– Что ж, это было настоящим мучением, – пробормотала Шарлотта.
Кен Джин все слышал, несмотря на то что голос девушки звучал очень тихо. Странно, конечно, но он действительно услышал ее, хотя стоял в дверях спальни, а она лежала на своей маленькой кровати, уткнувшись лицом в подушку. Но сейчас он так хорошо понимал Шарлотту, так чувствовал все движения женской души, что почти читал ее мысли.
Он слышал, как Шарлотта спорила с горничной, пытавшейся увести ее в комнату, предназначенную для слуг. Он слышал, как она принимала ванну, а потом фыркнула, увидев дешевую одежду, которую Гао Джин велел прислать ей. Вечером, во время ужина, он наблюдал за каждым ее жестом и видел, как она тихо бормотала себе под нос ругательства, но изо всех сил старалась держать язык за зубами и не вмешиваться в их беседу.
На самом деле он гордился тем, что Шарлотта обладает силой воли и тактом. Наверняка Гао Джин так и не понял, насколько сильно она ненавидит его. Брат считал ее глупой бледнолицей дочерью варваров, которая не в состоянии понять скрытые проявления пренебрежения, на что он не скупился в ее адрес весь вечер. Но девушка все понимала и, тем не менее, вела себя весьма учтиво, хотя это стоило ей трех сломанных ногтей и четырех палочек для еды, хрустнувших в ее тонких пальцах во время очередного прилива ярости.
Кен Джин был искренне восхищен самообладанием Шарлотты.
– Прости меня за то, что тебе пришлось терпеть все это, – сказал он, входя в ее комнату.
Она подняла голову и посмотрела на него.
– Мне? Пф-ф! – фыркнула она, и легкая струйка воздуха сдула волосы с ее лица. – Но ты, Кен Джин, почему ты терпел все это? Он ведь просто издевался над тобой.
Она уже сидела на кровати, исподлобья посматривая на него.
– Он – евнух, Шар, – ответил Кен Джин, присаживаясь рядом с ней. – Из-за меня он лишился всего, что может иметь мужчина.
– Чушь собачья! У него есть жена. У него есть сын. Ты содержишь его семью. Короче говоря, у него есть абсолютно все, и при этом он считает ниже своего достоинства просто открыть рот и поблагодарить тебя за это, – выпалила она на одном дыхании.
– Он – евнух, – повторил Кен Джин. – Неужели ты не понимаешь…
Она в сердцах выругалась, не желая принимать никаких возражений. Бурная реакция Шарлотты повергла его в недоумение. Но когда она заговорила снова, Кен Джин понял, что это были только цветочки.
– У него есть все, Кен Джин. У тебя же нет ничего! – бушевала Шарлотта.
– Он заслужил…
– Ничего он не заслужил! – со злостью произнесла она. – Черт возьми, никто из-за этого не должен становиться евнухом. Никто! Ты больше не должен расплачиваться за свою ошибку. Ты не можешь… – Ее голос дрогнул. – Кен Джин? – позвала она.
Он открыл глаза и поразился, не в силах вспомнить, когда же успел отрешиться от всего на свете. Он медленно перевел взгляд на девушку. Шарлотта сжимала его ладони в своих руках, но он почему-то даже не чувствовал ее прикосновений. Все его тело словно онемело.
– Да, Шар? – спросил он.
Она вздохнула и с укоризной произнесла:
– Хорошо, что хотя бы опять не называешь меня мисс Шарлоттой.
Увидев, что он нахмурился, девушка всплеснула руками.
– Кен Джин, ты снова начал обращаться ко мне официальным тоном. Ты всегда так делаешь, когда хочешь, чтобы я оставила тебя в покое. Думаешь, я ничего не понимаю? Да я все понимаю! Тебя этот разговор утомил, и ты хочешь, чтобы я замолчала.
Это был не вопрос – она просто высказывала свое мнение. Но Кен Джин все равно ответил ей.
