Поднять перископ!

Лысак Сергей Васильевич

Часть 5

 

 

Глава 1. Особенности в тактике применения подводных лодок, или не все коту масленица

День клонился к вечеру. "Косатка" шла малым ходом в надводном положении в сторону берега в полном одиночестве, что было довольно странным для этих мест. Впрочем, с наступлением темноты активность японцев может возрасти. Михаил оглядывал горизонт в бинокль, но вокруг никого не было. Нейтралы так далеко не забирались, а японцы если и рисковали пересекать Корейский пролив, то только в ночное время и без огней. На мостике снова было многолюдно, кроме вахты и командира присутствовали все четверо офицеров — "учеников". Тьедер и Ризнич уже более — менее освоились на лодке и сейчас тоже осматривали горизонт в надежде обнаружить хоть какую-нибудь цель. Но вокруг было только море и небо. И далекая полоска берега на горизонте. Вскоре стемнеет, и ночь, верная союзница подводной лодки, скроет ее от посторонних глаз.

— Михаил Рудольфович, но куда же все японцы подевались? За целый день — никого. Даже ни одной японской джонки не встретили.

— Так это же хорошо, что не встретили. Джонки — не наша добыча. Но сообщить о встрече с нами могут запросто. Не топить же их всех подряд. Не следует разрушать тот образ воина, не воюющего с безоружными, какой мы с таким трудом создали и успешно этим пользуемся. Ведь команды японских транспортов продолжают соблюдать наш негласный уговор. Мы их не трогаем, а они покидают судно при встрече с нами без напоминания. Джонки сейчас далеко в море не выходят, опасаются. Транспорты в светлое время суток идти через пролив тоже не рискуют. Но ночью вполне могут попытаться. Попадется кто — хорошо. Не попадется — прогуляемся к Сасебо, выставим мины и пойдем дальше. В Японском море мы уже давно не были. Вот и наведем там порядок. Не все же Владивостокскому отряду там корсарствовать. Может быть, и мы чем поживимся…

На мостике шел неспешный разговор, как вдруг издалека донеслись звуки орудийной канонады, а на горизонте появился дым.

— Дым слева на траверзе!

Все глянули в указанную сторону. Действительно, над горизонтом появился дым. Кто-то шел через Корейский пролив со стороны Японского моря. Не было никаких сомнений, что в проливе шел бой.

— Ну, вот и дождались. Обе машины полный вперед, курс на дым. Посмотрим, что там такое. Никак, Владивостокский отряд появился. Больше там японцам воевать не с кем…

Дав полный ход дизелями, "Косатка" устремилась навстречу обнаруженной цели. Но вскоре пришлось погрузиться. Оказалось, что это полным ходом удирают три японских бронепалубных крейсера, а за ними гонится весь Владивостокский отряд в полном составе — "Россия", "Громобой", "Рюрик" и "Богатырь". Правда, "Рюрик" заметно отстал, но "Россия" и "Громобой" выжимали из машин все, что можно, стараясь как можно дольше удержать японцев под огнем. Более быстроходный "Богатырь" вполне мог бы настичь удирающих "собачек", но очевидно контр-адмирал Иессен, командующий Владивостокским отрядом, не хотел рисковать и бросать в бой один бронепалубный крейсер против трех. Поэтому "Богатырь" не отрывался от своих более мощных броненосных собратьев и втроем они вели огонь по пытающимся уйти японцам. Было ясно, что у двух крейсеров шансы уйти есть, а вот третий, рядом с которым вздымались фонтаны воды от падений снарядов, заметно отстал и рыскал, поэтому расстояние между ним и настигающими русскими крейсерами неуклонно сокращалось. Михаил внимательно рассмотрел в перископ обнаруженные цели.

— Отлично, господа. Как я и предполагал, Владивостокский отряд нанес визит в Корейский пролив для наведения здесь порядка. И сразу же повстречал японцев. Три самых быстроходных "собачки", какие у них остались. Головным удирает новый "Цусима", систер-шип убиенной нами "Нийтаки". За ним "Акаси". А вот сзади, похоже, "Акицусима". Кормовая труба и грот-мачта на нем сбиты, да видно и с рулем что-то не в порядке, так как сильно рыскает то вправо, то влево. Похоже, ему не уйти.

— А остальные, Михаил Рудольфович?! Ведь скоро стемнеет, уйдут!!!

