Мэгги проснулась на рассвете. Лежать в нежных объятиях Коула оказалось так приятно, что некоторое время она даже не шевелилась, наслаждаясь моментом. Разве не лучшее начало дня – проснуться на груди у Коула.

Поразмыслив, Мэгги решила, что ей все-таки лучше вернуться домой, чтобы ранние прохожие случайно не застали их спящими в обнимку посреди главной улицы города.

Стараясь не разбудить Коула, Мэгги осторожно выскользнула из его объятий. Поднявшись на ноги, она еще пару секунд не могла оторваться от созерцания его безмятежного сна. Сейчас он вовсе не выглядел суровым или бескомпромиссным, пожалуй, даже немного беспомощным и очень добрым.

– О, как же я люблю тебя, Коул Маккензи. Кажется, я люблю тебя всю жизнь, – прошептала она.

Проходя мимо сгоревшей конторы, Мэгги бросила взгляд на руины: сердце ее пронзили острые лезвия сожалений. Сейчас даже как-то странно вспоминать, сколько копий ломалось вокруг дилижансной компании О'Ши, сколько ссор с Коулом начиналось из-за нее. Мэгги как-то в один момент поняла, что вчера завершился целый этап, а сегодня, проснувшись в объятиях Коула, она начала новую жизнь.

И тут она столкнулась с Элли, которая бросилась обнимать ее.

– Мэгги, я так и думала, что найду тебя здесь. Боже мой, какой кошмар, – вздохнула она, указывая на сгоревшее здание дилижансной компании.

– Элли, я думаю, случилось то, что должно случиться. Так суждено.

– Ох... – вздохнула Элли и перевела взгляд на спящего Коула. – Может, надо его разбудить?

– Не надо, пусть поспит. Он очень устал. Я схожу домой переодеться, а потом приду и разбужу его.

Домой они с Элли вернулись вместе.

Когда Мэгги зашла в свою спальню, Кэролайн уже проснулась и приводила себя в порядок. Девушки проболтали довольно долго и, когда спустились на кухню, чтобы позавтракать, застали там Коула. Тот вошел в дом, неся в руках покрывало, которое оставила Мэгги, коротко поздоровался и поднялся к себе, чтобы принять душ и побриться. Элли и миссис Беннет занимались упаковкой пирогов к празднику. Они то ли не заметили его странного появления, то ли сделали вид, что не заметили.

Тем временем улицы городка оживали. На праздник прибывали все новые и новые гости. Разумеется, каждый считал своим долгом остановиться возле сгоревшей дилижансной конторы и огорченно покачать головой.

Вскоре в гостиную спустился Коул. Он отозвал Мэгги в сторонку и сказал, сильно понизив голос:

– Ковбои с «Лейзи-Эл» уже приехали в город, так что я отправляюсь в поместье. Если что, прикрой меня перед Лоу-фордом.

– Будь осторожен, Коул.

– Не тревожься. Не забывай, я ведь в прошлом рейнджер, – улыбнулся Коул, вышел из дома и растворился в толпе.

Коул без труда добрался до ранчо Лоуфорда. Спрятавшись за деревьями, он стал наблюдать за домом.

Возле дома стоял фургон походной кухни, вероятно, для работы на городском празднике, но ни кучера, ни повара рядом не оказалось. Убедившись, что опасности нет, Коул привязал коня и направился к дому.

Обойдя дом, он нашел незапертое окно и забрался внутрь. Оставалась вероятность, что кто-то из домашней прислуги находился в поместье, но тут уж просто следовало вести себя осторожно. Очутившись в комнате, Коул быстро осмотрелся по сторонам. Теперь главное найти, где Бен хранит чертежи. Неожиданно он услышал чьи-то шаги. Оглянувшись в поисках возможного укрытия, он спрятался под диван. Через минуту в комнату вошел мужчина восточного типа, как будто что-то или кого-то искавший. Коул напрягся. Через мгновение мужчина удовлетворенно крякнул, обнаружив в углу большую коробку, поднял ее и вышел из комнаты. Коул с облегчением понял, что он, вероятно, и есть повар, который будет работать на городском празднике, а в коробке скорее всего лежали продукты.

