A

A was an Area Arch Where washerwomen sat; They made a lot of lovely starch To starch Papa's Cravat.

A

А – Арочный проём; И прачек в нём толпа Крахмал варила день за днём — Крахмалить Шарф Папа.

B

B was a Bottle blue, Which was not very small; Papa he filled it full of beer, And then he drank it all.

Б

Б – синяя Бутыль, Вместительна она; Папа в неё всё пиво влил И выпил всю до дна.

C

C was Papa's gray Cat, Who caught a squeaky Mouse; She pulled him by his twirly tail All about the house.

К

К – серый Кот Папа; Попался мыш ему, И он таскал мыша за хвост По дому по всему.

D

D was Papa's white Duck, Who had a curly tail; One day it ate a great fat frog, Besides a leetle snail.

У

У – Уточка Папа, У коей хвост завит; Она лягушек жирных ест И тошченьких улит.

E

E was a little Egg, Upon the breakfast table; Papa came in and ate it up As fast as he was able.

Я

Я – мелкое Яйцо, Что на столе лежало; Папа пришёл и съел его — Яйца как не бывало.

F

F was a little Fish. Cook in the river took it; Papa said, ‘Cook! Cook! bring a dish! And, Cook! be quick and cook it!’

Щ

Щ – Щучка, из реки Добыта поварёнком; Папа: «Беги и запеки! Подай на блюде тонком!»

G

G was Papa's new Gun; He put it in a box; And then he went and bought a bun, And walked about the Docks.

Р

Р – новое Ружьё Папа убрал в сундук И, булочку купив, гулял По Докам и вокруг.

H

H was Papa's new Hat; He wore it on his head; Outside it was completely black, But inside it was red.

Ш

Ш – Шляпа, у Папа На голове она; Снаружи угольно-черна, Зато снутри – красна.

I

I was an Inkstand new, Papa he likes to use it; He keeps it in his pocket now, For fear that he should lose it.

Ч

Ч – скляночка Чернил, Полезная вещица; Папа в карман её убрал, Боялся, что лишится.

J

J was some Apple Jam, Of which Papa ate part; But all the rest he took away And stuffed into a tart.

Д

Д – вкусный Джем, его Папа откушал часть, В пирог остаток положив, Добру не дал пропасть.

K

K was a great new Kite; Papa he saw it fly Above a thousand chimney pots, And all about the sky.

В

В был Воздушный змей; Папа видал, как днём Летал над тысячами труб Он в небе голубом.

L

L was a fine new Lamp; But when the wick was lit, Papa he said, ‘This Light ain't good! I cannot read a bit!’

Л

Л – Лампа; фитилёк Папа затеплил сам, Но заявил: «Огонь дурён! Темно читать глазам!»

M

M was a dish of Mince; It looked so good to eat! Papa, he quickly ate it up, And said, ‘This is a treat!’

М

М – это фарш Мясной; Он аппетитен так, Что, вмиг тарелку проглотив, Папа промолвил: «Смак!»

N

N was a Nut that grew High up upon a tree; Papa, who could not reach it, said, ‘That's much too high for me!’

О

О был Орех, что рос На ветке в вышине; И, не достав, Папа сказал: «Орешек не по мне!»

O

O was an Owl who flew All in the dark away, Papa said, ‘What an owl you are! Why don't you fly by day?’

Ф

Ф – это Филин, он Мелькнул во тьме; о нём Папа сказал: «Ну вот ещё! Летал бы лучше днём!»

P

P was a little Pig, Went out to take a walk; Papa he said, ‘If Piggy dead, He'd all turn into Pork!’

С

С – поросёнок, Свин, Тот, что гулял один; Папа изрёк: «Настанет срок — Свининой станет Свин!»

Q

Q was a Quince that hung Upon a garden tree; Papa he brought it with him home, And ate it with his tea.

Г

Г – Груша, что росла На ветке, на сучку; Папа принёс её домой И выпил с ней чайку.

R

R was a Railway Rug Extremely large and warm; Papa he wrapped it round his head, In a most dreadful storm.

П

П – Плед, дорожный Плед; Папа в него стократ Главу укутывал свою В метель, грозу и град.

S

S was Papa's new Stick, Papa's new thumping Stick, To thump extremely wicked boys, Because it was so thick.

Т

Т – это Трость Папа, Пригодна штука та Мальчишек порченых учить — Увесиста, толста.

T

T was a Tumbler full Of Punch all hot and good; Papa he drank it up, when in The middle of a wood.

Х

Х – это Тодди Хот, Горячий, горячащий; Папа всю чашу вылил в рот, Бредя лесною чащей.

U

U was a silver Urn, Full of hot scalding water; Papa said, 'If that Urn were mine, I'd give it to my daughter!

Ч

Ч – это Чайник, он Наполнен кипяточком; Папа сказал: «Будь он моим — Его отдал бы дочкам!»

V

V was a Villain; once He stole a piece of beef. Papa he said, ‘Oh, dreadful man! That Villain is a Thief!’

Н

Н был Негодник; он Кус мяса как-то спёр. Папа сказал: «О, гнусный тип! Негодник этот – Вор!»

W

W was a Watch of Gold: It told the time of day, So that Papa knew when to come, And when to go away.

Ж

Ж – Жёлтые Часы: Они Папа всегда Подскажут, приходить когда И уходить когда.

X

X was King Xerxes, whom Papa much wished to know; But this he could not do, because Xerxes died long ago.

Ц

Ц – Царь персидский Ксеркс; Папа что было сил С ним познакомиться хотел, Да Ксеркс давно почил.

Y

Y was a Youth, who kicked And screamed and cried like mad; Papa he said, ‘Your conduct is Abominably bad!’

Ю

Ю – некий Юнош, он Вопил и всех лягал; Папа сказал: «Ведёшь себя Как редкостный нахал!»

Z

Z was a Zebra striped And streaked with lines of black; Papa said once, he thought he'd like A ride upon his back.

З

З – Зебра, зверь Полосно-полосат; Папа проехаться верхом На зебре был бы рад.