I

Вот он, подумал Трент.

Покойничек.

Потом ему в голову пришла еще одна мысль: а что, если он не умер?

Человек, которого застрелил Лорен, лежал совершенно неподвижно, вытянутые руки в перчатках, и ноги в ботинках были растянуты в разные стороны. Забрала его противогаза был тонированным, Трент не мог видеть сквозь него.

Вероятно, последнее поколение химзащиты, подумал, он о плоской черной отделке. Он опустился на колени и коснулся его материал был похож на чистый полиэстер. Трент попытался стянуть перчатку, но потом увидел, что она как-то застегнута, возможно, защелкивается изнутри.

Он собирался снять маску, но что-то темное привлекло его внимание.

Темно-серое пятно на левой груди. В армии США, вот где был бы пришит именной тег отряда.

Но этот тег не носил названия, только эти, черные метки:

— Опять это дерьмо…

Трент рылся в карманах мужчины, в конце концов вытащил пластифицированную карту.

Карта:

Он чувствовал себя напуганным. Как это может быть кодом? он задумался.

Затем он попытался снять капюшон. Ему нужно было попасть внутрь костюма, чтобы достать идентификационные бирки, которые по правилам, были у него на шее.

— Черт возьми!

Капюшон не отделялся от маски. Похоже что весь костюм интегрирован.

Трент встал, схватил губу под подбородком маски, затем дернул вверх.

Маску получилось снять после нескольких рывков.

Трент уставился на покойника.

Сначала он сомневался, что его глаза показывают правду. Это была какая-то болезнь? Инфекция от червяка?

Лицо с открытыми глазами уставилось на него.

Трент видел красные артерии и голубые вены на лице мужчины. И он мог видеть череп под плотью, потому что…

Плоть была прозрачна, как стекло.

Дрожащими руками он рывком открыл комбинезон, поломав невидимые защелки посередине.

Его взору открылась более прозрачная, желеобразная плоть, с кровеносными сосудами, нервами и грудной клеткой.

Более низкий взгляд на живот показал более прозрачную плоть, заключающую очевидные пищеварительные органы.

Трент просто стоял там, смотря вниз, и пытался найти разумный ответ. Он пытался постичь непостижимое, и в конце концов он признал то, что лежало перед его глазами:

Этот парень не из военно-морского флота. Он ебаный пришелец.

Последний осмотр показал ему, что он искал все это время. Небольшая прямоугольная пластинка на шнуре вокруг шеи инопланетянина.

Трент наклонился и посмотрел.

Пластины были не читаемы.

Его разум крутился, когда он продолжал смотреть. Затем следующее, что он понял, импульс заставил его выскочить с поляны и спрятаться.

Почему?

Он услышал, как кто-то метался по лесу.

Трент молился, чтобы это были Нора и Лорен… но он знал, что это не так.

Еще две фигуры в той же черной экипировке вошли на поляну и остановились у трупа.

Трент затаил дыхание, держа пистолет в потной руке.

Незнакомцы, казалось, общались между собой, но слов не было слышно. Радиоприемник у них в капюшонах? Это не имело никакого значения. Они оглядывались друг на друга, поочередно поглядывая на тело товарища.

Затем один из них достал нечто похожее на ручку. Когда он нацелил его на труп, что-то вылетело из кончика "ручки". Трент нелепо думал о струне, но эта штука была черной.

Человек распылял ручку взад и вперед, в конце концов покрывая труп причудливой черной паутиной.

Затем две фигуры ушли.

Трент не сводил глаз с перепончатого трупа. Он услышал определенный шипящий звук, затем увидел голубоватый, закопченный дым.

К тому времени, как прошла целая минута, паутина полностью распалась и труп исчез сама по себе.

Трент вышел посмотреть поближе.

Место, где лежал труп, было чистым. Как будто трупа там никогда и не было.

II

Рты Норы и Лорена были открыты, а их глаза были прикованы к монитору.

Стофутовая подводная лодка уже полностью всплыла и была видна в кадре, покачиваясь на спокойной воде. Она светилась черным на солнце. Скромные плавники можно было увидеть спереди и сзади идеально цилиндрического корпуса, но концы не были закруглены или заострены, как у типичной подводной лодки. У неё не было кормы и вообще никаких окон.

Пропеллера тоже не было.

— Я никогда не видел такого подводного аппарата, — сказал Лорен. — у неё что нет двигателей? Они должны быть, на крыльчатке, но… я не вижу никаких воздухозаборников для рабочих колес.

— Лорен, я ничего не могу сказать по этому поводу. Единственное что похоже, гигантская черная банка Принглс лежит на воде.

Рамка монитора продолжала мигать.

Затем судно начало подниматься.

Наступила гробовая тишина, когда Нора и Лорен попытались понять, что их глаза видели на экране.

Судно уже поднялось на десять футов над водой, а мгновение спустя начало двигаться вперед, к острову. Когда оно начало подлетать к берегу, оно начало менять цвет, черный, сменился зеленным. В конце концов объект вышел за пределы обзора камеры.

Нора наконец-то нарушила молчание. — Ты думаешь о том же, о чем и я, правильно?

Адамово яблоко Лорена покачивалось, когда он сказал. — Да. Это не подводная лодка или подводный аппарат-это космический корабль. И он явно не принадлежит НАСА.

— Я не верю в такого рода вещи.

— Я тоже, но что мы тогда видим?

— Галлюцинацию, — предложила Нора. — Побочные эффекты солнечного удара, возможно. Возможно, мы были заражены этими червями, и один из компонентов инфекции-психоз. Есть много круглых червей, а также яйцеклетки круглых червей, которые могут повредить ДНК хозяина с мутагенным вирусом. Может быть, этот вирус сейчас в нашем мозгу, и мы даже не знаем об этом.

Лорен ухмыльнулся ей. — Веришь ли ты в то что у нас общие галлюцинации из-за инфекции круглых червей?

Нора покачала головой. Она знала, что у нее нет уверенности ни в одном слове, которое только что прозвучало из ее уст.

— Тогда пришельцы, — сказала она.

— Что еще это может быть? — Лорен бродила по комнате. — Мы знаем, что ящики, в другой комнате полны червей, и те, которые захватили этот остров, могут быть только результатом процесса сплайсинга генов вызванными искусственной мутацией, которые выходят за рамки технологических возможностей современного научного сообщества. — Он протянул руку и снял один из странных круглых огней на стене. — Как тебе это нравится? Свет, который не выделяет тепло, не имеет батарей и не подключен к источнику питания.

— Так же, как и камеры в лесу, — сказала Нора.

— Конечно. Ни источника питания, ни каких-либо электрических подключений, даже антенны, он указал на блок мониторов. — Они работают лучше, чем любые камеры наблюдения, которые мы когда-либо видели. — у Лорена начала немного кружиться голова с его признаниями. — Не говоря уже об этих мониторах, которые также не подключены к источнику питания. — Он поиграл с углом одного из мониторов… и в конце концов отсоединил его от других.

Нора в шоке поднесла руку ко рту.

Монитор был ничем иным, как чистым листом пластиковой обложкой для курсовой работы, и таким же тонким. Лорен поднял его, щелкнула им, затем свернула в тугую трубку. Когда он развернул его снова, он все еще держал идеальный образ моря, где судно только что поднялось из воды.

— Как тебе это нравится? — Дерзко сказал Лорен. — Мальчик, это действительно классный монитор, не так ли? Я уверен, что ты можешь пойти в торговый цент прямо сейчас и купить такой же.

Далее он указал на скрин катящейся странной разметки:

— Это не военный кодекс, — возразил Лорен. — Это не шифрование. Это чертово Майкрософт Ворд с другой планеты.

Нора чувствовала себя крошечной смотря на экран и все его последствия. Чужой язык, подумала она.

— И в довершение ко всему, у нас есть эти ребята в противогазах, которые, очевидно, являются экипажем того летающего объекта, который мы только что видели, левитирующей из гребаного Мексиканского залива, и они все время бегают по этому острову, провоцируя то, что может быть только полевым испытанием генетически созданного паразита. И мы только что видели, как один из этих парней установил бомбу на РТГ. О чем это тебе говорит, Нора?

— Это говорит мне, что их полевые испытания закончились, — сказала она с удивительным спокойствием, — и теперь они готовятся уйти. Они знают достаточно о современном человеческом виде, чтобы знать, что если они взорвут РТГ, радиологическая дисперсия загрязнит остров настолько эффективно, что наши собственные власти не смогут исследовать периметр достаточно близко, чтобы когда-либо понять, что передовая раса с другой планеты была здесь, делая тесты на нас в первую очередь.

— Именно.

Опустилась тишина. Информации было слишком много чтобы верить даже после всего, что они видели своими глазами.

— Должен быть способ обезвредить бомбу, — наконец сказала она.

Лорен громко рассмеялся. — Ты издеваешься надо мной, да? Мы даже не знаем, что это такое. Просто потому, что это только размер хоккейной шайбы, это ещё ничего не значит, если представить себе технологическую базу существ, которые ее туда положили. Нора, это может быть миллион киллотонная ядерная бомба.

— Да, но это, вероятно, не так, — рассуждала она. — В этом нет никакой логики. Логично то, что мы только что сказали. Они не хотят, чтобы наши власти знали, что они были здесь. Таким образом, они собираются разорвать ядро РТГ с помощью небольшого неядерного устройства, потому что они знают, что американские военные просто изолируют остров и посчитают, что это была какая-то террористическая ячейка, пытающаяся доказать свою точку зрения. Я гарантирую тебе, что наша сторона поверит, что гораздо легче поверить, в то что инопланетные существа прибыло сюда, чтобы сделать генетический полевой тест, а затем замели за собой следы.

— Все равно, — поспешно сказал Лорен. — Но мы ничего не можем сделать, кроме как уйти прямо сейчас, прежде чем все это дерьмо взлетит на воздух, и мы превратимся в пыль.

Разум норы бешено метался. Ее глаза бегали по всей комнате, вместе с ее мыслями. — Трент хотел осмотреть труп, но мы уже знаем, что он нашел, поэтому я хочу, чтобы ты вернулся в лагерь, и…

Недоверчивый взгляд Лорена не мог быть более вопиющим. — Нет, Нора, мы возвращаемся в лагерь, найдём Трента, затем пойдём в ту лодку, и свалим с этого острова.

— Ты иди, — сказала она. — Это займет всего несколько минут. Возьми Трента и возвращайся сюда. Тогда мы все вместе пойдем на лодку.

