— Всё прошло просто великолепно! Мне очень понравилось! В нашем мире такого я бы никогда не увидела! — восхищалась счастливая Кэт Кристаленс. Сейчас она была очень рада, что осталась в другом мире. Если бы она вернулась домой, в мир обычных людей, она бы никогда не смогла увидеть ничего подобного.

Теперь, посмотрев и поучаствовав в этой волшебной сказке, Кэт не могла удержаться от постоянного воспевания Дня утренних звёзд.

— Этот танец был просто чудесным! — говорила она радостно. — Я хочу, чтобы всё это повторилось ещё раз!

— Все этого хотят, — с усмешкой ответила Саманта Квэйн, — но произойдёт это только через год.

Кэт, немного омрачённая правдивостью слов Саманты, надеялась, что и на следующий год она тоже примет участие в праздновании этого чудесного дня.

У всех приподнятое настроение сохранялось и после окончания праздника, словно этот день давал новые надежды людям и заряжал их оптимизмом. Кто-то, к примеру, Глуповатый, который, впрочем, веселился почти всегда, продолжал празднование, оставшись в нарядных одеждах и периодически затевая танцы. Но это было только слабым отражением истинного великолепия утренних танцев и фейерверка.

А Кэт Кристаленс внезапно подумала о своих друзьях — Эдмунде и Лили, которые сейчас находились очень далеко от неё.

«Они, наверно, не праздновали день утренних звёзд», — думала Кэт, огорчаясь, что не может разделить с ними свои чувства.

Некоторые гости уже разъехались по домам, кто-то ещё оставался в гостеприимном доме Квэйнов, весело обсуждая утреннее зрелище.

В этом мире жители не использовали машины и другие виды современного транспорта нашего мира. Для передвижения они использовали или телепортацию, или, как обычные люди в средневековье, кареты. Этот мир развивался исключительно в сторону магии, а технического прогресса здесь практически не было.

Кэт Кристаленс, о чём-то задумавшись, не участвовала в продолжающемся праздновании. Она всё ещё была под впечатлением от утренних танцев, поэтому просто сидеть за непонятно зачем накрытым столом и разговаривать ей не хотелось. Она была так переполнена ощущениями, что боялась расплескать их в пустых разговорах.

Девушка сидела у окна и смотрела на удаляющиеся кареты. Внезапно к ней подошла Лиза Квэйн и сказала:

— Надеюсь, ты не планируешь в ближайшее время возвращаться в свой мир? Просто, если хочешь, ты можешь сделать это завтра, ну, а если желаешь остаться, оставайся. Мы будем только рады. Мы, наоборот, не хотим, чтобы ты покидала наш дом и мир. Мы все уже так к тебе привыкли.

— Я не знаю. Мне всё равно. Я думаю, что Вам лучше видно, — ответила Кэт, стараясь, чтобы её слова прозвучали нейтрально, хотя мысленно очень надеялась, что Лиза Квэйн примет решение ещё хотя бы ненадолго оставить Кэт в своём доме. Она не хотела принуждать Лизу к дальнейшему гостеприимству против её желания.

— Если ты хочешь остаться, скажи нам об этом прямо. Мы будем очень рады оставить тебя, — ответила женщина с сиреневыми волосами.

— Ну, если вы этого желаете, я с удовольствием останусь, — Кэт явно не возражала.

— Конечно, оставайся, — поняла её намёки Лиза, улыбнувшись.

Сейчас у Тома и Пенелопы были каникулы, поэтому Кэт совершенно не хотела возвращаться в обычный мир, где у неё снова наступили бы серые и скучные будни, к тому же её единственные друзья бродили где-то далеко, и в школе она бы опять осталась совершенно одна.

Том и Пенелопа были обрадованы, узнав, что Кэт уже довольно неплохо разбирается в магии. Она уже почти догнала Тома, хотя до Пенелопы ей, конечно, ещё было довольно далеко. Кэт занималась очень усердно, надеясь в скором времени догнать Пенелопу Квэйн.

