Этой ночью, устроенной в лесу, девочка долго не могла уснуть: наверное, столь резкая смена обстановки негативно сказалась на её нервной системе, отогнав сонливость и даже желание полежать, насладившись уютом и протяжной тишиной. Кэт хотелось гулять. Обходить загадочные тропы, петляющие среди раскидистых деревьев, тянувших густые изумрудно-зеленые ветви к подрагивающему ночному небу. Прислушиваться к малейшему звуку, доносившимуся из шевелящихся кустов, и не думать ни о чем, кроме вдохновляющей природной гармонии.

Не выдержав, девочка схватила фонарик, живо накинула легкую летнюю куртку и, распахнув палатку, сделала острожный шаг. Её глазам предстала небольшая опушка, окутанная ночной мглой. Резкий запах цветов, произраставших вокруг, неприятно щекотал нос, а странные, подозрительные шорохи, раздававшиеся со всех сторон, невольно разжигали тревогу и любопытство, которого уж у кого-кого, а у Кэт было хоть отбавляй.

Расслабившись и поняв, что никаких опасностей поблизости не предвидится, девочка выбежала из палатки. Ненадолго остановившись около небольшого участка, усыпанного золой, она внимательно прислушалась к звукам и вгляделась в глянцевую ночную мглу, овеянную манящим туманом неизвестности. Ничего подозрительного. Только тихое постукивание дождевых капель, тяжело падавших с беззащитных листиков на отсыревшую землю, да равномерное посапывание одноклассников, мирно дремавших в тёплых палатках. И как они вообще могли спать, когда все вокруг представало в таком интригующе загадочном свете — у Кэт, сжавшей кулаки от волнения, просто в голове не укладывалось. Странные люди, однако, думала она, пытаясь уловить нечто захватывающее в лесу, что словно замер в ожидании какого-то великого события.

«Нет, уходить от лагеря не следует, это как минимум небезопасно!», — пытался достучаться до девочки, медленно отдалявшейся от всей компании, приглушённый голос здравого смысла. Но он был настолько тихим, что Кэт его практически не слышала — любопытство, все сильней разгорающееся в юной душе, затмевало абсолютно все ощущения, напрочь заглушая обеспокоенный разум.

Неожиданно где-то среди густых крон деревьев, возвышавшихся над длинной узенькой тропкой, мелькнул таинственный огонёк, от вида которого у Кэт на миг словно что-то сжалось внутри. Она скрепила руки в кулаки и, неотрывно глядя на свет, расплывающийся смутными отблесками, решительно двинулась в сторону возможной опасности. Девочке уже было абсолютно все равно, что с ней произойдёт дальше: она не могла оставить столь увлекательную вещь, происходившую в темных древесных кронах, без должного внимания. Следовало все выяснить, поняв мельчайшие подробности происшествия, а иначе поездку можно будет смело называть провальной и, конечно, совсем неинтересной.

«Этот огонёк находится не так уж и далеко отсюда», — уверяла себя Кэт, мягко приминая влажную траву подошвами кроссовок. Теперь ей казалось, что, если даже что-то и случится, она непременно успеет добежать до лагеря, позвав на помощь взрослых.

Неожиданно кто-то положил руку на плечо девочки, отчего та, заворожённо смотревшая на огонёк, с трудом сдержалась, чтобы не вскрикнуть. Может, это был какой-нибудь опасный маньяк, разгуливающий среди темных лесных просторов и нападающий на беззащитных людей? Или давно заблудший путник, успевший порядком обезумить и одичать за долгие годы жизни вне цивилизованного общества.

Кэт, фантазия которой внезапно разыгралась, нарисовав в её воображении удивительные образы, обернулась, пытаясь разглядеть неведомого, рука которого все ещё лежала на её незащищенном плече. Но никого интересного или таинственного она, к своему сожалению и одновременно облегчению, не обнаружила: перед ней с обеспокоенным видом стоял её одноклассник Эдмунд Санннорт, которому, похоже, тоже не спалось.