— Чушь собачья! — закричал Лорен.

— Я хочу еще несколько минут здесь осмотреться, — настаивала она. — Возможно, есть способ обезвредить бомбу. Здесь может быть какой-нибудь инструмент.

— Какой нахер инструмент! Ты с ума сошла! Ну же!

Нора толкнула его к двери. — Просто иди! — она закричала в ответ. — Я все еще твой босс, помнишь!

Лорен рассмеялся. — Большое дело! Что, ты собираешься бросить мои баллы в школе червей, потому что я отказался помочь тебе обезвредить бомбу пришельцев?

— Мне все равно! — продолжала кричать она. Она была полна решимости. — Уходите без меня, если хотите. Я доплыву сама обратно.

— Да, Нора, акулам это понравится.

— Просто убирайся отсюда! Я приняла свое решение! — Она толкнула его к двери.

— Все в порядке. Аннабель была права. У тебя серьезный ПМС.

— Отсоси у меня!

— Я пойду за Трентом и вернусь, — согласился он. если меня съедят инопланетные черви или похитят марсиане, это будет на твоей совести.

Лорен рванулся вперед, качая головой.

Теперь Нора могла думать. Она знала, что ее решение было небезопасным и глупым, но здесь было слишком много для ученого, чтобы уйти. Она вернулась в холл, затем быстро спустилась в дальнюю комнату. Больше странного белого света омыло ее лицо, когда она вошла.

Она замерла.

Там не пахло, но можно было и не сомневаться, что то, с чем сейчас она столкнулась был гниющий труп, наполовину съеденный множеством опарышей. Белый мужчина лежал раздутый, так как будто множество мертвых червей и яйцеклеток вокруг него изначально были внутри его тела, а затем вырвались наружу. Там, должно быть, были тысячи червей и яйцеклеток, составляющих болезненную кучу.

Этот парень был подопытным, она почувствовала волну отвращения. Они схватили его, заразил его, и поместил его в эту комнату, чтобы записать результаты… должно быть, он был мертв уже несколько дней; она знала, это, просто взглянув, на труп он был в стадии разложения, как известно, кариолизис, где молекулярные липиды, которые образуют жировые отложения начинают разжижаться, и теперь труп и мертвые черви, все лежали леденящей массой органического гниения. На это было отвратительно смотреть но…

Она знала, что у неё сейчас должны был быть рвотный позыв.

Почему в комнате не было вони разложения?

Очень медленно Нора втянула воздух, носом затем.

— Что это?

Ее палец соприкоснулся с каким-то, барьером. Она положила на него руку, и почувствовала его так же уверенно, как она когда-либо чувствовала что-либо в своей жизни. Казалось, будто ее рука прижимается к стеклу.

Но она не видела. Ни полос, ни блеска, ни отражения самой себя.

Карантинный барьер, подумала она, удивляясь. Когда она постучала ногтем, звук был похож на звук стекла. Оно твердое, и явно герметичное она постучала по нему костяшки.

Тук, тук, тук, тук.

— и совершенно невидимое. Она вышла из комнаты, оцепенев от всего невозможного, что она только что увидела. Конечно, их технологии значительно превосходят её собственной расы. Это не так уж невозможно, когда ты думаешь об этом… Её осознание вызвало худшие мысли.

Какие еще технологии тут могут быть?

Она собиралась войти в другую комнату, когда услышала…

— Грохот?

Лорен закрыл дверь в конце коридора, когда уходил, но сейчас…

— Черт!

Дверь уже открывалась.

Нора нырнула в первую попавшуюся комнату, как только солнечный луч расширился на полу. Это должно быть тот парень, которого мы видели на РТГ! Сердце норы дрогнуло; ее взгляд метался то назад, то вперед искал место, чтобы спрятаться, но как только она поняла, что ничего похоже на укрытие не было, ручка на двери начала поворачиваться.

Она нырнула обратно в комнату с костюмами в ту же секунду, когда открылась дверь.

Она затаила дыхание, смотря сквозь щель…

Вошла фигура, суровая тень в черном костюме и капюшоне. Под тонированным козырьком маски не было обнаружено никаких черт лица. Он повернулся спиной к норе и, казалось, осматривал предметы на полке.

Нора взглянула на один из ремней, висевших на стене рядом с ней; недолго думая, она вытащила странный фланцевый инструмент. Она не могла себе представить, какой цели он служил, но он выглядел, как металл…

Если бы только она могла ударить этого ублюдка по голове…

Но ее шанс исчез до того, как она закончила думать. Если бы она выскочила сейчас с инструментом, он вряд ли был бы удивлен.

Он взял что-то с полки, что-то, что Нора уже видела. Маленькая квадратную коробку.

Еще одна бомба, поняла она. Точно такая же, как та, которую он поставил над РТГ.

Он открыл крышку и вытащил диск размером с хоккейную шайбу. Опять же, он убрал какой-то стержень со стороны диска, снял небольшую крышку и поставил диск вертикально на столе. Либо стержень имел основание, которое она не могла видеть, либо у него был какой-то клей, который позволял диску стоять на ребре.

Затем пальцы в перчатках фигуры образовали маленький черный куб. Он просто коснулся диска кубиком, и…

О, черт, это действительно плохо…

Круговая линия озарилась зеленым тонким светом.

Линия начала мигать.

Норе не нужно было видеть часы, чтобы знать, что он просто установил таймер на бомбе.

По крайней мере, это означало, что он и остальная команда намеревались скоро уйти. Но как скоро? она задумалась. Без стрелок часов или цифр она никак не могла узнать, на сколько был установлен Таймер.

Я сильно облажалась, поняла она. Я должна была уйти с Лореном. Черт, мне не следовало сюда приходить! Мы уже могли бы быть на лодке, покидая это место. Вместо этого, я застряла в шкафу с инопланетянами, и только что видела, как один из пришельцев активировал бомбу!

Она вздохнула с облегчением, когда открылась дверь, и вошли еще двое мужчин в черных костюмах и масках.

Было ясно-по тому, как они двигались и смотрели друг на друга — они общались, но Нора не слышала ни слов, ни чужих, ни других. Казалось, что первая фигура отдавала приказы другим, потому что через мгновение они снимали коробки с полок и выносили их.

Они забирают свое снаряжение обратно на корабль.

Но возьмут ли они все это? Насколько мощной была бомба? Это уничтожит все, что они оставили?

Слишком много вопросов, на которых не было ответов.

Тогда самый страшный вопрос:

Эта комната… униформа.…

Нора смотрела сквозь щель, как первая фигура повернулась и направилась к узкой двери, ведущей в комнату, где она пряталась.

Она хотела закричать, но страх сдавил ей горло. О, пожалуйста, Господи, вытащи меня отсюда!

Она слышала, как дверная ручка поворачивается, слышал шарнир разрубатель, когда удача ей улыбнулась она нашла другую узкую дверь в углу. Она прошла через неё, как только фигура вошла в комнату.

Теперь она вспомнила, как все комнаты, казались, были соединены узкими внутренними дверями, вероятно, альтернативными маршрутами эвакуации в случае пожара старой ракетной станции.

Спасибо, Боже, подумала она.

Но что это была за комната? В которой она оказалась?

Ее следующий взгляд показал ей.

Это было слишком ужасно… и невозможно. Это была…

Женщина.

Она была обнажена и висела на задней стене, словно подвешенная в воздухе в крестообразном положении. Странные черные полосы опоясывали ее предплечья и запястья, но к ним не было привязано никаких кабелей.

Что удерживало ее на весу?

Это не имело никакого значения. Замороженный взгляд Норы колебался, она заметила, как опух её живот, как у женщины на восьмом месяце беременности. Ее голова была выгнута назад, как будто она смотрела в потолок, грива длинных черных волос свисала с ее позвоночника. Когда Нора подошла ближе и сбоку, то обнаружила следующую шокирующую особенность: левый глаз женщины был открыт и выглядел нормально, а правый глаз был пустой глазницей. Черная трубка или провод входил ей в глазницу, будучи продет в оптический канал, чтобы достичь мозга. Второй черный провод был подан ей в рот и в горло.

Молодая девушка из колледжа, Нора сумела угадать это сквозь ужас, охвативший её. Она увидела линии бикини, плюс татуировку виноградной лозы вокруг одной лодыжки. Пирсинг, который был удален, оставил контрольные отверстия над пупком и сосках.

Она просто висела там.

Нора почувствовала дыхание, затем левый глаз моргнул. Все еще жива… очевидно, еще один подопытный, за которым они следили. Полосы вокруг ее запястий и предплечий были единственными предметами, которыми она могла держаться на высоте…

Какая-то технология реверсирования силы тяжести…

Как Нора могла ее опустить?

Ответ потерял всякое значение, когда Нора потянулась вперед и встретила ту же невидимую панель, которую она обнаружила в другой комнате. Барьер сдерживания, поняла она. Гигантской пробирки.

Ее сознание вернулось.

Снова заскрипела дверная ручка.

Черт!

Она нырнула в ножной колодец стола напротив другой стены.

Они засунут меня в эту штуку, если поймают!

Вошла фигура в черном и посмотрела на обнаженную девушку. Он достал что-то из пояса, дотронулся до него и…

Нора не могла поверить в следующее, что увидела. Разве я не видел достаточно сегодня!

По какой-то непонятной команде из инструмента на поясе, весь прозрачный барьер, сразу же поменял свой оттенок. Комната потемнела, а сам экран начал светиться…

Как большая МРТ-машина, догадалась Нора. Но инопланетная…

Теперь изображение девушки демонстрировалось как живой рентген. Желудочки сердца расширялись и сжимались, аорта пульсировала, внутренние органы расширялись и сокращались. Но если бы этого было недостаточно, ее следующим откровением, несомненно, было бы.

Другая команда из орудия бросила квадратную границу света прямо над животом девушки. Затем изображение внутри квадрата увеличивалось в три раза.

Один взгляд почти заставил Нору закричать. Но как она могла, с этим потусторонним техником в одной комнате?

Увеличенное изображение теперь отображало тяжело расширенное лоно девушки.

Матка содержала дрожащего, свернутого червя. Это было похоже на рулон шланга, упакованного в ее животе.

Только тогда Нора знала одну вещь в мире: когда этот парень обернется, он ни за что не увидит меня сидящей здесь…

Либо сидеть и умирать, либо…

Фигура продолжала изучать изображение матки, спиной к Норе. Нора стояла позади него. Когда она высоко подняла фланцевый инструмент, голова парящей девушки двинулась вперед, ее левый глаз открылся…

Черная фигура повернулась только на полпути, когда Нора опустила инструмент на затылок.

