Кровопролитная битва продолжалась. Кругом летали стрелы, заклинания, слышался звон и грохот стали. Раздавались крики ужаса, перекрывая шум, слышались команды, люди с обеих сторон падали на землю замертво. Несмотря на отчаянное сопротивление эвелийцев и магическую поддержку самой королевы с вновь выкованным мечом, обеим сторонам было понятно, что Тавелия близка к победе. Казалось, ещё немного, и защита Эвелии рухнет под натиском врага, и доселе неприступные стены светлой столицы будут захвачены их вечным противником.

Но внезапно великий король Тавелии поднял руку, и наступление его войск приостановилось. Неужели он, уже почти одержав победу, решил в самом конце сдаться? Люди, несмотря на усталость и ранения, не бросили оружие, а застыли на месте, ожидая дальнейших приказов. Королева, удержав в последнюю секунду свой меч над головой тавелийского воина, вопросительно посмотрела на своего врага.

И тут король Тавелии в три взмаха крыльев своего скакуна подлетел к королеве Эвелии и произнёс громким голосом так, чтобы слышали его все на поле боя:

— Я, великий король Тавелии, предлагаю великой королеве Эвелии мир! Но у меня есть одно условие. Мир настанет, только если вы, эвелийцы, расскажете нам, тавелийцам, секрет о волшебных зеркалах, которые делают в вашем королевстве.

И он произнёс какие-то слова на древнем языке. Сначала королева Эвелии молча смотрела на своего врага с ненавистью и удивлением, понимая, что если она хочет сохранить свою страну и своих людей, ей придется принять его предложение.

— Соглашайся! — произнёс король Тавелии. — Ведь если ты согласишься, больше не будет этих кровопролитных сражений.

— Я соглашусь, если тавелийцы тоже поделятся с нами секретом о магических зеркалах, которые делают в вашем королевстве, — ответила молодая женщина.

Сначала король Тавелии засмеялся, но, как ни странно, согласился. И они вместе произнесли заклинание мира, не отводя глаз друг от друга.

— Это — заклинание мира. Оно означает, что больше между этими двумя королевствами не будет войн и вражды, — пояснил Ворнетт.

Потом друзья опять куда-то полетели. Они снова очутились во дворце, в городе Эвелле. Королева подписывала какой-то документ с помощью магии. Это был договор о мире.

— Два великих королевства, наконец, договорились о мире. Эвелийские мастера поведали секрет о зеркалах тавелийским мастерам, а тавелийские — эвелийским. И теперь все войны между этими королевствами прекратились, — рассказал Мавен Ворнетт.

И снова все куда-то полетели. Они очутились в королевском саду города Эвеллы. Там уже убрали все последствия недавних боевых действий, Эвелла снова стала прежним красивым и цветущим городом.

Кэт тихо ахнула, понимая, что некоторые картины с пейзажами из тронного зала Эвелии были нарисованы в этом саду. Это было удивительное место, где, казалось, никогда не ступала нога садовника с его ужасными инструментами. Естественные переплетения ветвей деревьев, лиан и цветов гармонично сочетались с зелеными качелями, изящными беседками и небольшими тропинками, по которым так уютно было ходить вдвоём, обнимаясь или держась за руки. Фонтаны, на первый взгляд беспорядочно разбросанные по саду, освежали воздух и тихонечко журчали в унисон пению птиц. Несмотря на обилие всевозможных цветов, которые росли даже на стволах деревьев, буйство красок не утомляло, а напротив услаждало утомлённый разум, давая ему отдых. И спустя всего несколько дней после окончания нападения беззаботные дети уже резвились среди зелени, с бесстрашием покоряя новые вершины деревьев, раскачиваясь на качелях и играя в фонтанах с рыбками.

Королева Эвелии тоже вышла в сад. Она очень любила это место за то спокойствие и умиротворение, которое всегда чувствовала здесь. Она была счастлива, так как Эвелия и Тавелия, наконец, заключили мир, и все эти ужасные битвы прекратились. Больше не доносилось испуганных криков о наступлении тавелийских войск. Всё было тихо и спокойно. Королева с трудом верила тому, что Тавелия и Эвелия больше не враждовали. Она, улыбаясь, села на ближайшие качели и, тихонько оттолкнувшись, начала раскачиваться. Но внезапно какой-то мужчина маленького роста подбежал к размышлявшей о чём-то королеве.

— Ваше величество, к Вам по очень важному вопросу прибыл гость — посланник из Тавелии, — доложил человек.

— Этот посланник прибыл к эвелийской королеве не за войной. Он лишь хотел передать, что король Тавелии вызывает королеву Эвелии в своё королевство на переговоры, — рассказал Ворнетт.

Наблюдатели снова переместились во времени и пространстве и очутились в Тавелле, недалеко от королевского дворца.

— Королева Эвелии оставила на временное правление своих родственников, а сама отправилась в Тавелию. И сейчас вы увидите её прибытие в город Тавеллу, — сказал Мавен Ворнетт.