Выбравшись из-под дивана, Коул начал обследовать дом. Осмотрев несколько комнат, он нашел кабинет Бена. Чертежи лежали на рабочем столе. Коул развернул перед собой один из чертежей.

Даже неспециалист понял бы, что перед ним карта, на которой крупно обозначались поместье «Лейзи-Эл» и принадлежавший О'Ши земельный участок Тимберлайн, разделенные жирной красной чертой. Кружочком на ней обведена та самая пещера, в которой погиб папаша О'Ши. Испещренная другими непонятными красными кружочками карта указывала географическую широту и долготу каждого кружочка. Причем все отметки располагались на территории Тимберлайна. Значит, Коул справедливо полагал, что интерес Бена Лоуфорда к земельному участку, примыкающему к поместью Лоуфорда, но принадлежавшему папаше О'Ши, носит совсем даже не простой характер. Там, по-видимому, находилось что-то ценное. Но вот что?

Неужели золото? Такое предположение многое бы объяснило, но как велика вероятность его наличия?

Коул развернул два других чертежа, но они оказались копией первого. Он порылся в ящиках стола, нашел карандаш, подходящий по размеру лист бумаги и тщательно перерисовал карту.

Закончив работу, Коул поднялся из-за стола. Что ж, до Тимберлайна рукой подать, он может сейчас сам наведаться туда и посмотреть, что к чему. Конечно, без специального оборудования практически невозможно точно определить расположение помеченных точек, ведь у него нет с собой даже компаса, но уж юг от севера он отличить сможет.

Первым делом Коул направился к пещере. Хоть она и была помечена на карте, но находилась в стороне от других таинственных точек, обозначенных на чертежах.

Коул зажег керосиновую лампу и вошел внутрь. Внимательно осматривая стены в надежде найти какие-нибудь метки, он вдруг почувствовал, что ответ где-то рядом, прямо перед глазами.

Коул осторожно обошел опасный провал, но вляпался в грязь, облепившую низ штанин. Коул чертыхнулся, сорвал с шеи платок и нагнулся, чтобы вытереть грязь. Тут ему пришло в голову, что платок неплохо бы намочить, благо рядом протекал тот самый подземный источник, который и размыл яму. Коул поднес платок к тонкой струйке воды. Вода оказалась теплой, что очень удивило Коула. В пещере холодно, вода в реке и близлежащих водоемах тоже холодная, так как же она тогда нагрелась?

И тут Коул понял все. Стали ясны причины вражды между папашей О'Ши и Беном Лоуфордом и нешуточной борьбы вокруг Тимберлайна. Он понял, зачем папаша О'Ши выписал себе брошюру о лечебном курорте.

На территории Тимберлайна находился горячий источник. Так что папаша О'Ши не собирался ехать на целебные воды, он хотел открыть санаторий здесь, в Лоуфорде. Вот в чем состояла его идея привлечения в город новых людей. Народ бы валом повалил на курорт.

Видно, каким-то образом Бен Лоуфорд прознал секрет папаши О'Ши и решил поживиться за чужой счет. Коул вскочил на лошадь и помчался в город.

Отправившись на праздник, Мэгги и Кэролайн первым делом встретили Кита Лоуфорда. С минуты на минуту должно начаться торжественное выступление отца-основателя города. Кит пробрался к девушкам сквозь толпу, чтобы поприветствовать. Мэгги надеялась, что выступление начнется раньше, чем Кит заметит отсутствие Коула, но тот сразу спросил, где ее опекун. Мэгги ответила с милой улыбкой:

– Наверное, еще спит. Ты знаешь, он бодрствовал почти всю ночь, следя, чтобы пожар вновь не разгорелся.

Наконец Бен начал свою речь.

