Девятого тюля 1540 года стоял погожий денек. Яркое солнце сияло на голубом небе, где не было ни тучки. Июльский зной отступил на несколько дней, и приятной прохладой наслаждалась не только природа, но и уставшие от жары люди.

Аббатство с самого утра было заполнено народом. Толпа пребывала в возбужденном состоянии, переговариваясь и обсуждая последние новости. Слыханное ли дело: бывшая жена вдруг ни с того ни с сего становится сестрой короля. Ее не ссылают в далекий замок, не оставляют без средств к существованию, не отрубают голову и не заточают в темницу. Наоборот, король признал за ней право стать самой знатной дамой королевства после королевы и принцесс Мэри и Елизаветы, выделив, кроме того, на ее содержание огромную сумму!

Радости королевских детей не было предела. Сейчас они стояли поодаль и сияли от восторга. Их Анну, милую Анну, помиловал король и, более того, возвысил так, что теперь ее никто не сможет у них отнять и отправить в далекую Германию… Принцесса наконец не подчинена никому: ни брату, ни властной матушке, ни своевольному королю. Она свободна, как ветер, и богата, как шейх, ибо при умелом ведении хозяйства (а это как раз то единственное, чему ее научила мать) в своих угодьях бывшая королева будет получать колоссальный доход.

Королевская свита, разодетая в пух и прах, в нетерпении поджидала монарха и бывшую королеву, – ее не было видно при дворе почти месяц. Одни судачили о том, что Анна стала еще страшнее, чем была, потолстела и окривела, другие, наоборот, утверждали, что свежий воздух пошел ее внешности на пользу. Но все сходились в одном: она чем-то так угодила Генриху, что он стал послушным ягненком в ее руках.

Но вот народ заволновался, со всех сторон раздались восторженные крики:

– Долгих лет нашему королю! Да здравствует король! Да не померкнет счастливая звезда нашего короля!

Торжественно ступая, в собор вошел Генрих в сопровождении новой фаворитки, одетой настолько ярко и безвкусно, что, казалось, Катерина собиралась на маскарад, а не в суд. Как обычно, она вела себя чересчур шумно, постоянно хихикала и громко разговаривала. Генрих недовольно взглянул на леди Говард и вздохнул.

– Мы можем начинать! – приказал повелительным тоном король, обратившись к архиепископу.

– Никак не возможно, – возразил тот, – королевы Анны еще нет.

– Вот как! – воскликнула Кэтрин, а потом пренебрежительно добавила: – Хм, меня это не удивляет! А ты еще назвал ее сестрой.

Генрих нахмурил брови и сердито уставился на герцога Саффолка.

– Где она, черт побери?

– Я здесь, Ваше Величество! – послышался спокойный голос его жены. – Простите за опоздание, но вчерашний дождь размыл дорогу, пришлось ехать в обход.

Генрих повернулся в сторону говорившей женщины и… остолбенел. Перед ним стояла Анна в безукоризненного вкуса наряде, выгодно подчеркивающем ее фигуру. Платье из золотой парчи, вышитое серебром, отделанное жемчугом и полудрагоценными камнями, на которое падала волна великолепных распущенных волос, позолоченных солнечным лучом, падавшим из высокого окна, спокойный, уверенный взгляд, плавные, неторопливые движения и изящный реверанс произвели необычайное впечатление на короля. Он смотрел на Анну и не узнавал в ней того гадкого утенка, с каким впервые встретился в Ричмонде. Куда подевался тот угловатый уродец? Что стало с ней за столь короткое время? Откуда эти задорные искорки в глазах, эта утонченная грация? Как изящно она движется! Как мягко льется ее речь! Генрих и вправду был потрясен изменениями, произошедшими в Анне. Потрясен настолько, что, взглянув на неугомонную, постоянно хихикающую фаворитку, хотел было даже остановить весь этот фарс с разводом. «А может, послать всех к черту?» – размышлял Генрих, поглядывая время от времени на умиротворенное лицо Анны без малейшего следа злости, жалости или гнева. Она стояла рядом с ним и слегка улыбалась. Если бы Генрих знал, как тяжело ей далась эта улыбка, как уязвлена была ее гордость, как ей хотелось кричать от боли. Но Анна, сжав волю в кулак, стояла как солдат перед командиром, не смея ни действием, ни словом выказать слабость. Довольно! Она никому больше не позволит издеваться над собой, никто не посмеет смеяться за ее спиной или строить козни. Она уже не та наивная девушка, что была всего несколько месяцев назад, и умеет контролировать свои эмоции и чувства. И так будет и впредь!

