Тихо плещет вода за бортом, поскрипывают снасти над головой и мерно покачивается палуба под ногами. «Песец» стоит на якоре в бухте Сан-Кристобаль на Панамском перешейке, в двух милях от берега. В настоящий момент место довольно пустынное, и от него по прямой на юго — запад всего двенадцать миль до входа в бухту, на берегу которой находится один из трех самых богатых портов Испании в Новом Свете — Пуэрто-Бельо. Порт, где идет погрузка золота и прочих ценных грузов на испанские корабли, доставляющие их в Испанию. Ночь укрывает «Песец» от посторонних взглядов, но даже если бы кто и увидел его с берега, то мало ли, что здесь делает испанский корабль? Пришли и стали на якорь вчера вечером, пока еще было светло. А ночью быстроходный «скиф» отошел от борта и направился к мысу Мантилла, расположенному у северного берега на входе в бухту Пуэрто-Бельо. Если все пойдет, как уже было один раз, то в эту ночь Морган со своими людьми должен высадиться на побережье и двигаться пешим порядком к городу. Его флотилия подойдет несколько позже, и войдет в бухту только после того, когда форт Сан-Фелипе, расположенный на входе, будет захвачен пиратами. Но это произойдет лишь на следующие сутки. После того, как город и прикрывающие его форты падут. А пока остается ждать и наблюдать. Чем сейчас и заняты Князь и Флинт, прихватив с собой «на стажировку» двух «кадетов» — метиса Энрико и индейца Габриэля. Они притаились на мысе Мантилла, откуда все подходы к бухте прекрасно просматриваются. Пираты Моргана должны прийти с противоположной стороны.

Леонид сидел в каюте возле радиостанции и поглядывал на часы. Вскоре рассвет. И люди Моргана уже должны быть на подходе к городу. Князь доложил, что до места добрались без происшествий, спрятали «скиф» в прибрежных зарослях и приступили к наблюдению. Вокруг никого нет, испанцы еще спят и не подозревают о нависшей опасности. Долгое время было тихо. Но вот, наконец в эфире прозвучал вызов и доклад разведчиков.

— На противоположном берегу бухты слышна стрельба. Похоже, мистер Морган не обманул наших ожиданий.

— Понял, наблюдайте дальше. Ни во что не вмешивайтесь и ни в коем случае не дайте себя обнаружить.

Получив доклад, вывел на экран ноутбука старинную карту бухты, взятую из архивных материалов. Возле северной оконечности города расположен довольно крупный форт Сантьяго-де-ла-Глория, вооруженный тридцатью двумя пушками. Правда, с боеприпасами для них негусто, и в форте к началу нападения будут находиться всего семьдесят пять человек вместо положенных двухсот. Именно здесь разыграются самые драматические события. Пираты будут довольно долго штурмовать форт, понеся ощутимые потери. Погибнет также много испанцев вместе с губернатором, который окажет пример стойкости и героизма, не отступив перед превосходящими силами противника. Второй небольшой форт — Сан-Херонимо, прикрывает Пуэрто-Бельо с юга и находится на небольшом островке возле берега, но он еще недостроен и в нем будет лишь восемь солдат, которых пираты вынудят к сдаче довольно быстро. Третий форт — Сан-Фелипе, имеющий двенадцать пушек, расположен на северном берегу бухты и прикрывает вход с моря. В нем будет пятьдесят солдат, готовых сражаться до конца, но комендант форта смалодушничает, пойдет на переговоры с пиратами и сдаст форт. Правда, это будет лишь на следующий день. И пока Сан-Фелипе будет защищать вход в бухту, флотилия Моргана не сможет в нее войти. В архивных материалах так и не удалось обнаружить точных данных — что же именно делали корабли пиратов в эту ночь? Стояли ли они на якоре, или крейсировали в море неподалеку от входа в бухту? Все авторы исторических хроник красочно описывают действия пиратов на берегу, но никто не удосужился написать, что же в этот момент творилось в море. По идее, флотилия должна стать на якорь неподалеку от входа в бухту, оставаясь за пределами досягаемости артиллерии форта Сан-Фелипе, так как глубины позволяют и погода благоприятствует. Ходить под парусами туда-сюда ночью вблизи берега, да еще и такой большой группой, дело довольно рискованное. Вот для этого и высадилась на мыс Мантилла группа Князя. Надо знать точное местоположение кораблей пиратов и характер их действий. Если они захотят облегчить себе жизнь, и все дружно станут на якорь до момента взятия форта — это наилучший вариант. Можно не тропясь обойти всех и каждому подвесить «гостинец» под килем в районе миделя. И тогда завтра форт Сан-Фелипе не капитулирует, а его комендант, который в прошлый раз не вынес позора сдачи и отравился, останется жив. И даже как следует надает по рогам пиратам, если они все же решатся штурмовать форт. Поскольку его подчиненные будут настроены весьма решительно. А «Песец» может оказать ему в этом помощь. Но не сразу…

Но это идеальный вариант. Хуже, если часть кораблей станет на якорь, а часть будет патрулировать в море, не удаляясь слишком далеко. Тогда уничтожить всех одним ударом не получится. Заминировать тех, кто на ходу, практически невозможно. Но если будет патрулировать один, или два, это еще полбеды. Можно сначала навесить «гостинцы» тем, кто стоит на якоре, а когда заряды сработают, атаковать тех, кто остался в море. Два корабля не сбегут, поскольку сначала и бежать не станут. А попытаются захватить так удачно подвернувшегося под руку испанского «купца». Одного можно лишить хода достаточно быстро, атаковав с кормы и повредив рангоут книпелями, а потом сразу же заняться вторым. Вот если их будет больше — уже проблематично. Кто-то может и удрать, когда поймет, что запахло жареным. И совсем плохо, если флотилия в полном составе будет крейсировать в море, вдали от берега. Тогда придется откладывать операцию и ждать, когда пираты захватят Сан-Фелипе и корабли войдут в бухту. Там их достать можно без проблем, но утонут они недалеко от берега и на небольшой глубине. Конечно, поднять и отремонтировать их будет не так-то просто, да еще и в условиях осады города испанцами, но кто знает этого Моргана, на что он способен. Если человека припирают к стенке и не оставляют ни малейшего шанса на спасение, то в нем могут проснуться такие способности, о которых он раньше и не подозревал. Во всяком случае, в следующем году прошлой истории Морган с блеском провел операцию по прорыву в море из озера Маракайбо, облапошив испанцев, которые считали, что дичь попала в ловушку и уже из нее не вырвется. Как бы и здесь он тоже что-нибудь оригинальное не придумал. И тогда придется «Песцу» оставаться у входа в бухту до тех пор, пока с пиратами не будет покончено, иначе они могут ускользнуть. Вплоть до того, что попытаются собрать несколько посудин из обломков затонувших кораблей, если ничего не останется, как поступил Франсуа Олонэ — другая местная «знаменитось» с Тортуги. После того, как его корабль застрял на рифе и пираты не смогли его оттуда снять, даже максимально облегчив. Но Олоне обходился только силами своего экипажа, а Морган запросто может привлечь к этому делу жителей Пуэрто-Бельо в качестве дармовой рабочей силы. А «убеждать» пираты умеют. И пока испанцы из Панамы, подошедшие к городу и не решающиеся брать его штурмом, будут сидеть и ждать у моря погоды, пираты вполне могут состряпать что-то более менее приемлемое, на чем можно достичь Ямайки. И не с пустыми руками. И это не считая того, что у них останутся в целости и сохранности двадцать три каноэ, на которых они производили высадку десанта. И которые не удастся заминировать при всем желании, так как они будут вытащены на берег. И на которых, если очень припрет, тоже можно попытаться уйти. Поэтому, остается только ждать и наблюдать, что же предпримет флотилия Моргана. А потом уже принимать решение о дальнейших действиях. Во всяком случае, здесь — в бухте Сан-Кристобаль, можно стоять без опасения быть обнаруженным. Берег Панамского перешейка выгибается в этом месте дугой в северо-восточном направлении и закрывает «Песец» от всех, кто находится в районе входа в бухту Пуэрто-Бельо. В то же время можно постоянно поддерживать радиосвязь с группой разведки, наблюдающей с мыса Мантилла. Плохо только то, что разведчикам придется сидеть там до темноты, иначе быстроходный «скиф», абсолютно не похожий на лодки и каноэ XVII века, неизбежно привлечет внимание. Либо испанцев, либо пиратов. А вот этого надо избежать любыми путями.

До бухты Сан-Кристобаль дошли без приключений. Хоть по дороге и попадались корабли, но никто «Песцом» не заинтересовался. Подрейфовав двое суток вдали от берега, чтобы не торчать там на виду очень долго, прошлым вечером пришли сюда и стали на якорь. Ночь прошла спокойно и вот теперь операция началась. Морган пока что действует также, как и раньше. Не найдя богатой добычи в Пуэрто-Принсипе, он решил ограбить Пуэрто-Бельо. И напал «вовремя» — рано утром. Скоро пираты должны захватить маленький недостороенный форт Сан-Херонимо, а вот с большим фортом Сантьяго провозятся очень долго, почти до вечера. И корабли пиратов все это время будут находиться в море. Эх, была бы своя эскадра хотя бы из десятка вымпелов! Пусть даже что-то вроде парусно-винтовых фрегатов середины XIX века. Такие корабли вполне можно воссоздать даже на имеющейся производственной базе аборигенов. А если удастся изготовить надежные и экономичные машины, и устанавливать их не менее двух на корабль, то можно вообще отказаться от парусного вооружения. Или, в крайнем случае, сделать его очень упрощенным. Но для этого нужно металлургическое производство. И надо потихоньку начинать эксперименты по созданию композитных корпусов для вновь строящихся кораблей. С металлическим набором и деревянной обшивкой. Научатся делать маленькие, проще будет делать большие. В свое время это было удачным решением корабелов, так как давало возможность строить корабли гораздо больших размеров, чем полностью деревянные. Создать прочный цельнодеревянный корпус длиной в сотню метров практически невозможно. А вот композитный, с металлическим набором и деревянной обшивкой, вполне реально. И поскольку до получения стальных листов большой площади и нужной толщины путем проката еще далеко, можно обшивать корпуса деревом. Хотя бы даже красным, тут его хватает. Плюс — пропитка дерева природным асфальтом из озера Питч-Лэйк — уникального природного феномена в южной части Тринидада. Англичане пропитывали дерево, идущее на изготовление корпусов кораблей природным асфальтом, что давало им удивительную долговечность. Это было одним из больших преимуществ верфи в Порт-оф-Спейне, когда англичане развернули здесь кораблестроение. Плюс — обязательно медная обшивка подводной части, здесь до этого еще не додумались. Либо обшивают корпус листами свинца, либо вообще не обшивают. Надо бы по возможности и «Песец» медью обшить. Кораблик новый и крепкий, прослужит долго. Сейчас просто не до этого, надо было успеть закончить все работы к моменту нападения Моргана. Но если его банда будет уничтожена, это в значительной мере подорвет силы ямайских пиратов, и какое-то время в Карибском море станет поспокойнее. А после Пуэрто-Бельо можно к Ямайке и Тортуге наведаться, половить «на живца» пиратов. Глядишь, кто и клюнет…

Время шло, но ничего непредвиденного не было. Группа разведчиков периодически выходила на связь и докладывала обстановку. Снова, как и раньше, быстро пал форт Сан-Херонимо и над ним взвился английский флаг. Снова стойко сопротивлялись защитники форта Сантьяго-де-ла-Глория. Но ближе к вечеру пал и он. Начался грабеж города. Все, как уже было однажды…

День клонился к вечеру. Массовая стрельба в городе уже стихла, и иногда раздавались только редкие одиночные выстрелы. Эскадра Моргана из девяти кораблей подошла ко входу в бухту и стала на якорь вне досягаемости артиллерии форта Сан-Фелипе. Пока еще История в этих краях шла по проторенному пути. Когда окончательно стемнело, Князь вышел на связь.

— Здесь пока тихо. В городе, похоже, пьянка в разгаре. Корабли пиратов — девять штук, все стоят на якорях за пределами бухты. В бухте были небольшие испанские посудины. Как началась заваруха, они попытались выйти в море, но не успели. Пираты их утопили на выходе.

— Вас понял. Снимаемся с якоря и идем к вам. Сможете сейчас работать на глубине? Ведь вы целый день без отдыха на позиции провели.

— Не проблема, сможем. Скажите только нашим, чтобы все подготовили. Как подойдете, так сразу и начнем. Вам сюда больше часа идти, тут за это время все успокоится.