Сначала он пространно говорил, как когда-то обосновался здесь с женой и маленьким сыном, как защищал землю от набегов воинственных индейских племен и заезжих бандитов. Упомянув о том, что город понес большую потерю, когда погиб один из добросердечных и добропорядочных его граждан – Мик О'Ши, Бен Лоуфорд сорвал бурные аплодисменты. В заключение он объявил о приобретении местной дилижансной компании и заверил своих слушателей, что даже после вчерашнего пожара город не будет отрезан от путей сообщения. Он построит новую конюшню и купит новый экипаж.

В конце своей речи Лоуфорд объявил собравшимся, что фургон с бесплатным угощением для всех желающих уже прибыл в город. Эта новость всех обрадовала.

Минут через пятнадцать, когда торжественная часть праздника уже завершилась, Мэгги заметила в толпе Хуана и Эми-лио, которые держали в руках тарелки с едой. Оба выглядели веселыми и довольными жизнью.

Вскоре девушки нашли тихое местечко в стороне от праздничной суеты и сели отдохнуть. Тут же к ним подошел Кит, осведомившись, не желают ли они перекусить. Услышав положительный ответ, он поспешил принести им тарелки с угощением.

– Кажется, ваша семья не приезжала в прошлом году на День города? – спросила Мэгги у Кэролайн.

– Да. Мы переехали в Чикаго, а оттуда до Лоуфорда не ближний путь. Отец думал, что в большом городе ему будет легче найти работу учителя. Но жилось нам тоже нелегко. И вот в прошлом году отец решил удалиться от дел и вернуться в родной город.

– И как тебе его идея?

Кэролайн украдкой бросила взгляд на Кита.

– Мне здесь нравится.

– А мне совсем даже не нравится, – проговорила Мэгги. – Я мечтаю поскорее уехать отсюда.

– И куда же?

– Коул отвезет меня на ранчо своих родителей. Элли, кстати, тоже поедет с нами.

– Мама огорчится, когда узнает эту новость. Она очень любит Элли.

– Кроме Элли, меня теперь тоже ничто не держит в городе. Когда она согласилась поехать со мной, я была на седьмом небе от счастья.

– Мне показалось, что у вас с Китом... очень хорошие отношения, – осторожно начала Кэролайн.

– Ну да. Он настоящий друг, – согласилась Мэгги.

– Честно говоря, мы очень удивились, когда узнали, что Кит до сих пор неженат...

– Кэролайн, ну ты сама подумай, на ком здесь жениться? Это же вымирающий городишко.

– Мне показалось, что Кит... очень внимателен к тебе. – Мэгги почувствовала, как голос новой подруги слегка дрогнул. Неужели Коул прав относительно ее чувств к КитуЛоуфорду?

– Он ко всем внимателен, как настоящий джентльмен.

– Коул Маккензи, кажется, тоже проявляет к тебе интерес.

– Интерес? Да он просто помыкает мной, пользуясь своим статусом опекуна.

– Ну, если так, то он один из самых милых опекунов, которых я когда-нибудь видела.

– Ах, ты тоже заметила, что он милый? – хмыкнула Мэгги, и девушки захихикали.

Мэгги рассказала Кэролайн про случай с инсценировкой нападения на дилижанс и про то, как она заставила Ко-ула и его братьев провести ночь в тюрьме. Она так комично изображала всех в лицах, в том числе шерифа и судью, что Кэролайн смеялась до слез.

– Ты бы слышала, Кэролайн, каким голосом судья приказал нам всем в течение двух часов уехать из Ночеса!

– Откуда уехать? – переспросил подошедший Кит.

– Из Ночеса, – повторила Мэгги. – Я рассказываю Кэролайн, как судья Гарднер выгнал нас из города.

– Судья Гарднер? – удивился Кит.

– Нуда.

– Он мой крестный отец.

– Да, я знаю, – кивнула Мэгги. – Он спрашивал о тебе. – Правда, о разговоре, касающемся приглашения на свадьбу, она упоминать не стала. – Послушай, Кит, ты уже подготовил бумаги?

