Проснувшись на следующее утро, Бен обнаружил рядом на подушке какую-то непонятную вещь – похоже, кусочек меха. Он ошалело уставился на коричневый комочек, гадая, что бы это могло быть, но тут из-за угла дивана появилась рыжеватая кошка. Бен понял, что это и есть Фокси.

Киска поглядела на него, словно пытаясь сообразить, как он намерен обойтись с ее собственностью. Борясь с желанием поскорее отбросить эту гадость, Бен, не мигая, выдержал взгляд кошки. Кейт никогда не говорила, какой характер был у Фокси, а Бену не хотелось бы начать день с того, что ему выцарапают глаза.

Бен начал уже опасаться, что они с Фокси так и проведут все утро, глядя друг на друга, но в этот момент он не выдержал и моргнул. Прежде чем он успел открыть глаза, Фокси уже сидела на его плече. Причем по дороге она успела схватить с подушки коричневый меховой комочек. Краем глаза Бен видел, как Фокси сидит у него на плече с поистине королевским видом, а изо рта ее свисает добыча.

Он с облегчением почувствовал, что в плечо его не впиваются острые когти. И все же Бен решил двигаться с осторожностью. Он медленно сел, надеясь, то Фокси вот-вот перескочит на следующий выбранный ею объект. Кошка ждала до последнего момента, потом перескочила на спинку дивана и выронила свою игрушку.

Бен не стал ждать. Встав с постели, он сложил одеяло и понес его вместе с подушкой в комнату Кейт. Она оставила дверь приоткрытой, видимо, для кошки, и Бену пришлось открыть ее пошире, чтобы пройти внутрь. Положив постельные принадлежности на кресло, он подошел к изножию кровати и встал, пытаясь различить в полумраке, где тут тело Кейт, а где – подушки.

Подушек здесь было огромное количество – больших и маленьких. Кейт спала на боку, обняв рукой одну подушку и разметав волосы по другой. Бен видел высунувшуюся из-под одеяла розовую шелковую ночную рубашку. В общем, картина была почти такой, как он представлял себе все это время.

Кейт тихо вздохнула во сне, и Бен поспешил удалиться, пока на него не нахлынуло желание прервать ее безмятежный сон. Хотя ему очень хотелось узнать, как быстро тело Кейт откликнется на его прикосновения, но он тут же отогнал от себя эти мысли, боясь, что потеряет над собой контроль и грубо кинется на нее. А Бену хотелось, чтобы их первый раз был совсем другим. Все должно быть долго и сладко, так, чтобы у обоих захватывало дух, а значит, сегодня это было невозможно. Через час ему надо быть в офисе, а перед этим надо было еще организовать все так, чтобы не беспокоиться целый день за Кейт.

Стараясь не шуметь, Бен воспользовался ванной, а потом вернулся в гостиную, чтобы надеть сапоги и взять пальто. Фокси и эта дурацкая меховая штучка куда-то исчезли.

Бен прошел в комнату в поисках листка бумаги и чего-нибудь пишущего. Он нашел в одном из ящиков бумагу и ручку и, присев за стол, достал из кармана сотовый телефон.

Через двадцать минут, сделав три звонка, Бен решил, что в такое время суток невозможно больше ничего предпринять. Оставив на столе записку для Кейт, он вышел из квартиры и, убедившись, что дверь за ним захлопнулась, стал спускаться вниз.

Джо как раз остановил машину у подъезда. Когда Бен открыл входную дверь, чтобы впустить его, из своей квартиры высунулась миссис Дэнверз. Она решила проблему, которую обдумывал Бен – где Джо будет ждать Кейт – снаружи или внутри. Миссис Дэнверз пригласила его к себе.

Они оставили дверь открытой, чтобы не пропустить Кейт. Мистер Дэнверз не спросила, зачем Бен пригласил сюда Джо, она только лучезарно улыбалась, предлагая кофе. Бен любезно отказался и попрощался. Забравшись в свой джип, он уехал, чувствуя себя более или менее успокоенным. Забот Джо и миссис Дэнверз достаточно для того, чтобы Кейт была в безопасности.

Если бы только скорее выветрился из ноздрей запах кошачьей игрушки!

Записка Бена была короткой и деловой.