И снова на «Песце» все пришло в движение. Ночь — его верная союзница, скрыла все от посторонних взглядов. Потому, что если бы кто наблюдал сейчас с берега, то увидел бы очень странную картину. Корабль выбрал якорь, и развернувшись, стал довольно быстро удаляться от берега. Причем на его мачтах не было ни одного паруса! Невольно пришло бы сравнение с Летучим Голландцем, или еще какой чертовщиной. Впрочем, на палубе корабля тоже было кому удивляться. Боцман Симон Даву только восхищенно качал головой, когда шпиль, приводимый в движение гидравликой, без видимых усилий выбирал якорный канат. Вскоре якорь вышел из воды и корабль дал ход, разворачиваясь на выход в море. Такая выборка якоря проводилась уже не первый раз, шпиль был проверен еще на Тринидаде, но боцман каждый раз восхищался.

— Матерь божья, случаются же чудеса на свете!

Французские матросы, которым раньше приходилось выбирать этот якорь вручную, вращая шпиль вымбовками, были такого же мнения. Поскольку работы с парусами пока не было, заступившая вахта расположилась на палубе и с интересом наблюдала, как «Песец» на большой скорости (по меркам этого времени) несется вперед.

Леонид не захотел связываться с постановкой парусов, чтобы пройти десяток миль. Потом их все равно придется убирать, чтобы либо лечь в дрейф в ожидании окончания операции, либо сходу вступить в бой, если потребуется прикрытие «скифа» с пловцами. И вот теперь он ходил по юту, внимательно наблюдая по сторонам. На «Песце» соблюдается светомаскировка, на палубе ни одного огонька. Темным призраком он скользит по поверхности моря, направляясь к месту стоянки эскадры пиратов. Глухо урчит дизель и шумит вода за бортом. Убедившись, что вокруг все спокойно и ни одного корабля поблизости нет, Леонид вернулся в каюту и вызвал «Тезей». Ответили сразу. После дежурных вопросов о состоянии судна спросил, что творится на Тринидаде после их ухода? Карпов, которого сразу же вызвали в рубку, высказал некоторую озабоченность.

— Что-то «штирлицы» в последнее время активизировались. Имеют место многочисленные попытки завязать знакомства с нашими людьми и устроить попойку. Наши не ведутся. И это, похоже, кого-то сильно раздражает. А сегодня был неприятный инцидент. Попытались напасть на нашу группу, которая ходила к озеру Питч-Лэйк. Причем по характеру действий было ясно, что хотели взять живьем.

— Ну и?!

— Положили их всех, у нас потерь нет. Двоих взяли и разговорили.

— Англичане, или французы?

— Хуже. Испанцы. Из тех, что приехали после утопления «армады». Но это шестерки, которые толком ничего не знают. Их старший погиб, а только он знал того, кто отдал им такой приказ. Предприняли ряд мер оперативного характера, сейчас пока тихо. Все «тонтон-макуты» и «изауры» собраны в одном месте и готовы действовать по тревоге. Все «штирлицы» под контролем. Один взвод «тонтон-макутов» и всех наших «изаур» взяли на всякий случай на «Тезей». Вдруг дурь взыграет и снова полезут. Не нравится мне это.

— А они там сами бунт не устроят?

— Не волнуйся, отбор шел очень тщательно. У всех, кто сейчас находится на борту, с испанцами давние счеты. Ты был прав, когда решил сделать ставку на индейцев и метисов. Эти испанцев зубами порвут. А у вас там как? Сэр Генри не подвел?

— Не подвел, все сделал по намеченному плану. Сейчас устроили грандиозную пьянку на берегу. Жаль, что испанцы этим не воспользуются. А те, что остались на кораблях, сами облегчили нам задачу. Стали на якорь неподалеку от входа в бухту и явно собираются стоять, пока пираты не возьмут форт на входе. Но теперь, думаю, уже не возьмут.

— Никого захватить не хочешь?

— А куда его потом девать? У нас на два корабля людей не хватит. Да и ничего такого, чтобы нам пригодилось, в эскадре Моргана нет. Поэтому пусть лучше все эти посудины утопнут, нам спокойней будет…

«Песец» шел вдоль берега, и наконец за поворотом показалась группа парусников, стоящая на якорях. Расстояние было еще большим, более шести миль, но для прибора из двадцать первого века ночь не являлась препятствием. Связались по радио с разведчиками и получили подтверждение о возвращении. Вскоре из темноты вынырнул «скиф» и подошел к борту. Разведчики поднялись на палубу и Князь доложил обстановку.

— Там все спокойно. На берегу пьянка и блуд, на кораблях все тихо. Хотя, там тоже отмечают успешное начало, но не в таких масштабах. Прошли мимо и как следует рассмотрели.

— Получится утопить всех разом?

— Должно получиться. Хоть они и разбрелись, но стоят и никуда уходить не собираются. А до утра еще далеко…

«Песец» сбавил ход и шел не прямо на пиратскую эскадру, а чуть мористее. Еще пара миль и надо ложиться в дрейф. Приближаться слишком близко тоже не стоит. Вряд ли пираты заметят его в темноте с такого расстояния, да и заняты они сейчас совсем другим. Но лучше не рисковать. Небольшой «скиф» может подобраться незамеченным гораздо ближе. А там уже игра пойдет по другим правилам. Не по тем, к которым привык Сэр Генри Морган, адмирал пиратов Ямайки.

«Песец» лег в дрейф в стороне от стоящих на якоре кораблей на расстоянии более трех миль, оставаясь на ветре. Даже если пираты и заметят его силуэт в лунном свете, то все равно не смогут подойти. Да там сейчас и идти некому. На каждый корабль если найдется три-четыре относительно трезвых человека, и то хорошо. «Скиф» с пловцами отошел от борта и скрылся в темноте. По плану он должен подходить метров на триста к цели, затем двое пловцов уходят на глубину, а двое остаются в лодке на подстраховке и для экстренной связи с «Песцом». Вскоре поступил первый доклад.

— «Песец» — «Тритону». Мы на месте. Начинаем работать.

Леонид шагал по юту, поглядывая по сторонам. Машина остановлена и корабль лежит в дрейфе, мерно покачиваясь с борта на борт на морской зыби. От них пока ничего не зависит. Время от времени приходят короткие доклады от пловцов, но там все тихо. Пираты до сих пор не обнаружили грозящей им опасности. Обнаруживать некому. Вахта на палубах кораблей несется формально, все празднуют успех. Атаку на форт Сан-Фелипе пираты начнут завтра, и то не с самого раннего утра. Времени достаточно…

Все же, какие удивительные выкрутасы выписывает жизнь… Зачитывался в детстве книгами о корсарах, о «золотых» галеонах, о зарытых пиратских кладах. Романтика, бл… А на деле оказалось — одни отморозки грабят других. Экспроприация экспроприаторов, как говорили у нас одно время. Причем грабят и убивают не задумываясь, человеческая жизнь здесь ничего не стоит. Если только стоимость выстрела из мушкета. И в этом гадюшнике придется выживать. Потому, что иначе сожрут… Те, кого сейчас братва Моргана на берегу прессует, тоже далеко не ангелы и по сути от пиратов ничем не отличаются. Просто — конкурирующая фирма, как говорил товарищ Бендер. Так же, как и те, кто придет им на помощь из Панамы. Вот и грызитесь друг с другом, сеньоры и джентльмены. Попробовали с вами по хорошему — не захотели. Теперь будем проводить свою независимую политику, насколько это удастся. Пока дело не выйдет на уровень вице-короля, подобные наезды не прекратятся. А вот там уже надо будет определяться или — или. Или мы «живем дружно» с Вами, Ваше Величество, или с кем-нибудь другим. С королем Франции, например. Тем более, начало сотрудничества с французами уже положено. А король Франции не дурак, мгновенно оценит выгоды такого предложения. Правда, с ним тоже надо будет держать ухо востро, но во Франции при дворе есть адекватные люди, с которыми можно иметь дело. А пока — доказывать всем свое право на место под солнцем в этом мире. Потому, что если дать малейшую слабину — схарчат моментом…

Обстановка вокруг оставалась спокойной. На берегу шел загул воинства Моргана. На якорях стояла пиратская флотилия и там не оставали от тех, кто был на берегу. Леонид смотрел на все это и поражался. Каким образом пиратам удавалось так блестяще проводить свои набеги на испанские города? Неужели, только за счет наглости и везапности? Ведь испанцы элементарно проспали нападение на Пуэрто-Бельо. Никто из них даже не допускал мысли, что пираты посмеют напасть на такой хорошо укрепленный город. Но факт остается фактом — Морган находится в Пуэрто-Бельо и творит там, что хочет. Пока что все идет, как и было раньше.

Наконец, поступил доклад об окончании минирования, и вскоре «скиф» вынырнул из темноты, подойдя к борту. Пока лодку поднимали на палубу, Трубецкой доложил обстановку.

— Там вовсю идет гай-гуй. Если бы сейчас появились несколько испанских фрегатов, разнесли бы в пух и прах этих вояк. Лишний раз убеждаюсь, что Моргану просто сказочно везло во всех его операциях. Никто нас не заметил.

— А как пополнение работает?

— Нормально, будет из ребят толк. На глубине не теряются.

— И когда начало шоу?

— Через сорок минут…

Когда до контрольного времени осталось двадцать минут, запустили машину и «Песец» малым ходом стал подкрадываться к стоящим на якоре кораблям. И когда до ближайшего осталось меньше мили, прозвучал первый взрыв. Он не был похож на те, которые прозвучали в заливе Париа и тогда никто толком ничего не понял. Корабль просто исчез на несколько мгновений в облаке дыма и сильный грохот прокатился над морем. На этот раз решили не церемониться — вместе со специальными зарядами для раделки деревянных корпусов рядом с ними были заложены снаряды с «Салема». Причем не где нибудь, а в районе крюйт-камеры, как посоветовал Трубецкой. Для создания соотвествующих спецэффектов. «Деревянный» заряд вызвал детонацию остальной взрывчатки и мощный взрыв разворотил днище парусника, добравшись до запасов пороха в крюйт-камере. Взрывы следовали с небольшими интервалами, поскольку взрыватели были установлены примерно на одно время. Не на всех кораблях удалось добиться взрывов крюйт-камер, но не уцелел ни один. Мощные заряды разворотили деревянные корпуса парусников так, что они недолго задержались на поверхности. А впереди был следующий шаг разработанной «многоходовки». После первого же взрыва громыхнули пушки «Песца» и корабль окутался клубами дыма. Канонада длилась почти час. Все это время «Песец» маневрировал неподалеку от района гибели пиратской флотилии и нарушал тишину. Потому, что ничего другого на данный момент и не планировалось — орудия стреляли холостыми. Поскольку до города отсюда далеко, то там наверняка подумают, что в море идет серьезное морское сражение. С берега ночью на таком расстоянии все равно ничего не разглядят, и до утра ничего не поймут.

Вдоволь постреляв, «Песец» остановил машину и стал на якорь несколько в стороне от места гибели кораблей противника, в миле от входа в бухту, напротив форта Сан-Фелипе. Осмотрев результат своих трудов тяжких, Леонид довольно подвел итог.

— Все, полдела сделано. Благодарю за службу. Мистер Морган теперь отсюда просто так не сбежит. Отбой тревоги, отбой машине, свободным от вахт отдыхать. Стоим здесь до утра.

— А утром, Леонид Петрович?

— А утром первым делом попробуем установить контакт с гарнизоном форта. Чтобы тамошний комендант не перетрусил и снова форт не сдал. А дальше будем посмотреть, как карты лягут. Как мистер Морган с перепою себя поведет. Может, взыграет дурь и захочет нас на абордаж взять со своих каноэ? Встретим. И обеспечим достойный прием герою Пуэрто-Принсипе и Пуэрто-Бельо. А там и испанцы из Панамы подтянутся…

Ознакомившись с окружающей обстановкой и предупредив вахтенных, чтобы бдили в оба, а то не исключено, что пираты среди ночи на лодках заявятся, Леонид ушел в каюту и вызвал «Тезей». Ответили сразу. Как оказалось, там все ждали, чем же закончится эта дерзкая операция. Обрисовал картину и предупредил, чтобы ни в коем случае не проболтались испанцам о том, что случилось в Пуэрто-Бельо. А то, они сразу сделают правильные выводы о наличии дальней связи у пришельцев. Поэтому, пусть узнают об этом «естественным» путем — через пару недель, а то и больше.