Он упал… и Нора потянулась к двери в коридор.

Мгновенная мысль сказала ей, что у нее нет выбора, кроме как рискнуть. Две другие фигуры вернулись на свое судно?

Или они стояли прямо в коридоре, без сомнения, с оружием в руках?

Она распахнула дверь.

Зал стоял пустой. Нора побежала к выходу. Он был закрыт, но она достала предмет, который, как она теперь знала, был ключом. Ее пальцы почувствовали причудливый засов, нашли крошечную щель, затем она положила ключ и инстинктивно повернула его.

Щелк!

Ключ сломался в замочной скважине.

Нора вздрогнула. Она не толкнула его достаточно далеко, и она забыла не поворачивать ключ сама.

Я только что сломал ключ в гребаном замке!

Она ударилась руками о дверь.

Конечно, она не сдвинулась с места.

Боже мой, я только что заперлась в инопланетной лаборатории, и один из пришельцев все еще здесь!

Даже если бы она убила того, кто был в комнате с девушкой, двое других наверняка вернулись бы за ним, если они еще не вернулись.

Нора знала, что дверь не открывается, пока не нашла способ засунуть сломанный наконечник в замочную скважину.

Но за чем?

Она чувствовала себя имбецилом, пытаясь подуть на него. Тогда она ударила его кулаком. Ничего не произошло. У того, кого она вырубила, вероятно, был ключ, но это означало бы обыск этого тела…

И с ее удачей, именно тогда он очнётся.

Она не знала, было ли это молитвой или просто отчаянной речью, когда она умоляла: — святое дерьмо, Боже, пожалуйста, помоги мне найти способ!

Эта мысль пришла ей в голову.

Ее крест…

Она сорвала хрупкую цепь с шеи, почувствовала золотой крест между пальцев. Столб креста имел как раз такую же ширину как ключ…

Нора-воткнула его в щель, закрыла глаза и толкнула.

Дверь щелкнула и открылась.

Слава Богу, подумала она и побежала в лес.

III

Лорен бежал по тропе обратно к лагерю. Лейтенанту Тренту лучше быть там, думал он. И Норе лучше не отставать слишком далеко…

Нора.

Дерьмо.

Внезапно он мрачно заметил пистолет, торчащий за поясом.

Надо было оставить пистолет ей.…

Основная масса опреснителей и очистительных машин попалась ему на глаза, затем он замедлился пока совсем не остановился. РТГ, вспомнил он. Оно было всего в нескольких метрах от него. Он повернулся и последовал за силовым кабелем, где тот заканчивался в бетонной плите.

Вот оно, подумал он. Сразу же появилось не приятное ощущение в животе.

Он смотрел на бомбу…

Маленький черный диск сидел, подпертый о стержень, точно так же, как он видел на экране наблюдения. Это действительно бомба? Усомнился он. Откуда мне знать?

Затем его уверенность вернулась в тот момент, когда он вспомнил все, что они видели, особенно стофутовое судно, поднимающееся из моря и двигающееся к острову, меняя цвет, чтобы соответствовать местности. Идеальный камуфляж.

Чертов космический корабль. Дерьмо.

Затем он снова взглянул на диск размером с шайбу. На нем мигала граница света, словно отсчитывая секунды. Таймер, понял он.

Лорен опустился на одно колено, сделала вдох, затем схватил диск обеими руками. Он потянул изо всех сил, но диск не двигался.

Господи! Что он сделал? Просверлил чертов стержень в бетон? Лорен наблюдала за всем процессом на экране, и не было никаких признаков сверла или любого другого инструмента, который мог бы управлять стержнем через цемент.

Что если я…

Он приставил ствол пистолета к стержню…

С другой стороны, это действительно плохая идея.

Лорен не мог найти способ извлечь диск. Это не моя проблема, пытался он рационализировать.

Легкий выход.

Может быть, я смогу вырвать его, подумал он, а затем побежал в лес. Если бы он мог найти ветку, достаточно прочную, чтобы вклиниться между плитой и диском…

— Матерь Божья! — закричал он, когда червяк появился в один мига из чащи и начал извиваться вокруг его ног.

Лорен попытался пнуть его, но тело червя обхватывало его бедро, как металлический хомут. Лорен упал.

Его сердце почти выпрыгивало из груди, когда розовые катушки тела червя разорвали его плоть. Червь зацепился за его лодыжки хвостом и поднимался вверх, теперь уже к талии. Его усилия превращали его в мумию розовых катушек. Мускулатура кишечника червя заставила Лорена почувствовать, что его проглатывает пульсирующий рот…

Его левая рука освободилась, но правая оказалась под катушками. Как скоро он доберется до его шеи?

Лорен не мог думать. Его адреналин бесполезно накачивал его тело; чем сильнее он пытался двигаться, тем сильнее его сжимал червь.

Затем показалась голова червя.

Лорен чуть не потерял сознание при виде розового конуса без глаз. Крошечная, мясистая дырочка на конце внезапно расширилась, показывая пульсирующее горло. Появились стилеты прозрачных крючков. Лорен знал, что крючки будут искать его рот, чтобы червь мог схватить его, прежде чем он начнет закачивать кислотные пищеварительные ферменты в его пищевод, после чего его внутренности будут сжижены, а затем всасываться обратно в тело червя для питания. После плотной трапезы существо заполнит опустошенную полость тела Лорена яйцами для инкубации.

Его правая рука успела скользнуть к пистолету в поясе, но катушки были слишком тугими, чтобы вытащить его. Даже в этом бунтующем параличе, его подсознание знало, что стрельба все равно нечего не даст.

БАМ!

Червь и правда завизжал? Лорен почувствовала удар пистолета под мумифицирующими катушками, почувствовала удар пули через плавки.

Он также проделал дыру в черве, в середине тела.

Ствол пистолета был прижат к бедру Лорена, но он его не почувствовал. Он успел сделать выстрел, как только голова червя опустилась к его лицу. Червячная кровь и запасенная морская вода залили ноги Лорена; затем катушки начали ослабевать, содрогаясь от собственной боли.

Попался, засранец! Подумал он, когда схватил голову червя левой рукой, прижал ее к земле. Только теперь он смог вытащить пистолет. Он прижал ствол к голове червя без черепа, и…

Выстрелил.

Куски розового мяса в крапинку окрасили лицо Лорена. С другого конца червя, вытекало ещё больше морской воды, белой крови, и непонятной жижи.

Черт!

Лорен начал судорожно вытирать лицо, вспоминая, что ферментный проток червя был в голове. Он мог видеть брызги на дереве, дымящиеся, шипящие, те же самые жидкости, горящие теперь в коре. Лорену очень повезло, что они не попали ему в лицо.

После нескольких рефлекторных спазмом червь затих. Лорен пожал плечами из катушек.

Он встал и посмотрел поближе на дерево. Кислота стала безвредной через минуту, но на коре остались глубокие кратеры.

Когда шипение кислоты утихло, мысль начала шипеть в его голове.

Он схватил червя за шею, крепко сжимая его большим и указательным пальцем. Лорен потащил мертвого монстра обратно к РТГ.

Не повредит попробовать…

Когда он подошел к плите, он осторожно прижал разорванную голову червя прямо к черному стержню, на котором был установлен диск.

Лорен попытался выжать червя…

Из огнестрельного отверстия и пасти червя потекла жидкость, чайного цвета.

Он принялся сливать её на цемент вокруг штанги.

— Работает… — прошептал он.

Цемент начал шипеть и дымиться.

Лорен покачал диск, так как кислоты проникали глубже чем он рассчитывал. Несколько мгновений спустя он вытащил его из цементной плиты, словно палку из оттаявшего мороженного.

— Ферменты разжижают цемент!

Он снял бомбу с РТГ…

— Блин…

Теперь Лорен оказался в самом странном положении в своей жизни. Я стою здесь посреди леса, держа бомбу с другой планеты…

Он посмотрел на мигающую границу света вокруг диска.

С каждым миганием он заметил, что сияние становилась меньше.

Лорен покачал головой.

Вопрос дня, подумал он. Как, черт возьми, ты избавляешься от инопланетной бомбы?

Ответов у него не было. По крайней мере, он знал, что у него было время, пока сияние не закончиться, чтобы что-то придумать.

Не придумав ничего, он положил бомбу в карман и отправился обратно в лагерь, чтобы найти Трента…

IV

Робб был чертовски сильным. Его полуразложившееся желтые руки перевернули Рут на спину и стащили с нее шорты. Ужас слился с удушающей жарой и, конечно же, зловонием гнили. Удушливый запах в хижине стал похож на смесь гниющего мяса и спермы в мусорном контейнере под солнцем. Рут ударилась головой, когда Робб сорвал с нее шорты. Она увидела пресловутые звезды, когда руки Робба начали сжимать ее грудь, как губки для мытья посуды.

Когда она увидела, что происходит она завопила так громко что чуть сама не оглохла от собственного визга. Робб сбросил свои собственные шорты, чтобы показать ей свой пах, который больше походил на открытую рану. Например, у него не было пениса, только гнилостный корявый кусок с отверстием в середине и раздутая желтая мошонка. Маленькие слизнячки копошились в его мошонке!

Рут вырвало на себя от увиденного ужаса, она бы могла задаться вопросом чем зомби собирается её насиловать если у него не было пениса? Но она была слишком шокирована.

Мышцы изгибались под желтой, с красными пятнами кожей. В инфекции Робба и последовательном разложении остались аспекты его прежнего телосложения: выпуклые бицепсы, грудные мышцы и рельеф брюшного пресса.

Все 110 фунтов Рут устроили страшную битву, руки хлопали по бездумному, похожему на печёное яблоко лицу, пальцы тыкали в глаза, которые выглядели такими водянистыми, словно у рыбы. Большой кусок, который она откусила от его щеки, теперь был покрыт чем-то, что больше походило на бородавку, чем на рану.

Одна большая мокрая рука прижала ее грудь к полу, а другая теперь извивалась, пытаясь достать до паха. Ноги Рут двигались со скоростью пятьдесят миль в час как на велотренажере; но она никуда не ехала, а ее тело все равно старалось.

