Дни, наполненные делами и заботами, плавно перетекали один в другой и пролетали так быстро, что мы не успевали следить за числами. Наступил самый прекрасный и романтичный праздник всех влюбленных. Так чудесно я не отмечала этот день ни разу. Мет пригласил меня на Карибы. И хотя я часто бывала там, эта поездка была для меня особенной. Со мной рядом был любимый мужчина, мы наслаждались свободой, гоняя по волнам. Незабываемый, восхитительный день.

Удивительно, как у нас на все хватало времени и сил. На первые заработанные деньги я купила — что бы вы думали? Наряд для себя? Нет. Не угадали. Я купила большую индейку, все необходимые ингридиенты и решила приготовить первый раз романтичный ужин при свечах для нас с Метом. Я ждала его дома, очень волновалась: ведь это был первый раз, когда я сама приготовила ужин.

Когда Мет пришел домой, его изумлению не было предела. Он совершенно не ожидал, что я смогу самостоятельно приготовить такое блюдо. Единственный момент, который подпортил мою кулинарную репутацию — это то, что я переперчила чертову индюшку, зато картофель оказался совсем не пропеченным. Но Мет заверил меня, что лучшего блюда он не ел нигде и никогда.

В моей жизни, несмотря на то, что мы до сих пор не помирились с родителями, царила любовь и гармония до того дня, пока я не встретила в столовой Дастина. Я как раз меняла пустой лоток из-под тушеной брокколи на новый.

— Fuck! Парни, вы только посмотрите, какая девушка?! Разве таким девушкам здесь место? — глядя на меня, с издевкой спросил Дастин своих друзей. — А тебе идет эта форма, — кивнул он, указывая на мой белый комбинезон.

— Чувак, познакомь нас с телкой, — попросил один из парней, нагло уставившись на вырез вверху моего комбинезона.

— Отвали, Мёрф. Это моя куколка. Правда, Тони? — спросил Дастин, наклоняясь ко мне. — Мне нравится твой комбинезончик, и нравится, как сквозь него просвечивают твои соски, — облизывая пухлые губы, Дастин произнес это так, чтобы его слышали друзья. Я ничего не ответила, поскольку здесь было много народа и устраивать скандал совсем не хотелось. Но этот сукин сын решил вконец испортить мне день. Ему так хотелось мне отомстить за тот случай у нас дома, что нарочно расположившись с компанией парней недалеко от раздачи, он с приятелями каждый раз, когда я выходила с лотками с едой и забирала пустые, присвистывали и смеялись. Я думала, что терпения у меня хватит, но этот задрот все-таки смог вывести меня из себя. Взяв на кухне початую канистру с апельсиновым соком, я подошла к их столику и вылила все содержимое на Дастина, испортив его голубую рубашку и светло-бежевые брюки. Как же мне стало сразу легко! Но с работой в студенческой столовой пришлось распрощаться.

Вечером, когда я делилась с девчонками этой новостью, Джесс предложила мне работу в цветочном магазине.

— Не расстраивайся. У меня есть знакомая, у которой я часто покупаю цветы для издательства, когда там устраивают презентации. Она хозяйка цветочного магазина. Могу дать телефон. Может ей требуются продавцы?

— О, Джесс, спасибо. Было бы очень кстати. Я всегда мечтала составлять букеты, — я действительно всегда мечтала об этом и вдвойне была благодарна подруге за такое предложение.

— Сейчас, только найду номер, — ответила Джесс, листая список контактов в телефоне. — Вот, записывай. Это на пересечении Мейден-Лейн и Перл-стрит.

Я тут же набрала номер, моля про себя Бога, чтобы мне повезло. На мое счастье хозяйка согласилась встретиться в этот же вечер. Когда за мной заехал Мет, я уговорила его составить мне компанию.

— Разве ты больше не работаешь в столовой?

— Нет. Просто я наконец нашла работу по душе, — ответила я так, будто все это время продолжала искать работу. Удивительно, но неприятный инцидент с Дастином помог мне. И если я понравлюсь хозяйке салона, то моя бредовая детская мечта воплотится в жизнь.

— Не понимаю, зачем тогда нужно было работать в столовой? — спросил Мет, усаживая меня в машину.

— Затем, что я должна уметь себя обеспечивать.

— Нас обеспечиваю я, — возразил Мет.

— Мет, мы с тобой уже обсуждали это. Пойми, я хочу чувствовать себя самостоятельной единицей, способной хоть на что-нибудь серьезное. Это такое удовольствие тратить деньги, которые заработала сама.

— Хорошо, хорошо, не будем спорить. По крайней мере, я рад, что ты нашла работу по душе, — Мет остановил машину, помог мне выйти и сказал, что будет ждать на улице.

Хозяйкой цветочного салона оказалась довольно приятная женщина лет пятидесяти. Матильда — а именно так звали мою работодательницу — радостно вышла ко мне навстречу, обняла и поцеловала, как будто мы были давними подружками, предложила мне чашечку кофе. Конечно, я не стала отказываться — это было бы невежливо. Сидя в небольшой комнатке, я заметила, как здесь уютно и мило. Повсюду висели фотографии ее многочисленной семьи, фото тех мест, где она бывала с мужем и детьми. И даже в таком ограниченном пространстве повсюду стояли вазы и висели кашпо с цветами. Отпивая из дельфтской фарфоровой чашечки ароматный капучино, я то и дело поглядывала на Матильду, которая без умолку тараторила, рассказывая о том, с чего начался ее бизнес в этой стране. Изредка яотвечала на ее вопросы обо мне. Позже я поняла: что меня так поразило в этой жизнерадостной, веселой женщине. Ее смелый, броский макияж. Матильда выглядела как попугайчик среди цветочного рая, который отвосюду окружал нас. Когда с кофе было покончено, она предложила осмотреть салон и вкратце ввела меня в курс дела. Ей действительно требовался продавец на неполный рабочий день, пять дней в неделю. Это вполне меня устраивало, меня даже устраивали те небольшие деньги, которые Матильда обещала мне платить.