Утро следующего дня выдалось ясным и тихим. «Песец» стоял на якоре неподалеку от входа в бухту, но оставаясь на безопасной дистанции от форта Сан-Фелипе. А то, кто их знает, этих сеньоров. Возьмут, да и пальнут не разобравшись. Хоть на бизань-мачте «Песца» и развевался испанский флаг, но разве можно доверять флагу в этих краях? Вокруг было пустынно. Обломки пиратских кораблей унесло течением еще ночью, и вокруг расстилалась бирюзовая гладь Карибского моря, слегка потревоженная легким бризом. На берегу тоже было на удивление тихо. Со стен форта несколько человек с удивлением рассматривали «Песец», а что творилось в городе, с места стоянки не было видно.

Леонид с рассветом был уже на палубе и внимательно рассматривал побережье. Если только пираты попытаются атаковать форт, придется вмешаться, не дожидаясь установления «дипломатических отношений» с его комендантом. То, что гарнизон форта ни хрена не понимает, это ясно. Вчера вечером здесь стояли девять пиратских кораблей, загораживающих выход в море, а сегодня — один едиственный «купец» под испанским флагом. Очевидно, прибыл еще до рассвета, и не рискнул в темноте заходить в бухту. И что за побоище было здесь ночью? То, что грузовой корабль может уничтожить, или обратить в бегство пиратскую эскадру из девяти вымпелов, никто в это не поверит. Ни испанцы, ни пираты. Значит, вмешался кто-то третий? Который отогнал пиратов от берега еще до того, как пришел этот «купец»? Потому, что иначе «купцу» бы не поздоровилось. Вот так примерно там сейчас все и думают. И не надо джентльменов удачи разубеждать в этом. Может, какую глупость сотворят…

Наконец, на южном берегу бухты появились люди. Откуда-то из зарослей показались лодки, идущие вдоль берега. Очевидно те, на которых пираты производили высадку. Множество взглядов было направлено на «Песец» и на пустынную гладь моря вокруг него. Очевидно, там тоже не могли ничего понять. То, что один «купец» может одержать верх над девятью пиратскими кораблями, никто из пиратов не допускает даже в теории. Значит, эскадра с кем-то вступила в бой среди ночи, и погналась за противником? Или, противник погнался за ней? Потому, что если бы верх одержали испанцы, то они бы никуда не ушли. Что же тут творится?

— Леонид Петрович, а похоже, они собираются к нам в гости!

Возглас вахтенного помощника отвлек Леонида от размышлений.

— Да, очень похоже… Уж очень много вооруженного люда в лодки садится… Очевидно, джентльмены считают, что мы отсюда ничего толком не видим. Ну-ну…

— И что делать будем?

— Готовим машину к пуску, но будем играть роль испанского «купца» до последнего. Чем больше мы проредим эту братию, тем легче сеньорам будет навести здесь порядок. Наверху лишним не светиться. Мы — добропорядочный «купец», который прибыл в Пуэрто-Бельо и не торопится заходить в бухту, поскольку еще довольно рано и его сеньор капитан изволит дрыхнуть после долгого и опасного перехода. А без него сей маневр проведен быть не может. Приготовиться к бою, но только тихо. Без имитации паники. Мы у себя дома и никого не боимся…

А на южном берегу бухты намечалось что-то серьезное. Очевидно, Морган понял, что стряслось нечто непредвиденное. Куда делись корабли?! Но раз Его Величество Случай послал неожиданный подарок — крупного испанского «купца», то наложить на него лапу сам бог велел. А форт на входе никуда не денется. Три лодки отошли от берега и не торопясь направились к стоящему на якоре «купцу», на палубе которого ошивались лишь несколько человек вахтенных, с интересом поглядывающих на берег и предвкушающих заслуженный отдых. А что это за лодки к ним направляются? Местные купцы, наверное. Будут наперебой провизию, различное барахло и девок предлагать. Обычное явление для портового города.

Леонид рассматривал в бинокль приближающуюся троицу и думал, какую же тактику избрал Морган? Просто подойти и по наглому забраться на палубу? Ведь испанский корабль не ждет нападения пиратов под стенами испанского форта у входа в испанский порт. Пожалуй, если бы на месте «Песца» был настоящий «купец», то у пиратов были бы все шансы на успех. В трех больших лодках может находиться до шестидесяти человек. И часть из них сейчас укрылась под какими-то тряпками, имитируя погруженный груз. Джентльменам невдомек, что в мощную оптику все их телодвижения на берегу во время посадки в лодки были прекрасно видны. Ну, что же… Машина готова к пуску, орудия заряжены картечью, а канониры с морпехами укрылись за высоким сплошным фальшбортом и ждут команды. В случае чего, можно обойтись и без выборки якоря. Полностью отдать якорный канат, привязав к нему буек, чтобы можно было после боя найти свой якорь и поднять его. Такой прием иногда проделывали рыбаки на Дальнем Востоке, когда не было времени связываться с выборкой якоря из-за резкого ухудшения погоды. Именно поэтому канат вытравлен сейчас почти полностью, чтобы сразу можно было дать ход и вступить в бой.

Три лодки неторопливо приближались, пройдя вдоль южного берега бухты, подальше от форта. Если бы кто не знал истинного положения вещей, то вряд ли бы заподозрил опасность. Так мирно и спокойно все выглядело. Вот они уже прошли полпути до «купца». Леонид думал подпустить их метров на сто и дать залп картечью, предоставив после этого снайперам добить уцелевших из СВД, но вмешались защитники форта Сан-Фелипе. Видя, что три пиратских лодки направляются к испанскому грузовому кораблю и не сомневаясь в их намерениях, они выстрелили из нескольких пушек. Расстояние было велико для прицельной стрельбы и ядра упали в воду, но испанцы хотели любым способом предупредить соотечественников о грозящей опасности. Леонид усмехнулся.

— Что же, спасибо за предупреждение, сеньоры. Но только это в наши планы не входило. Продолжаем изображать из себя тупого «купца». Пять человек из группы паники — на палубу. Изображайте крайнюю степень непонятливости. Посмотрим, что наши незваные гости предпримут.

Незваные гости заволновались, но продолжили движение. Поскольку они находились вне досягаемости артиллерии форта, опасность могла грозить им только со стороны испанского «купца», так удачно тут появившегося. Но на «купце», похоже, ничего не поняли и сейчас несколько человек на его палубе эмоционально жестикулировали и о чем-то спорили, только изредка обращая внимание на приближающиеся лодки, до которых оставалось не более трехсот метров. Гарнизон форта видя, что его сигналы «купцом» игнорируются, продолжил стрельбу не только из орудий, но и из мушкетов, лишь бы привлечь внимание этих олухов, но тщетно. Экипаж «купца» проявлял удивительную непонятливость и беспечность.

Леонид стоял на юте и смотрел в бинокль за приближающимся противником. Если будет возможность, надо обойтись без пуска машины. Незачем пиратам раньше времени знать лишнее. Но это возможно только в том случае, если лодки окажутся в секторе обстрела старых бортовых пушек и носовых самоделок. Тратить на такую мелочь снаряды из XXI века не хотелось. И тут повезло. Ветер и течение так развернули «Песец» на якоре, что приближающиеся лодки оказались практически на траверзе его правого борта. Теперь оставалось только ждать. История налета Моргана на Пуэрто-Бельо пошла уже по другому пути.

Снова громыхнули пушки форта и снова ядра упали в воду довольно далеко от лодок. Там уже вовсю гребли, навалившись на весла, но огня не открывали. То ли из опасения раскрыть свои намерения, то ли осознавали бессмысленность стрельбы с такого расстояния. Около двухсот метров отделяли пиратов от такой лакомой и беззащитной с виду добычи. Для лодки с хорошими гребцами — ничтожно малое расстояние. С лодки, идущей первой, машут руками и что-то кричат, старясь привлечь внимание. С палубы «купца» им машут в ответ и знаками приглашают подойти к борту. Лодки приближаются. Не более сотни метров отделяет ближайшую от борта «купца»…

Грохот пяти пушек правого борта был полной неожиданностью для всех. И для гарнизона форта Сан-Фелипе, и для пиратов, оставшихся на берегу, и тем более для тех, кто находился в лодках. Борт «купца» окутался дымом, а град картечи обрушился на два ближайших суденышка. Полетели в разные стороны обломки дерева, оружия и того, что совсем недавно было грозой Карибского моря — пиратами Ямайки. Уцелели единицы, барахтающиеся в воде. Третья лодка, несколько отставшая и находившаяся немного в стороне, пострадала меньше. Там тоже кого-то зацепило, но сама лодка особо не пострадала и продолжила сближение, хоть уже и не так быстро. Находившиеся в ней резонно рассудили, что канониры на «купце» просто не успеют перезарядить орудия, поэтому только вперед! Если попробуют повернуть назад, то получат залп картечи вдогонку! Ведь осталась несчастная сотня ярдов!!! В лодке уже схватились за оружие, но не стреляли, так как стрелять было не в кого. Все, кто маячил до этого момента над фальшбортом, вдруг исчезли. Вот осталось чуть более полсотни ярдов. Еще немного, и они будут возле борта — в мертвой зоне для пушек.

И тут неожиданно громыхнул еще один выстрел. Нос «купца» окутался дымом, а третья лодка мгновенно превратилась в кашу из дерева, металла и человеческого мяса. Назвать человеческими телами то, что получилось после попадания в лодку заряда картечи двадцатичетырехфунтовой пушки с такого расстояния, было нельзя. Выживших в этой мясорубке не было…

— Ну, вот и славно… И в городе, и в форте сделают правильные выводы. Спускаем шлюпку, выловим этих джентльменов из воды, пока не утонули. Если начнут буянить — не церемониться, пристрелить на месте. А потом надо сеньора коменданта навестить. Вот уж кто удивится. Особенно, когда мы ему нужную информацию озвучим.

— А этих бандюков куда девать? Сюда везти?

— На кой хрен они тут нужны? Это обычное пушечное мясо, которое знает немного. Мы, пожалуй, знаем гораздо больше благодаря историческим хроникам. И не надо им видеть здесь лишнее. Отвезите их на берег и сдайте с рук на руки солдатам из форта. Пусть делают с ними, что хотят…

Через десять минут шлюпка отошла от борта «Песца» и направилась к пытающимся добраться до берега уцелевшим пиратам, которых осталось всего четверо. Старшим отправили «сержанта» морской пехоты Хорхе из метисов, получившего подробные инструкции, что и как передать защитникам форта. Остальные — индейцы и метисы из морпехов. Во избежание случайностей лучше, если все посланцы будут хорошо говорить по-испански. Ничего «иновременнного» в шлюпке не было, кроме небольшой переносной радиостанции, спрятанной под камзолом Хорхе. Оружие — фрацузские «буканьерские» ружья, кремневые пистолеты и морские палаши. Одежда в соответствии с принятой в XVII веке. Защитникам форта Сан-Фелипе тоже пока не надо знать лишнее.

Комендант форта Сан-Фелипе, дон Алехандро Мануэль Пау и Рокаберти был очень удивлен и напуган неожиданно свалившейся на него напастью. И откуда дьявол принес этих мерзавцев?! До сих пор они всего один раз отважились напасть на Пуэрто-Бельо — в 1601 году. С тех пор город серьезно укрепили и считали форты, прикрывающие его, неприступными. Но…

Когда он был разбужен непонятной стрельбой рано утром, доносившейся с другого берега бухты, то сначала ничего не понял, хоть и заподозрил неладное. А когда понял, было слишком поздно. Особенно после того, как над фортом Сан-Херонимо взвился английский флаг. Разведка, высланная узнать, что же произошло, вернулась довольно быстро и доложила, что крупные силы английских пиратов напали на Пуэрто-Бельо с суши, откуда их никто не ждал. Форт Сантьяго, который должен был защащать город с севера, не смог им в этом помешать. К вечеру стрельба стихла, но еще утром подошли девять кораблей пиратов, перекрыв выход в море. Но заходить внутрь бухты они не рисковали, чтобы не попасть под огонь форта Сан-Фелипе, охранявшего вход. Три небольших «купца», оказавшиеся в момент нападения в Пуэрто-Бельо и попытавшиеся удрать, были встречены огнем перекрывшей выход в море пиратской эскадры и уничтожены. А к вечеру пал форт Сантьяго, и пираты стали хозяйничать в городе. До форта Сан-Фелипе у них, очевидно, в этот день просто не дошли руки. Но никто из защитников форта не обольщался, все понимали, что нападение пиратов — это вопрос времени. И все собирались сражаться до конца. Хотя, гарнизон насчитывал всего полсотни человек при двенадцати пушках и очень небольшом количестве боеприпасов. До вечера так ничего и не случилось. Все ожидали, что пираты нападут ночью, воспользовавшись темнотой, чтобы подойти незамеченными как можно ближе, но они предрочли заняться разграблением города. И поскольку никто в Сан-Фелипе этого не знал, все ждали атаки. Но ее не было. А вместо этого началось что-то вообще непонятное.