— Один уйдет. А второго попробуем достать. Василий Иванович, Вам предстоит серьезный экзамен. Цель быстроходная, более двадцати узлов. Правда, курс и скорость постоянные, эскорта нет. Количество мин в залпе не ограничиваю, выпускайте хоть все четыре. Перед Вами "Цусима" — новейший бронепалубный крейсер противника, построенный в этом году. До сих пор мы его еще не встречали. Он Ваш. Действуйте, как учили.

И Михаил отошел в сторону, уступая место старшему офицеру. Старший офицер молча занял место у перископа. Наступал момент, который решит, сможет ли он стать командиром подводной лодки. Все присутствующие это понимали, и не лезли с вопросами.

"Косатка" осторожно маневрирует, чтобы занять позицию перпендикулярно курсу стремительно приближающегося крейсера "Цусима". Он уже чувствует себя в безопасности и, используя свое преимущество в скорости, пытается скрыться. Тем более, противник уже махнул рукой на него и следующий за ним по пятам крейсер "Акаси", сосредоточив огонь на отставшей "Акицусиме", в которую участились попадания из-за сократившейся дистанции. Новейший крейсер японского флота "Цусима" мчится, рассекая своим форштевнем волны, и за ним тянется густой шлейф дыма. Кочегары сейчас выжимают из котлов невозможное, подняв давление до предела. Но его команда тоже еще не знает, что такое противолодочный зигзаг. Крейсер идет, не меняя курса, стараясь побыстрее оторваться от более сильного противника.

"Косатка" очень медленно движется на перископной глубине. Перископ на короткое время показывается из воды. Данные уже введены в механический вычислитель торпедной стрельбы, и две торпеды в носовых аппаратах ждут той секунды, которая отправит их вперед, к цели. Если "Цусима" не изменит курса, то он должен пройти всего в двух кабельтовых перед носом "Косатки". Если сейчас он отвернет в сторону, то атака сорвется. Быстроходный крейсер быстро выйдет из зоны поражения. Следом за ним усиленно дымит "Акаси", тоже пытаясь выжать из котлов и машин невозможное. А далеко позади гремят выстрелы. "Акицусима" пытается уйти, но еще один залп русских крейсеров накрывает его. Возле бортов вздымаются столбы воды, а корма неожиданно скрывается в черном облаке взрыва, пронизанного огненными сполохами. Очевидно, один из русских снарядов вызвал детонацию боезапаса. "Акицусима" начинает быстро терять ход. "Цусима" и "Акаси" продолжают уходить. Они ничем не смогут помочь своему собрату. Ибо, если вернутся, то погибнут тоже, попав под огонь четырех крейсеров, три из которых — броненосные, значительно превосходящие их в огневой мощи и броневой защите. Это будет обычным самоубийством. Таковы жестокие законы войны…

Таранный форштевень "Цусимы", окутанный пеной, все ближе и ближе. Цель, освещенная лучами заходящего солнца, хорошо видна в перископе. И вот настает момент, когда она приходит в точку залпа. Две торпеды с небольшим интервалом выходят из аппаратов и устремляются на перехват цели. Пуск произведен с таким расчетом, чтобы перекрыть возможные погрешности в прицеливании. Больше от "Косатки" ничего не зависит, и ей остается только ждать, пока две стальные сигары пронизывают толщу воды, в надежде на то, что в конце их короткого пути они ударят в борт вражеского корабля.

Два секундомера, один из настоящего, а второй из будущего, отсчитывают время хода торпед. Командир и старший офицер смотрят каждый на свой. В рубке стоит тишина. "Косатка" уже нырнула на двадцать пять метров, чтобы избежать обстрела и возможной попытки тарана идущего следом "Акаси". Но наверху тихо. Похоже, японцы то ли не заметили пуск торпед, то ли вышла заминка у комендоров. Михаил внимательно следит за стрелкой своего "иновременного" секундомера, верного помощника с U-177. Первая торпеда — время вышло. Промах. Вторая торпеда… Взрыв!!!

— Ура!!! — снова гремит во всех отсеках. Рубка — не исключение. Михаил улыбается.

— Поздравляю, Василий Иванович! По таким быстроходным целям лучше стрелять тремя минами в залпе, чтобы перекрыть возможные погрешности в расчетах. Тогда одна наверняка попадет. Что мы сейчас и сделали, дав залп т р е м я минами. Одна попала, для бронепалубного крейсера этого достаточно. Даже если он и не утонет, то лишится хода и наши крейсера догонят и добьют его очень быстро. А мы боезапас сэкономим. Сейчас, как пройдет "Акаси", всплывем под перископ. Посмотрите на результат трудов своих.