Ее чувства отключились. Нечто из ее мозга удосужилось проклясть Слайди. Это большой волосатый жлоб и трус оставил ее здесь. Нечто из ее мозга теряло синаптическую энергию на бесполезные сожаления, что если бы она осталась в школе, никогда не употреблял наркотики и никогда не связываться с такими уродами как Джонас и Слайди, то, возможно, она не была бы прижата к полу в этом поганом сарае под озабоченным зомби без пениса. Может быть, просто может быть, если бы она продолжала ходить в церковь, вместо того чтобы выбрать стрип-клубы и кокаин в шестнадцать лет и участвовать в безумных оргиях этого всего сейчас бы не было…

Казалось очень вероятным, что она никогда бы не встретила свою ужасную смерть на острове, полном гигантских розовых червей.

Рут не утруждала себя мыслями об этом.

Вместо этого она подумала: где гребаная вилка для барбекю!

Она принесла её с улицы, не так ли? Большинство её чувств отключились, когда раздутые от гниения и скользкие пальцы начали проникать в ее женские отверстия поочерёдно. Ее уши не слышали кряхтения Робба Уайта…

— Слышишь меня сучечка? Я достану твои кишки прямо из твоей сладкой сраки и повешу на них же прямо на той балки что над твоей головой! И пока ты будешь медленно задыхаться я буду жрать твою вкусную писечку!

Все для Рут это было уже слишком.

Рут уже успела заметить вилку для барбекю, лежавшую в трех футах от нее. Если бы я могла убрать руку этого зомби-ублюдка от меня только на одну секунду, я смогла бы дотянуться до вилки!

Тогда произошло нечто неожиданное, почти синхронное с её мыслью. Желтая плоть Робба начала рваться. Его тело напряглось, как будто его охватила внезапная боль, и его приставания… остановились.

Он отстранился. Когда он вытащил руку из ануса Рут засунутую туда почти на восемь дюймов(20 сантиметров), содержимое её кишечника вышло наружу.

Желтая кожа на руке с красными пятнами шелушилась, как резиновая перчатка.

Робб поднял руку в немом, зомби удивлении. Его рука теперь была бледно-розовой.

Он встал в спешке, дрожа от смятения. Потом он начал снимать с себя кожу, как будто он снимал одежду.

"Рубашка" из желтой кожи влажно поморщилась, когда он ее снял со спины. Рукава были вывернуты наизнанку, а затем он её отбросил в сторону. То, что было внизу, теперь больше походило на совершенно новый, чистый, блестяще розовый того же цвета, что и черви член.

Новые розовые руки, на самом деле, больше походили на толстых, крепких червей. На его груди не было ни сосков, ни пупка, только остатки человеческой мускулатуры, покрытые свежей розовой кожей.

Даже в этом полнейшем безумии Рут смогла подумать: что, блядь, происходит?

Происходила трансформация, не то, чтобы она могла технически знать об этом. В конце концов, она все еще считала Робба зомби. Теперь он был мутантом позднего цикла. Его крепкое здоровье позволило ему пройти полное преобразования мутагена, его гены успешно трансформировались с ДНК червя.

Затем Робб снял то, что осталось от его головы, открыв блестящую розовую голову с отверстием наверху. Его голова, казалось, провалилась, череп треснул, а затем это отверстие расширилось и извергло куски черепа Робба. Без поддержки костей теперь масса розовой плоти на плечах Робба раздулась и выглядела очень похожей на одну из безглазых конических голов червей.

Два вида сливались в один на глазах Рут. Но осталась желтая кожа ниже пояса.…

Робб вышел из нее, как будто вылез из штанов.

Блестящие розовые ноги Робба стояли над Рут. Даже его пальцы были больше похожи на концы червей, чем на человеческие пальцы.

Но Рут не заботили его пальцы.

Ее глаза уставились в промежность Робба.

То, что висело там, было просто толстым извевающемся червяком.

Твооооооооою мать, думала Рут.

Теперь Роббу было чем ее изнасиловать, и еще хуже был тот факт, что червь… поднимался.

Тогда Рут схватила вилку для барбекю и воткнула ее прямо в пульсирующей конец.

Кровь, которая была белой, выстрелила горячей струёй, забразгав решительное лицо Рут. Звук, который Робб произнес в протесте, не имел никакого подобия ничему человеческому. Рут начала наносить множество ударов вилкой для барбекю по пенису монстра.

Сарай содрогнулся от ужасающего вопля.

Рут стала блондинкой-маньяком Динамо. Вилка погнулась, когда она воткнула ее в живот Робба. Потом она начала лихорадочно бить его в шею, монстр упал. Рут подпрыгнула и опустилась двумя ногами на мешок без костей, который раньше был его головой.

Кровь растеклась по всему полу уже из безжизненного тела Робба Уайта. Рут наступила ногой уже на вялый пенис монстра и растёрла его об пол, а затем выбежала с криками как банши за дверь.

Ее мозг все еще воспринимал очень мало. Все, что она знала, это то, что ее больше не было в том адском сарае, и она дышала свежим воздухом, а не чудовищной вонью.

Ее шорты все еще болтались на ноге. Она натянула их и побежала по первому же следу. Она знала, что побежит прямо на пляж и поплывёт.

Это стоило шанса, даже с акулами.

V

Сначала Нора проверила лагерь. Их здесь нет, подумала она в разочаровании. Это означало, что она должна была пойти искать их, а на это было очень мало времени. Она нашла еще одну банку репеллента в палатке Трента, а затем обильно распылилась ею. Несмотря на все хорошее, что это сделает против паразитов, сказала она себе, вспоминая, насколько большими черви могут стать.

Разочарование переполняло ее. Она побежала по тропинке. Это было глупо! Ее сердце все еще не остановилось. Возможно, Бог действительно спас ее. Но для чего? она задумалась над этим.

Она действительно заслуживала спасения? Как измениться ее жизнь, если она переживёт весь этот ужас?

— Попробую сделать что-нибудь хорошее, — сказала она себе.

Она повернула назад в сторону РТГ.

Я найду способ обезвредить ее…

Но когда она добралась туда…

— Как, черт возьми? — пробормотала она.

Устройство пропало. Она посмотрела на цементную плиту. Область, где был черный диск казалась поврежденной, даже прожжённой.

— Ну, это точно какое-то дерьмо…

Потом ей пришло в голову, что один из парней в масках, должно быть, перепрятал его. Они должно быть догадались, что мы следили за ними…

И что теперь?

Когда она повернулась, то чуть не завизжала.

Мертвый червь лежал на поляне, как безвольная веревка. От одного конца к другому тридцать футов в длину примерно.

Она почувствовала, что попала в перекрестный огонь смятения. Вернуться в лагерь было единственным выходом, о котором она могла думать. Она бросилась бежать.…

Невидимый удар обрушился на ее грудь и выбил весь воздух из легких. Всё произошло слишком быстро, чтобы она могла понять, что произошло. Она столкнулась с веткой?

Она ударилась спиной о землю.

Сознание начало угасать, ее периферическое зрение переходило от серого к черному.

Над ней зависло бородатое лицо.

Сквозь теряющееся сознания до неё донеслось эхо слов — Привет, детка. Меня зовут Слайди. А тебя как?

Затем удар ботинка в челюсть отправил ее в нокаут.

VI

Лорен метался по лагерю.

— Да, на кой чёрт мне нужна эта головная боль! Трент должен был ждать нас здесь. — причитал нервно Лорен.

Он по глупости проверил все палатки, хотя бы потому, что не мог придумать ничего другого. Правильно, подумал он. Как будто лейтенант собирался вздремнуть… он собирался начать кричать, но подумал получше. Трент где-то там… но и те парни тоже. У Лорена не было выбора, кроме как думать о них как о тех парнях, а не об инопланетной расе. Это люди в масках и черных костюмах с капюшонами. Он просто боялся, использовать более правильный ярлык: Инопланетные исследовательские техники.

Но это было правдой, и он знал это. И он знал, что они все еще на острове. Он видел в общей сложности троих из них на экранах наблюдения.

Что мне следует делать? Говорил голос, не похожий на его собственный. Возможно, голос принадлежал его более мужественному альтер эго. Он ходил тревожными кругами по площадке, беспрестанно поглядывая на часы.

Пять минут. Десять минут. Пятнадцать…

Нора сказала, что она пойдёт прямо за мной, — подумал он. Она уже должна быть здесь, как и Трент.

Он остановился и прислушался. Именно тогда он понял, что остров окутала гробовая тишина. Ничего… Ни звука…

— Куда все подевались?

Лорен, конечно, уже знал, что ему делать: надо их искать! он думал. Найти Нору, Найди Трента, и тогда мы сможем добраться до лодки и уплыть! За исключением…

Если только те парни в масках и черных костюмах-пришельцы, которых он заставил себя-уже так назвать не убили Нору и Трента.

Или сделали что-то похуже…

Может быть, черви или их яйцеклетки уже заразили их. Он видел, как быстро червь забрал Аннабель. Это могло так же произойти с ними по пути сюда, и если подумать… это могло случиться и с ним.

Конечно, это было возможно.

И у него все еще была бомба в кармане. Он убрал шайбу и с некоторым беспокойством увидел, что около двадцати процентов мигающей границы исчезло. Сколько у него было еще времени до того, как эта штука рванёт. И что, черт возьми, я собираюсь с этим делать?

Лорен не беспокоился о стрессе, и он не собирался принимать каких-либо решений.

Но провидение изменило это сегодня. Он может либо остаться здесь, либо пойти искать Нору и Трента.

Сделай это размазня, потребовал другой голос. Не будь трусом…

Лорен достала пистолет из пояса. Он знал, что у него осталось всего три пули. Затем он положил диск в карман и решил, что доберётся на другую сторону острова и выбросит его так далеко, как только сможет.

Он побежал по одной из троп. Трент сказал, что проверит тело, так что имеет смысл сначала посмотреть там, потом сбросить бомбу, а потом вернуться на станцию управления. Он не смог придумать никакого другого плана.

Сразу же тропа казалась более плотной, подталкивая его к паранойе, которая давила на него с обеих сторон, снизу и сверху.

Черви могут быть, где угодно, думал он.

Он двигался очень медленно, изучая дорогу перед собой. Он чувствовал себя глупо. Он знал, что пуля убьет червя выстрелом в голову, но у него было только три пули. На этом острове намного больше трех червей. Хуже того, он щурился на каждом шагу, ища глазами признаки яйцеклеток, которые, вероятно, существовали здесь сотнями тысяч.

Еще один вопрос преследовал его: если я не найду Нору и Трента, что ему тогда делать?

Тогда он должен был пойти на лодку и уплыть без них.

— Лорен, — послышался писк голоса сквозь деревья.

— Нора! — ответил он.

Но он не был уверен откуда услышал голос.

