Писатель М. Левин давно и плодотворно работает над произведениями о пограничниках и сотрудниках органов внутренних дел. Живя и работая в Таджикистане, все свое творчество посвящает тем, кто бдительно и самоотверженно стоит на страже наших границ и правопорядка. Он хорошо знает специфику их службы, причем из первоисточников, часто сам бывая на пограничных заставах или участвуя в расследовании особо опасных преступлений.

Повесть «Под чужим именем» относится к приключенческому жанру. Сюжет выстроен автором с той степенью увлекательности и логической точности, которая, несомненно, вызовет читательский интерес. В основе сюжета — напряженная, полная опасностей борьба пограничников и чекистов с агентом империалистической разведки и его пособниками из уголовного отребья. Ценно то, что автор показывает эту борьбу не облегченно, а так, как это происходит в реальной жизни. Враг, противостоящий пограничникам, коварен, ловко маскируется, пользуясь беспечностью некоторых людей. Он опытен, хитер, и разоблачить его не так-то просто. Для этого требуются профессиональная компетентность и мастерство, высокая политическая бдительность и мужество.

Образы пограничников, особенно солдата Бородули, колоритны, достоверны. Автор психологически точно воссоздает их характеры, как он постепенно, преодолевая свои собственные ошибки, осваивает «азбуку» пограничного мастерства, «вписывается» в дружный и сплоченный воинский коллектив. Этому способствует активное влияние офицеров, сержантов, партийной и комсомольской организаций.

Отрадно, что столь сложный процесс показан на реальных эпизодах, как бы выхваченных из самой гущи повседневной пограничной жизни.

Стиль повести напоминает литературный сценарий, и потому все, что изображает автор — люди, события, неожиданные повороты человеческих судеб, — воспринимается отчетливо и зримо, как бы переводится на язык кинематографа. Для произведения приключенческого жанра эта особенность имеет порой немаловажное значение.

Интересны своей достоверностью и повести о милиции. Автор досконально изучил материалы многих уголовных дел и на их основе создал литературные произведения, сюжетно близкие к первоисточнику. Каждая из повестей — это описание расследования и раскрытия конкретного преступления, причем подача материала ведется с точки зрения работы правоохранительных органов. Эти типично «милицейские» повести достаточно полно, объемно и убедительно раскрывают организацию всей работы по расследованию преступлений, взаимодействие при этом различных милицейских служб и прокуратуры.

Профилактическое значение данных повестей несомненно, ибо, показывая успешные действия работников милиции, неотвратимость наказания преступников, они содействуют созданию в нашем социалистическом обществе отношения непримиримости к любому злу, уважения к деятельности правоохранительных органов и доверия к их нелегкой работе.

Документальная основа этих повестей сборника составляет их главную ценность, так как они последовательно воспроизводят материалы действительных уголовных дел. Этот прием имеет свои положительные и отрицательные стороны. Плюс заключается в достоверности, в том, что читатель знакомится с подлинной обстановкой расследования преступлений, следит за работой сотрудников милиции и прокуратуры, за действиями преступников. Однако это стремление к подлинности дает и некоторый минус: в повестях не всегда присутствуют обобщения, типизация, язык нередко ограничивается чисто информативной функцией. Следование жизненной ситуации, даже такой своеобразной и конфликтной, какой является раскрытие преступления, подается скупо, но всегда точно.

Автор выразительно показывает природу Таджикистана, сложности, связанные с близостью границы, и раскрывает черты характера, присущие местным жителям. Знание материала, обстановки, быта делает произведения М. Левина особенно правдивыми и убедительными. Думается, этот сборник будет с интересом принят молодыми читателями и тем самым внесет свой вклад в дело военно-патриотического и правового воспитания советской молодежи.

Ким Селихов