– Ты мой самый дорогой друг, – признался он. Как, однако, легко он произнес эти слова. А ведь еще несколько недель назад он и думать об этом не смел, не то чтобы произнести вслух.
Шарлотта убрала свои руки, но ему нужно было видеть, как она ласкает его.
– Я хочу помочь тебе, Кен Джин. Я не могу смотреть, как ты страдаешь.
Он наклонил голову.
– Я не понимаю тебя, Шар.
Она засмеялась. Но в этом смехе не было веселья.
– Ты все понимаешь, но просто делаешь вид, будто тебе это безразлично. Но я же вижу, что происходит. Весь вечер я наблюдала за тем, как Гао Джин искал повод, чтобы придраться к тебе, пытался оскорбить тебя. Он предлагал тебе самые изысканные угощения как дорогому гостю и одновременно сожалел о том, что его брату пришлось многие годы гнуть спину на варваров-чужестранцев. Он хвастался перед тобой своей роскошью, не осознавая, что все это куплено на твои деньги. Я даже не удивлюсь, если узнаю, что он плюнул в вино, которым угощал тебя. Я уверена, что в мой бокал он точно плюнул.
Кен Джин вздрогнул.
– Что?
Она остановила его.
– Не бойся, я не пила вино. И почти ничего не ела. Я уверена, что это было мясо собаки.
От него, конечно, не ускользнуло, что Шарлотта ничего не ела, но он решил, что девушка соблюдает китайский обычай, который запрещал женщинам есть вместе с мужчинами.
– С чего ты это взяла?
Она вздохнула и с грустью посмотрела на него. Никогда еще он не видел ее такой несчастной.
– Я весь вечер чувствовала это пренебрежение. Мне было обидно… за тебя. Кен Джин, этому человеку ты ничего не должен. Его сын плюет на тебя. – Увидев, что молодой человек собирается возразить ей, она торопливо сказала: – Нет, подожди, он ведь твой сын.
– Нет, не мой.
– Да, да, – сказала Шарлотта, вскочив на ноги. Теперь она взволнованно ходила по маленькой комнате. – Я знаю, что Гао Джин твой брат, но ты… – Она замолчала. Ей тяжело было смириться с этим. – Ты выполнил его обязанности в первую брачную ночь.
Он покачал головой.
– Нет, Шар. Я этого не делал.
Она остановилась, потрясенная тем, что услышала от него.
– Что ты имеешь в виду? Понятно, что он просто не мог… Я хочу сказать, что если это не ты…
– Его невеста уже была беременна. Именно по этой причине такую знатную женщину и выдали замуж за простого евнуха. На ней никто, кроме евнуха, не женился бы. А Гао Джин мечтал иметь семью, причем его не волновали пикантные подробности из жизни его будущей жены. Ему только хотелось, чтобы…
– Всем им нужен был какой-нибудь простачок, который бы делал вид, что он приходится отцом этому ребенку. Такой себе богатенький дурачок, готовый кормить и одевать его, потакая всем капризам, – сказала она и, закрыв глаза, застонала от переполнявшего ее негодования. – Почему ты терпишь все это? Ты самый сильный и самый умный из всех, кого я знаю. Но зачем ты позволяешь им унижать тебя? Зачем?!
Кен Джин по привычке посмотрел на свои руки. Что ж, ему снова придется объяснить ей, что значит быть китайцем.
– По-другому просто нельзя, – стараясь сохранять спокойствие, ответил он. – Я должен смириться с этим, иначе моя семья не признает меня. Они нашли для меня жену, но она еще ребенок. Если я женюсь на ней, она тоже станет членом моей семьи.
– Но семья отреклась от тебя! Он кивнул.
– Это правда. И от этой девушки тоже отрекутся. Мое имя занесут в семейную летопись только в том случае…
– …если ты будешь делать вид, будто приходишься отцом этому мальчику?
– И тогда мое имя все-таки напишут на семейной доске. Она медленно села на кровать.
