Однажды Салапапон и Мздыря познакомились с американцем. Вернее, это он с ними познакомился. А если ещё вернее, они с ним в лифте застряли.

И главное, Салапапон и Мздыря даже не знали, что он американец. Они думали, что американцы на самолёте «Боинг» ездят. А этот зачем-то в лифт сел. Вот лифт от удивления и застрял.

А как тут не удивиться, если американец весил пудов восемь. А в килограммах раз в шестнадцать больше. Он даже в зеркале не отражался, потому что его к зеркалу Салапапон и Мздыря прижали, которые хоть и не были американцами, но тоже весили столько, что мало не покажется.

Вот лифт и застрял. Чуть-чуть до второго этажа не дотянул. Был бы лифт «Боингом», то неизвестно, чем бы дело кончилось. Но лифт был лифтом, поэтому всё обошлось. Просто завис, как компьютер, и висит.

А пока прибежавшая лифтёрша его отвисала, американец с ними и познакомился. Правда, он по-русски говорил кое-как, зато Салапапон и Мздыря по-американски вообще никак. Вот и вышло так на так. В смысле, кое-как понятно.

Во всяком случае, Салапапон и Мздыря сразу поняли, что американец испугался. Он задрожал всеми своими восьмью пудами и незаметно сунул палец с золотым перстнем в нагрудный карман. А потом сказал слово «Шит!», которое американцы в американских фильмах всё время говорят, когда сказать нечего.

– Лыком? – вежливо переспросил Мздыря.

– Что есть «ль-иком»? – испуганно переспросил американец.

– Лыком шит или не лыком? – терпеливо объяснил Салапапон. – Поговорка у нас такая.

Услышав нормальную русскую поговорку, американец сразу успокоился. Он ведь поначалу подумал, что Салапапон и Мздыря хулиганы в законе, которые специально лифт подвесили, чтобы отобрать у него перстень вместе с пальцем. А теперь американец убедился, что Салапапон и Мздыря правильные ребята, хотя с виду немного крупноватые.

Поэтому когда лифт перезагрузился, американец на радостях повёл правильных ребят в Макдоналдс, чтобы угостить их правильной американской едой.

Такого не бывает, скажете вы. А вот и бывает! Ведь этот американец был не простым американцем, а был этот американец американским шпионом!

Поэтому в лифт он попал специально – по заданию Центрального Шпионского Управления, где ему задали разузнать, что будет, если незаметно поменять нашего президента на американского.

За столиком шпион по-шпионски изворотливо занял лучшее место – спиной к стене – и затараторил:

– Гамбургер, Чизбургер, Биг Мак, Чикенбургер, Макчикен, Макнаггетс, Чикен Мифик, Биг Тейсти, Фуфик Дрюфик и Какик Попик…

Но так как Салапапон и Мздыря молчали, он спросил:

– Что есть ви будет есть?

– Щи! – твёрдо ответил Салапапон.

– Почь-ему шит? – удивился шпион. – Это не шит, это есть хороший американский еда! Это чикен-микен фули-пули!

От волнения шпион перепутал все слова в словаре, который ему вмонтировали в левый глаз.

– Не буду я фули-пули. Я щи буду! – ещё твёрже сказал Салапапон и, подумав, добавил: – Большие Щи – с чесноком и луком!

– А я Большие Пельмени буду! – сказал Мздыря и, подумав, добавил: – С Большим Хлебом и Большой Горчицей!

– Ай-ай-ай! Не есть вас понимай, – растерялся американский шпион. – Айн-цвай-драй, может, есть пить? Кока-кола?

– Я квас буду, – буркнул Салапапон. – А то у меня от этой кака-колы кака-колики в животе заводятся.

– И я – квас! – сказал Мздыря, потому что очень любил квас.

Так они и не поели. И даже не попили. Но американский шпион всё равно задание выполнил. В своём отчёте он написал, что американского президента к нам засылать рано, потому что в народе ещё сильно развит квасной патриотизм.

Так что пока мы пьём квас и хлебаем щи, никакие Биг Маки нас не одолеют! И никогда не одолеют, потому что мы не лыком шиты!

Кстати, американский шпион, был совсем не толстый. Просто он так присел на свои Биг Маки, что немного припух от голода…