Кэт подивилась, как она, с таким увлечением осматривавшая таинственную местность, утопающую в прохладной мгле, не заметила его раньше. Наверное, слишком глубоко погрузилась в свои раздумья.

— Я не думаю, что тебе стоит туда идти, — внезапно выпалил Эдмунд, поймав пытливый взгляд Кэт.

— Почему? Ты знаешь, что там? — девочка снова кинула мимолетный взгляд в сторону светящегося объекта.

— Да, я знаю, что там, — уверенно произнёс Эдмунд. — И замечу, что для тебя оно опасно.

— Хм… И что же? — Кристаленс чуть вздёрнула брови.

— Это зелёная пантера. Знак древнейшего и величайшего семейства тёмных магов — семейства Маунвертов.

— Ну да. Точно, — равнодушно ухмыльнулась Кэт, посмотрев на Эдмунда, как на сумасшедшего: она-то уж подумала, что там действительно что-то интересное, а оказалось, одноклассник просто бредил, не осознавая, какую нелепицу говорит, ко всему прочему, с удивительно серьёзным и до комичного озабоченным выражением лица. Прямо как Майк, назвавший Кэт ведьмой, которую, конечно, полагается как можно скорее предать объятиям пламени.

Изящно развернувшись, Кристаленс хотела вновь двинуться в сторону огонька, так манившего своим загадочным видом, но Эдмунд снова остановил её, попросив выслушать.

— Саннорт, хватит. Мне плевать на ту ерунду, которую я только что от тебя услышала. Отдохни лучше. Может, полегче станет, — посоветовала Кэт, посветив прямо в лицо однокласснику, отчего тот рефлекторно отвернул голову.

— Но я говорю правду. Там действительно зелёная пантера, просто с такого расстояния ты не можешь её чётко разглядеть.

— Ты здоров?

— Да, абсолютно.

— А вот мне кажется, что нет.

— Если ты мне не веришь, давай пойдём туда вместе. Я покажу тебе зеленую пантеру.

— Ну уж нет, я, пожалуй, откажусь от твоего сопровождения, — чуть прищурившись, произнесла Кэт, незаметно отходя от сумасшедшего. — Смотри-ка ты сам на эту зеленую пантеру, а меня в свои бредни не впутывай.

— Ну хорошо, можешь идти одна, только не смотри в глаза зеленой пантере, — согласился Эдмунд, по-видимому, осознав, что объяснять что-то Кэт, считавшей его слова не более, чем безумным бредом, бесполезно.

— Ясно, — равнодушно откликнулась Кэт и, уже не оглядываясь на одноклассника, целенаправленно двинулась вдоль тропы, в конце которой мелькал заветный огонёк.

Неожиданно в её голове промелькнула мысль, что ей, как и Эдмунду, тоже доводилось видеть необычные вещи, за которые адекватные люди её вполне могли бы позвать сумасшедшей и отправить лечиться, пока она окончательно не съехала. Возможно, именно Саннорт, неплохо разбирающийся в этих странных штуках, мог выслушать её рассказ о полупрозрачных волках с кроваво-красными глазами, о манящей силе и фигуре в капюшоне, отогнавшей невиданного зверя. Зря она его так оттолкнула — может, от него вышел бы толк. Но уже было поздно что-то менять, так как Эдмунд остался позади, а огонёк, постепенно словно напитывавшийся зелеными красками, стремительно приближался.

Когда Кэт подошла почти вплотную, по её коже пробежал невольный морозец: в очертаниях светящегося существа, представшего её глазам, чётко угадывалась самая что ни есть настоящая пантера. Как и волк, она выглядела словно призрачной и грациозно ступала по траве, не приминая, однако, ее своими невесомыми лапами.

И в голове Кэт промелькнул вполне резонный вопрос: «Я сумасшедшая?»