Сначала вокруг была тишина, только с противоположного берега бухты, из города, доносились отдельные выстрелы. Эскадра пиратов стала на якорь за пределами дальности стрельбы артиллерии форта и выжидала. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы понять — они ждут взятия форта, чтобы беспрепятственно войти в бухту. Часовые внимательно вглядывались в ночную темень, но никто не предпринимал никаких попыток приблизиться к стенам Сан-Фелипе. И вдруг — взрыв! Причем, очень сильный! Первая мысль была — штурм начался. Но рядом все было тихо, а в море взрывы и выстрелы следовали один за другим. Комендант, спешно выскочивший на стену, ничего не понимал. Как и его подчиненные. Время шло, но выстрелы не прекращались, не приближаясь, но и не удаляясь, что говорило о том, что бой идет на месте якорной стоянки пиратов. Все терялись в догадках.

— Сеньоры, но что же это может быть?! Неужели, господь решил покарать этих мерзавцев?!

— Похоже на то… Во всяком случае, если бы они напали на какого-то «купца», все бы уже давно закончилось. Что он сделает против такой своры? Видно, кто-то занялся этими собаками всерьез…

Строились самые разные предположения, но суть была одна — подошла достаточно сильная испанская эскадра и чехвостит пиратов прямо на якорной стоянке. Разнились только версии о количественном составе подошедшей эскадры и кто это может быть. На таком расстоянии ночью ничего рассмотреть не получалось, но опытные вояки, не один год прослужившие в береговой артиллерии, сразу определили — на нескольких кораблях произошли взрывы крюйт-камер. Вот только либо и у пиратов, либо у их противников, это выяснить не удалось. До утра в форте никто не сомкнул глаз, все ждали нападения, но его так и не последовало.

А утром, с рассветом, перед испанскими солдатами окрылась удивительная картина. Вместо девяти пиратских кораблей, загораживавших вчера выход из бухты, прямо напротив форта стоял незнакомый крупный корабль под испанским флагом. Те, кто хорошо разбирался в типах кораблей, сразу определили в нем «купца». Но каким образом одиночный «купец» мог справиться с такой стаей хищников?! Или, был еще кто-то, а потом ушел, погнавшись за остатками пиратской эскадры? Во всяком случае, все воспрянули духом. Пиратам, лишившимся кораблей, надо ноги уносить, пока целы, а не о взятии оставшегося форта думать. И как бы в подтверждение этого, вскоре от противоположного берега отошли три лодки и направились к «купцу». Никаких сомнений в их намерениях не было. Комендант, надо отдать ему должное, сделал все возможное, чтобы предупредить соотечественников. Разгадав планы пиратов, вызвал старшего канонира.

— Открыть огонь по лодкам. Ядрами, чтобы было видно.

— Далеко, дон Алехандро, не достанем.

— Неважно, надо любым способом привлечь внимание «купца» и дать понять, что это приближаются враги!

Старший канонир все понял и бросился к пушкам. И вскоре со стен форта загремели выстрелы. Как и предполагали, пираты были вне зоны досягаемости и продолжали приближаться к своей добыче. Коменданта взбесила такая тупость.

— Да куда же смотрят эти недоумки?! Стрелять из всего, что можно!!! Из орудий, из мушкетов, из всего! Надо ни в коем случае не дать этим негодяям захватить наш корабль, а то они запросто могут удрать на нем!

Гарнизон форта продолжил стрельбу, но никакого эффекта это не давало. И вот когда лодки были уже совсем близко, «купец» неожиданно окутался дымом, и вскоре до них донесся грохот орудийного залпа. Две лодки были уничтожены, но одна рвалась вперед. Ей осталось всего ничего, и никто из испанцев уже не сомневался, что абордажа не избежать, как вдруг «купец» дал еще один выстрел, разнеся в щепки последнюю цель. Это сразу вызвало бурю восторга среди солдат.

— А торгаш-то не прост! Все правильно понял и специально подпустил этих собак поближе под картечь!

— И стрелял в первый раз не всем бортом, а оставил часть пушек заряженными, чтобы добить тех, кто уцелеет!

— Вот именно, сеньоры! Он правильно предположил, что эти мерзавцы бросятся вперед, посчитав, что у них есть время, пока канониры перезаряжают пушки! И угостил последних картечью в упор! Помоему, там никого живых не осталось…

Все улыбались и довольно потирали руки. Хоть пираты и захватили город, но он превратился для них в ловушку. Уходить им не на чем. Если только на тех небольших лоханках, которые остались в бухте, и которые «купец», стоящий на выходе, расстреляет практически безнаказанно. Вдвоем с фортом Сан-Фелипе они могут полностью закрыть выход из бухты в море, и пираты не смогут прорваться даже по мелководью вдоль южного берега. Складывающаяся ситуация подняла настроение коменданту и он подумал, что не все потеряно. Теперь надо бы установить связь с так вовремя появившимся «купцом», обладающим неплохими боевыми качествами, и договориться о совместных действиях. Пока он раздумывал, как это лучше сделать, наблюдатель доложил.

— С «купца» спустили шлюпку!

Шлюпка отошла от борта и рванулась вдогонку за пытающимися добраться до берега пиратами, и догнала их довольно быстро. Что там происходило, рассмотреть с такого расстояния было сложно, но только вскоре после того, как шлюпка догнала ближайшего пирата, один из сидящих в ней взмахнул саблей. Шлюпка продолжила преследование, и подобрав трех оставшихся пиратов, изменила курс в сторону форта. Очевидно, капитан «купца» сам решил установить контакт с испанским гарнизоном.

Когда шлюпка подошла к берегу, ее уже ждали пятеро солдат. Противника поблизости от форта не было и комендант решил рискнуть выслать группу для связи. Правда, испанцы несколько удивились, что в шлюпке были только индейцы и метисы, но все одеты в европейскую одежду. На корме сидел молодой метис явно из офицеров, который еще издали попытался привлечь внимание защитников форта. Едва шлюпка подошла к берегу, как сидевшие в ней подхватили троих мокрых связанных пленников и вытащили на сушу.

Офицер-метис вежливо поклонился и поднял шляпу.

— Доброе утро, сеньоры! Я — Хорхе Агилар, меня послал к вам мой капитан, дон Леонардо Кортес. О велел передать, что ночью пираты появились у входа в бухту и вполне могут напасть на вас. И заберите трех мерзавцев, что мы выловили из воды. Нам они не нужны. Еще один не захотел воспользоваться нашим гостеприимством, пришлось отправить его на корм рыбам.

— Доброе утро, сеньор Агилар! Я — сержант Серрано. Благодарю Вас за предупреждение. Но как вы не нарвались на целую флотилию пиратов? Здесь вчера вечером стояли девять кораблей! И кто-то наладил их отсюда ночью, мы слышали стрельбу и взрывы.

— Это мы их наладили, сеньор Серрано. На дно морское.

— Вы?! Но вы же купеческий корабль!!! И как вы справились с девятью противниками?!

— А что тут такого? Пушки у нас имеются, и пушки неплохие. Да и капитан наш — не чета этим бандитам. Мы подходили к бухте, думали запастись водой и провизией, а они на нас напали. Вот и получили по заслугам. А что тут вообще творится?

— Вчера рано утром пираты на пали на город с суши. И очень похоже, захватили его вместе с фортами Сантьяго и Сан-Херонимо. К нам пока не совались. Поэтому, не заходите в бухту. Мы специально открыли огонь по их лодкам, чтобы предупредить вас. Ведь они явно собирались захватить ваш корабль.

— Мы так и поняли, благодарю вас. И после ночной трепки, что мы им устроили, это было вполне ожидаемо. Поэтому, сеньор Серрано, мой капитан предлагает следующее. Кораблей у этих негодяев не осталось. То, что есть в бухте — мелочь, с которой мы легко справимся. Поэтому мы перекроем выход из бухты в южной части, чтобы никто не мог прорваться даже вдоль берега по мелководью. А вы будете контролировать северную часть. И тогда никто, даже индейская пирога, не сможет проскользнуть в море. И пусть эти мерзавцы сидят в городе, пока их там не возьмет за шиворот испанская пехота. Деваться им некуда. Как думаете, в Панаме уже знают о случившемся?

— Должны знать. Может, пройдем в форт, сеньор Агилар? Поговорите с нашим комендантом?

— Увы, нам надо срочно возвращаться. Капитан велел предупредить вас об опасности и сразу назад. И рекомендует никого из незнакомцев не пускать в форт, пока с пиратами не будет покончено. Поскольку они оказались в такой паршивой ситуации, то могут пойти на любую хитрость. В море мы их не выпустим, не волнуйтесь. И уничтожим, если только попытаются уйти. Но на берегу придется действовать вам.

— Хорошо, я передам все коменданту. А как называется ваш корабль?

— «Песец».

— «Pesets»? А что это?

— Это название полярной лисы на родном языке нашего капитана.

— Так он не испанец?

— Нет, но находится на испанской службе.

— Странное название… Все равно, передайте мои поздравления капитану! Выйти победителем из боя с девятью пиратскими кораблями — это надо уметь! Уж я-то это прекрасно понимаю…

Когда сержант Серрано вернулся в форт и сообщил удивительную информацию, комендант сначала даже не поверил.

— Вы сами-то в это верите, сержант?! Один «купец» — девятерых?! Не может это быть какой-нибудь уловкой со стороны пиратов? Может, они устроили показную стрельбу ночью и ушли, разыграв комедию перед нами? Но зачем?!

— Не знаю, сеньор капитан. Что меня удивило, в шлюпке были одни индейцы и метисы, но на оборванцев не похожи и вооружены до зубов. Ружья хорошие — французские «буканьерские». Видно, что в команде железная дисциплина. Конечно, это еще ни о чем не говорит… Но этот Агилар высказал дельную мысль — не пускать никого из незнакомцев в форт и перекрыть выход из бухты перекрестным огнем. Если этот «купец» заодно с пиратами, то зачем ему это надо? Вряд ли бы они стали стрелять по своим и отдавать нам пленных. Если только это не какие-то внутренние дрязги, и один из них хочет убрать своих компаньонов нашими руками.

— Вот и я о том же… Ладно, в конце концов, нам предложение этого таинственного сеньора Кортеса пока ничем не грозит. Может, он действительно на испанской службе и такой пробивной малый, что утопил один девятерых. А может — пират, который что-то не поделил со своими компаньонами и теперь жаждет от них избавиться. Но в данном случае наши интересы совпадают. Будем исходить из того, что враг моего врага — мой друг. А пока, давайте с этими тремя мерзавцами побеседуем. Может, они что знают?

— Думаешь, не поверили, Хорхе?

— Не поверили, сеньор капитан. Хоть прямо и не сказали, но по их рожам было видно, что не поверили. И сейчас гадают, что же мы задумали.

— Ну, пусть погадают. А мы устроим мистеру Моргану еще один сюрприз. Но не сейчас, а как стемнеет. Чтобы ему скучно не было…

Выяснив все, что хотел и произведя «вброс» нужной информации, Леонид дал отбой тревоги. Оставив вахтенных на палубе наблюдать за окружающей обстановкой, спустился в каюту и вызвал по радио «Тезей». Надо было выяснить последние тринидадские новости, одновременно сообщив текущую обстановку возле Пуэрто-Бельо. Ничего нового не было. Все пока тихо, если не считать возросшую активность «штирлицев». Как испанских, так и вновь появившейся «антанты» — англичан и французов. Отношения на берегу с простыми обывателями добрососедские, за исключением лишь некоторых одиозных личностей вроде отца Альваро, а межконфессиональные различия вполне сглаживаются высокими заработками в испанских песо (ведь «самые настоящие»!) и хорошо налаженной торговлей. Все же, зря считали всех испанцев поголовно упертыми религиозными фанатиками. Таких немного. А основная масса населения на Тринидаде лояльно относится к «колдунам» из другого мира. Хотя, все подозрительно косятся на отряд «морской пехоты», состоящий из индейцев и метисов и усиленно занимающийся военной подготовкой. Причем совершенно не похожей на ту, которой заняты испанские солдаты. Как говорится, «а в остальном, прекрасная маркиза…». Но что-то будет. Карпов, имеющий богатый опыт в «мутных» делах, в этом не сомневался. Созданная им тайная полиция, которая действительно была тайной и о ней никто из аборигенов не знал, получала весьма тревожные сведения. Над Тринидадом начали сгущаться тучи. Уж очень серьезным людям перешли дорогу пришельцы. И все хотят прибрать к рукам «ништяки», которые (как все думают) могут дать подавляющее превосходство над остальными. Тем более, что за владельцами «ништяков» никто из сильных мира сего не стоит.