— О Боже, кажется, я сломала ногу.…

Это был не голос Норы…

Он отошел на несколько ярдов от тропы и увидел ее, лежащую в чащи.

Анабель.

Лорен уставился на неё, держа пистолет наготове.

Она лежала обнаженная. Когда она попыталась встать, то застонала. Но Лорен заметила в первую очередь следующее: она выглядела… нормальной.

Она вздрогнула от явного дискомфорта, когда посмотрела на него повнимательнее. — Что с тобой? Зачем ты наставил на меня пистолет?

— Я… — Он не опускал его. Он не видел на ней яйцеклеток и пожелтевшей кожи, как у девушки в лодке.

Небыло никаких признаков инфекции.

— Но… тот червяк…

— Убери пистолет и помоги мне!

— Ты, ты, должна быть, инфицирована, — наконец, признался он. — Ты заражена понимаешь?

— Не будь идиотом, Лорен! — сорвалась она на крик. — Я выгляжу зараженной?

Лорен смотрел на пышную грудь и здоровый, загорелый живот. На самом деле, он считал, что нет. — Аннабель тот червь я видел его. Он был длиной в десятки футов, и он поднял тебя на деревья.

— Расскажите мне об этом! — ворчала она своим нормальным голосом. — Эта проклятая тварь пыталась залезть мне в горло, но как только она почувствовала запах этого, — она подняла запястье, показывая свой пластиковый браслет-репеллент, — он затрясся и уронил меня. Я, должно быть, упал с двадцати футов!

Мозг Лорена обдумывал информацию. У него не было выбора, кроме как усомниться в том, что она сказала; это не шло не в какие рамки с наукой. Эти браслеты, а также репеллент, который они использовали, были достаточно сильны, чтобы препятствовать небольшим насекомым с микроскопическими сенсорными порами, которые легко были бы перегружены небольшими следами хлордановых и диэтиловых раздражителей. Но двадцати или тридцати футовый червь? Это все равно, что убить кабана мышеловкой.

Опять же… спрей от насекомых убил яйцеклетку и мелких червей, вспомнил он. На самом деле, я не был заражен, и ни Нора, и ни Трент не использовали репеллент от насекомых и не носили браслеты.

— Лорен! Ты как раз начала мне нравиться, а теперь ты меня бесишь! Перестань вести себя как цыпленок, иди сюда и помоги мне!

Он знал, что сделала бы Нора, она помогла бы ей. Кроме того, Аннабель выглядела на сто процентов такой же здоровой, как и раньше. Любой настоящий мужчина чувствовал бы то же самое. Ее необузданная красота лежала перед ним, и ей было больно…

Лорен убрал пистолет и пошёл к ней. — Ты сказала, что сломала ногу?

Она стиснула свои зубы. — Мне так кажется, когда я упала с дерева моя правая нога подвернулась. Она так сильно болит.

Лорен положил руки на теплую ногу, и не почувствовал ни каких признаков перелома. — Думаю, тебе повезло, — сказал он, стараясь не смотреть на ее грудь. — Отека нет, и я не чувствую фрагментов костей под кожей. Ты, вероятно, повредила хрящ в колене и бедре, хотя, и это будет болеть какое-то время. Давай я помогу тебе подняться, посмотрим, сможешь ли ты идти.

Она снова застонала, выгнув голову назад, когда он поднял ее на ноги.

— Можешь наступить на ногу?

Она прижалась к нему одной рукой и осторожно шагнула вперед. — Да-черт! Больно, но я думаю, что с могу идти.

— Хорошо. Давай не будем торопиться.

По крайней мере, у Лорена теперь было какое-то направление, но… Господи, я должен двигаться быстро. Нужно привести Аннабель на лодку, потом найти Нору и Трента и привести их на лодку. А потом убраться отсюда… после того, как я избавлюсь от этой бомбы в кармане!

Они прихрамывали вниз по тропе. Это займет какое-то время. Бомба, тикающая в его кармане, еще больше напомнила ему о том, как мало времени у него было, чтобы все сделать. И…

Насколько мощная эта бомба? самый страшный страх заставил его думать. Лорен не нуждалась в том, чтобы этот вопрос отвлекал его, и отвлечение, в котором он нуждался еще меньше, было теплым, пышным телом Аннабель, прижатым прямо к нему. Одна большая грудь потирала его бок, и каждый раз он бросал крошечный взгляд вниз…

О, чувак…

Во время одного такого взгляда он мог поклясться, что ее соски торчали, что вряд ли имело смысл, учитывая ситуацию. Перестань смотреть на нее, извращенец! он кричал на самого себя.

Он не видел виноградную лозу, изогнутую у основания пальмы. Его нога зацепила её, и они оба упали.

— Черт! Прости! — забеспокоился Лорен — С тобой все в порядке?

Аннабель лежала на нем, ее сочный, горячий вес давил на него. Он ожидал, что падение повредит ей ногу, но она не жаловалась. Ее лицо было на против его, пряди светлых волос падали по обе стороны шеи. Казалось, она собиралась что-то сказать, но потом ее глаза расширились… и их губы соприкоснулись.

Шок напряг каждую мышцу в теле Лорена. Он чувствовал страх от происходящего. Ее язык облизал его губы, проник ему в рот, затем проскользнул к уху, где она прошептала — Я хотела тебя с первого дня как мы приехали сюда.

Шок охватил Лорена, и в паху началось приятное покалывание. Не могу в это поверить, подумал он. Наконец-то я с ней целуюсь…

Наконец он расслабился и обнял ее за спину. Ее голые ноги расширились, она села на него с верху.

Для такого парня, как Лорен, это было как рождество в июле.

Две идеальные груди были теперь на одном уровне с его лицом. Затем она взяла одну грудь в руку, и набухший сосок начал тереться по его губам.

— Отсоси, — прошептала она. В тот момент, когда Лорен взял его в рот, Аннабель застонала.

То, как ее голые бедра терлись об него, Лорен понял, что долго не протянет. Ее теплое тело охватило его: она была вожделением его самых эротических снов. Она меняла свои соски взад и вперед, — сильнее — простонала она. А потом одна её рука скользнула вниз, просовываясь через скудные плавки, и сжала его член.

— Сними их и трахни меня, — раздался её следующий отчаянный шепот. — Я больше не могу этого выносить. Мне нужно, чтобы ты был во мне…

Просто слыша, как она это говорит, она почти довела его до оргазма. Ему стало интересно как долго он продержится?

Лишь немногие из его ближайших друзей знали его секрет: то что он действительно девственник. Хотя он и сказал Норе противоположное, потому что… ну, это казалось правильным, не говоря уже о том, что он ее любил, и не говоря уже о том, что она была его боссом.

Но… это?

Всё равно никто не поверит ему, и ему было все равно.

Он собирался вытащить пистолет из пояса и бросить его в сторону, когда серьёзность происходящего вернулась к его осознанию.

Подожди минутку! У меня есть инопланетная бомба, от которой я должен избавиться, и два человека, которых нужно найти, и ещё надо добраться до лодки, на которой мы спасёмся! У меня нет времени заниматься сексом!

— Анабель… мы не можем сделать это сейчас. Есть вещи, которых ты не знаешь.…

Бессмысленное отчаяние на ее лице изменилось.

Вдруг ее лицо стало пустым, как у лунатика…

Она сидела прямо, все еще колеблясь сжимая его пах в своей руке. Теперь, когда он посмотрел на неё, то показалось, что живот у нее вздулся, и…

— Ооооооооооо нет…

Ее кожа, казалась, отливала оттенком жёлтого с крошечными красными пятнами…

— Отвали от меня! — за кричал он, толкая ее.

Очень тихо она сказала ему — я буду сидеть у тебя на лице и кормить тебя своими червями…

Ее кулаки вдруг оказались в его волосах, вдавливая его голову в землю. Она наклонилась выше, пытаясь расположить свою промежность над его ртом…

Лорен чуть не упала в обморок, когда он увидел несколько узких трепещущих червячков, выглядывающих из ее влагалища.

Он попытался оттолкнуть ее от себя, но не смог, но он нашел достаточно места, чтобы схватить пистолет и поднять его вверх.

Когда, синея стальная рукоятка пистолета ударила её по затылку, она упала.

Сердце Лорена колотилось как безумное. Он отполз назад, встал и прицелился.

Несколько розовых червей пытались вылезти из заднего прохода Аннабель. Ее странно вспученный живот, казалось, шевелился.

Она вставала на ноги.

Раздался выстрел

Он пустил пулю ей в живот.

Лорен не потерял сознание, когда стал свидетелем результатов выстрела.

Пуля сделала ей второй пупок. При ударе полдюжины длинных извивающихся червей выпали из ее влагалища вместе с множеством ползающих яйцеклеток. Большее количество яйцеклеток вываливалось из пулевого отверстия.

Затем десятифутовый червь выскользнул у нее изо рта и очень быстро пополз в сторону Лорена.

Лорен бежал быстрее, чем когда-либо в жизни, но он не был уверен, что бежит быстрее червя.

VII

Слайди тащил худую темноволосую женщину за волосы по лесу по пути он задрал её купальник и время от времени пялился на её грудь. Он не был уверен в том, почему он просто не убил ее прямо там на месте, но он предположил, что это было просто любопытство.

Она могла знать, что здесь происходит.

А Слайди определенно хотел знать, что это за черви, и маленькие желтые штучки, которые тут всюду ползают, и что за дерьмо, случилось с Джонасом. Тощая женщина могла дать ответы.

Ему не потребовалось много времени, чтобы добраться до самой дальней хижины, где Джонас выращивал большую часть своей травы. Он бросил женщину, и направился к двери, но в последний момент остановился.

Бля, я ссать как лошадь хочу, пришла мысль ему в голову.

Однако ему не пришло в голову следующее: почему внезапно возникла необходимость мочиться, когда он был так сильно обезвожен?

Слайди расстегнул штаны, достал член… и начал пытаться… Господи Иисусе, подумал он. Его мочевой пузырь раздулся, но появилась только тоненькая струйка. У меня нет на это времени! Он начал тужиться, тужиться… и пукнул как ему показалось с мякушкой.

— Аааа, вот она родненькая идет.

Несколько секунд спустя, однако, что-то пошло не так…

Слайди посмотрел вниз и побледнел.

Он ожидал увидеть золотую дугу мочи. Но моча была не тем, что мочевой пузырь опорожнял.

Из его пениса сыпались яйцеклетки…

— О, мое гребаное дерьмо!