Однако заполненное занятиями и общением с интересными людьми время летит очень быстро. Вот и каникулы у Тома и Пенелопы пролетели незаметно, и теперь им снова надо было возвращаться в чёрную школу. А Кэт опять останется одна. Ну, конечно, ей одной будет не до скуки, ведь на уроках магии девушка никогда не скучала, в отличие от стандартных уроков в своём прежнем мире.

В самый последний день каникул, когда Том и Пенелопа заканчивали свои сборы в школу, Кэт Кристаленс и Пенелопа Квэйн пообещали друг другу, что следующий День утренних звёзд Кэт обязательно проведет вместе с Квэйнами, и что девочки постараются поддерживать связь даже несмотря на расстояния и разные миры.

Этой ночью, как и всегда, никто не спал. Все занимались своими делами, и поэтому сначала никто не заметил кое-что необычное. А обнаружилось это только рано утром, когда все отвлеклись от дел и собрались, чтобы проводить отправляющихся в школу детей.

Роберт Квэйн пошел позвать ещё кого-то, но этот человек не откликнулся. Мужчина начал искать его, но не смог найти.

— Где же он? Куда пропал? — удивлённо произнес Квэйн — старший.

— Ты кого-то ищешь? — спросил подошедший к нему Том, уже готовый к отъезду.

— Ты не видел Глуповатого? — спросил отец у своего сына.

— Нет, — ответил Том и позвал сестру.

Но Пенелопа тоже не видела Глуповатого со вчерашнего дня. Все стали искать этого странного человека, но так и не смогли его обнаружить. Неужели он сбежал?

— Интересно, где же он, — с подозрением проговорила Саманта Квэйн.

— Да, мне тоже хотелось бы это знать, — ответила Кэт.

Том и Пенелопа уже уехали в чёрную школу, а Глуповатый в доме Квэйнов так и не появился. Похоже, он действительно куда-то сбежал. Может, он просто не смог найти дороги домой? Или сбежал осознанно?

Саманта даже обрадовалась его исчезновению, потому что её раздражали его нелепые танцы, но в то же время ей было очень интересно, куда же он пропал. Она была уверена, что всё это произошло не просто так. Ведь исчез он именно в ту ночь, когда на него никто бы внимания не обратил, так как все занимались своими делами.

Через несколько дней после отъезда друзей Кэт Кристаленс вышла погулять из дома Квэйнов. Она наслаждалась зимней природой другого мира.

«Как же здесь красиво», — восхищалась она, глядя на необычно искрящиеся на солнце сугробы. В нашем мире такой чудесной зимы не увидишь нигде: мягкий пушистый снег, отливающий сиреневым цветом, нежно окутывал каждое растеньице, очерчивая листики, почки и цветы, которые не отмирали в холодный сезон, как это происходит на Земле, а засыпали, сохраняя свежесть и красоту вплоть до самой весны. Поэтому если здесь зимой захочется принести в дом свежие цветы, то достаточно стряхнуть снег и сорвать понравившиеся бутоны. А снежинки?! Кэт могла ими любоваться вечно: из-за более мягкой погоды снежинки иногда достигали больших размеров, вплоть до отдельных гигантов с половину ладони. И поймав такую великаншу на ладонь, Кэт с умилением разглядывала её ажурные плетения и изгибы.

Внезапно Кэт услышала какие-то крики и обернулась в поисках источника. Загадочные крики доносились откуда-то издалека, из глубины леса. Любопытство одолело Кэт, и она решила посмотреть, что же там происходило. Девочка пошла на звук, осторожно раздвигая растения и стараясь не сбивать с них снег.

Женские крики становились всё громче, и вскоре Кэт смогла расслышать чьи-то слова:

— Отойди от меня! Не знаю я ничего! — кричала неизвестная.

Кэт узнала этот голос. Он принадлежал приятельнице Тома Квэйна, которая тоже вместе со всеми праздновала День утренних звёзд.

— Уходи! Ничего я не знаю! — снова пронзительно завизжала девушка.

Кэт подошла ближе и увидела необычную картину: девушка лежала на снегу, а над ней, что-то шепча, склонился Глуповатый, словно он хотел что-то выпытать у девушки.