– Значит, вскоре твое имя будет красоваться на каком-то кусочке дерева? Неужели это стоит всего, что ты сделал для своего брата и невесты? И теперь ты еще собираешься стать евнухом? – Она всплеснула руками. – О Боже!
– Да, – твердо ответил Кен Джин. Сейчас он напоминал сироту, тоскующего по своей потерянной семье. Он рассказал ей об этом только потому, что верил в свою правоту. Но его голос был каким-то глухим и безжизненным.
– Если ты собираешься таким образом купить прощение своей семьи, Кен Джин, то не мог бы ты выбрать кого-нибудь получше?
Кен Джин засмеялся. Он просто не смог удержаться. В первый раз с тех пор, как они приехали в Пекин, он чувствовал себя самим собой. Все его существо содрогалось от смеха. Шарлотта, глядя на него, тоже залилась веселым смехом. Они упали на кровать, и их громкий смех эхом разнесся по всему дому.
Но постепенно веселье утихло. Теперь они лежали лицом к лицу на узком тюфяке и постепенно приходили в себя.
– Я всегда буду любить тебя, Кен Джин, – прошептала она. – Что бы ни случилось. Помни это.
Молодой человек коснулся ее лица. Он как никогда ощущал ее близость. Она снова вернула его к жизни. Она снова помогла соединить его душу и тело. Но имел ли он право говорить ей об этом?
– Я тоже люблю вас, мисс Шарлотта.
Она удивленно посмотрела на него и снова засмеялась.
– Я люблю тебя, Шар.
– Тогда откажись от своей затеи. Не ходи завтра в Запретный Город. Мы обязательно что-нибудь придумаем. Мы…
– Что? – перебил он ее. – Что могут сделать нищий китаец и беспомощная белая женщина?
– Любить друг друга, – еле слышно произнесла она. В ее глазах светилась надежда.
Ему так хотелось согласиться с ней. Вопреки логике и здравому смыслу, вопреки своему жизненному опыту ему хотелось принять ее доброту, ее искренность, ее свет, жизнь и любовь. Он готов был пожертвовать всем ради того, чтобы Шарлотта всегда оставалась рядом с ним.
Он услышал вздох девушки, и в следующее мгновение ее жаркое дыхание обожгло его висок.
– Ты не изменишь своего решения. Я права? – догадалась она. Он прокашлялся. Ему трудно было говорить, но он все-таки заставил себя это сделать.
– Я пойду во дворец, Шар, чтобы восстановить справедливость, чтобы все было так, как было предназначено мне судьбой.
– Ты можешь найти другую дорогу в жизни, Кен Джин. Такое уже бывало. Не ты первый и не ты последний. Американцы, например, создали целую страну на пустом месте.
Он покачал головой.
– Я не могу заглядывать так далеко. Я – китаец, а для китайца главное в жизни – это его семья.
Шарлотта толкнула его. Он даже не понял, что случилось. Сначала они лежали, повернувшись друг к другу лицом, а теперь он лежит на спине, и она пытается взобраться на него. На девушке была узкая юбка, которая мешала ей двигаться. Дешевая шелковая ткань натянулась на коленях, и, стоило ей пошевелиться, как она с треском разорвалась. Шарлотта прижалась своей обнаженной плотью к его напрягшемуся дракону.
– Я стану твоей семьей, Кен Джин. Мы создадим новую…
Кен Джин не дал ей договорить, закрыв рот Шарлотты страстным поцелуем. Когда же они наконец насытились друг другом, он уже не в силах был больше поддерживать на весу свою голову и, откинувшись на подушку, перевел дыхание. Судя по тому, как Шарлотта смотрела на него, она догадалась, что он собирается ей сказать. Кен Джин видел, какая безысходность была в ее взгляде, но не хотел обманывать ни девушку, ни себя.
– Я не смогу освободиться от своей семьи, пока мой брат остается евнухом.
Она закусила губу.
