но вещи более достойные: то могли быть ржавые лопаты, грабли, найденный топор или кусок якорной цепи, или старые висячие замки — одним словом, в хозяйстве, возможно, нужные.

Встреча с Тайдеманихой испортила Королю настроение, словно крысу увидел, а крысы Королю не нравились, не нравились ему и кошки. Единственно к собакам он испытывал особое расположение, а кошки казались ему надменными, чересчур важными и лодырями, вечно они спали и умывались, что говорило не столько о их чистоплотности, сколько о чрезмерном внимании к своей особе.

Около небесно-синего дома стоял грузовик с брезентовым фургоном, похожий на тот, который водил Карп, и Король сильно обрадовался. И удивился: Карп обычно приезжал в тот дом, где находилась мастерская, в небесно-синем доме он еще не бывал. Король решил, что непременно покажет ему свою собственную веранду.

Во дворе у всегда закрытой кузницы стояла Мария Калитко.

— У меня сегодня день рождения, — сказал ей Король и поздоровался. Мария стояла как будто без дела и озабоченно смотрела на Короля. Словно очнувшись, она ответила:

— День рождения?.. Сегодня же война началась… Но поздравляю тебя. А у вас солдаты.

Значит, Карп с кем-то, не один пришел, решил Король, и влетел в дом. Но здесь были два солдата, Карпа не было. Здесь еще был господин Векшель. Они были заняты упаковкой их «Филипса» в ящик. На Короля никто и внимания не обратил. Хелли дома не оказалось, стирала в производственном доме. Алфред выглядел хмуро, солдаты сидели тихо на стульях и говорили между собой на языке Карпа, которого Король не понимал. Карпа он понимал, но сам его язык для Короля непонятен.

— Вы зря беспокоитесь, — объяснял господин Векшель Алфреду, — к тому же вы не единственный, у меня полный грузовик — во всех домах радиоаппаратуру собираем, таков приказ из Главного города. А то, что у вас за него еще до конца не выплачено, пусть вас не волнует, потом, когда вернем, доплатите.

Алфред закончил паковать, он забивал ящик тоненькими гвоздиками и молчал. Векшель, покашливая, почесывал лысинку, завел разговор о другом.

— А, скажите, эти ваши соседи… Я имею в виду не Калитко, с ними понятно, это наши, с Украины… Кстати, не знаете, отчего и когда они здесь поселились? Любопытно вообще-то. Наверное, в восемнадцатом, да? Ну, неважно. Но я думаю об этих здесь наверху, Тайдеманы, они — немцы?

Векшель уставился на Алфреда.

— Наверное, потомки какие-нибудь, фон-бароны?

— Какие бароны?! — махнул Алфред рукой. — И немцы они, так сказать, можжевеловые, просто старые скряги, крохоборы…

— Однако три дома… — промолвил Векшель задумчиво. — Крохи немалые, и сдают ведь. Да, сколько еще несправедливости в мире! — вздохнул он, перебирая бумаги в портфеле. Затем достал листок и подал Алфреду.

— Подпишите, вот… Когда эта возня кончится, получите обратно, не сомневайтесь. А кончится это быстро, здесь вам не Париж, здесь не Австрия какая-нибудь. Но кто бы мог подумать! Такая наглость! При таких-то взаимоотношениях да нападать… Однако берите, ребята, нам пора.

Произносил он русские слова деревянно, но солдаты его поняли. Они взяли ящик с «Филипсом» и вышли. Распрощался и господин Векшель.

Только они ушли, пришла Хелли.

— Так… увезли?

Алфред сидел молча, смотрел в окно, и Король смотрел в окно, а за окном был красивый день, было солнечно и тепло, потому что лето в этом году выдалось исключительно теплое. Хорошо было за окном.

Королю хотелось туда. Он никак не мог понять взрослых, способных целые дни сидеть в помещении, читать или чем-нибудь пустяковым заниматься, например вязать, когда на улице движение, звуки, запахи, краски — жизнь. Но Алфред не видел солнца и не почувствовал тепла: война коснулась теперь и их.

— Надо спрятать твои фотографии, — сказала Хелли и принялась доставать альбомы и вынимать из них фотографии Алфреда, те, на которых Алфред был заснят в военной форме. Хелли завернула эти фотографии в бумагу и вышла из дома.

— Понесу к Калитко, Мария их спрячет, они русские, к ним-то не придут обыскивать.

— Почему, собственно, должны обыскивать? — пытался возражать Алфред, но опять махнул рукой и повернулся к окну.

— Уж лучше так, такое время, — Хелли пошла к Калитко.

А Король думал, что хорошо, когда соседи русские, можно отдать что-нибудь спрятать. Но как же его день рождения? Он смутно догадался, что торта со свечками не будет, война отменила.