– Что ж, моя любезная сестра, – начал Генрих, когда архиепископ объявил о расторжении брака, – вот мы и породнились. Признаться, я давно мечтал о такой замечательной сестре, как вы. Вы позволите иногда навещать вас?

– В любое время, Ваше Величество, – любезно ответила Анна, смело глядя ему прямо в глаза. – Двери моего замка всегда открыты для моего брата. Я буду очень счастлива, если когда-нибудь Господь направит ваш путь в наши края.

– Благодарю, – слегка поклонился Генрих и, взяв под руку Катерину, вздернувшую носик, заметив, что Анна смотрит на нее, вышел из собора, оставив сестру короля в окружении свиты…

– Нет, ну вы видели, как она вырядилась? – вернувшись из собора, с негодованием обратилась Катерина к своим фрейлинам. – Как будто на свадьбу пришла, а не на развод. «Я буду очень счастлива, если когда-нибудь Господь направит ваш путь в наши края», – передразнила она Анну. – Лицемерка! Она так и хочет встать между мною и Генрихом… Ну ничего, мы еще посмотрим кто кого.

– Миледи, мне кажется, вы все преувеличиваете, – возразила леди Бассет, пытаясь защитить свою госпожу.

– Неужели вы сами этого не знаете? – ядовито заметила Кэтрин. – Она была так любезна с вами, а потом выставила за дверь. А вы еще защищаете эту предательницу.

– Вы правы, – ответила леди Бассет, понурив голову для того, чтобы фаворитка не заметила усмешки на губах, – я об этом забыла.

– То-то же, – торжествуя, сказала Кэтрин. – Но я никогда не забываю преданных и верных мне людей, мои дорогие. Поэтому примите от меня вот эти маленькие дары.

Она открыла сундучок и вытащила из него две алебастровых коробочки для леденцов. Они были украшены сверкающими камнями, так переливавшимися в лучах заходящего солнца, что казалось, будто Катерина держит в руках две маленькие звездочки.

– Это вам, мои милые, – искренне улыбаясь и протягивая фрейлинам подарки, произнесла Катерина. – А будете мне и дальше так верно служить, так скоро станете купаться в золоте.

У Джоан загорелись глаза. Бедная дурочка и не мечтала о таком подарке, какой преподнесла ей судьба, сделав фрейлиной королевы. А в том, что ее подруга вскоре станет королевой, сомнений быть не могло. Единственное препятствие к этому было сегодня устранено. Имелась еще одна маленькая проблема в виде неродившегося ребенка, но леди Бассет, вызвавшаяся помочь уладить дело, уверила, что все будет хорошо. Она, дескать, уже нашла подходящую женщину, готовую за деньги все сделать и молчать до гробовой доски.

– Граф Томас Сеймур! – объявил слуга, появившись в дверях.

– О, зовите его скорее, – замахала руками фаворитка. – Все идет по плану.

Она села в кресло, расправила платье и приняла горделивую позу, степенно сложив руки на коленях. Такой и увидел ее граф Сеймур, даже не подозревавший о роли, отведенной ему леди Говард.

– Миледи, я польщен вашим вниманием, хотя и не понимаю, чем его заслужил. Но если я могу быть вам чем-то полезен…

– Можете, можете, – прервала его речь Кэтрин. – Присаживайтесь, граф, вот сюда… Да поближе, вы что, боитесь меня? – Катерина готова была засмеяться, но осеклась, так как понимала серьезность предстоящего разговора. – Мне доложили, что вы просили руки у моей будущей падчерицы, – продолжила она разговор с видом светской львицы. – И что вам сказали?

– Увы, мне разбили сердце отказом, – густо покраснел граф Сеймур, вспомнив, в каких именно выражениях ему отказали.

– Мне так жаль, милый граф. Но Мэри еще молода и не всегда отдает себе отчет в своих действиях.

– Она попросила мне передать, что она согласна? – встрепенулся Томас.

– Не хочу вас вновь обольщать призрачными надеждами, чтобы потом разочаровывать, – наигранно тяжело вздохнула Катерина. – К несчастью, мнение моей будущей падчерицы не изменилось, хотя я не понимаю, куда смотрят ее глаза. Вы знатны, достаточно богаты, приняты при дворе благодаря влиянию покойной сестры, вы красивы, наконец. А что еще нам, женщинам, нужно? – Катерина бросила лукавый взгляд на собеседника.

Тот заерзал в кресле и, не зная, что ответить фаворитке короля, задал самый первый пришедший ему в голову вопрос:

– Король не планировал ли в ближайшее время отправиться на охоту?