– Но ведь ты уже ничего не изменишь, Кен Джин. Всю свою жизнь ты будешь чувствовать себя должником. А Гао Джин, можешь не сомневаться, постарается высосать из тебя все соки.
Кен Джин кивнул. Он понял это еще тогда, когда принял травила столь несправедливой, на ее взгляд, игры.
– Такова расплата за мое преступление.
Он увидел, что на глазах Шарлотты появились слезы, хотя она и пыталась сдержать их. Когда же девушка заговорила, в ее голосе слышалась непреклонная решимость:
– Я хочу любить тебя, Кен Джин. Я хочу иметь от тебя ребенка.
У него перехватило дыхание. Он, конечно же, слышал, что она сказала, но просто не мог поверить своим ушам. Неужели она могла предложить ему такое? У него даже появилось мимолетное желание возразить ей, но из его горла вырвался всего лишь бессвязный звук, похожий на стон.
– Даже не пытайся отговорить меня, – предупредила она. – Я прекрасно понимаю, на что иду.
Нет, она не понимала. А хуже всего то, что утром она, несомненно, пожалеет об этом. Однако он сам чувствовал такое желание, что у него даже в горле пересохло.
– Я знаю, знаю, – продолжала Шарлотта. – Белая девушка, да еще и девственница, а ее возлюбленный – китаец. Все подумают, что ты меня изнасиловал. Но они ничего не смогут тебе сделать. Ведь тебя к тому времени уже кастрируют, – сказала она сквозь смех. Это был даже не смех, а истерический хохот. Но Шарлотта быстро взяла себя в руки. – Нет, нет, не спорь со мной. Я готова подвергнуться такому риску. Ради тебя, ради себя самой, ради ребенка, – ее голос дрогнул, когда она произнесла это слово.
У него сжалось сердце.
Ребенок! Их с Шарлоттой ребенок. Как же это прекрасно!
– Подумай об этом, Кен Джин, – сказала она. – У тебя будет семья. Даже после того… что случится завтра. Никто не будет знать о нас. У тебя будет семья, – повторила она и заплакала. Ее слезы, капелька за капелькой, падали на его лицо. – Мы станем твоей настоящей семьей, мы будем любить тебя. Я сумею воспитать в нашем малыше любовь и уважение к своему отцу.
Кен Джин закрыл глаза. Это было выше его сил. В глазах Шарлотты светилась любовь, а ее душу переполняла надежда. Все ее тело томилось от любви к нему, и он не мог больше сдерживать себя. Кен Джин открыл для нее свое сердце. Он вдыхал аромат любимой женщины, касался разгоряченного тела и дрожал, ощущая на себе ее дыхание. Он хотел ее больше всего на свете. Ради нее он даже готов был забыть о Великом пути Дао и о жизненной силе кви, которая поддерживает его. Ему нужны были только Шарлотта и семья, которую она обещала создать для него. Но, несмотря на это, он не собирался обманывать ее, заставляя ждать и надеяться.
– Это ничего не изменит, Шар. Завтра утром я должен пройти обряд посвящения.
Она кивнула, и ее слезы вновь оросили его лицо.
– Я знаю, – всхлипнув, прошептала она.
– А ребенок… – Кен Джин вздохнул. Как же он хотел этого! – Ты – одинокая женщина…
Она покачала головой.
– Я буду говорить, что я вдова. Ведь я уже не девчонка. Я скажу, что моего мужа убили боксеры, – сказала Шарлотта, удивляясь своей изобретательности. – Такое сейчас происходит сплошь и рядом.
– Но…
– Это выход, Кен Джин. Ты и сам понимаешь, что в подобной ситуации нет ничего необычного. Никого сейчас не удивит, если беременная женщина осталась одна, без мужа. – Она засмеялась. – В крайнем случае я всегда могу вернуться в миссию. Там мне помогут.
– Я отдам тебе все свои деньги.