Генри Морган, адмирал флота Ямайки, был взбешен и все боялись попасть под его горячую руку. Как все хорошо начиналось! Высадились незамеченными на берег и беспрепятственно дошли прямо до цели. Правда, пришлось порядком повозиться с фортом Сантьяго, но никто и не думал, что нападение на Пуэрто-Бельо будет легкой прогулкой. И вот, город пал к ногам победителя. Корабли подошли ближе и перкрыли выход в море, теперь ни одна испанская свинья не сбежит. А последний форт решили оставить на завтра, куда он денется? Утром подогнать все каноэ, переправиться на другой берег бухты, высадить десант и предложить испанцам сдать форт по хорошему. Откажутся — им же хуже. Можно повторить трюк, который применили при взятии Сантьяго. Погнать впереди себя этих святош из монастыря и пусть они приставят лестницы к стенам форта. Но это — завтра. А пока нужно прошерстить как следует этот городишко, да и отметить такое удачное начало!

А вот дальше началось что-то непонятное. Среди ночи, в самый разгар веселья, в море началась стрельба. Сначала на нее не обратили внимания и посчитали, что это салют в честь победы над проклятыми испанцами. Но стрельба длилась долго и это насторожило адмирала. Ко входу в бухту подошли испанские корабли и его эскадра напала на них? Это было наиболее разумное объяснение. Понимая, что до утра все равно ничего не прояснится, Морган запасся терпением и стал ждать. А утром открылась удивительная картина — его эскадры не было!!! Там, где стояли девять кораблей, перекрывших выход из бухты, стоял одинокий испанский «купец». Понимая, что стряслось что-то из ряда вон выходящее, адмирал созвал своих помощников, кто был в состоянии подняться после ночной гульбы. Высказав от души все, что думает об умственных способностях тех, кто остался на кораблях, несколько успокоился и перешел к делу.

— Кто-нибудь может мне объяснить, что происходит?! Где наши корабли?! Эти идиоты что, решили на испанцев поохотиться?!

— Сэр, возможно, этот испанский «купец» что-то знает? Может, «спросим» его? Прикинемся торговцами, подойдем на двух-трех шлюпках и «спросим»?

— А нам ничего другого и не остается. Если эти чокнутые охотнички где-то застрянут, то испанцы соберут большие силы и прихлопнут нас в этой дыре, как в мышеловке. Вы понимаете, чем мы рискуем?

— Понимаем…

— А раз понимаете — действуйте. Постарайтесь не спугнуть испанца, чтобы он раньше времени ничего не заподозрил…

Когда три лодки направились к испанскому «купцу», с берега за ними следило множество взглядов. Не смотря на ночную пьянку и грабежи, исчезновение эскадры подействовало на всех отрезвляюще. Во всяком случае на тех, кто уже пришел в себя. Все шло хорошо, «купец» спокойно стоял на якоре и никак не реагировал на приближающихся гостей, и тут все испортил проклятый форт Сан-Фелипе. Испанцы открыли огонь по лодкам, даже зная, что они находятся за пределами дальности стрельбы, но лишь бы предупредить «купца» о грозящей опасности. И «купец» все правильно понял, встретив гостей залпом картечи. На берегу в адрес догадливых испанцев сыпались проклятия, но это дело не меняло. И адмирал понял это раньше всех — игра фактически проиграна. Без кораблей они не смогут уйти отсюда, даже если и захватят богатейшую добычу. Если только не предпринять рискованный выход в море на каноэ, с которых производили высадку, и на тех мелких испанских посудинах, что остались в бухте, а там попытаться захватить что-нибудь более крупное. Но на выходе стоит испанский «купец», который уже прекрасно разобрался в ситуации и будет топить огнем из пушек все, что попытается проскользнуть мимо него. Это помимо того, что и форт Сан-Фелипе не останется в стороне. Взаимодействие друг с другом они, похоже, наладили. Поскольку сразу же после стрельбы выслали шлюпку, выловили из воды пленных, от которых узнают подробности происшествия на берегу и нанесли визит гарнизону форта. А уж те распишут во всех подробностях…

Молча выслушивая поток площадной брани, несшийся отовсюду, Морган наконец-то призвал всех к порядку.

— Тихо!!! Тихо, я сказал!!! От того, что вы будете орать, ничего не изменится. Не знаю, куда подевались эти идиоты, но надо готовиться к тому, что расчитывать придется только на себя. Если не будет другого выхода, придется уходить на наших каноэ и всех испанских лоханках, какие мы тут найдем. Сейчас же взять их под охрану — они наша последняя надежда! Если испанцы навалятся на нас, то долго мы тут не продержимся.

— Простите, сэр… На каноэ — до Ямайки?!

— Если потребуется, то и до Ямайки, дьявол бы вас забрал!!! Вы что, не понимаете, что мы сейчас находимся в положении крыс, загнанных в угол?! И добить нас в этой дыре — дело времени?! В Панаме огромный гарнизон и скоро он будет здесь. Я уверен, что кто-то из испанцев вчера удрал и там уже все знают. Сколько мы здесь продержимся? Неделю? Месяц? Два? А потом что будем делать, когда закончится провизия и порох? Испанцы возьмут нас голыми руками!

— Но что же делать, сэр?

— Ни в коем случае не дать понять испанцам, что исчезновение кораблей для нас — неприятная неожиданность. Пусть считают, что так и задумано. Собрать все лоханки в порту, и охранять самым тщательным образом. Вытряхнуть из испанцев здесь все, что есть. Если удастся связаться с губернатором Панамы, потребовать выкуп за город и пленных. Блефовать, так блефовать. А этой ночью надо любыми путями избавиться от «купца» на выходе. Если не удастся захватить — сжечь. Если он будет торчать там все время, то мы не сможем выйти в море. Даже если попытаемся прорваться ночью вдоль южного берега бухты по мелководью, все равно есть большой риск быть обнаруженным. А канониры на этом «купце» стрелять умеют. Если удастся захватить «купца», погрузим на него добычу и людей, сколько поместится. Остальные пойдут на испанских корытах и наших каноэ. Если кто попадется в море, обложим и захватим. Если же будем сидеть здесь и ждать возвращения этих недоумков, то рискуем либо подохнуть, либо угодить в плен к испанцам. Думаю, никто этого не хочет?

— Нет!!!

— Вот и я не хочу. Я пришел сюда за испанским золотом и я его получу, чего бы мне это ни стоило! А эти шутники дорого заплатят за то, что куда-то сбежали! В общем, трясем испанцев и готовимся к захвату «купца». Начнем после полуночи. Пусть они успокоятся и считают себя хозяевами положения. Возможно, даже удастся подойти незамеченными.

— А форт?

— А что — форт? На кой черт он нам нужен, если в бухту все равно заходить некому? Не будем тратить силы еще и на него. Испанцы там заперлись и сидят, опасаясь высунуть нос. Вот и пусть сидят. Они нам не мешают…

За весь день ничего не произошло. «Песец» стоял на якоре, со стороны моря никто не подходил, и на берегу не было заметно никакой активности. Пираты не стали штурмовать форт Сан-Фелипе, как в прошлой истории. Но ни Леонид, ни остальные не обольщались. Не такой человек Морган, чтобы сразу же капитулировать. Он сейчас лихорадочно ищет выход из создавшейся мерзопакостной ситуации. А что он может предпринять? В принципе, что угодно, но в любом случае постарается избавиться от такой неожиданной проблемы, как испанский «купец» на выходе из бухты. Вот и посмотрим, как он будет действовать. Леонид собрал в каюте офицеров, обрисовал обстановку и предложил высказать свои мнения. Второй помощник, еще находящийся под впечатлением утреннего боя, предложил сразу же атаковать пиратов в бухте и лишить их любой возможности выхода в море.

— Леонид Петрович, ведь мы можем войти в бухту и разнести там все фелюги нашей артиллерией. Те пушки, что уцелели на двух захваченных фортах, можно легко подавить «Слонобоем» и пушками БМП. И тогда у пиратов кроме мушкетов ничего не останется. А все их лодки возле берега, далеко они их не утащат. Вот и разнесем все в щепки.

— Можно, но тут есть два нюанса. Во первых, под парусами мы в бухте маневрировать не сможем, придется запускать машину. И все сразу увидят, что мы каким-то чудесным образом можем двигаться без парусов. Информация о нашем выходе с Тринидада сюда еще не дошла, вот и не будем ее торопить. А во вторых, Морган снова может прикрыться заложниками, выставив их возле лодок. А нам надо стараться избегать подобных ситуаций. То, что простят испанцам, не простят нам.

— А если дождаться ночи, подойти на «скифе», снять из «Винторезов» часовых да и спалить все лодки?

— Это вопрос к нашим «морским дьяволам». Сможем?

— Все — однозначно нет. Если только они не будут свалены в кучу, и пираты нажрутся до такой степени, что ничего не заметят. Но какую-то часть можно попытаться спалить. Хотя бы самые крупные — грузовые барки, или пинассы, или как они там называются. Те, что у испанцев здесь до нападения были. Вроде бы, пара штук там уцелела. Но зажигательных средств вроде напалма у нас нет. Фосфорных мин и «греческого огня» тоже. Надо что-то придумывать из солярки. Бензин на такие вещи жалко тратить, у нас его не очень много.

— Ладно, подумайте над этим. Оставим, как возможный вариант. У меня ко всем вам вопрос. Представьте себя на месте Моргана. Вы находитесь на территории противника и лишены возможности ее покинуть. Во всяком случае тем способом и на тех транспортных средствах, на какие изначально рассчитывали. Что предпримет Морган? В Маракайбо он доказал, что может находить выход из тупиковых ситуаций и вырываться из ловушек.

— Постарается захватить нас. Если не получится — уйти на своих пирогах и постараться захватить кого-то в море.

— Вот и я так тоже считаю. А посему, поможем ему принять такое решение. Забросим удочку и посмотрим, клюнет он, или нет…

Весь остаток дня ничего заметного в окрестностях Пуэрто-Бельо не происходило. Если не считать грабежей в городе, сопроводавшихся издевательствами над населением. Но за пределами города все было относительно тихо. Испанские войска еще не подошли из Панамы, гарнизон форта Сан-Фелипе, ввиду своей малочисленности, геройствовать не пытался, а испанский «купец» так и остался стоять на якоре у входа в бухту, не предпринимая никаких действий. Правда, на палубе «купца» вовсю шло веселье. Очевидно, после долгого рейса капитан разрешил экипажу отдохнуть по всей программе. Поскольку заходить в бухту, где хозяйничают пираты, все равно нельзя, то вполне можно подождать на якоре за ее пределами, пока этих мерзавцев не возьмет за шкирку испанская пехота. Но это дело не одного дня, поэтому можно устроить себе заслуженный отдых.

Когда солнце скрылось за горизонтом, с палубы какое-то время еще доносились пьяные возгласы и смех, но потом все стихло. Очевидно, экипаж уже дошел до нужной кондиции и удалился на покой. Корабль неподвижно стоял на якоре, слегка покачиваясь на волне, и никуда уходить не собирался. Темная ночь скрыла испанского «купца» от посторонних взглядов, и заметить его с берега было очень трудно.

Но когда окончательно стемнело и на небе вспыхнули звезды, на палубе «купца» началось оживленное движение. Самая крупная шлюпка спущена на воду и замерла возле борта. Четверо наблюдателей с приборами ночного видения заняли посты на носу и на корме, осматривая каждый свой сектор горизонта. Экипаж кроме вахтенных отдыхал, но все были одеты и готовы быстро занять места по тревоге. Никто не сомневался — этой ночью будет нападение. Пиратам надо спешить, пока не подошли испанские войска из Панамы. Именно поэтому и устроен спектакль с пьянкой на палубе. Как говорится, все согласно «классике жанра», к которой тут все привыкли и даже не допускают мысли, что может быть как-то по другому.

Леонид время от времени поднимался на палубу и вглядывался в ночную темень, но все было спокойно. Хотя предчувствие говорило об обратном. Он успел поговорить с «Тезеем» по радио и обменяться последними новостями, подремать пару часов, как его разбудил вахтенный матрос.

— Сеньор капитан, появились пираты!

— Много?

— Очень много! Больше десятка лодок!

Поднявшись на палубу, убедился, что предчувствие не обмануло. Группа лодок кралась вдоль южного берега бухты, стараясь как можно дольше оставаться незамеченной на его фоне. Вахтенный помощник заметил Леонида и сразу доложил.