«Я люблю тебя. Пожалуйста, не ходи на работу. Джо ждет внизу».

На секунду, может быть, на две Кейт почувствовала раздражение при мысли о полном спокойствии Бена. К счастью, прежде чем она успела поддаться своим чувствам, Фокси замяукала, требуя завтрака.

Кейт решила в конце концов не упрямиться. Она сделает все, как скажет Бен. В свете всего происходящего идти на работу действительно не имело смысла, а Джо был не так уж плох в качестве компаньона.

Довольная своим решением, Кейт позвонила Анджеле, и они переделали расписание так, чтобы Кейт могла не появляться в магазине всю неделю. Не то чтобы она считала, что в жизни Томаса – а заодно и в ее жизни – все может наладиться за неделю, но слишком уж соблазнительной казалась перспектива не работать несколько дней. Даже если Бену не удастся освободиться на эти дни, у Кейт все равно накопилась куча дел, которыми можно будет заняться.

Открыв холодильник, она достала завтрак Фокси – смесь из яиц и рыбы, которую выложила на блюдце, стараясь не принюхиваться к кошачьим деликатесам. Потом она снова вернулась в свою комнату, чтобы одеться, пока Фокси будет завтракать. Ей хотелось обдумать свое положение и напомнить себе о принятых накануне решениях.

Она не будет больше спорить с Беном. Кейт понимала, что это будет нелегко, но если сделать над собой усилие и думать, прежде чем что-нибудь сказать, то может получиться. Вообще Кейт была не из тех, кто любит спорить. И только обстоятельства заставили ее вчера сорваться на крик. Если все время помнить об этом, может быть, удастся сохранять спокойствие.

Но главное, она не будет спорить с Беном о Томасе. Если даже не удастся все время держать язык за зубами, надо хотя бы не забывать прикусывать его, когда речь заходит о ее подопечном. Кейт прекрасно знала, что ничего не понимает в юридических тонкостях составленного Джимом Карлсоном договора. Так пусть уж этим занимается Бен. Пока она будет уверена, что он учитывает интересы Томаса, надо сцепить зубы и молчать.

Кейт застегнула пуговки на рукавах синей шелковой блузки, заправила ее в клетчатую шерстяную юбку, набросила на плечи шарфик и достала из гардероба пару ботинок на низких каблуках. Склонившись над туалетным столиком, Кейт слегка напудрилась, наложила румяна, накрасила губы и причесалась. Голову она вымыла накануне, заменив свою обычную длительную ванну душем. Она раздевалась, зная, что Бен лежит в соседней комнате, и ей было невероятно сложно усмирить свое желание. Поэтому Кейт до минимума сократила пребывание в ванной, где эротические фантазии просто преследовали ее.

Она ведь сказала Бену, что пока не знает, любит ли его, и хотя это не было ложью, ответ был чересчур уклончивым. Бен не заслужил такого. Ведь на самом деле она хотела сказать, что не может спокойно обдумать свои чувства в его присутствии, вообще не может спокойно думать, когда он рядом.

Она не будет спорить с Беном о том, любит ли она его. Это было последнее решение Кейт перед тем, как она погрузилась в сон. И, наверное, его легче всего будет выполнить.

Она вообще не будет больше спорить с Беном, что бы ни случилось. Взглянув на свое отражение в зеркале, Кейт увидела в глазах твердую решимость и поняла, то сумела наконец-то взять себя в руки. Что бы ни принес им завтрашний день, она не позволит разыграться своему темпераменту.

Странно, но раньше Кейт как-то не замечала, что у нее есть темперамент.

– Что ты сделал? – закричала Кейт так громко, что ее вполне могли бы услышать в четырех соседних штатах.

У Бена все сжалось внутри, но он заставил себя сдержаться. Конечно, он ожидал ее негативной реакции, но чтоб такое… Кейт продолжала удивлять его своим бешеным темпераментом. К счастью, в его офисе была хорошая звукоизоляция – благодаря полкам с книгами и толстым стенам, построенным в те времена, когда считалось, что чем больше материала затрачено на дом, тем лучше.

И все же Бена удивило, что Молли еще не вбежала в его кабинет, торопясь на помощь. Молли сразу прониклась симпатией к Кейт, хотя та держалась с ней немного сдержанно, пока не узнала, что роскошная помощница Бена не из тех, кто живет с ним под одной крышей.