И действительно, спустя несколько минут Кэт, Лилиан и Эдмунд увидели короля Тавелии и королеву Эвелии. Они шли рука об руку по направлению к дворцу.

— Теперь наши королевства живут в мире. Мы знаем секрет ваших мастеров — зеркальщиков, а вы — наших. И в знак мира я бы хотел, чтобы мы с Вами создали одно великое зеркало, используя оба секрета и добавив немного своей личной магии. Если мы посмотрим в это зеркало, наши королевства станут величайшими, и не будет им равных, а в особенности, их правителям. Мы с лёгкостью сможем захватить весь мир, а точнее, миры.

Королева Эвелии задумалась, но потом согласилась. Захватом миров она не интересовалась, но ей очень хотелось, чтобы её королевство стало настолько сильным, чтобы у врагов даже не возникало помыслов напасть на него.

— Я думаю, что вы уже догадались, о каком зеркале идёт речь, — проговорил Мавен Ворнетт, — именно сейчас будет создано зеркало Вечности. Многие тогда пришли посмотреть на создание этого зеркала, ведь оно означало мир Тавелии и Эвелии на все времена. А значит, мир между Сэвартами и Равенсами. А главное: зеркало могло сделать их всех величайшими и бессмертными.

Все снова куда-то полетели, а потом оказались в какой-то просторной комнате. Кэт Кристаленс и Эдмунд Саннорт внезапно узнали эту комнату, ведь они тоже там были. Это помещение почти не изменилось с тех далёких времён, только оно было совершенно пустым, за исключением огромного зеркала во всю стену, а стены в этой широкой комнате были довольно протяжёнными.

— Король Тавелии и королева Эвелии приказали сделать зеркало самым лучшим мастерам из всех народов. При изготовлении этого зеркала впервые были совмещены обе секретные технологии обоих государств. И сейчас им осталось только внести в это зеркало магическую силу и вселить в него часть самих себя, — рассказал Мавен Ворнетт.

Король Тавелии и королева Эвелии также вошли сюда.

— Тогда ещё это зеркало нельзя было назвать зеркалом Вечности. Оно ещё не обладало ужасной волшебной силой. Но сейчас король Тавелии и королева Эвелии сделают его зеркалом Вечности, внеся в него темнейшие и сильнейшие чар и вселив в зеркало часть себя, — сказал Ворнетт.

В комнату вслед за зеркалом набилось большое количество людей, да и не только людей. Здесь были представители различных народов, в том числе и таких, о которых Кэт до сих пор только слышала. Было удивительно, как они все поместились в этой комнате. Все вновь прибывшие вполголоса переговаривались между собой на каком-то непонятном языке.

А в это время королева Эвелии подошла к королю Тавелии, и они вдвоём приблизились к огромному зеркалу. Гости сразу замолкли и стали внимательно наблюдать за происходящим.

Король Тавелии и королева Эвелии взялись за руки. И Эвелийская правительница первая начала тихо говорить заклинание на непонятном языке.

— Она говорит на эвелийском, — пояснил Мавен Ворнетт.

Потом король Тавелии на своём родном тавелийском языке также вплёл свои слова. Затем они начали говорить то одновременно, то чередуясь, на волшебном языке. Но голоса их по-прежнему оставались тихими. Постепенно их голоса становились громче, поглощая и захватывая не только слух, но и сам воздух в комнате. Они продолжали произносить древние заклятия, и от их тел начал струиться золотистый свет, который, усиливаясь, словно переходил на зеркало, также озарившее всех присутствующих этим колдовским огнем. Древнейшая и величайшая магия сработала.

— Они использовали заклинания наивысшей сложности, которые сейчас повторить никто не сможет. Эта была не только величайшая, но ещё и наитемнейшая магия. Они вложили в зеркало частички самих себя. И тот, кто будет смотреть в это зеркало довольно долгое время, станет бессмертным. А если контакт с зеркалом будет кратким, всё равно этот человек сможет возродиться после смерти. Ведь любой, кто посмотрит в это зеркало, оставит там часть себя. И именно за счёт этой части он сможет снова возродиться, — рассказал Мавен Ворнетт.

И теперь Кэт Кристаленс, Эдмунд Саннорт и Лилиан Вульфорд увидели, как всё в комнате засветилось. Гости отошли в сторону, потрясенные увиденным, а кто-то поспешил покинуть помещение, так как решил, что этот свет очень опасен. И только самые смелые и любопытные всё ещё с интересом наблюдали за тем, как создавалось зеркало Вечности.

А потом всё внезапно закончилось. Король Тавелии и королева Эвелии, замолчав, смотрели в зеркало, знаком запретив это делать гостям. Да присутствующие и сами не осмелились бы сделать это.

И тут зеркало исчезло. Оно стало невидимым для посторонних глаз. Король Тавелии приказал всем разойтись, и дождавшись, пока комната опустеет, сам вместе с королевой Эвелии вышел отсюда. Они заперли дверь различными заклинаниями, чтобы никто не смог войти в комнату и посмотреть в зеркало Вечности.