– Да. Коул может подписать их в любое время.

– Пожалуй, я пойду найду его и приведу к тебе. – Мэгги поднялась со скамьи. – Не скучайте.

Минуту назад она заметила, как Бен Лоуфорд разговариваете Ромбергом и Керном, и решила воспользоваться возможностью что-нибудь выяснить о цели их приезда в город.

– Надеюсь, джентльмены, вам нравится праздник, – с любезной улыбкой завела она разговор. – Сегодня важный день для Бена.

– Все очень мило, – подтвердил Ромберг.

– Но мы в городе по своим делам, – добавил Керн. – Поскольку дилижансная контора сгорела, мы вынуждены задержаться здесь дольше, чем предполагали.

– Ну, никто такого не ожидал. – Мэгги не могла сдержать раздражения. Похоже, господам наплевать на всех, кроме себя. Однако она взяла себя в руки и продолжила: – Надеюсь, ваши дела завершились благополучно!

– Да, – коротко ответил Ромберг. – Завтра Лоуфорд обещал отвезти нас на вокзал в своем экипаже.

– Вы еще вернетесь в наш город?

– Разумеется. Но уже вместе с мистером Мэнсоном.

– Мистером Мэнсоном?

– Геологом.

– Ах да, конечно! – невозмутимо улыбнулась Мэгги. – И когда он приедет?

– Недели через две. Нам пора, пойдем, Карл, – заявил Ромберг. – Я видел, там угощают пирогами. Надеюсь, яблочными.

Итак, в деле замешан геолог. Коулу наверняка будет интересно об этом узнать.

Мэгги вернулась домой и стала мерить шагами гостиную. Почему Коулатакдолго нет? Может, его поймали? Если так, то обязательно послали за Беном. И что дальше? А может, его ранили? Может, ему нужна ее помощь?

Мэгги начинала нервничать. Она уговаривала себя, что с Коулом наверняка все в порядке. Он может выпутаться из любой сложной ситуации. И все-таки где же он?

Она вновь взглянула в окно и вскрикнула от радости. Коул расседлывал лошадь на заднем дворе.

Мэгги бросилась к двери:

– Слава небесам, ты вернулся! Я так волновалась! Почему так долго?

– Мэгги, ты не поверишь! Кажется, я понял, в чем дело, но еще не уверен, кто, кроме Бена Лоуфорда, в этом замешан. – Он схватил ее за руку. – Пошли скорее на телеграф, надеюсь, Джош уже прислал ответ на мою телеграмму. Я все тебе сейчас объясню.

– Коул, я тоже кое-что выяснила, – на ходу проговорила Мэгги, едва поспевая за ним.

У местного отделения «Вестерн юнион» в дверях конторы стоял телеграфист и жевал яблочный пирог.

– Мне пришла телеграмма? – спросил его Коул.

– Пришла, сэр. Сообщение ждет вас. – Телеграфист нахмурился. —А кстати, кто такой Джозеф Райли? Ваш друг?

Коул выразительно посмотрел на него и требовательно протянул руку:

– Будьте добры, мою телеграмму.

Телеграфист достал из кармана листок бумаги, передал его Коулу и вновь принялся за пирог. Коул повернулся к Мэгги.

– Надо пойти в какое-нибудь тихое место.

– Тогда нам лучше вернуться в дом.

По пути домой Коул прочел телеграмму и передал ее Мэгги.

– Получается, что Вик не виновен, – пробежала Мэгги сообщение, – настоящий убийца признался пять лет назад. Джозефа Райли больше не разыскивают власти.

– Но возможно, Вик ничего не знает, – возразил Коул. – Он же скрывался все годы и не в курсе последних новостей. Сама подумай, если бы он узнал, что больше не разыскивается, то наверняка перестал бы пользоваться фальшивым именем и скорее всего уехал из городка.

– В любом случае пришло время поговорить и с ним, и с Даллас. А что ты выяснил по поводу чертежей? – спросила Мэгги. – Ты знаешь, мне удалось сегодня побеседовать с мистером Ромбергом. Он обронил, что через две недели они вернутся в город вместе с каким-то геологом. Ты что-нибудь понимаешь?