Он не мог остановиться, он должен был вывести их всех. Слайди тужился и тужился, напрягая свой зад. Струя просто продолжала литься из него, и еще одно: чем больше он мочился, тем больше дискомфорта он чувствовал.

Хотя всё должно было быть наоборот, не так ли?

Теперь он понял, что яйцеклетки из его уретры постепенно становились больше сначала они были размера спичечной головки, но теперь сменились до размеров горошины. Он буквально мочился в кучу яйцеклеток.

Ему стало еще хуже, когда он посмотрел на свой пенис.

Он был желтый. С красными пятнами.

— О ну пиздец же, — простонал он.

— Похоже, вы заражены, — сказала тощая женщина. Сидя на земле, наблюдая за гротескным зрелищем.

— Я не заразился! — проревел он. — И кто ты такая, черт возьми? Что ты знаешь об этом дерьме?

— Много, — сказала она. — Меня зовут Нора Крейг, профессор Нора Крейг. Я морской биолог из колледжа. Ты был заражен чем-то вроде генетически выведенного паразита, это часть червя трихинеллеза, часть ленточного червя, и часть острицы.

— Я не заразился! — повторил он. — Это-это-это… всего лишь несколько штучек. Как только я выссу их всех, со мной все будет в порядке.

— Когда ты их выссышь, в тебе все равно будут черви. Многие из этих желтеньких штучек уже вылупились в тебе.

Наконец, дело Слайди было сделано. Последняя яйцеклетка размером с жвачку вырвалась наружу.

Его лицо выглядело больным. Он задрал рубашку, с тошнотой посмотрел на свой красный пивной живот.

Что же мне теперь делать? Задумался он.

Когда куча яйцеклеток начала двигаться в сторону Норы, она достала маленькую банку чего-то и опрыскала их.

— Что это такое? — Спросил требовательно Слайди.

— Спрей от насекомых. Он убивает яйцеклетки и молодых червей.

— Дай его мне! — завопил он

Нора засмеялась. — Это не принесет тебе никакой пользы, приятель. У тебя эти штуки по всему телу. К настоящему времени они проникают во все ваши основные системы органов. И некоторые яйцеклетки уже выпустили вирус, который попадает в ваш мозг. Это изменит ваше поведение, изменит вашу ДНК, сделает вас более адаптируемым носителем. Ты рассадник червей, приятель.

Слайди увидел, что куча желтых яйцеклеток замерла. Она не лгала. Это убило их. — Дай мне, сука! Я выпью его, и он убьет каждого из них.

Она рассмеялась еще громче, подняв банку. — Это отрава, придурок. Это убьет тебя через несколько минут. Но знаешь? Лучше умереть от яда, чем от этих тварей. — Она бросила ему банку. — Так что вперед. Пей.

Слайди поймал флакон и посмотрел на него. Он не умел читать, но он мог понять некоторые слова, например предупреждающие: яд! и значок под ним череп и кости. Слайди выругался и выбросил флакон. Три длинных шага привели его к Норе. Он схватил ее за волосы и потащил к хижине.

Нора завизжала. Слайди это понравилось. Нахальная, умненькая сучка. Он собирался снять с неё кожу, но сначала…

Ему нужно было немного воды.

В этом и заключался ответ. Со мной все будет в порядке. Я напьюсь воды, и на этом все. Эта сучка просто пытается напугать меня. Я уверен, что выссал всех эти тварей… лихорадочно думал он.

Слайди принимал желаемое за действительное как отчаявшейся человек… но отчаявшейся человек, который также был социопатом. — Нам будет очень веселой, детка. Я видел тебя на днях хотел сделать с тобой кое-чего прямо тогда, скажу я тебе.

— Ты вонючий деревенский неудачник, — сказала Нора и за визжала, когда он скрутил ее волосы. — Ты гребаная червеферма, ты сдохнешь здесь.

— Продолжай вопить. Я браконьер охочусь на аллигаторов. Тебе это было известно?

Она ответила сквозь зубы — похоже, идеальная работа для такого деревенского гамноеда, как ты.

Слайди достал нож. — Но аллигаторы не единственное, с чего я умею снимать кожу. — Затем его большое бородатое лицо расширилось в улыбке. — Я буду милым и нежным. Может даже трахну тебя несколько раз, пока буду сдирать с тебя шкуру.

— Но сначала вода. — Он достал ключ из кармана и отпер засов.

Даже находясь в таком положении, Нора должна была спросить — откуда у тебя ключ к хижине?

— Черт возьми! — послышался другой голос.

Слайди и Нора повернулась в сторону звука.

Трент стоял позади них, на его лице отпечатался гнев. — Отпусти ее, Слайди.

— Лейтенант Трент! — она чуть не завизжала от восторга. — Слава Богу, что ты здесь!

Но Трент уставился на Слайди. — Я говорил тебе никогда не приходить сюда без моего разрешения! Я же говорил, что сопровождаю фотосессию! Я специально велел тебе держаться подальше от сюда, пока все не закончится!

— Джонас нашёл хороших покупателей, — сказал Слайди — Нам нужно было приехать сюда, чтобы взять больше товара. Мы планировали войти и выйти очень быстро, но… ничего не вышло.

— Ясен хрен что у вас ничего не получилось! — Закричал Трент. Нора выглядела озадаченной. — Вы знаете этого парня? — спросила она Трента.

— Да, я его хорошо знаю. Тупой сукин сын — мой брат, и Джонас тоже. Я дал им ключи от этих двух лачуг.

— Для чего?

Трент нахмурился. — Для гидропонной марихуаны. Джонас, мой другой брат, выращиваю марихуану, а Слайди привозит его сюда на своей лодке. Последние два года я позволяю им пользоваться этим оборудованием.

Нора выглядела шокированной от этой информацией. — Я все знаю об этом, — сказала она. — Гидропонная трава в два раза мощнее. Единственная проблема заключается в необходимости постоянного электрического света и свежей воды, но это не проблема здесь, не так ли?

— Да, — сказал Трент. — Это все неконтролируемое и все бесплатно.

— И вы получаете хорошие прибыли…

— Господи, конечно, нет. Это же просто травка, это же не героин — пытался он оправдаться. — Я не видел никакого реального вреда. РТГ будет производить электроэнергию в течение следующих пятидесяти лет. И так как я единственный, кто проверяет остров…

— То, это лучшее место для плантации — закончила Нора за него.

— Что-то вроде того. — Трент покачал головой — Дерьмо.

— Армия всё узнает, — заговорил Слайди — потому что эта сука расскажет им всё. — Он снова вытащил свой нож. — Позволь мне убить ее прямо сейчас.

Трент достал пистолет. — Ты никого не убьешь, Слайди.

— Не могу поверить, что ты наставляешь пистолет на собственного брата! — зарычал Слайди.

— Кстати о братьях, где Джонас? — спросил Трэнт.

— Он мертв — ответил Слайди.

Трент выглядел удивленным. — Мертв? Ты уверен?

— Я уверен, когда я оставил его. Желтые твари вылезали из него. Это что-то вроде яиц. Он кашлял ими и становился желтым. Он сказал мне уйти до того, как его разум исчезнет, и попытается заразить меня.

— То же самое случится и с тобой, — перебила его Нора. — Скоро.

— Чушь собачья! Я перережу твою тощую глотку!

— Просто заткнись! — Закричал Трент. — Я должен подумать!

— Тут не о чем думать, — сказала Нора. — Один брат умер, а этот умирает от того же самого.

— Не слушай ее! Она врет, пытаясь настроить тебя против меня! — запротестовал Слайди.

Лицо Норы засветилось циничной усмешкой. — Лейтенант, он только что выссал фунт яйцеклеток. Она быстро указала на холмик мертвых паразитов.

Трент уставился на нее, потом на Слайди. — Ты все испортил, Слай. Тебе не следовало приплывать сюда. Я не знаю, что мне теперь делать.

— Первое, что ты можешь сделать, это позволить мне превратить эту суку в мясное ассорти. Тогда мы сможем свалить отсюда.

— Где та девушка со смешными губами, что ты всегда водишь с собой?

— Мертва тоже, — сказал ему Слайди.

— Как она умерла? — спросил Трэнт.

— Какой-то большой парень поймал ее. Он был весь желтый, словно он гнил. Даже выглядел так, будто он менялся под кожей.

— Мутагенез — вмешалась Нора. — Это не редкость среди некоторых нематод. Их яйцеклетки атакуют потенциального хозяина с ДНК — изменяющимся вирусом, чтобы сделать живое тело хозяина более пригодным для жизни червей. — Она указала на Слайди. — Это произойдет с тобой очень скоро. Это уже происходит.

Слайди шагнул к ней с ножом. — Я сниму её скальп прямо сейчас, так помоги мне!

— Отойди Слайди. — Трент поднял пистолет. — Я не думаю слишком ясно сейчас, так что просто… отойди…

Слайди отступил, скрежеща зубами.

— Ты осмотрел тело человека, которого застрелил Лорен? — Спросила Нора.

Трент выглядел мрачно. — Да…

— И это был не человек с этой планеты, не так ли?

— Откуда ты знаешь?

— Мы с Лореном пробрались на старую станцию управления. Там было полно всякого инопланетного дерьма, — сказала она. — Они превратили это место в полевую лабораторию и имплантировали червей в людей. И эта штука в траншее, которую мы считали подводной лодкой, сейчас парит над островом.

Как только Нора это сказала, темное пятно нарисовалось над ними, как облако, движущееся перед солнцем.

Они все посмотрели вверх.

То, что они увидели, казалось необъяснимым: длинное прямоугольное темное пятно, чье покрытие стало небесно-голубым. — Он может маскироваться — сказала Нора.

Под объектом находилась яркая светящаяся белая линия. И эта линия света могла быть только ее двигательной установкой.

Трент и Слайди просто смотрели.

— Это означает, что они готовятся уйти, — добавила Нора.

— Ну, это хорошо, не так ли? — Сказал Трент.

— Нет, лейтенант, это плохо, очень плохо. Они заложили несколько бомб на острове!

— Бомбы? Ты издеваешься надо мной.

— Хотела бы я. И Бог знает, насколько они сильны.

Трент в замешательстве жевал губы. — Где Лорен?

— Он, вероятно, ждет нас в кемпинге, чтобы отвести нас на лодку, — сказала она ему.

Слайди наконец вышел из оцепенения. Он посмотрел на них обоих и очень медленно сказал — что, черт возьми, здесь происходит?

— Всякое дерьмо, Слайди.