— Значит, вот какой ты, «Глуповатый»! — с презрением усмехнулась Кэт.

«Глуповатый» оглянулся. На его лице не было и следа привычной дурацкой ухмылки. Дрожащим голосом он произнёс:

— Ты что-нибудь знаешь о зеркале Вечности? А о Лилиан Вульфорд и Эдмунде Саннорте? Говори всю правду!

Нет, это был не тот смешной голос — подражание маленькому ребёнку, которым этот странный человек говорил, когда изображал дурачка. Это был нормальный серьёзный голос взрослого мужчины, только он дрожал, как будто этот человек чего-то боялся.

— Не собираюсь я разговаривать с такими, как ты, — с усмешкой ответила Кэт. Как ни странно, она не чувствовала страха перед взрослым сильным мужчиной, даже поняв его сущность и видя, как он измывается над девушкой.

Кристаленс произнесла заклинание, от которого «Глуповатый» приклеился к земле всем телом в неестественной и очень неудобной позе, простое пребывание в которой уже приносило ему сильную боль. Это было одно из самых последних выученных Кэт заклинаний в белой школе, и ещё ни разу оно так легко у неё не получалось. Видимо, Лилиан была права насчет того, что в нужной ситуации это заклинание выстрелит само.

— Скажи мне! Я должен это узнать! — сказал странный человек уже действительно сильно дрожащим голосом, тихо постанывая от боли.

— Я надеюсь, ты ничего не собираешься ему говорить? Даже если знаешь, не вздумай делать этого! — сказала приятельница Тома, быстро поднявшись.

Но по виду и интонации голоса Кэт и так было всё ясно. Она не обратила никакого внимания на недавнюю жертву Глуповатого, сконцентрировавшись только на контролировании его тела.

— Значит, ты хочешь узнать о зеркале Вечности? — спросила Кэт с ухмылкой. — Так ты же ничего не соображаешь. Откуда тебе знать о существовании такого зеркала? Или это была дурацкая шутка? — странная безудержная бесшабашность и дикая весёлость захлестывала девушку.

Страх ещё сильнее исказил лицо «Глуповатого». В правой руке он крепко сжимал какой-то камень. Он уже хотел схватиться за него левой рукой, закрученной за правую, но Кэт ему сделать этого не дала. Она резко выдернула камень из рук «Глуповатого» заклинанием, отчего его левая рука громко хрустнула, а сам мужчина скривился и снова застонал от боли.

— Нет. Этот камень будет у меня, — сказала она, усмехнувшись. Впоследствии Кэт сама была удивлена, вспоминая, какое удовольствие она испытывала в тот момент, видя нешуточные страдания мужчины. Это ощущение власти и всемогущества переполняло её. Одно её слово — и мужчина будет визжать, как недорезанная свинья, корчась от боли, которую она ему подарит.

Кристаленс знала об этих камнях, потому что читала о них в книге, которую ей подарила Лилиан. Это были камни телепортации. И если бы «Глуповатый» успел схватиться за этот камень обеими руками и чётко представил бы то место, где хотел оказаться, то камень бы телепортировал его туда. А так быстро расставаться со своей жертвой она не хотела.

«Глуповатый» лежал на снегу, трясясь от страха и поскуливая от боли, а Кэт продолжала издеваться над ним:

— Ну, так зачем дураку нужно зеркало Вечности?

— Я выпытаю у тебя всё о нём, — злобно прошептал странный человек, пытаясь подавить страх в голосе.

Но Кэт лишь засмеялась во весь голос. Ведь «Глуповатый» был совершенно беспомощен и мог шевелить только губами. В его глазах легко читался ужас и страх перед ней, и это новое ощущение нравилось Кэт.

— Мне интересно узнать твоё настоящее имя, «Глуповатый». Скажи его, — потребовала Кэт, — а главное — фамилию. Мне интересно, из какой ты семьи? Из Вульфордов?

— Неважно. Называй меня «Глуповатый» и дальше, — ответил незнакомец.

— Может быть, ты и есть глуповатый, но не такой, каким притворялся, — произнесла Кэт с презрением, — так что говори своё настоящее имя. И фамилию не забудь.