Сейчас, глядя на Кейт через письменный стол, Бен жалел о том, что не нашел более мягкого способа преподнести ей новости. К сожалению, он был слишком занят и не подумал об этом.

– Другого способа не было, – твердо сказал Бен. – О'Херли согласился со мной. К полудню Джим Карлсон подготовит документы, согласно которым ты перестанешь иметь какое-либо отношение к имуществу Томаса.

– И Кассандра с Гарольдом смогут сделать с несчастным стариком все, что угодно, – сложив руки на груди, Кейт во все глаза смотрела на Бена. – О чем ты, интересно, думал? Он ведь старый беззащитный человек.

– Ты недооцениваешь Томаса. – Бен встал и, обойдя вокруг стола, встал лицом к лицу с Кейт. – И меня ты тоже недооцениваешь. Если бы послушала вместо того, чтобы орать, поняла бы, что все далеко не так плохо, как тебе кажется.

– Так говори же, – потребовала она.

Не похоже было, что Кейт готова правильно воспринять его слова, но Бен от души надеялся, что это забота о Томасе, а не врожденное упрямство заставляет ее вести себя подобным образом.

– О'Херли переводит все свои средства на благотворительность. Он не сделал это раньше только потому, что считал, будто так будет очень трудно выделить из общей суммы деньги, на которые он рассчитывает жить. Как только мы с Джимом узнали об этом, то сразу придумали, как помочь Томасу сохранить солидный доход, передав основную часть состояния.

– Не может быть, чтобы все было так просто, – не сдавалась Кейт.

– Придется улаживать несколько недель мелкие формальности, – признался Бен. – Но на это время мы организуем исчезновение О'Херли. Кассандра и Гарольд не смогут найти его и уж тем более что-нибудь ему сделать.

– Мы должны были подумать об этом в первую очередь, – пробормотала Кейт. – Если бы я знал, что Кассандра и Гарольд настолько кровожадны, убрал бы тебя из этого дела, как только узнал о нем. Я и не догадывался, как далеко все может зайти.

– Ты ведь не мог все предусмотреть, – на лице Кейт появилось вдруг озабоченное выражение. – Надеюсь, ты не рассказал Томасу?

– Рассказал, но не все, – Бен погладил Кейт по волосам. – Ровно столько, чтобы он понял, что было ошибкой втягивать тебя во все это.

– Но ведь у него никого больше не было, – вздохнув, Кейт потерлась щекой о руку Бена. – Где он сейчас?

– В безопасном месте, – Бен был уверен, что Кейт возмутится, когда поймет, что он не собирается сообщать ей, где именно находится Томас, и был очень удивлен тем, что этого не произошло.

– И что ты собираешься делать дальше? – спросила Кейт. – Позвонить внукам Томаса и сообщить им, что я не являюсь больше его наследницей?

Бен улыбнулся.

– Я счел целесообразным доставить это удовольствие Джиму Карлсону. Если информация пойдет от меня, это вызовет много лишних вопросов, на которые мне не очень хочется отвечать.

– Можно было предоставить им получить информацию тем же путем, что и раньше.

– Если бы мы знали, кто сказал им, наверняка нашли бы и того, кто тебе угрожал, – произнес Бен с сердитым выражением лица. – Мы предполагаем, что они наняли кого-то из местных, чтобы следить за Томасом.

Опершись о письменный стол, Бен притянул к себе Кейт, так что теперь она стояла между его колен.

– И приняли это во внимание, когда организовывали исчезновение старика.

Кейт игриво улыбнулась.

– Похоже, у вас все под контролем, господин адвокат.

– Нет, не все, – положив руки на бедра Кейт, Бен притянул ее к себе и наклонил голову, так что губы их почти касались. – Я по-прежнему не могу справиться с одной красоткой. Не могу решить – то ли целовать ее без перерыва, чтобы ее бойкий ротик был занят, то ли заниматься с ней любовью, пока у нее не останется сил со мной спорить.

Дрожь тела Кейт была сигналом Бену, что ее устраивают оба варианта.