– Мне не нужны…
– Они тебе понадобятся, – настаивал он. – А еще мы позаимствуем немного у моего брата. Что-нибудь из императорских нефритов. Он показывал мне эти вещи, – улыбнувшись, заявил Кен Джин.
– Скорее всего, это куплено на твои деньги, – отозвалась Шарлотта, дрожащими пальцами развязывая тесемки на его тунике.
– Это просто безумие. Ты не можешь…
– Я могу и хочу этого, – твердо произнесла она и сняла с него тунику. Ее пальцы коснулись его груди. Потом она наклонилась, чтобы поцеловать его соски. Она сжимала их губами, ласкала, посасывала, пока по его телу не пробежала дрожь желания. Сын. Семья. Для Кен Джина это было самым ценным на свете, и он стремился к этому всю свою жизнь.
– Ты останешься одна, – простонал он. – Как только я окажусь в Запретном Городе, мне уже не выйти оттуда. Я не смогу тебе помочь.
– Мне все равно, – сказала Шарлотта, целуя его живот. Ее губы спускались все ниже и ниже. Она потянула руками его брюки.
– Шар, – продолжал он. – Что будет с Уильямом? Что скажет твоя семья? Твои родители никогда не признают незаконнорожденного ребенка. Они ведь догадаются, что это мой ребенок.
Он уже мысленно представил себе все, что будет дальше. Его сын, живой, смешливый мальчик с золотистыми волосами, бегает быстрее ветра, и все называют его солнышком. Карапуз очень похож на свою мать. Как же он хотел увидеть его наяву!
Шарлотта расстегнула брюки, и его дракон распрямился, словно упругая пружина. За последние несколько дней она многое узнала об искусстве поцелуя. Она научилась ласкать языком рот, а руками – грудь. Сейчас она прижала руки к груди Кен Джина именно в тех точках, которые он ей показывал, а языком ласкала те места, которые познала сама. Кен Джин чувствовал, что она придвигается все ближе и ближе к его дракону. И пока он пытался собрать всю свою волю в кулак, чтобы отстраниться от нее, она села на его дракона.
Ее энергия инь хлынула как благодатный ливень, и его дракон быстро проскользнул в алую пещеру. Едва не задохнувшись от изумления, она на мгновение замерла. В этот момент он схватил ее за руки, пытаясь снять с себя, но у него ничего не получилось: Шарлотта ни за что не хотела останавливаться.
– Ты такой большой! – восхищенно произнесла она.
– Встань, – потребовал Кен Джин. – Мы должны остановиться.
– Нет, нет! – воскликнула Шарлотта, плотнее обхватив его ногами.
Он громко застонал. У него хватит силы, чтобы остановиться. Он просто должен прекратить все это. Но… О Небеса! Ничего прекраснее того, что происходило сейчас, ему еще не доводилось чувствовать.
– Шар, – застонал Кен Джин, пытаясь заставить себя отказаться от всего этого. – Подумай о будущем. Подумай, что значит…
– Нет, нет! – Она буквально выдохнула эти слова.
С каждой секундой она становилась все сильнее и сильнее. На губах девушки играла лучезарная улыбка, а от ее ласк в его крови просыпалась обжигающая энергия ян. Сила энергии инь затуманила его разум. Сама же Шарлотта буквально светилась от переполнявшей ее любви.
Когда девушка наклонилась к нему, он увидел, что она голая. Ее соблазнительные груди покачивались у его лица. Решив, что она хочет подняться, Кен Джин помог ей. Но она не встала. Вместо этого, схватив его за запястья, Шарлотта положила руки Кен Джина на свои груди.
– Прикоснись ко мне, Кен Джин, – попросила она. Боже, какая же мягкая у нее кожа, как сильно пульсирует под его пальцами ее инь! – Забери меня отсюда. – Она делала все, чтобы заставить его руки двигаться. – Унеси меня на Небеса.
Кен Джин покачал головой.
– Я не могу, – пробормотал он. В голове у него все помутилось, и он никак не мог сосредоточиться.
