Вы с Надой находите письмо, которое пришло вместе с мечом. В письме нет ни обратного адреса, ни подписи.
— Не знаю, как мы сумеем выяснить, кто его прислал, — говорит Нада.
— Может быть, коробка, в которой был прислан меч, еще цела?
Ухитрившись отыскать посылочную коробку, ты ищешь штемпель на оберточной бумаге.
— Ее выслали из Сан-Франциско! — восклицаешь ты.
— Туда мы и направимся, — решает Нада. — Завтра утром мы вылетим самолетом из Киото.
Вы с Надой заворачиваете меч и укладываете его в футляр от альта, чтобы пронести на самолет. В аэропорту вы покупаете билеты и направляетесь к выходу на посадку. Приближаясь к детектору металла, вы понимаете, что вам придется пронести через него меч.
— Что же нам делать? — шепчет Нада, пока вы стоите в очереди. — С мечом нас ни за что не пустят в самолет.
— Возвращаться обратно уже слишком поздно, — приглушенным голосом отвечаешь ты. — Скажем, что это наша фамильная реликвия.
— Пожалуй, эта уловка сработает, — кивает Нада.
Ты проходишь через детектор первой. Нада ставит футляр с мечом на бегущую дорожку просвечивающего устройства для багажа. Досмотр проходит без приключений — вы не слышите никаких сигналов. Нада берет футляр, и вы вместе уходите.
— Надеюсь, полет пройдет без происшествий, — бормочет она.
— Должно быть, это заколдованный меч, — замечаешь ты.
Открой страницу 92. *