– Вчера ночью я решила больше не спорить с тобой, – сказала Кейт, касаясь губами губ Бена и прижимаясь к нему все крепче. – Разве ты этого не заметил?

Он не заметил, но сейчас Бену меньше всего хотелось говорить об этом. Губы их сомкнулись, и он только успел подумать, что если такое наслаждение ему дарит поцелуй, то что же ждет его, когда они займутся любовью?

Ожидание становилось невыносимым.

Они продолжали целоваться, когда Молли, нажав на кнопку селектора, напомнила Бену, что за ленчем у него назначена встреча. Ему пришлось снять руку с груди Кейт, чтобы ответить на звонок, и хотя потом Бену очень захотелось вернуть руку обратно, атмосфера уже изменилась.

Бен ограничился тем, что обнял девушку за талию, однако не смог удержаться и коснулся мимолетом ее напряженного соска.

– Тебя смущают мои прикосновения?

Кейт вспыхнула, но глаза ее смеялись.

– Мне нравятся твои прикосновения. Я нервничаю из-за того, что нас могут застать.

Бену чуть не изменило самообладание, которым он так гордился.

– Молли не позволит никому войти.

– Но она знает…

– И никогда не подаст виду, – рука Бена снова поползла к груди Кейт. Она задержала дыхание, но не произнесла ни слова протеста.

– Я рад, что это не смущает тебя, дорогая. Я сам возбуждаюсь еще больше, когда вижу, как тебе это нравится.

Жадно впившись в губы Кейт, Бен сжал пальцами ее сосок. Потом он проделал то же самое с другой грудью, заглушая поцелуями стоны Кейт.

Если бы Молли не настаивала, чтобы Бен ехал на ленч, с каким удовольствием он поддался бы поцелуям Кейт, сладким призывам ее тела, ее рук.

К сожалению, Молли твердо настаивала на своем.

Каждую осень с деревьев опадают сухие листья, и миссис Дэнверз обожала наблюдать за листопадом, хотя друзья всегда дразнили ее, утверждая, что ей нравится сгребать листья в кучу, чтобы потом полюбоваться на костер. Ходили слухи, что скоро в Гринакре запретят сжигать сухие листья, тогда она, вероятно, наконец потеряет интерес к листопаду.

В этот день, однако, пожилая леди как раз сгребала очередную кучу сухих листьев и складывала их в старую тачку, как вдруг заметила идущего к ней через лужайку молодого человека.

– Могу я чем-нибудь помочь вам? – спросила миссис Дэнверз, опершись на грабли.

Парень остановился в нескольких футах от нее и засунул руки в карманы джинсов.

– Я ищу Кейт Хендрикс.

– Да?

Миссис Дэнверз пригляделась к парню повнимательнее, но ничто в его облике не вызывало тревоги. Однако события прошлой ночи предписывали ей быть осторожнее, поэтому миссис Дэнверз ждала, что еще скажет парень, прежде чем заговорить самой.

– Я работаю на нее, – сказал молодой человек. – В цветочном магазине в больнице. Когда Кейт не пришла на работу, я стал беспокоиться и решил позвонить. Но никто не отвечает.

Миссис Дэнверз крепче сжала грабли.

– Кейт сказала мне, что на работе обо всем договорилась.

– Ну конечно, – понимающе кивнул парень. – Это не в ее духе – пропускать даже несколько часов, не предупредив об этом. Я просто хотел убедиться, что с Кейт все в порядке.

– Как вы сказали ваше имя?

– Я ничего не говорил, – молодой человек улыбнулся. – Но меня зовут Дэвид, хотя сомневаюсь…

– Дэвид! Что же вы не сказали сразу?! Кейт много рассказывала мне о вас. – Прислонив грабли к стене дома, миссис Дэнверз сняла и отбросила в сторону перчатки. – Я миссис Дэнверз – соседка Кейт снизу. Почему бы вам не зайти ко мне выпить чаю? И я как раз смогу рассказать вам, что случилось.

– А как же листья? – спросил Дэвид, глядя на внушительную кучу возле угла дома.

– Уже поздно. Еще час – и стемнеет. Пусть уж они подождут до завтра.

Дэвид последовал за миссис Дэнверз, и через несколько минут уже сидел в ее заставленной мебелью гостиной, потягивая горячий чай и слушая подробный рассказ о событиях прошлой ночи.