Коул рассказал о своих находках в «Лейзи-Эл» и старой шахте.

– Думаю, папаша О'Ши обнаружил, что там скрыт горячий источник, поэтому и купил Тимберлайн. Он хотел устроить здесь курорт.

– Коул, но ведь открытие папы не доказывает, что Бен Лоуфорд убил его.

– Нет, не доказывает. Но теперь ясно, что у Бена имелись мотивы для преступления. Теперь нам надо поговорить с Даллас, может, она что-нибудь прояснит.

– Да, я пойду с тобой, Коул, – кивнула Мэгги.

Когда они зашли в салун, то застали Даллас одну. Поскольку на празднике предлагали бесплатную выпивку и угощение, никто не стал тратить деньги в салуне.

– Даллас, пришло время серьезно поговорить, – заявил Коул, присаживаясь за один из столиков.

– Я ждала такого разговора, техасец.

– Даллас, я знаю, что Вик – твой брат.

– В таком случае ты наверняка знаешь и то, почему мы здесь скрываемся, – ответила Даллас.

– Да.

– Я никого не убивал, Коул. – Вик внезапно возник в дверном проеме.

– Я знаю. – Коул достал из кармана телеграмму и передал Даллас. Она прочитала ее, и на глаза у нее навернулись слезы. Даллас с нежностью взглянула на брата. Подошел Вик и тоже прочел сообщение. Кажется, на него прочитанное произвело не менее сильное впечатление. Он молча опустился на стул.

– Я очень надеюсь, что ни один из вас не замешан в убийстве папаши О'Ши, – промолвил Коул.

– Никто его не убивал, – заверил Вик.

– Да-да, я слышу это с того самого дня, как приехал в город. Но я по-прежнему считаю иначе. Я считаю, что Бен каким-то образом узнал, зачем папаша О'Ши купил Тимберлайн, и решил во что бы то ни стало завладеть такой ценной землей.

– Ты ошибаешься, техасец. Я все видела и могу засвидетельствовать, что папашу О'Ши никто не убивал. – Мэгги задохнулась от возмущения:

– Ты... ты все видела и ничего не рассказала мне?!

– Нечего рассказывать, Мэгги. Мы втроем: я, Мик и Бен – спрятались в пещере от дождя. Случайно Бен обнаружил, что вода в подземном источнике теплая. Он сложил два и два и понял, что к чему. Мик честно рассказал ему, что хочет открыть здесь курорт лечебных вод. Бен предложил вложить в проект деньги. Они ударили по рукам. Никто ни с кем не ссорился. Когда мы уже собрались уходить, Мик поскользнулся, упал в яму и сломал себе шею. Бен находился на другом конце пещеры в тот момент, я могу подтвердить!

– И вы оставили его там?! – закричала Мэгги. – я-то думала, что он твой друг!

– С помощью веревки Бен спустился вниз и сказал, что Мик мертв. Что мы могли сделать? Все в городе знали, что у Мика с Беном старые счеты. На следующий день Бен организовал поиски. Он уже, конечно, знал, где искать тело Мика.

– Но почему ты не сказала правду, Даллас? Отец пролежал в чертовой яме целый день...

– Бен попросил меня ничего никому не говорить. Он сказал, что в городе всегда найдутся люди, которые обвинят его во всех грехах.

– Но почему мы должны тебе верить? – сквозь слезы пробормотала Мэгги. – Ты все годы врала по поводу Вика.

– Вик – мой брат. Его обвинили в убийстве, которого он не совершал. Разве ты на моем месте поступила бы иначе, Мэгги? – печально возразила Даллас.

– Милая моя, твой отец уже умер тогда, и мы ничем не могли ему помочь, пойми.

– Но почему ты пошла на поводу у Бена? – не сдавалась Мэгги. – Если бы ты подтвердила его слова, никто не стал бы сомневаться, что он не причастен к убийству.