— Так может и "Акаси" достанем, Михаил Рудольфович?! Ведь уйдет!!!

Все офицеры поддались эйфории, и Михаил заметил, что так можно наломать дров, охладив пыл всех присутствующих.

— Не получится, господа. "Акаси" идет следом на небольшом расстоянии, и я думаю, там прекрасно поняли, что случилось с "Цусимой". Поэтому, сейчас он либо шарахнулся в сторону, чтобы выйти из зоны поражения, либо взял курс прямо на нас, чтобы попытаться таранить. А стрелять нашими минами под очень острым углом встречи с целью бессмысленно. Они просто скользнут по борту и не взорвутся. Необходим неконтактный взрыватель, над созданием которого сейчас и трудятся Степанов с Налетовым. К нашему возвращению в Артур, кто знает, может что-то и придумают. А пока будем обходиться тем, что есть.

Вскоре правота слов Михаила подтвердилась — наверху прошумели винты крупного корабля, идущего с большой скоростью. Значит, "Акаси" пренебрег опасностью возможной повторной атаки со стороны "Косатки" и предпринял попытку тарана. Хоть точное местоположение лодки он знать и не мог, но очевидно рассчитывал, что она останется на перископной глубине для того, чтобы проконтролировать попадание торпеды. Но задерживаться ему здесь нельзя, если не хочет стать мишенью для восьмидюймовок "России" и "Громобоя". Поэтому, вскоре шум винтов крейсера удалился. Убедившись, что поблизости никого нет, Михаил дал команду всплыть под перископ.

На поверхности открылась впечатляющая картина. "Цусима" еще двигался по инерции, но имел уже сильный крен, и было ясно, что крейсер тонет. С него спешно спускали шлюпки. "Акаси" уходил полным ходом от места атаки, оставляя за собой густой шлейф дыма. К "Цусиме" спешил "Богатырь", но огня не открывал. А с другой стороны "Россия" и "Громобой" добивали "Акицусиму", который уже потерял ход, но продолжал огрызаться из уцелевших орудий. К месту боя спешил сильно отставший "Рюрик". Когда все офицеры посмотрели в перископ, Михаил подвел итог.

— Отлично, господа! Сейчас тот редкий случай, когда подводная лодка смогла действовать совместно с надводными кораблями. Наши крейсера сыграли роль загонщиков, и японцы удирали, не думая о возможной атаке из-под воды. Скорее всего, и пуск мин проглядели. Поэтому, сейчас отойдем в сторонку и всплывем. Но не раньше, чем "Цусима" и "Акицусима" утонут. А то, неровен час, какой-нибудь упертый самурай захочет напоследок в нас снаряд всадить. Да и у кого-нибудь из наших комендоров могут нервы не выдержать…

Продолжая уходить в сторону на перископной глубине, Михаил временами осматривал поверхность моря, по привычке поднимая перископ на короткое время. Надо было спешить, солнце уже клонилось к горизонту. А подходить ночью к своим крейсерам чревато, могут и пальнуть, не разобравшись. Но вскоре ситуация разрешилась сама собой. "Цусима" лег на борт и перевернулся вверх килем. "Богатырь" лежал рядом в дрейфе и подбирал из воды японцев. Сильно поврежденный "Акицусима" уходил кормой под воду, прекратив огонь. Рядом с ним остались "Громобой" и подоспевший "Рюрик", а "Россия" медленно направилась в сторону "Богатыря". Причем, в перископ было хорошо видно, как с мостика "России" с обоих бортов непрерывно подается ратьером сигнал вызова, перемежающийся словами, передаваемыми азбукой Морзе: КОСАТКА ПРОШУ ВСПЛЫТЬ.

Забурлило море, и на поверхности показалось неизвестное морское чудовище. Во всяком случае, у тех, кто наблюдал эту картину, не могло возникнуть других ассоциаций. Все, кто находился на мостике и на палубе "России", не могли оторвать взгляда от удивительного зрелища. Серое пятнисто полосатое чудище вынырнуло на поверхность моря и мерно покачивалось на ней. Но вот, на маленькой надстройке показались люди, а на небольшом съемном флагштоке взвился Андреевский флаг. В тот же момент палуба крейсера огласилась громовым "Ура!!!". В отличие от моряков из Порт-Артура, экипажи Владивостокского отряда еще ни разу не видели "Косатку", что говорится, живьем. Видели только ее работу в Уссурийском заливе.