Она потянулась вперед, пытаясь поцеловать его в губы. Он не сопротивлялся, но все-таки продолжал контролировать каждое ее движение. У него не было сил, чтобы прекратить все это. Пока не было. Не…
– Ты можешь, – прошептала она и провела языком по его щеке, оставив на ней горячий след. А потом сила ее инь заставила пылать не только его лицо, но и все тело. И это пламя поглотило его. – Тебе нужно только захотеть.
Он и сам уже больше жизни хотел этого. И все же…
– Люби меня, Кен Джин.
– Я люблю тебя, – произнес он как клятву. – Я всегда любил тебя.
И он вошел в нее.
Шарлотта ощутила неистовую энергию, которая наполнила каждую ее клеточку, и поняла, почему китайцы назвали мужской орган драконом. Когда Шарлотта почувствовала в себе Кен Джина, она была потрясена. Его дракон был огромным. Его энергия оказалась такой мощной, что сила, клокочущая в теле, заполнила всю ее без остатка. Эта сила увеличивалась и увеличивалась, а вместе с ней разгорался пожар внутри нее. С каждым его толчком она ощущала какое-то невероятное возбуждение, сопровождавшееся эмоциональным всплеском.
Это был необыкновенно сильный прилив энергии. Руки Кен Джина нежно ласкали ее груди. Он целовал ее соски. Он их покусывал, гладил, сосал. По ее телу пробежала восхитительная волна наслаждения, и она невольно выгнула спину. Ей уже не раз доводилось ощущать, как энергия инь струится по ее телу. Эта энергия наполняла ее, и она подчинялась ей, утопала в ней. Но сейчас все было по-другому. Сейчас…
Это была любовь.
Шарлотта посмотрела Кен Джину в глаза, и все ее сомнения рассеялись. Он любит ее. Он всегда любил ее. Когда он прикасался к ней, ей хотелось взлететь в небо. Ее всегда страстно влекло к нему. Но только сейчас он признался ей в этом, раскрыл свою душу и показал свою любовь. Его энергия ян подняла ее, закружила и подарила ей крылья. Шарлотте казалось, что теперь ее душа стала безмерно большой и уже не умещалась в теле. Энергия инь закружила их, соединяя вместе в пылающем огне ее алой пещеры, и вскоре они превратились в пламя и воздух.
Она легко коснулась его губ. Ей так хотелось слиться с ним в сладостном поцелуе. Его руки продолжали ласкать ее, он что-то тихо шептал ей по-китайски. Шарлотта не могла разобрать слов, но она чувствовала их. Эти слова, словно легкий ветерок, освежали ее разгоряченное лицо. В сладкой истоме она выгнула спину, прислушиваясь к мелодичным звукам его голоса, которые казались ей волшебной песней.
Его руки скользнули ниже, к ее бедрам. Она все еще сидела на нем сверху, и ее соски нежно касались его груди, описывая круги. Большой круг, круг поменьше, еще меньше, пока пламя инь не охватило ее тело.
Своими большими и сильными руками Кен Джин крепко держал ее за бедра, заставляя двигаться в такт его движениям. Его сила продолжала нарастать, его энергия ян пульсировала в бешеном ритме, и Шарлотта широко развела бедра, чтобы вместить в себя все эту мощь. Он продолжал что-то говорить; его губы легонько щекотали ее шею, а горячее и влажное дыхание заставляло трепетать от восторга, который она испытывала. В этот момент ей захотелось услышать его голос, биение его сердца, узнать, что будоражит его разум. И она замерла, вся превратившись в слух.
– Каждую клеточку твоего тела… Каждую… – говорил Кен Джин.
Она улыбнулась и прошептала:
– Каждую клеточку нашего тела. Каждую…
Кен Джин удивленно посмотрел на нее и замолчал, прислушиваясь. Но когда он наконец понял смысл ее слов, то весь просто преобразился. Лицо мужчины озарилось, в глазах зажегся яркий и чистый огонь, его тело словно распахнулось ей навстречу, и все его энергетические ворота открылись настежь.