Коул, молча слушавший признание Даллас, тихо проговорил:

– Потому что она любит Бена.

– Все верно, техасец. Наш роман длится уже пятнадцать лет.

Мэгги потеряла дар речи. Какое-то время они сидели в абсолютном молчании. Наконец Мэгги спросила:

– Кит знает правду о смерти моего отца?

– Нет. Только я, Бен и Вик.

– А Кит знает о горячих источниках на территории Тимберлайна? – спросил, в свою очередь, Коул.

– До вчерашнего дня не знал. И, надо сказать, пришел в ярость, узнав, что Бен собирается обмануть Мэгги.

– Я не понимаю, почему мы должны тебе верить! – воскликнула Мэгги. – Ты обманывала нас все время.

– Верить или не верить – твое дело, милая. Я просто сказала вам правду.

– Она не врет, – вмешался Коул.

– Откуда ты знаешь?

– Она ничего не выигрывает от лжи.

– Но она призналась, что у нее роман с Беном!

– Мэгги, мне ты тоже можешь не доверять, но я знаю, что Даллас говорит правду. И Коул знает, – заявил Вик.

– Я уже не знаю, кому верить, – всхлипнула Мэгги и выбежала из салуна.

– Даллас, ты не можешь сказать, зачем папаша О' Ши послал мне накануне смерти телеграмму с просьбой о помощи?

Даллас смахнула слезы и ответила:

– Я ему так посоветовала.

– Не понял.

– Ну, за кружкой пива папаша О' Ши рассказал мне, что Мэгги собирается замуж за Кита. Он расстроился до слез. Он всегда мечтал, чтобы вы с Мэгги поженились. Вот я и посоветовала ему послать тебе телеграмму, как будто ему срочно нужна твоя помощь. По его рассказам, ты из той породы людей, которые примчатся по первому зову на помощь другу. Ну а уж дальше свести вас с Мэгги – дело техники. А ведь сработало, правда, техасец? – грустно улыбнулась Даллас. – Что ты теперь собираешься делать?

– Ну а что тут сделаешь... Ты права, папаше О'Ши мы уже ничем не поможем. Пожалуй, пойду пригляжу за Мэгги. В последнее время на нее свалилось слишком много неприятностей.

Вик пожал ему руку:

– Спасибо за все.

– Я рад за тебя, парень. Но вот что я хочу спросить, зачем ты следил за мной?

– Я был в бегах и решил, что ты рейнджер, который охотится за моей головой.

Уже в дверях Коул обернулся:

– Послушай, Даллас, скажи Бену, что если он хочет получить Тимберлайн, то должен предложить Мэгги хорошие деньги.

Вернувшись домой, Коул застал Мэгги сидящей на крыльце.

– С тобой все в порядке? – спросил он.

– Да. Все случившееся стало для меня шоком, но я уже пришла в себя. По крайней мере мы выяснили, что смерть отца и вправду несчастный случай.

– Как насчет того, чтобы завтра проехаться до Тимберлайна и поискать горячий источник? Если хочешь, можешь пригласить на прогулку и Кэролайн.

– Кэролайн с родителями только что уехала погостить к своим друзьям. Их не будет пару дней.

– Жаль, что мне не удалось с ними попрощаться.

– Кэролайн сказала, что если они решат вернуться обратно в Чикаго, то она обязательно заедет в Лоуфорд попрощаться.

– Надеюсь, и мы скоро распрощаемся с Лоуфордом. Меня здесь больше ничто не держит.

– Меня тоже, – согласилась Мэгги.

– Если с тобой все в порядке, то я, с твоего разрешения, отправлюсь, пожалуй, спать. Что-то устал я за последние несколько дней. Спокойной ночи, Мэгги.

– Спокойной ночи, Коул.

Мэгги сидела на крыльце и смотрела на небо. Впервые за последние недели она чувствовала себя в безопасности. Такое впечатление, что буря улеглась и настало время благодатного спокойствия.