Бородатый брат снова посмотрел вверх. — А это…

— Это космический корабль пришельцев, — прямо сказала Нора. — А те парни в черных костюмах и масках пилоты. Мы считаем, что они создали новый вид паразитов с помощью генетических манипуляций.

— Нахрена?

— О-О, я не знаю. Возможно, чтобы уничтожить человеческую расу. Червь растет в сотни раз быстрее, чем любой другой паразит, и он может жить на суше и на море, и любой, кого он заражает, становится скрытым носителем. Они делают это не ради того, чтобы посмеяться.

Солнечный свет возвращался на их лица, когда жуткий объект в небе проплывал дальше.

— Похоже, что он идет в центр управления, — подумала Нора. — Забрать экипаж и материалы исследования. Когда они уйдут, можно поспорить, что бомбы взорвутся.

Трент потер лицо. — Святое дерьмо, я не знаю, что делать.

— Убей этого клоуна, чтобы мы могли уйти! — закричала Нора.

— Он ведь мой брат!

— Он заражен, лейтенант. И если ты не убьешь его, он заразит тебя!

Трент и Слайди смотрели друг на друга, не мигая.

— Я не заражен, я выссал их всех! И даже если бы я этого не сделал, как только я вернусь на материк, я пойду к врачу и получу противоядие! — промурлыкал Слайди.

Нора засмеялась — Это инопланетный паразит, засранец! Пенициллин не лечит.

— Она права, Слайди — застонал Трэнт.

— Нашему папе было бы стыдно, если бы он увидел тебя сейчас, поднял пистолет на своего брата.

— Наш папа был вороватым хером отморозком, Слайди, — произнес Трэнт. — Прямо как ты.

Слайди указал большим пальцем. — Послушай меня, братишка. Единственный, кого ты убьешь, это будет эта тощая сука. А теперь перестань наставлять на меня пистолет и засунь его себе в задницу.

Трент не опускал пистолет.

— Убей его, — взмолилась Нора. — Он заражен вирусом. Чем дольше ты ждешь, тем больше он меняется.

Смущение Трента сделало его косоглазым. — Тогда почему мы не заразились? Мы были на острове дольше, чем он.

— Средство от комаров, масло для загара, эти штуки на наших запястьях, кто знает? — Сказала Нора.

— И где все эти чертовы черви? Ты говоришь так, будто это эпидемия. Почему я видел только несколько из них?

— Эти черви явно нерестятся, — ответила она. — И когда они нерестятся, особенно круглые черви и подобные виды, они, как правило, гнездятся.

— Где? — потребовал ответа Трэнт.

— Либо на мелководье, где температура воды будет выше, либо в каком-то месте на поверхности острова-в любом влажном и теплом месте. Сейчас на острове их должно быть тысячи, и большая их часть, вероятно, гнездится. Вот почему мы не видим многих из них. Но вы видели яйцеклеток здесь повсюду. По крайней мере половина из них содержит инфантильных червей.

— Я не знаю, что делать! — кричал Трэнт, его лицо покраснело.

Нора посмотрела прямо на него. — Вам лучше сделать что-то и быстро, потому что у нас, вероятно, есть еще несколько минут, чтобы выбраться отсюда.

Трент уставился на Слайди.

— Ты всегда был пидарком братец, — Сказал Слайди с усмешкой. — У тебя кишка тонка бросить пистолет и разобраться со мной по-мужски.

— Заткнись, Слайди. Я отодрал тебя в задницу, когда ты был ребенком, и сейчас отдеру. Папочка всегда знал, что ты слабак.

Трент ухмыльнулся. — Я единственный, кто сделал что-то для себя.

— Ты кусок дерьма! Ты трус вонючий! У тебя не хватит смелости нажать на курок.

Трент вздохнул. — Я рад, что ты сказал, это Слайди.

Трэнт выстрелил…

Пуля вошла Слайди в лоб. К тому времени, как он приземлился на живот, он был мертв. Через несколько мгновений можно было увидеть, как яйцеклетки выползали у него изо рта.

— А теперь давай убираться отсюда, — сказала Нора.

Но Трент стоял неподвижно под завесой дыма. Теперь пистолет был натренирован на неё.

— Да ладно тебе — закричала она. — Что? ты боишься, что я скажу твоему начальству, что ты позволял своим братьям выращивать траву здесь? Меня это не интересует! Я ничего некому не скажу! Давай просто уйдем!

— Я не могу так рисковать, — тихо ответил он. — Это моя карьера.

— Ты издеваешься надо мной, да? Сейчас происходят более важные вещи, чем твоя маленькая пивнушка! Прости, но разве ты не видишь гребаный космический корабль, который только что пролетел над нашими головами?

Трент потел от давления. Он стоял прямо перед хижиной, в которой все еще торчал ключ Слайди в засове. Как только он поднял прицел на Нору…

Что-то ударило дверь лачуги.

— Что-то внутри.

Глаза Трента расширились. — Что… что это было?

— Какая разница? — вскрикнула Нора, ее лицо было красным, как вишня. — Давай! Стреляй уже и покончим с этим!

— Бьюсь об заклад, это Джонас, — пробормотал Трент. — Слайди признался, что он не видел, как он умирает…

Еще один удар обрушился на дверь. Трент опустил пистолет.

Когда он повернул ручку, засов щелкнул, и…

— Святое дерьмо!

— Дверь распахнулась, как будто в неё ударил таран. Нора сразу увидела, что ломилось в дверь и Трент тоже…

Сотни розовых, блестящих, двадцатифутовых червей.

Обжигающий смердящий воздух, который исходил из хижины, ударил Нору по лицу запахом свежего дерьма. Черви ползли дрожащей массой, они покрывая пол хижины на высоту нескольких футов, пока Трент не открыл дверь. Это был прорыв плотины, и Трент мгновенно оказался в её массе, которая сбила его с ног.

Шок и отвращение сделали лицо Трента белым. Когда он попытался закричать, только самый скудный вздох вырвался из его горла. Он бесполезно опустошил свою обойму в существ, которые быстро обвернули ему ноги.

Нора отступила назад, наполовину парализованная этим зрелищем. Она отметила, что ошиблась в своих оценках, так как теперь она увидела, что некоторые черви были толстыми, как пожарные шланги, и гораздо длиннее двадцати футов. Несколько червей подняли свои безглазые головы над основной массой, словно чтобы позлорадствовать над своим уловом, в то время как жертва не смогла очень быстро убежать. Он был по колена в дрожащих червях.

Его глаза искали Нору — помогите мне! — умолял он.

У него нет ни единого шанса, подумала Нора.

Это все, что Трент мог сделать, чтобы остаться на ногах. Черви сжали его руки и талию: вскоре он был облачен в них. Он попытался выйти из мессы, когда один толстый червь обернулся вокруг его шеи и выстрелил головой ему в горло. Тело червя начало пульсировать волнами, когда оно начало выбрасывать свои пищеварительные ферменты в желудок Трента. Еще два более тонких червяка исчезали в задней части шорт Трента, ища альтернативное отверстие. Глаза Трента смотрели на грани выброса из глазниц.

Все больше и больше червей выливалось из хижины, делая дрожащий розовый ковер перед лачугой. Нора продолжала отступать.

В итоге в конце вылез самый крупный червь, подняв над дрожащей массой свою безглазую морду. Он был толщи ноги в обхвате… и Бог знает какой длины.

Нора побежала.

VIII

Если бы их вокализация могла быть правильно преобразована и услышана человеком, это вообще не звучало бы как "слова", а что-то вроде Азбуки Морзе. Другими словами, они общались не через соники, а через колебания окружающего давления, перехваченные тета-волнами в вегетативном желудочке мозга. Когда они были вне своей атмосферы, транспондеры в масках передавали свою речь туда и обратно, через импульсы анероидных сигналов. Они говорили в миллибарах и династиях, в общем не звуками.

Но у них были слова, как у людей или других высокоразвитых существ. У них даже были свои собственные эквивалентные разговорные речи, ругательства и фигуры речи.

— Где этот чертов полковник? — спросил майор.

Сержанту было интересно, что сам манометр в маске передает запрос своего начальника. — Он сказал, что встретит нас в точке высадки, сэр. — Он проверил сетку на своей полосе задач. В нем говорилось: это точка высадки.

Майор поднял глаза вверх. — Я не вижу ЛРВ. Может, система регоге не сработала.

Он действительно волнуется, не так ли? Подумал сержант, забавляясь. — Это прямо здесь, сэр.

Тень бродила по их лицам. Потребовалось некоторое прищуривание, но в конце концов майор увидел это и вздохнул с облегчением. — Это просто невероятно. Системы обфускации так хорошо работают в этой атмосфере.

— Дело в азоте, сэр.

Линия частиц синхротронного элемента слабо светилась над ними, простираясь от одного конца корабля к другому. Корабль был линзовидным, который преодолевал силу тяжести путем манипулирования нуклонов и принуждал их разделять и генерировать атомные частицы внутри контролируемого поля. Это было просто.

Но не все так просто было с дилеммой полковника.

— Может быть, его убили, — сказал майор.

— Люди?

— Почему нет? Они убили капрала.

— Капрал был не очень умен. И наша рефлексивность вдвое быстрее человеческой.

— Как вы думаете, один из образцов мог его инфицировать?

— Нет, если метоксихлор в его костюме был настроин правельно. Я бы не беспокоился об этом, сэр. Полковник, вероятно, хотел перепроверить станцию управления в последний раз перед отправкой.

Майор не ответил. Было ясно, что он был обеспокоен. Один отряд был уже мертв.

Они оставались на небольшой поляне, а ИРВ молча висел над ними. В сторону сержанта завис антигравитационный поддон I класса, загруженный образцами и прототипами, а также всеми контактами для хранения данных. Все остальное осталось на станции управления и будет уничтожено взрывом.

Майор потирал руки в перчатках. Нервный. Он проверил свою полосу задач и покачал головой.

Он не знает, что делать, понял сержант. Они должны направлять в эти миссии полевых офицеров, а не научных администраторов.

Майор пытался сохранить свою власть, но он не делал свою работу хорошо. — Сержант… какие именно инструкции по чрезвычайным ситуациям… для подобной ситуации?

Мы должны немедленно покинуть стратосферу этой планеты по крайней мере на десять пунктов до отсчета, со всем персоналом или без него.

— Когда начинается отсчет?

— Пятнадцать очков, сэр.

Майор уставился на него.

— Сэр, если полковник не вернется вовремя, мы должны его оставить. Данные миссии гораздо важнее, чем один офицер.