Шарлотта и раньше знала, что его энергия ян была сильной, но теперь она бушевала подобно природной стихии. Спокойная пульсация энергии превратилась в огненный поток. И эта сила наполнила ее такой безмерной радостью, какую можно испытывать только…
В раю. Это был рай на земле. Он вознес их обоих на Небеса!
– Я люблю тебя! – воскликнула Шарлотта и излила на него всю себя, а он окутал ее собою.
Их бурлящие энергии инь и ян слились воедино. Но там, где их тела плотно соприкасались, бушевал настоящий пожар. Пламя неистовствовало в ее лоне, где большой и твердый дракон ласкал источник ее инь. Казалось, что там зажглось крошечное солнце. Ее груди касались его груди, заставляя кожу Кен Джина гореть огнем и наполняя его сердце энергией инь.
Инь и ян, циркулировавшие по кругу между грудью и бедрами, сливались друг с другом, вызывая у Шарлотты и Кен Джина неописуемый восторг. Они чувствовали необыкновенную физическую радость и нестерпимый жар, напоминающий электрический ожог. Но кроме плотского наслаждения, у них было нечто большее. Это нечто, искрясь и переливаясь всеми цветами радуги, излучали их глаза. Чем дольше они смотрели друг на друга, тем сильнее ощущалось это биение, эта радость, эта любовь, сделавшая окружающий их мир таким прекрасным.
В их телах пульсировала сила, а в душах царила любовь. Они чувствовали приближение экстаза.
Их дыхание участилось. Их сердца были готовы выпрыгнуть из груди.
Шарлотта прижалась к нему еще сильнее, и Кен Джин вошел в нее еще глубже. На какой-то миг они замерли, глядя друг другу в глаза.
– Мы… – выдохнула она.
– Мы стали единым целым, – прошептал он. Их энергии соприкоснулись, и загорелось пламя.
Его семя низверглось в нее, а ее лоно открылось, чтобы принять его. И эта сила вознесла их на Небеса.
– Я здесь. Наконец-то я здесь!
Шарлотта повернулась, улыбаясь духу Кен Джина. Он был где-то далеко от нее, так что она видела всего лишь призрачные очертания, но до нее доносился его радостный голос. Его движения напоминали ей танец.
Они находились в Палате раскачивающихся фонарей. Кен Джин говорил, что это еще не Царство Небесное. Но именно отсюда начинался путь к его сияющим воротам. Господи, неужели существует еще что-то более прекрасное? Черный бархат, покрытый мерцающими огоньками, и песнь любви. Шарлотта скорее почувствовала, чем услышала ее. Казалось, она насквозь пропиталась радостью.
Кен Джин чувствовал то же самое. Она знала, что он здесь, вместе с ней.
– Шарлотта? Ты слышишь меня? – позвал он.
– Я здесь! – ответила она, весело смеясь.
Их общение не было похоже на обычный человеческий разговор. Теперь им не нужны были слова, чтобы объяснить друг другу все, что они сейчас переживали. Вместо слов были мысли. Они стали одним целым, и теперь каждый из них знал и чувствовал все, что творится в душе любимого человека.
Это была любовь. Во всех ее проявлениях. Любовь друг к другу. Любовь к родным и близким. Любовь к растениям и животным. Любовь ко всему сущему на земле. И конечно же, любовь к Уильяму. Лучезарный дух брата медленно приближался к ней, скользя по воздуху.
Мальчик улыбался, радуясь долгожданной встрече. Когда они обнялись, Шарлотта почувствовала, что ее сердце поет от радости. Рядом с ней стоял Кен Джин. Он низко, с почтительностью поклонился.
– Господин Уильям.