— Только что обнаружили, Леонид Петрович. Двенадцать лодок, идут близко к берегу. Но скоро им придется от него оторваться, если захотят прийти к нам в гости.

— Боевая тревога. Действуем по плану. Какие же вы, джентльмены, предсказуемые…

Внешне ничего не изменилось. Все также светили звезды, все также тихо плескала вода за бортом. Но только по палубе «купца» скользнули темные фигуры. Они быстро и бесшумно заняли свои места по тревоге, а восемь человек спустились в стоящую у борта шлюпку. Через несколько секунд фыркнул подвесной мотор, снятый со «скифа», и шлюпка отошла от корабля, скрывшись в ночи.

Леонид стоял на юте и внимательно наблюдал за медленно приближающимся противником. Хоть он прекрасно обходился без прибора ночного видения, но использовал его, чтобы избежать глупых вопросов. Не надо никому знать о его вновь обретенных способностях. Знает это одна лишь Матильда, и хватит. Он еще днем решил расставить ловушку для пиратов, положив в нее очень соблазнительную приманку. И Морган клюнул. Нет никаких сомнений, что с берега наблюдали за тем, что творится на «купце». А поскольку разыгранная экипажем ситуация полностью соответствовала принятым здесь реалиям, то вряд ли кто из пиратов что-то заподозрил. И теперь двенадцать лодок медленно приближались, разделившись на две части и охватывая «купца», чтобы атаковать с обоих бортов. «Героям» Пуэрто-Принсипе и Пуэрто-Бельо невдомек, что все их передвижения отслеживаются приборами из XXI века, канониры дежурят возле орудий, заряженных картечью, а снайперы с винтовками СВД, снабженными ночными прицелами, уже заняли свои места в укрытиях для стрельбы. Двенадцать целей медленно приближаются, стараясь соблюдать тишину. Впереди — лакомая цель, крупный испанский «купец». Это надежда на спасение. Надежда на то, что удастся не только унести ноги из этого проклятого Пуэрто-Бельо, но и уйти не с пустыми руками.

— Еще одна группа лодок! Идут вдоль южного берега бухты!

Доклад сигнальщика хоть и прозвучал очень тихо, но в наступившей тишине показался громом среди ясного неба. Действительно, по мелководью в южной части бухты кралась еще одна группа небольших целей. По их осторожному движению было ясно, что они особо не торопятся и отрываться далеко от берега не хотят. Леонид усмехнулся и обронил по-русски.

— Да, Сэр Генри в своем репертуаре. Ничего нового не придумал.

— В каком смысле, Леонид Петрович?

— Скорее всего, он находится во второй группе, которая крадется вдоль берега. Там же собраны и все ценности, что удалось награбить. Если передовому отряду удастся захватить нас — хорошо. Подойдут, когда все закончится, перегрузят добычу на «купца» и смотаются на Ямайку. Если же ничего с абордажем не получится, то вторая группа просто смоется по-тихому, пока мы будем разбираться с первой. Мистер Морган ведет себя так же, как вел во время похода на Панаму. Когда запахло жареным, бросил подельников и ушел со своими приближенными на нескольких кораблях, предварительно погрузив на них всю добычу. И если бы мы сейчас не обнаружили вторую группу лодок, то у него были бы все шансы на успех. Он считает, что его не видно на фоне темного берега. Ну и пусть пока так считает…

Лодки приближались, заходя с двух сторон. Осталось не более полутора сотен метров. И тут неожиданно загремели выстрелы. Очень странные, не похожие на выстрелы из мушкетов. Первыми попали под огонь две шлюпки, вырвавшиеся вперед. Оттуда тоже начали стрельбу, но быстро прекратили, так как понимали, что фактически палят в воздух. Впереди угадывался лишь темный силуэт «купца», но невозможно было рассмотреть стрелков на его палубе. А вот огонь с «купца» оказался неожиданно очень эффективным. Мало того, что стрельба велась непрерывно, как будто у испанцев было огромное количество заранее заряженных стволов, но и пули летели точно в цель, сразу же нанеся большой урон атакующим. Поскольку скученность людей в лодках была довольно большой, одна пуля пробивала сразу двух — трех человек. Две головных шлюпки резко сбавили ход, но остальные постарались преодолеть как можно быстрее оставшееся расстояние, чтобы дорваться до абордажа. И тут произошло то, чего никто не ожидал. «Купец» неожиданно пришел в движение и стал разворачиваться. Когда приближающиеся шлюпки оказались на траверзе его правого борта, громыхнул залп из орудий и град картечи основательно проредил ряды нападавших. Уцелевшие налегали на весла, чтобы использовать благоприятный момент, пока канониры перезаряжают орудия, но «купец» неожиданно очень быстро развернулся и дал залп из орудий другого борта! А после этого стал набирать ход, стараясь занять такую позицию, чтобы все уцелевшие лодки представляли из себя удобную групповую цель для его артиллерии! Из лодок неслись стоны и проклятия, но все понимали — затея с ночным абордажем провалилась. «Купец» перехитрил их и заманил под огонь своих пушек. Но как эти проклятые испанцы смогли обнаружить их в темноте?! И что у них за ружья, которые стреляют с такой точностью?! И каким образом этот «купец» маневрирует с такой быстротой?! Тут из-за тучи вышла луна и у тех пиратов, которые еще не потеряли голову в этой кровавой вакханалии и могли адекватно воспринимать реальность, душа ушла в пятки. «Купец» обходил нападающих по дуге с большой скоростью и его силуэт хорошо просматривался в лунном свете. Но на его мачтах не было парусов!!!

— Дьявол!!! Сам дьявол помогает проклятым испанцам!!!

Прозвучавший крик в одной из лодок решил все. Не было больше абордажной группы, идущей в атаку. На ее месте возникла толпа обезумевших от страха людей, в которой каждый за себя. Лодки сделали попытку уйти, но из-за больших потерь в людях гребцов в них осталось немного. В панике гребли кто куда, но старались все же вернуться к берегу. А «купец» словно ангел смерти шел следом, развернувшись носом на пытающиеся удрать лодки, и выдерживая удобную для себя дистанцию. Причем его носовые орудия били с удивительной скорострельностью, сметая все с поверхности моря картечью. Вскоре все было кончено. Даже те лодки, которые не попали в первое время под огонь носовых пушек «купца», теряли ход и превращались в неподвижные мишени. Казалось, что стрелки на его палубе видят в темноте, как кошки, настолько точной была их стрельба. Когда от атакующей группы на воде остались только размочаленные картечью деревянные обломки, началась вторая фаза операции. Леонид осмотрел место недавнего сражения, и вызвал свою шлюпку, которой отводилась своя роль в задуманном плане.

— «Тритон» — «Песцу». Как вы там?

— «Песец», все нормально. Как и планировали, заняли позицию на фланге в сотне метров и когда началась стрельба, отстреливали из «Винторезов» рулевых и тех, кто сидел рядом. Нас никто не обнаружил, все смотрели на вас.

— Сейчас идем ко второй группе. Близко к нам не приближайтесь. Пока мы не начнем, огня не открывать. Старайтесь работать «Винторезами», пусть все внимание сосредоточат на нас. Если запаникуют и рванут всей толпой к берегу, тогда можете лупить из СВД. Основные цели те же. Рулевые и кто находится рядом с ними. Если пираты установят на своих фелюгах небольшие пушки, то основная цель — рулевые и канониры.

— «Тритон» понял.

«Песец» приближался ко второй группе лодок, старающейся идти как можно ближе к берегу и уже практически вышедшей из бухты. Подходить слишком близко нельзя — малые глубины. Поэтому, придется вести огонь с дальней дистанции — десятиметровая изобата проходит в этом месте в трех — четырех кабельтовых от берега, а лезть на мелководье лучше не стоит. «Песец» поравнялся с беглецами и сбавил ход. Если они пройдут еще дальше, то спрячутся за группу небольших островков, лежащих на входе в довольно большую мелководную бухту, находящуюся западнее бухты Пуэрто-Бельо и тогда их там вообще не достать. Значит, надо преподать мистеру Моргану урок хороших манер здесь, пока он еще не спрятался за островами. Леонид внимательно рассмотрел лодочный караван и выделил две сравнительно крупные цели — небольшие грузовые испанские суденышки вроде барок, или пинасс, находившихся в момент нападения в Пуэрто-Бельо. Скорее всего, на одном из них и находится Морган с добычей. Не стал бы он рисковать и пытаться уйти с ценным грузом на каноэ. Поэтому, теперь предстоит ювелирная работа…

Резкий звук выстрела тридцатимиллиметровой пушки из будущего разрывает ночную тишину. Маскируя этот выстрел, тут же гремит бортовой залп картечью. Расстояние до цели — почти пятьсот метров и картечь ложится с большим рассеиванием. Но маленький тридцатимиллиметровый осколочно-фугасный снаряд, изделие XXI века, вонзается в борт головного суденышка. Барка и пинасса — не галеон, не линейный корабль и не фрегат. Толщина ее бортов значительно меньше и взрыв снаряда разворачивает заметную пробоину, в которую сразу же устремляется вода. Суденышко начинает крениться и уменьшает ход. Все остальные бросаются к спасительному берегу. Вторая пинасса тоже пытается повернуть, но тут гремит второй залп с «купца». Поскольку орудия левого борта перезарядить еще не успели, выстрел из тридцатимиллиметровки маскируют двенадцатифунтовки правого борта, смотрящие в море. Ничего, что в этот раз к пиратам не прилетит картечь. Посланный снаряд достигает цели, разворотив пробоину в борту второй пинассы, которая тоже начинает тонуть. Больше достойных целей для артиллерии XXI века в этой группе нет. Поэтому «Песец» разворачивается носом на цель и снова громыхают его модернизированные двадцатичетырехфунтовые орудия, посылая в сторону берега тучу картечи. Кого-нибудь да зацепит. Шлюпка с морпехами находится в стороне и гораздо ближе к берегу, ведя фланговый огонь по пытающимся спастись пиратам. Пока на «Песце» перезаряжают носовые орудия, в дело вступают снайперы. Конечно, точность стрельбы с такого расстояния ночью оставляет желать лучшего, но в той толпе, что в панике несется к берегу, практически каждая пуля находит цель. Гремит еще несколько залпов носовых двадцатичетырехфунтовок, посылая картечь вдогонку удирающему врагу. Но вот, целей на воде больше нет. Лодки выбросились на берег, а все, кто уцелел, скрылись в береговых зарослях. Стрельба прекращается и после гулкой канонады наступает удивительная тишина. Ничто больше не нарушает покой тихой тропической ночи. Лунный свет заливает все вокруг и лунная дорожка искрится на воде, уходя до самого горизонта. Темный силуэт без единого огонька на палубе разворачивается и неторопливо возвращается к месту своей прежней стоянки. Парусно-винтовой рейдер «Песец», наследник «Зееадлера», вышел на охоту и дал первый бой пиратам. Но на Ямайке, Тортуге, и других разбойничьих гнездах об этом еще не знают и продолжают считать себя хозяевами в Карибском море. Известия о страшном разгроме отряда «адмирала» Генри Моргана в Пуэрто-Бельо нескоро дойдут до Ямайки и Тортуги. А по пути обрастут такими небылицами, что в них сначала никто и не поверит. А это значит, что «Песец» не останется без добычи.

Однако, еще ничего не закончено. Пока не рассвело, надо сменить место якорной стоянки как раз напротив высадки пиратов на берег и воспрепятствовать их дальнейшим попыткам удрать на лодках. Шлюпка с морпехами дежурит поблизости и если только будут какие-либо попытки вернуться к лодкам и уйти, тут же пресекут их огнем из СВД. А самим можно спокойно выбрать оставленный якорь с якорным канатом и вернуться. Чем «Песец» и занялся в данный момент. Благо буек, прикрепленный к концу якорного каната, был хорошо заметен в прибор ночного видения. Старый прием дальневосточных рыбаков пригодился и здесь.