Дэвид узнал, что окно сегодня утром уже починили, а Кейт проводит день с Беном Филлипсом. Миссис Дэнверз не могла объяснить причин подобного хулиганства, но Дэвиду очень все это не понравилось. Район, где жила Кейт, считался достаточно спокойным, и она никогда не упоминала о подобных происшествиях.

Зря он не позвонил ей вчера после того, как какой-то мужчина пытался узнать у него адрес Кейт. Мужчина – Дэвид не помнит, чтобы видел его раньше – рассказал ему выдуманную на ходу историю о том, как Кейт и его сестра ходили в один детский сад, и что сестра заставила его пообещать, что он заглянет к Кейт передать привет. Дэвид не поверил ему тогда, а сейчас, выслушав рассказ миссис Дэнверз, верил еще меньше. Совпадение казалось слишком подозрительным, чтобы закрыть на него глаза.

Поблагодарив миссис Дэнверз за чай и печенье, Дэвид вышел из здания и направился вниз по улице. Сгущались сумерки. Дэвид свернул за угол и прошелся по улице, идущей за домом, куда выходили окна квартиры Кейт. Здесь никого не было. Дэвид встал под каким-то навесом и стал наблюдать за окнами.

Он собирался дождаться возвращения Кейт и рассказать ей о том мужчине из больницы. И неважно, что на улице холодно, а скоро станет еще холодней. За последние годы Дэвид часто ночевал на улице, а навес, защищающий от ветра, делал условия почти сносными.

Если бы не кирпич, влетевший в ее окно, Дэвид оставил бы Кейт записку и удалился с чувством выполненного долга. Но Дэвид считал, что обязан Кейт куда большим.

К тому же интуиция подсказывала ему остаться.

Бен провел день, с головой погрузившись в изучение контракта, составленного им пять лет назад для компании, которая с тех пор удвоила объемы производства, утроила доходы и теперь собиралась расширяться по меньшей мере в шести направлениях, для каждого из которых надо было составить новый контракт. Переговоры еще не завершились, но Бен решил подготовить документы заранее.

Молли помогала ему в работе и демонстрировала при этом время от времени такие знания и интуицию, что Бену хотелось потребовать, чтобы девушка немедленно перестала тратить время на секретарскую работу и стала его полноправным партнером.

Но он не стал этого делать. Опыт научил Бена, что Молли не станет принимать подарков ни от него, ни от кого другого. Пока девушка не поймет, что готова к переменам, он ничего не сможет сделать – только раскладывать перед нею иногда контракты, чтобы Молли захотелось работать. Может быть, когда-нибудь это желание пересилит страх перед ответственностью, связанной с работой адвоката.

Кейт вместе с Джо, которому велено было все время быть рядом ради душевного спокойствия Бена, отправилась в университетскую библиотеку, где использовала неожиданно свалившееся на нее свободное время, чтобы почитать кое-что для своей работы по геополитической дипломатии. Джо развлекался в это время чтением неопубликованной рукописи одного известного деятеля времен Второй мировой войны, найденной им в пыльном углу библиотечного подвала.

Кейт была рада, что для Джо нашлось занятие, способное отвлечь его от наблюдений за развитием отношений между ней и Беном. Его словно поджарили на медленном огне за завтраком, замучили вопросами в машине по пути в офис и еще несколько раз подвергали под разными предлогами допросу первой степени, который сломал бы любого матерого убийцу. Только в присутствии Бена Джо сдерживал свое любопытство, видимо, опасаясь, что босс может ответить на его вопросы весьма и весьма невежливо.

Бен и Кейт встретились только за обедом в кафе, расположенном за углом офиса. Бен предоставил Джо выбрать ресторан и очень скоро понял, что пристрастие Мэнгла к музыке шестидесятых годов, огромным жирным гамбургерам и стенам, отделанным пластиком и плиткой, встретило у Кейт живое понимание. Подумав, Бен вспомнил, что ее собственная кухня была оформлена примерно в том же стиле, и задал себе вопрос, слушает ли она музыку, написанную после семидесятого года.