— Верно, — сказал майор. Он снова вздохнул. — Открыть порт, сержант. Всем занять свои места и приготовиться к отправке.

Сержант улыбнулся под защитной маской. Сейчас самое подходящее время. — Да, сэр, — сказал он и нажал соответствующую последовательность на полоске. С меня довольно этой планеты.

ІХ

— Тужься! Толкай! — кричал Лорен.

— А я что по твоему делаю! Играю в гребаное поло? — Нора стояла в воде ее руки прижались к кормовой части Бостонского Китобойного судна. Когда она наткнулась на Лорен на тропах, она последовала за ним к лагуне, которую он обещал им показать…

— Это только мешает! — раздраженно кричал он. — Я не думаю, что мы сможем протолкнуть её через эти скалы!

— Не думай негативно, черт возьми! — Нора видела большие валуны, раскиданные по мелководью. Это все…

Вода поднялась к подбородку Норы, когда она толкнула лодку. По корпусу шкрябали камни. Вода циркулировала вокруг ее тела, течение в коленях было достаточно сильным, чтобы сбить ее с ног.

— Я не думаю, что она пройдёт, Нора! — взвизгнул Лорен.

Нора могла видеть впереди: два обнаженных камня, торчащих из воды. Мрачный факт прошептал ей на ухо…

Нам придется пропихнуть эту лодку между камнями. В противном случае, нам придется плыть в плавь!

— Тужься! Толкай! — за причитал Лорен снова.

Корпус терся о скалы. Их движение вперед остановилось, появилась высокая волна, подняла корпус, а затем лодка скользнула вперёд.

— Мы сделали это!

Лорен был выше ростом, Нора уже погрузилась в воду. Пузыри вспыхнули из ее рта, когда ее ноги больше не касались дна. Черт! она думала. Я слишком низко нахожусь, чтобы хвататься за перила…

Нора выдернула одну руку из воды схватилась за борт и подтянулась. Она плюхнулась на палубу, истекая водой.

— Ты можешь в это поверить? Мы сделали это!

Нора наклонилась и посмотрела вперед. Течение выводило лодку из лагуны и отправляло прямо как, казалось в безграничный Мексиканский залив.

— У нас получилось, — подумала Нора, — слезы навернулись на её глазах.

— Похоже, что удача повернулась к нам лицом — сказал Лорен, плюхнувшись на палубу. Течение забирало их быстро. — Через десять минут мы будем в миле или двух.

Она надеялась спастись от бомб.

Солнце полыхало над головой, приветственный морской бриз сушил их лица. Лорен встал и схватился за руль у пульта. У них не было энергии, но он мог управлять лодкой, чтобы вывести их быстрее. Он держал руль одной рукой, но оглядывался назад всё время.

— Что ты там высматриваешь? — Спросила Нора. Она поднялась на ноги. — Корабль?

Лорен прищурился. — Вот оно. Видишь?

Нора прикрыла глаза, чтобы уменьшить блеск от воды. Это выглядело как немного более темный кусок горизонта, но, да, через несколько мгновений она смогла разглядеть его длинную цилиндрическую конфигурацию. Он парил в тридцати футах от берега в дальнем конце острова.

— Эти ребята, — сказал Лорен следующим, более низким тоном.

Нора тоже могла их видеть. Двое мужчин — или кем бы они ни были — в черных костюмах и масках. Они оба стояли прямо под почти невидимым кораблем. Рядом стояло что-то громоздкое — тележка, полная коробок?

Затем повозка поднялась наверх и скрылась в корабле.

— Господи, — пробормотал Лорен. — Эти ребята действительно пришельцы, не так ли?

— Кем они ещё могут быть?

Тогда они увидели, что произошло дальше.

Какой-то люк, казалось, не мог выйти из нижней части корабля. У одного из людей в маске было что-то в кулаке в перчатке. Когда он поднял кулак над головой… он тоже начал подниматься в воздух, как будто его тащили на лебедке.

Но лебедки не было.

Затем второй член экипажа поднялся в корабль тем же путем.

— Теперь я все видел, — сказал Лорен.

Когда лодка отплыла дальше, они еще несколько минут смотрели на это зрелище, в которое, как они были уверены, никто не поверит: потусторонний корабль парил в воздухе.

Затем…

— Смотри — Сказал Лорен.

— Машина начала подниматься, сначала очень медленно, а потом…

Казалось, что в течение двух-трех секунд корабль взлетел прямо в воздух так быстро, что исчез в мгновение ока.

— По крайней мере, мы были правы в одном — они собирались уйти примерно в то же время, когда мы узнали о них.

— Да, но ты знаешь, что это значит…

Действительно, Нора. — Теперь, когда они ушли, бомбы взорвутся. И мы знаем, что их как минимум две.

— Две? — Да после того, как ты покинул станцию, один из них вернулся и активировать один из дисков в комнате с мониторами. — Но черт! Она забыла ему сказать. — Я ударил парня по голове и нокаутировал его, и когда я пошла искать тебя, я прошла около РТГ. И знаешь что?

— Бомба, которую мы видели, исчезла, — самодовольно сказал Лорен.

У норы отвисла челюсть. — Откуда ты это знаешь?

— Я тот кто снял её с плиты.

— Как?

Лорен пожал плечами, как будто это ничего не значило. — Я убил тридцатифутового червя и расплавил соединитель его пищеварительными ферментами. Материал превратил цемент в масло, так что все, что мне нужно было сделать, это вытащить бомбу.

— Лорен! Это фантастика! Эта бомба разорвала бы ядро РТГ и вызвала бы радиоактивные осадки на пол Флориды!

— Конечно, это могло случиться. Но я позаботился об этом. — Нора крепко обняла его. — Лорен, ты первый в мире герой-полихетолог!

— Да так пустяки.

— Так что ты сделал с бомбой?

— Я положил её в карман, подумал, что постараюсь найти более безопасное место, чтобы выбросить её.

Глаза норы расширились. — Лорен. Скажи мне, что бомба не в твоем кармане?

Лорен закатил глаза. — Конечно нет! — Он остановился и отвел взгляд в сторону пляжа.

— Смотри! А вот и третий парень! Его приятели улетели без него!

Нора видела безумную фигуру в черном, стоящую на пляже. Он смотрел прямо в небо.

— Это, должно быть, тот, которого я нокаутировал на станции управления. Он не успел вернуться на корабль, двое других улетели без него.

Лорен разразился истерическим смехом. — О, черт! Этот парень реально облажался!

— Лорен, о чем ты говоришь? На острове теперь живет пришелец! Кто знает, какое у него оружие и технологии! Господи Иисусе, если он доберется до материка…

Лорен скрестил руки на груди и покачал головой. — Поверь мне на слово. Этот засранец никуда не денется.

— Что ты имеешь в виду!

— После того, как я снял бомбу с плиты РТГ, я сунул ее в карман. Потом я пошел искать тебя. Я вернулся на станцию управления, а тот парень лежал на полу без сознания.

— И что? — спросила Нора.

— Нора, я положила бомбу ему в карман.

Нора уставилась на него.

— Потом я побежал обратно в лагерь.

Как только слова покинули губы Лорен, произошел взрыв.

Не было ни звука, ни какофонического взрыва, как они могли бы ожидать.

Вместо этого, произошло просто ощущение внезапного монументального изменения давления воздуха.

Весь остров тряхнуло, его деревья покачивались, как будто над ними пронесся ураганный ветер. Точка на пляже, где стояла фигура, внезапно стала пульсирующим светом, который поднялся, а затем упал. Похожая пульсация произошла и в глубине острова, где находилась старая станция управления.

Очень быстро свет рассеялся, образуя грубый купол над всем островом, и через секунду после этого…

Нора перебирала пальцами крест. — Бог на небесах…

Диффузный купол сплющил все сразу.

Сотрясение сбило Нору и Лорен с ног. Никакой тепловой волны или обжигающей радиоактивной вспышки не обрушилось на них.

Когда они поднялись, то посмотрели на остров…

Он горел, с одного конца до другого.

Они чувствовали жар так далеко находясь от него.

— Сжигание, — заметил Лорен. — Как удобно.

— Это убьет все на острове, каждого червя, каждую яйцеклетку.

— А третий парень? Его больше не существует. Ты можешь поспорить, что все, что они оставили на станции управления, тоже будет пеплом.

— Никаких доказательств, — прошептала Нора.

— Посмотри на это дерьмо. Невероятно…

Огонь бушевал всего несколько секунд. Затем он исчез так же быстро, как расцвел. Даже дым рассеялся в считанные мгновения.

Но теперь остров был почерневшим сгустком крови. Каждое дерево на нем было превращено в обугленный стебель.

Лорен погладила его подбородок, размышляя. — Почему эти существа пришли сюда, бог знает откуда, чтобы создать гибридного биоэкологического паразита, который растет экспоненциально и заражает людей быстрее, чем любой известный вирус… только чтобы уничтожить все это и уйти?

— Полагаю, это просто полевые исследования, — пробормотала Нора. — Научный тест на лабораторных животных.

— Только в этом случае крысами были мы.

— Мы делаем то же самое, посылая на Марс зонды, и мышей в космос, и устанавливая исследовательские станции на Северном полюсе.

Лорен усмехнулся, вытирая пот со лба. — я думаю мы ни кому не будем рассказывать, что на самом деле здесь произошло.

— Нет, если мы не хотим, чтобы все думали, что мы сумасшедшие, — добавила Нора. — Наши власти будут думать, что РТГ расплавилась, вот и все. Его перенесут на последнюю страницу газеты.

Лорен пожал плечами, глядя вперед, на море. Лодка качалась, плывя по течению. Они, наверное, вернуться на материк через час или около того.

Лорен смотрела на Нору — что-то пришло мне в голову.

— Что? То что мы живы? Как тебе такое предложение? — сказала Нора.

— О, я должен быть достаточно честным, чтобы признать что-то, — вспомнил Лорен. — Я проиграл пари.

Нора моргнула, пытаясь вспомнить. — О, да. Готов поспорить, что Аннабель приготовит тебе ужин. Правда?

Лорен сглотнул. — О, да. Так где ты хочешь свой бесплатный ужин?

Нора серьезно рассмотрела этот вопрос. Меня сегодня чуть не убили инопланетяне… и она была все еще девственница.

— У меня дома, — сказала она.

— Я надеялась, что ты это скажешь, — ответил Лорен.

Они легли на палубу рядом друг с другом, касаясь бедрами, и пусть море уносит их.