Когда «Песец» выбрал свой якорь и вернулся к месту высадки, Леонид внимательно осмотрел побережье, но ничего подозрительного не обнаружил. Вызвал «тритонов» и убедился, что никаких попыток удрать морем пираты не предпринимали. Все их лодки, дошедшие до берега, находятся на месте и к ним никто не подходил. Наступал следующий этап операции. «Песец» подошел к берегу, насколько позволяли глубины, и стал на якорь. Шлюпка вернулась и взяла заготовленные канистры с соляркой, ветошью, паклей и дровами. Искать их на берегу будет некогда. Какое-то время ничего не происходило. Шлюпка без помех добралась до берега и морпехи сновали между брошенными пиратскими лодками. Но вскоре один за другим стали вспыхивать костры. Яркое пламя озарило побережье и суетящиеся фигуры. Шлюпка с морскими пехотинцами отошла от кромки воды, но не стала удаляться слишком далеко, стараясь удерживать дистанцию порядка сотни метров от ближайшего костра. Огонь разгорался все ярче и ярче. Очевидно, диверсанты не пожалели пакли и солярки. Но вскоре на берегу появились люди. Поняв, что гибнет единственная надежда на спасение, они бросились тушить огонь. И тут загремели выстрелы. Снайперы, находяшиеся в шлюпке, не давали возможности кому бы то ни было добраться до очагов пожара. Потеряв не менее десятка человек, пираты снова отступили в джунгли.

Костры на берегу горели довольно долго. Было еще две попытки погасить огонь, но они быстро пресекались снайперами. Когда пламя стало гаснуть, шлюпка вернулась к «Песцу», спокойно стоявшему на якоре. Все было кончено. Попытка ночного нападения на «купца» и прорыва в море закончилась полным разгромом пиратов. Доклад командира морпехов Ковальчука, лично руководившего действиями снайперов из шлюпки, не оставил сомнений.

— Спалили все, что нашли на берегу. На тех огрызках, что остались, они уже никуда не уйдут. Забрали также все огнестрельное и холодное оружие, какое нашли. Нам пригодится.

— И как думаешь, что они предпримут?

— По ситуации им надо срочно сматываться, пока не подошли испанцы из Панамы. Сейчас их должно остаться порядка полусотни человек, если не меньше. Часть ранена и в этих условиях долго не протянет. С такими силами пытаться противостоять испанцам нечего и думать. Лично я бы ушел по суше через джунгли подальше от этого места и там постарался захватить какую-нибудь посудину. Но как поступит Морган, я не знаю. Если он еще жив.

— Вот и я о том же… Ладно, утро вечера мудренее. Подождем, что принесет нам день грядущий…

За ночь больше ничего не произошло. Утром вышли по графику на связь с «Тезеем», там пока все было тихо. На берегу тоже не было никаких признаков жизни. В разных местах лежали обугленные остовы сгоревших лодок и трупы пиратов, попавших под обстрел картечью и под огонь снайперов. В сильную оптику были хорошо видны как следы побоища, учиненного на берегу, так и головы защитников форта Сан-Фелипе, выглядывающие над парапетом крепостной стены и пытающихся разобраться в ситуации. Несомненно, они слышали стрельбу ночью и сделали правильные выводы — пираты попытались прорваться в море. Но вот что произошло дальше, для них загадка. Ладно, пусть сеньоры пока помаются неизвестностью, а пришельцам надо инспекцию того, что утопили, провести. Не с пустыми же руками мистер Морган удрать хотел…

Когда Леонид вызвал Князя и озвучил задачу — нырнуть к двум утопленным ночью пинассам и осмотреть их на предмет ценностей, тот сразу загорелся этой идеей.

— Леонид Петрович, ведь если верить архивным документам, Морган здесь неплохо поживился! И зная его характер, не стал бы он держать добычу на какой-то другой посудине!

— Да, но только в тот раз он сумел еще и выкуп за город с испанцев содрать. Хоть и далеко не сразу, но сумел. Сейчас же на дне лежит только то, что он смог награбить в городе. Плюс оружие, тоже не стоит им пренебрегать. В крайнем случае, на металлолом нашим оружейникам сгодится. Допускаю, что какую-то часть ценностей мы не найдем. Но все равно, грех упускать такую возможность. Глубина для работы нормальная?

— Да Вы что, Леонид Петрович?! В том месте, где они утопли, глубина метров пять, не больше. Обшарим все вокруг и если золотишко там вообще было, обязательно найдем…

Неожиданно до них донеслись выстрелы с берега. Леонид и главный подводный диверсант переглянулись.

— Никак, испанцы за Моргана взялись… Но ведь для тех, что придут из Панамы, вроде бы еще рано.

— Возможно, жители Пуэрто-Бельо очухались и решили сами разобраться с незваными гостями. Ведь знают, что они вчера отлуп получили и многих потеряли. Да и ночные события ни для кого уже не тайна. Испанцы не дураки, правильные выводы делать умеют.

— А может, Морган решил заложников захватить?

— Все может быть. Но что бы там ни происходило, это нас вполне устраивает. Чем дольше мистер Морган со товарищи будут партизанить в испанских владениях, тем меньше сеньоры будут обращать внимание на нас. И сейчас, по идее, надо бы оказать помощь мистеру Моргану, чтобы он досаждал испанцам на их территории как можно дольше. Партизан хренов… Но сделать это проблематично, чтобы не узнали испанцы. Да и он, редиска — нехороший человек, этого все равно не оценит. Поэтому пока оставим в покое мистера Моргана и займемся тем, что он нам преподнес по доброте душевной. Ей богу, даже жаль его. Разработать такой хитроумный план и вляпаться из-за того, что группа прохиндеев-попаданцев из светлого будущего об этом плане прекрасно знает и решит использовать его, как болвана, в своих целях… Ладно, будем надеяться на то, что у него все же хватит ума и везения выпутаться из этой ситуации. А то, жалко будет терять такой потенциальный источник головной боли для испанцев. И если вынуждать мистера Моргана действовать в строго определенных рамках и в заданном направлении, то он может быть для нас весьма полезен!

— Да уж, Леонид Петрович!!! Действительно, Макиавелли отдыхает!

Последующие несколько часов экипаж «Песца» посвятил кладоискательству. Неудобство состояло в том, что из-за близости берега и возможного наличия соглядатаев нельзя было использовать подвесной мотор на шлюпке. А засвечивать без необходимости технику из будущего Леонид не хотел. Поэтому, гребцам пришлось помахать веслами, прежде чем шлюпка добралась до места гибели двух единиц пиратской «москитной» флотилии. Берег попрежнему оставался пустынным, а если кто-то и вел тайком наблюдение из зарослей, то помешать кладоискателям никак не мог. На всякий случай, снайперы в шлюпке и снайперы на палубе «Песца» дежурили наготове, и если бы кто-то проявил агрессивные намерения, реакция последовала бы незамедлительно.

Однако, время шло, с борта шлюпки приходили бодрые доклады по радио о том, что мистер Морган не подвел и оправдал возлагавшиеся на него надежды, а вокруг ничего не происходило. Поскольку шлюпка кладоискателей встала на якорь возле «золотоносного» места, вторая шлюпка совершала регулярные рейсы между ней и «Песцом», доставляя на него все, что банда Моргана успела награбить в Пуэрто-Бельо. Разглядывая доставленные ценности, пришельцы из будущего понимали привлекательность такого рода деятельности для проходимцев всех мастей в Новом Свете. Когда одни грабили Новый Свет, а другие грабили самих грабителей. К концу дня работа по подъему ценностей закончилась и кладоискатели вернулись на «Песец». Трубецкой, лично руководивший командой пловцов, довольно доложил.

— Все, что было, выгребли. Как и предполагали, ценности оказались только на одной посудине. Скорее всего, Морган и был на ней, чтобы держать все ценности под контролем. На второй — обычное барахло. Ни золота, ни серебра там не нашли. Собрали только оружие — пригодится.

— А как думаешь, Морган уцелел?

— Если не попал под картечь, не подставился снайперам и не утонул по дороге к берегу, то вполне мог уцелеть. Снаряд попал ближе к носу и разворотил борт в районе ватерлинии. А Морган, скорее всего, должен был находиться на корме и вряд ли пострадал при взрыве.

— Ладно, посмотрим, как дальше карты лягут. Программу-минимум в Пуэрто-Бельо мы выполнили. Не только объяснили сэру Генри недопустимость его поведения, но и изъяли все им награбленное. Мы распорядимся этими средствами гораздо разумнее, а не пропьем в портовых кабаках. Наш экипаж пусть не волнуется. Помимо твердого жалованья каждый получит свою долю в общей добыче деньгами, но основной процент пойдет на «колхозные» нужды. Нам еще от всей Испании отбиваться придется, чует мое сердце. Уж очень многим донам мы поперек горла встали…

— А теперь куда, Леонид Петрович?

— А теперь — в Порт-Ройял, один из двух самых больших гадюшников в этих краях. Надо тамошнему губернатору, мистеру Модифорду, визит вежливости нанести. Заодно пощипать его воинство, если оно на нас клюнет. Думаю, клюнет, не устоит перед искушением. Форты Порт-Ройяла еще недостроены, поэтому мы можем там неплохо порезвиться. Почти так же, как и здесь. Мы проходили мимо и никого не трогали. Но если уж тронули нас… Извините, джентльмены, ничего личного! Только бизнес…

Дон Аугустин де Бракамонте, президент аудиенсии Панамы, был немало удивлен, когда получил известия о нападении английских пиратов на Пуэрто-Бельо и сперва даже не знал, верить этому, или нет. Но поскольку подобное уже произошло пару лет назад в Маракайбо, быстро сообразил, что снова происходит нечто из рада вон выходящее, а промедление недопустимо. Поэтому собрал отряд из восьмисот человек и двинулся через Панамский перешеек в сторону Пуэрто-Бельо, дабы преподнести хороший урок мерзавцам, осмелившимся напасть на испанские владения. Но чудеса на этом не закончились. Когда отряд был уже в пути, на них вышли еще три человека — двое испанских солдат из гарнизона форта Сан-Фелипе и индеец-проводник, и потребовали сразу же провести их к командиру отряда. Когда посланцы предстали перед сеньором де Бракамонте и озвучили информацию, переданную комендантом форта, президент в очередной раз не знал — верить ему в это, или нет. Чтобы один испанский «купец» наголову разбил всю пиратскую эскадру, а после этого сорвал попытку абордажа на лодках, уничтожив всех пиратов вместе с лодками, захватив при этом выживших в плен, это было похоже на сказку. Сеньор де Бракомонте недоверчиво смотрел на посланцев и прикидывал, не может ли это быть грубо сработанной дезинформацией с целью завлечь его в ловушку.

— Вы ничего не напутали, сеньоры? Один «купец» одолел всю банду этих мерзавцев?!

— Мы сами поразились этому, сеньор де Бракомонте. Но мы видели своими глазами — пиратская флотилия, закрывающая выход из бухты в море, на утро исчезла. На якоре стоял один лишь «купец» под испанским флагом со странным названием «Pesets». И все, кто был в шлюпке, посланной с этого «купца», хорошо говорили по-испански. Я сам присутствовал во время встречи на берегу, когда они передали нам пленных пиратов.

— А что сказали пленные?

— Они знают только то, что кто-то напал ночью на пиратскую эскадру. Подробности им неизвестны. Нас комендант форта отправил Вам навстречу, чтобы предупредить. Как только стемнело, мы выбрались из форта и направились в сторону Панамы.

— А что происходит сейчас в Пуэрто-Бельо?

— Не знаю, сеньор. Мы не приближались близко к городу, чтобы не напороться на засаду, а сразу ушли в лес. Но весь день до вечера было тихо. Пираты не пытались больше выйти в море, хотя лодки у них есть.

— Странно… Очень странно… Если только это не какие-то внутренние пиратские междуусобицы, то даже не знаю, что и думать… В такого боевитого и удачливого «купца» я ни за что не поверю, здесь что-то другое… Скорее всего, этот сеньор Кортес, или как там его на самом деле зовут, преследует какие-то свои личные цели, а нападение пиратов на Пуэрто-Бельо просто помогло ему в этом. Вот он и воспользовался ситуацией. Если только не был в курсе с самого начала, и в последний момент решил все переиграть, одним махом избавившись от своих компаньонов. Но зачем ему это? Если только что-то гораздо более важное, чем обычный грабеж Пуэрто-Бельо. И что сильно мешает ему в Порт-Ройяле, или на Тортуге, и оправдывает войну со своими подельниками. И убрав с нашей помощью конкурентов, он добивается этим своих целей. Кстати, удалось выяснить численность пиратов?

— Пленные говорят о четырех с небольшим сотнях, вышедших из Порт-Ройяла. Но нам кажется это странным, чтобы четыреста человек смогли захватить город.