– Нет, граф, о какой охоте может идти речь, когда на носу наша свадьба.

– О, простите, я не подумал… Конечно, такое важное событие для королевства!

– Я тоже об этом говорила Генриху, но, увы… – сокрушенно покачала головой Кэтрин, обиженно надув губки. – Он не хочет шумной свадьбы, ссылаясь на неспокойные времена.

– Учитывая политическую обста… – начал было объяснять граф, но Катерина запротестовала:

– Никакой политики! Она мне до смерти надоела! Политика, политика, политика! Как будто у мужчин других тем для разговора нет… Давайте лучше поговорим о любви.

– О любви? – удивился граф Сеймур, настороженно поглядев на фаворитку. – Я… и предположить не могу…

– Погодите, граф, – опять перебила его Катерина. – Сейчас я вам все объясню.

– Я весь внимание, миледи, – слегка кивнув головой, ответил граф.

– Насколько я вас поняла, ваша карьера не так уж стремительно летит вверх, – начала девушка, – именно поэтому вы и хотели жениться на принцессе Мэри в надежде, что ваш тесть даст вам приличное место, соответствующее вашему положению.

Граф Сеймур закусил губу. Маленькая чертовка задела самую чувствительную струну в его душе. Этот беспринципный человечек был готов жениться хоть на ведьме, лишь бы она открыла ему путь к процветанию и королевской милости. Именно поэтому он и сватался к принцессе Мэри, надеясь через нее получить покровительство монарха. Отметив, что она задела графа за живое, Катерина продолжила:

– А что вы скажете, если я вам предложу другую принцессу?

– Елизавету? Но она совсем ребенок, а мне…

– А вам нужна власть сейчас, – усмехнулась будущая королева. – Ну так я могу вам указать путь к ней.

– Но каким образом? – сорвалось с губ Томаса Сеймура.

– Анна Клевская, – глядя ему прямо в глаза, ответила фаворитка, ожидая сильного эффекта.

– Ч-ч-ч-то? – переспросил граф, и впрямь пораженный услышанным.

– А что вас так удивило? Она принцесса, да еще и названая сестра короля.

– Но это невозмож…

– Все возможно, если возьмете дело в свои руки. Я понимаю: она далеко не красавица, но так ли это важно, когда на кону стоит долгожданное повышение… Так как вы поступите?

Граф Сеймур долго не мог прийти в себя от неожиданности. Предложение фаворитки было таким странным, что вначале он подумал, не разыгрывает ли она его, что, в принципе, было в ее духе. Но, увидев решимость, написанную на ее лице, осознал: Катерина говорит правду.

– Даже не знаю, что вам сказать, миледи, – пожал плечами тот. – Это предложение слишком необычно, чтобы ответить на него так сразу. Возможно, со временем…

– У вас нет этого времени, – жестко возразила Кэтрин. – Либо «да», либо я подыщу другую кандидатуру. К тому же я сообщу Генриху, что вы увиваетесь за мной уже не первый месяц. Интересно, что на это ответит король?

– Нет-нет, я не отказываюсь, – быстро произнес граф, вздрогнув от угрозы фаворитки, – но и вы меня поймите. Я не могу так сразу прийти к Анне Клевской и сказать, что хочу жениться на ней.

– Естественно, – язвительным тоном подтвердила Катерина, – придумайте что-нибудь, не мне вас учить.

– Хорошо, – сдавленным голосом выдавил из себя Томас Сеймур; его совсем не радовала мысль, что придется ухаживать за бывшей женой короля, – я согласен.

– Вот и отлично! – обрадовалась Кэтрин. – Тогда жду от вас вестей, граф. Прощайте!

Тот молча встал и, откланявшись, удалился, совсем сбитый с толку. Он никак не мог уразуметь, зачем любовница короля занимается сватовством. В чем ее интерес? Может быть, Анна попросила ее сама? Маловероятно. Они совсем не общаются. Более того, всем при дворе было известно, что Катерина люто ненавидит бывшую жену Генриха. Ревность? Не хочет, чтобы Анна оставалась свободной женщиной? А вот это более правдоподобно. Но с другой стороны, какое ему, графу Сеймуру, дело до женских интриг? Но тут он вспомнил об угрозе Катерины. Черт бы побрал эту девку! Волей-неволей придется подчиниться…

Вечером того же дня Анна получила послание от леди Бассет. Прочитав его, бывшая королева, задумчиво глядя в окно, где виднелась огромная луна, подобная большой головке сыра, медленно произнесла:

– Что ж, милая Кэтти, игра началась…