Как много ему еще предстоит узнать! Кейт была сложной женщиной – независимой и одновременно мягкосердечной, интеллектуалкой, легко приходящей в восторг от полной ерунды. Потребуется целая жизнь, чтобы узнать о ней все. Перспектива казалась весьма заманчивой.

Официант принес Кейт вишневый пирог и мороженое, Джо – персиковый коблер со сливками и чашку кофе для Бена. Все трое – Кейт, Джо и официант – подсмеивались над консерватизмом Бена, но тот переносил это стоически.

– На сегодняшний вечер у меня есть планы, в которые не входит поглощение лишних калорий, – сказал он.

– Надеюсь, ты не собираешься вернуться к работе? – спросила Кейт, поедая с большим удовольствием свой десерт.

Завтрак, предложенный Джо – поджаренные до хруста кусочки куриной печени и яйца в мешочек в сопровождении булочек с корицей, – заставил ее с нетерпением ожидать ленча. С тех пор Кейт представилась возможность поесть только за обедом, и она не собиралась отказываться от возможности набить наконец-то желудок.

– У меня есть кое-какие дела, – загадочно произнес Бен, отводя со щеки Кейт волосы, чтобы они не попали ей в рот вместе с пирогом. – А как насчет тебя?

Кейт покачала головой и тут же перестала жевать, когда рука Бена коснулась под столом ее бедра. По невинному выражению его лица трудно было определить, делал он это специально или просто потому, что бедро Кейт было удобным местом, чтобы положить руку.

Проглотив застрявший в горле кусок, она украдкой взглянула на Джо. Слава Богу, он поглощал свой десерт, совершенно не обращая на них внимания.

Бен с улыбкой принялся водить пальцем по ноге Кейт. Рука его двигалась выше, потом снова спускалась, и Кейт не могла уже думать ни о чем, кроме его прикосновений.

– Джо, – сказал Бен. – Джип припаркован рядом с машиной за офисом. Почему бы тебе не забрать его, а машина останется нам.

Джо согласно кивнул, отодвигая от себя пустую тарелку.

– Только придется вам одолжить мне вашу дубленку, – Джо кивнул в сторону своего легкого плаща, висящего на вешалке рядом с пальто Кейт.

– Она в офисе. Если ты подождешь, пока Кейт доест, я впущу тебя туда.

Кейт подумала, что если Бен не уберет руку с ее ноги, она справится с едой очень нескоро. Чувствуя тепло его ладони и возбуждающие движения пальца, она едва могла дышать, не то что есть.

– Что случилось, Кейт? – спросил Бен. – Мороженое слишком холодное или что-то еще?

– Или что-то еще, – пробормотала Кейт, кладя в рот очередную ложечку мороженого, хотя мысли ее были по-прежнему далеки от еды. – У тебя еще много работы сегодня? – спросила она, не зная, что еще сказать.

– Надо позаботиться кое о чем, – не убирая руки с бедра Кейт, Бен поймал глазами ее взгляд. – Может быть, ты предпочитаешь, чтобы Джо отвез тебя домой?

Кейт положила ложечку и отодвинула вазочку, в которой оставалось еще больше половины порции.

– Если не возражаешь, я лучше подожду тебя.

– Не возражаю, – Бен снова улыбнулся, убрал наконец руку и полез в карман за бумажником. Затем он с виноватым выражением лица посмотрел на Кейт. – Кажется, оставил его в офисе.

Джо пробормотал что-то себе под нос, доставая свой бумажник и вынимая оттуда деньги.

Потом они все трое вернулись в офис, при этом Бен держал Кейт за руку, а Джо рассказывал о каком-то хоккейном матче, который видел в прошлый выходной, и Бен вежливо делал вид, что вникает в детали, предоставив Кейт спокойно копаться во владевших ею эмоциях.

Может быть, Бен просто не понимает, как она реагирует на каждое его прикосновение? В кафе не похоже было, что он отдает себе отчет в том, что движения его пальцев заставляют Кейт дрожать, как в лихорадке. Она даже не была уверена, что Бен вообще понимал, что делает его рука. В тот момент на уме у него была только работа, которую надо закончить сегодня.

Неожиданно, не прекращая разговора с Джо, Бен погладил большим пальцем ладонь Кейт. Мурашки, побежавшие по спине девушки, не имели ничего общего с холодом.