– Кен Джин и Шарлотта! Как же я рад, что вы здесь. Радость брата согрела душу Шарлотты. Ей столько нужно было сказать ему, о скольком спросить его, но слова почему-то застряли у нее в горле, и она не смогла произнести ни звука. Как ни странно, но она боялась своего брата. Вернее, она боялась не того Уильяма, за которым обычно бегала по дому, чтобы заставить его принять ванну, а его теперешнего, сотканного из любви и света. Это был ангел Уильям.
– Я не ангел, – поправил он ее, очевидно прочитав ее мысли. – Я – Уильям. Точнее, та часть моей души, которая была невидимой в моем теле.
– Душа? – испугавшись, вспомнила она. – Ты ведь жив, не так ли? Ты не…
Уильям весело рассмеялся.
– Неужели ты веришь в то, что я настолько маленький, что вмещаюсь только в одной телесной оболочке? Что мы все вмещаемся только в наших бренных телах?
Она не знала, что и подумать.
– Я намного больше, чем моя земная оболочка. И не я один, – сказал Уильям и, повернувшись, с грустью посмотрел на Кен Джина. – По крайней мере, мы можем быть такими.
Вслед за братом она тоже посмотрела на своего возлюбленного. Но Кен Джин был так далеко, что не слышал их. Вместо него она видела какой-то неясный силуэт. Хотя… Шарлотта прищурилась. Нет же, он был рядом с ней. Она даже могла прикоснуться к нему. Она ощущала его, но он почему-то был темным и холодным.
– Кен Джин! – закричала она. – Что случилось?
Ее возлюбленный опустил глаза. Он явно стыдился себя самого, и это чувство отдаляло его от нее.
– Я недостоин, – сказал он.
Уильям снова весело засмеялся. Это был такой добрый смех! Так обычно родители смеются над забавными выходками своих малышей.
– Ты достоин, Кен Джин. Именно ты выбрал эту форму. Не хочешь ли ты изменить ее сейчас?
Шарлотта почувствовала, что Кен Джин смутился, и ощутила его боль в своем сердце. Но более всего она чувствовала страх. С каждой секундой Кен Джин становился все тяжелее.
– Уильям! – закричала она. – Помоги нам!
И тут брат наклонился и поцеловал ее в щеку, вызвав в ней целую бурю восторга. Потом она услышала его последние слова:
– Благодарю тебя за то, что ты убрала свою тень, сестра. Теперь я и сам смогу стать сильнее.
Шарлотта резко повернулась и посмотрела вверх. Они с головокружительной скоростью падали вниз, покидая Царство Небесное, но она постаралась запомнить слова Уильяма. Что он имел в виду? Какая тень?
Затем девушка вновь посмотрела на Уильяма. Как же она раньше не замечала, что он такой умный, такой замечательный? От него исходило сияние, благодаря которому она ощущала его силу… Их разделяло большое расстояние, и Шарлотта видела только тень, неясную дымку, которая закрывала его лицо. Но эта тень прямо на ее глазах вдруг начала таять. Она видела, что темнота рассеялась и силуэт Уильяма стал ярче.
Неужели это была ее тень? Но…
Когда Шарлотта вернулась в свою телесную оболочку, она вновь ощутила привычную тяжесть. Вокруг было темно и как-то пусто. На нее внезапно навалилась ужасная усталость. Шарлотта чувствовала себя совершенно обессиленной и… одинокой. Некому было разделить с ней это убогое ложе. Кроме нее, в комнате никого больше не было.
Где же Кен Джин?
Пятиминутный массаж для улучшения общего самочувствия.Майкл Рид Гэч. Массаж действенных акупунктурных точек
1. Интенсивно потрите затылочную область с обеих сторон от позвоночного столба. Потрите точки, которые называются "море жизненной энергии" (точки В23 и В47). Энергично растирайте их, делая поступательные движения вверх и вниз, в течение одной минуты. Вы должны ощутить тепло.
2. Прижмите пальцем затылочную область и точку под называнием "третий глаз".
3. Прижмите точку, которая называется "море энергии" (CV6). Она находится на три цуня ниже пупка в нижней части живота.