Вы с Надой находите письмо, которое пришло вместе с мечом. В письме нет ни обратного адреса, ни подписи.

— Не знаю, как мы сумеем выяснить, кто его прислал, — говорит Нада.

— Может быть, коробка, в которой был прислан меч, еще цела?

Ухитрившись отыскать посылочную коробку, ты ищешь штемпель на оберточной бумаге.

— Ее выслали из Сан-Франциско! — восклицаешь ты.

— Туда мы и направимся, — решает Нада. — Завтра утром мы вылетим самолетом из Киото.

Вы с Надой заворачиваете меч и укладываете его в футляр от альта, чтобы пронести на самолет. В аэропорту вы покупаете билеты и направляетесь к выходу на посадку. Приближаясь к детектору металла, вы понимаете, что вам придется пронести через него меч.

— Что же нам делать? — шепчет Нада, пока вы стоите в очереди. — С мечом нас ни за что не пустят в самолет.

— Возвращаться обратно уже слишком поздно, — приглушенным голосом отвечаешь ты. — Скажем, что это наша фамильная реликвия.

— Пожалуй, эта уловка сработает, — кивает Нада.

Ты проходишь через детектор первой. Нада ставит футляр с мечом на бегущую дорожку просвечивающего устройства для багажа. Досмотр проходит без приключений — вы не слышите никаких сигналов. Нада берет футляр, и вы вместе уходите.

— Надеюсь, полет пройдет без происшествий, — бормочет она.

— Должно быть, это заколдованный меч, — замечаешь ты.

Открой страницу 92. *