— Вот и я так думаю. Что-то здесь не то… Значит, порядка полусотни этих собак погибло на ваших глазах при попытке абордажа «купца». Какие-то потери они должны были понести при штурме фортов. В то, что «купец» в одиночку расправился с целой пиратской эскадрой, я не верю. Но вот то, что между вожаками этих бандитов пробежала черная кошка, вполне может быть. И те, кто остался на кораблях, решили отдать нам на съедение тех, кто высадился на берег. И спокойно ушли ночью, имитировав перед этим морской бой. А «купец» мог подойти позже, заранее зная об этом. Так что поспешим, сеньоры. Ситуация складывается, как нельзя лучше! Если корабли ушли, то теперь эти мерзавцы никуда не денутся, сколько бы их там не было…

С другой стороны Панамского перешейка ситуация была несколько иной. Все, кто уцелел после ночной бойни, сумев добраться до берега и невредимым ускользнув в лес, собрались возле поваленного дерева, на котором сидел Генри Морган и думал. Вокруг раздавались довольно эмоциональные высказывания. Пока не очень громко и вразнобой, но сэр Генри знал — это не надолго. Шок после пережитого уже прошел и обстановка накалялась. Еще немного, и грянет бунт. План, разработанный им вчера и имевший все шансы на успех, неожиданно не сработал. Проклятые испанцы каким-то непостижимым образом обнаружили их в темноте после того, как разделались с группой лодок, предпринявшей попытку абордажа. То, что вряд ли кто из той группы уцелел, уже ясно. Ситуация была совершенно непонятной и никто не мог припомнить ничего подобного.

Началось все, как и было задумано. Группа лодок под покровом ночи двинулась в сторону «купца», на котором по идее все должны были уже успокоиться после дневного застолья. Получается, испанцы обманули его? Устроили комедию на палубе, а сами ждали нападения? Но откуда они могли узнать?! Ладно, допустим, капитан испанского «купца» оказался очень сообразительным малым и предвидел подобные действия со стороны противника. Причем предвидел до такой степени, что даже специально разыграл балаган перед всеми, чтобы усыпить бдительность. Все это из разряда возможного. И то, что атакующая группа попала в умело расставленную ловушку, тоже из области допустимого. Честно говоря, у самого Моргана после провала утреннего нападения не было стопроцентной уверенности, что захват «купца» удастся. Так — пятьдесят на пятьдесят. Тем более, в какой-то степени прояснилась судьба исчезнувшей эскадры. Один матрос все же добрался до берега и рассказал, что ночью на них напал какой-то сильный и многочисленный противник. Он сам спал и толком ничего не понял, как оказался в воде. Корабль утонул очень быстро. Испанцы напали внезапно и вокруг шел ожесточенный бой — отовсюду гремели выстрелы. Получается, испанская эскадра уничтожила все корабли пиратов и почему-то ушла? Другого объяснения не было. А «купец», который доставил им столько проблем, очевидно подошел позже, когда ночной бой уже закончился.

Морган надеялся на то, что абордажная группа отвлечет на себя внимание и свяжет испанцев боем, пока остальные с добычей тихо проскользнут вдоль берега на выход из бухты. Удастся захватить «купца» — хорошо. Поднимутся на борт и вернутся на нем на Ямайку. Если же испанцы сумеют отбить нападение и удрать в море — дьявол с ними. Свою задачу атакующая группа выполнит и даст возможность ускользнуть остальным с добычей. А там встретятся в условленном месте и захватят какую-нибудь подвернувшуюся испанскую каботажную посудину, их тут много шастает. Хотя, Морган вполне допускал возможность «не найти» своих подельников. Как говорится, чем меньше их будет, тем больше достанется на каждого. То, что испанцы на «купце» оказали сопротивление, никого особо не удивило. Но вот то, что началось дальше…

В темноте было трудно что-либо разобрать, но создавалось впечатление, что «купец» каким-то непостижимым образом очень быстро меняет свою позицию, выдерживая выгодную для себя дистанцию и обеспечивая удобные условия стрельбы. Но ведь это было просто невозможно! Ветер довольно слаб и испанцы просто не успели бы поставить паруса! Но факт оставался фактом — испанцы очень быстро маневрировали вокруг группы лодок с нападашими и держали их под огнем своей артиллерии, не допуская абордажа. А дальше началось вообще что-то, отдающее чертовщиной. Покончив с первой группой (в чем никто из остальных уже не сомневался), испанец неожиданно пошел в их сторону, без опаски приближаясь ночью к берегу. У некоторых даже появилась надежда, что он вылетит на мель и тогда справиться с ним будет гораздо проще. Но этого не произошло. «Купец» заранее лег на параллельный курс, не приближаясь к береговой черте слишком близко, и стал обгонять группу лодок, крадущуюся по мелководью. Ночь была достаточно ясной и лунной, поэтому силуэт противника хоть и с трудом, но просматривался на фоне звездного неба. У Моргана отлегло от сердца — испанцы уходят. Видно, решили больше не искушать судьбу. И вдруг — выстрел и почти сразу же — попадание в его пинассу!!! Хорошо, что ядро попало в нос и никто из находящихся на корме не пострадал, но суденышко сразу же начало тонуть. И тут начался настоящий ад. Никто не мог понять, каким образом испанцы обнаружили их в темноте. С «купца» снова загремели выстрелы орудий. Морган оказался в воде, но не потерял головы и поплыл к берегу, ухватившись за обломок дерева, подвернувшийся под руку. Сзади гремели выстрелы, вокруг свистела картечь, но спасительная полоска берега, темнеющая впереди, была все ближе и ближе. Когда ноги нащупали дно, он как можно быстрее выбрался на сушу и рванул в чащу леса. Здесь, во всяком случае, можно было укрыться от огня испанцев. Пиратский адмирал прекрасно понимал, что в данный момент руководство отрядом у него потеряно. Сейчас каждый спасается, как может. Выстрелы корабля продолжались, по ветвям била картечь. Поэтому лучше убраться подальше от этого места. Вскоре стрельба стихла. Очевидно, испанцы ушли. Все стали перекликаться и собираться вместе. Выжившие говорили одно и то же — испанцы открыли огонь картечью и все попытались поскорее выбраться на берег, благо он был недалеко. Но вот что делать дальше — мнения разделились. Пираты, узнав о том, что вся добыча пошла ко дну, пришли в ярость и стали требовать вернуться в Пуэрто-Бельо, чтобы тряхнуть как следует испанцев снова. Более осторожные предлагали плюнуть на золото и спасаться самим, пока есть возможность. Моргана самого не прельщала перспектива уходить несолоно хлебавши, особенно после такого успеха, неожиданно обернувшегося поражением. Но он трезво оценивал свои силы — рядом с ним собрались всего пятьдесят восемь человек. Некоторые без оружия, есть раненые и у многих подмочен порох. Идти с такими силами снова в Пуэрто-Бельо — настоящее самоубийство. Возможно, кто-то еще уцелел и скрывается в лесу, но рассчитывать на них пока не стоит. Чтобы утихомирить спорщиков, Морган велел всем заткнуться и выдал свой план.

— Сейчас идем на берег и посмотрим, что уцелело из наших лодок. Не думаю, что испанцы сторожат нас там до сих пор. В любом случае, уйти отсюда мы можем только на них. В Пуэрто-Бельо ничего не осталось, сами об этом позаботились. Надо признать, испанцы перехитрили нас. И теперь надо срочно убираться отсюда, пока западня не захлопнулась.

— А золото?! Мы что, зря пришли сюда?! Ведь можно вытрясти из этих трусливых купчишек еще!!!

— С теми силами, что у нас есть? В городе уже догадываются, что уйти нам не удалось. И эти трусливые купчишки вполне могут захотеть расквитаться с нами, когда увидят, сколько нас осталось. Тем более, не забывайте о том, что Панама не так уж далеко и там очень сильный гарнизон. А кто-то из испанцев мог удрать в самом начале и предупредить всех. Так что те, кто думает снова прогуляться в Пуэрто-Бельо, заранее могут запастись веревкой. А я лучше приду сюда снова. Тогда, когда меня меньше всего будут ждать. И сполна взыщу все долги. Кто со мной — тот за мной. А кому жизнь надоела — может отправляться к испанцам…

Страсти поутихли. В душе все понимали, что Морган прав. Особо буйные остались в меньшинстве и протестовали больше из упрямства, но их никто не слушал. Оставшиеся в живых стали осторожно пробираться к берегу. Но дальше снова началась чертовщина. Едва кто-то выходил из зарослей на открытое пространство, как тут же гремел выстрел и смельчак падал, как подкошенный. Ясно, что испанцы оставили засаду, но где?! И как они умудряются попадать в такой темноте?! Какое-то время, осыпая проклятиями испанцев, все оставались в спасительной чаще леса. Вскоре удалось рассмотреть лодку, острожно приближающуюся к берегу. Ночь была ясная, и силуэт «купца» хорошо виден. Значит, он никуда не ушел и решил высадить десант. Но зачем?! Морган подумал, что капитан испанцев либо зарвался, либо не так уж и умен, раз послал своих людей на эту авантюру. А это давало какую-то тень надежды. После высадки десанта испанцы не смогут вести огонь из орудий, опасаясь задеть своих. И когда высадившиеся подойдут достаточно близко к лесу, то можно будет неожиданно напасть на них, захватив оружие и шлюпку. А дальше — видно будет…

Озвучив предварительный план и распределив людей для атаки, Морган стал ждать. Сейчас выходить на открытое пространство опасно — невидимые стрелки бьют с дъявольской точностью. Но когда испанцы подойдут ближе к лесу, им будет трудно различить, где свои, а где чужие…

Но испанцы почему-то не хотели уходить от кромки берега, а крутились возле выброшенных на песок лодок. Возможно, они хотели просто увести лодки с собой? Но вскоре на берегу вспыхнул огонь. А за ним еще и еще. Теперь все становилось на свои места — испанцы хотели просто уничтожить лодки, чтобы спасшиеся пираты не смогли ими воспользоваться. Град проклятий посыпался на головы испанцев, но пытаться предпринять что-либо, кроме самоубийственной атаки, было нельзя. Поэтому, едва шлюпка отошла от берега и пошла назад к кораблю, многие выскочили из леса и бросились тушить пожар. Сразу же загремели выстрелы. Поняв, что сделать ничего нельзя, Морган с бессильной яростью молча наблюдал, как огонь пожирает последнюю надежду на спасение…

И вот теперь он сидел на стволе поваленного дерева и думал. Одновременно слушал усиливающийся вокруг гвалт. Еще немного, и его сделают виновным во всех напастях, обрушившихся на пиратов. Наконец, после истеричного выкрика вроде «все мы здесь передохнем!!!», гаркнул.

— Тихо!!! Хватит орать! Из-за ваших воплей все равно ничего не изменится. Пока что все остается, как и было. Я вас сюда привел, я же вас отсюда и выведу…

— Но как?! У нас даже паршивых лодок нет!!!

— Зато ноги, руки и голова есть! Правда, голова не у всех. Испанцы, скорее всего, будут ловить нас поблизости от города. Поломаем их планы. Уходим на запад, в сторону Москитового берега. Там живут дружественные нам племена индейцев и часто появляются наши корабли…

— Да ведь это же несколько сотен миль!!!

— Я уже сказал!!! Кто хочет со мной — тот за мной! Я клянусь, что выберусь из этого ада и вернусь сюда снова, чтобы сполна рассчитаться! А кто не хочет — может оставаться здесь! И уходить надо срочно, пока к испанцам не подоспела подмога из Панамы. Тогда будет поздно.

— До Москитового берега пешком?! Без провизии и воды?!

— Да, дьявол бы вас побрал, без провизии и воды!!! Если не хотите, чтобы вас накормили и напоили испанцы перед тем, как повесить! Все равно, провизии на такое время мы на себе не утащим, придется добывать ее по дороге. Может быть, возле деревушки Чагрес удастся какую-нибудь посудину захватить, и разжиться провизией. Она не так уж и далеко отсюда. Правда, рядом с деревушкой находится форт Сан-Лоренцо, но там никто нас не ждет. Как никто не ждет, что мы будем уходить пешком. Вот и воспользуемся этим.

— Но сколько же мы будем добираться до Москитового берега? Месяц? Два месяца? Вы можете это сказать, сэр?

— Могу!!! Сколько надо, столько и будем добираться! Я не хочу подохнуть в этих джунглях! Думаю, что и никто из вас не хочет! Берем все, что есть, и уходим…

Тут неожиданно раздались мушкетные выстрелы. Морган резко встал и обвел взглядом присутсвующих.

— Ну, убедились? Охотники уже вышли на охоту. Очевидно, кто-то еще уцелел и добрался до берега. И теперь напоролся на испанцев. Повторяю последний раз! Кто со мной — тот за мной!

И Морган решительно направился в чащу леса. Уцелевшие пираты последовали за ним. Раненые к этому времени, кто еще не умер, были очень плохи и не воспринимали адекватно происходящее. Вскоре сильно поредевший отряд пиратов скрылся в джунглях.