Она начала произносить заклинания, нарочито медленно, чтобы мужчина ещё больше проникся страхом перед ней.

— Ну, хорошо. Я не Вульфорд, — испуганно ответил глуповатый.

— А кто же ты? Как я поняла, ты прислужник Маунверта.

Незнакомец, понимая, что он теперь беззащитен и ничего не сможет сделать, пролепетал дрожащим голосом:

— Ну, хорошо. Я — Майкл Кристаленс. Теперь ты довольна?

— Как ты сказал? — переспросила Кэт, не веря услышанному.

— Майкл Кристаленс, — пытаясь говорить чётко и раздельно, повторил человек.

— Кристаленс?! — глаза Кэт расширились от удивления. Такого она не ожидала. Веселье сразу улетучилось, и девушка пришла в себя.

— А теперь отпусти меня, — дрожащим голосом сказал «глуповатый».

— Я не буду этого делать, — ответила Кэт.

Она всё ещё была шокирована. Кэт никогда даже подумать не могла, что у неё есть родственники — прислужники Маунверта, а тем более, такие, как этот человек.

— Я знаю, кто ты, — произнёс Майкл Кристаленс.

Теперь Кэт поняла, почему тогда, во время урока магии, когда Аматтен назвал её «Кэтлин Кристаленс», «Глуповатый» так этим заинтересовался.

Послышались шаги. Кэт увидела, что к ним приближались братья — Лангорны.

— Ты моя племянница. Я знаю это, — проговорил Майкл Кристаленс, — отпусти своего дядю.

— Не собираюсь, — спокойно и уверенно ответила Кэт, — и, кстати, не смей называть меня своей племянницей.

Подошли Лангорны. Быстро оценив ситуацию, они прицелились в бывшего глуповатого.

— Кто ты на самом деле, «Глуповатый»? — строго произнёс Амадден.

— Это Майкл Кристаленс, — ответила Кэт за своего дядю.

— У вас с ним какой-то заговор? — подозрительно посмотрел на Кэт Аматтен.

— Не думаю, — возразил своему брату Амадден, — посмотри, что она с ним сделала.

Майкл Кристаленс всё ещё лежал на снегу без движения. Он, похоже, не мёрз. Заклинание против мороза помогало ему.

— Он убьёт меня. Помогите. Отпустите меня, — жалобно произнёс Кристаленс, — я клянусь, что больше не вернусь к нему и не стану предавать вас.

— Ну, хорошо, уходи, — согласился Амадден, — и не возвращайся больше, предатель. Кэт, сними с него заклинание.

Сначала Кэт не хотела делать этого, так как ей ещё хотелось поиздеваться над этим беспомощным человеком, однако потом всё же согласилась. Но камень телепортации она своему дяде не вернула.

Освободившись, Майкл Кристаленс сразу же сбежал в лес, ни разу не обернувшись.

— Так вот, значит, зачем он притворялся, — догадался Амадден.

— Я никогда даже подумать не могла, что он мой родственник. Он мой дядя. Значит, он брат моего отца, раз носит аналогичную фамилию, — произнесла всё ещё удивлённая Кэт.

— Среди Кристаленсов было очень много предателей. Это известно почти каждому в нашем мире, но я надеюсь, что ты не собираешься нас предавать, Кэт Кристаленс, — произнёс Амадден.

— Нет, конечно! Я не собираюсь, — заверила Кэт.

«Наверно, мои родители не хотят говорить о другом мире из-за Майкла Кристаленса», — подумала Кэт. Теперь она поняла, почему в прошлом году Рональд Хамминг так издевался над всеми Кристаленсами.

Кэт вернулась в дом. Саманта Квэйн, услышав обо всём, была обрадована, что Кэт так легко справилась со своим дядей.

— Значит, он телепортироваться хотел! — усмехнулась Саманта, узнав о камне телепортации.

— Да, — ответила Кэт, — но сделать ему это не удалось. Его в результате отпустили, и я надеюсь, что он больше сюда не вернётся.

— Все на это надеются, — ответила Саманта.