На мостике "Косатки" тоже было оживленно. Помимо вахтенных и командира наверх поднялись также и офицеры-стажеры. И теперь во все глаза смотрели на приближающийся крейсер. Замигал переносной прожектор, "Косатка" просила разрешения подойти к борту, которое тут же было дано. Дав ход дизелями, субмарина описала дугу и подошла почти вплотную к борту крейсера, благо, погода позволяла.

Еще издали Михаил увидел среди офицеров на мостике "России" контр-адмирала Иессена, командующего Владивостокским отрядом. Человека незаурядного, и если бы он остался в Порт-Артуре в прошлой истории, приняв командование эскадрой после гибели Макарова, то, как знать. Возможно, война на море пошла бы совсем по-другому. Но теперь он снова занимал эту должность, что и в прошлый раз, и Макаров не пожалел о своем выборе. К тому же, базировавшемуся на "послезнании" Михаила о прошлой войне. Как кто повел себя в т у войну, он помнил очень хорошо…

Но надо делать дело. С соблюдением всех правил субординации командир подводной лодки доложил командующему отрядом о произошедших событиях, и на этом официальная часть была закончена. Иессен, да и все остальные, кто был на мостике и на палубе "России", с огромным интересом рассматривали знаменитую "Косатку", медленно идущую у них под бортом.

— Михаил Рудольфович, вот уж встреча, так встреча! Никак не ожидали вас здесь увидеть! Спасибо вам за помощь, перехватили "Цусиму". А то я уже думал, что уйдут японцы. Но как вы узнали о нас?!

— Случайность, Ваше превосходительство! Просто патрулировали в этом районе и услышали звуки выстрелов, а потом увидели дым. Вот и пошли проверить, в чем дело.

— Невероятно! Так может, давайте и дальше работать вместе? Будем гнать на вас тех, кого сами догнать не можем.

— Увы, Ваше превосходительство. Надводная скорость хода "Косатки" не превышает пятнадцати узлов при максимальных оборотах машин и большом расходе топлива. А подводная — семь, и то чуть больше часа. Потом аккумуляторные батареи полностью разряжаются. Мы свяжем вас по рукам и ногам своим присутствием. То, что нам удалось атаковать "Цусиму" — случайность. Если бы он проходил в стороне от нас, или резко изменил курс, то вряд ли нам удалось бы его перехватить.

— Жаль… Очень жаль… Как вспомню Вашу атаку в Уссурийском заливе! И как Вы догадались, что противник придет к Владивостоку? Японцы с потопленного броненосца, которые добрались по льду до берега, считали это вмешательством демонов в дела людей. Но давайте о деле. В Японском море затишье. Все перевозки японцы прекратили. То немногое, что оставалось, мы разогнали. Так что, там для вас целей нет. А что творится здесь, Вы в курсе?

— Днем тишина, Ваше превосходительство. Но ночью возможно появление крупных конвоев, идущих через пролив. Грузы доставляются английскими судами под охраной английских крейсеров в Нагасаки и Цинампо. После захода солнца наблюдается высокая активность миноносцев. Этой ночью мы выставили минную банку на входе в бухту Нагасаки, а сегодня утром на ней подорвался и выбросился на берег английский броненосный крейсер. Ничего, крупнее "собачек", у японцев не осталось. Но, повторяю, ночью здесь высокая активность миноносцев.

— Спасибо за предупреждение, Михаил Рудольфович. Ночью нас в темноте с японцами не спутаете?

— Не спутаем, Ваше превосходительство. Кораблей с похожими силуэтами в японском флоте нет. Но все равно, мы не будем атаковать ночью, если не сможем со стопроцентной уверенностью идентифицировать цели.

— Понятно. Кстати, Михаил Рудольфович. Возможно, это будет для вас полезным. Мы захватили три японских парохода и изъяли с них карты побережья Японии с последней корректурой. Один комплект можем подарить вам.

— Благодарю, Ваше превосходительство. А есть там карты восточного побережья? В частности — карты Токийского залива?

— Токийского залива?! Михаил Рудольфович, Вы что задумали?! Нанести визит самому микадо?!

— А почему бы и нет? Там нас никто не ждет. И после уничтожения "Ниссин" и "Кассуга" мы там ни разу не показывались. Хоть и говорят, что незваный гость хуже татарина, но это как раз подходящий случай. Оперировать в Корейском проливе мы сейчас все равно толком не можем, так как перевозки идут на английских судах. Не топить же англичан, такого приказа у меня нет. А вот пощипать японские тылы никто нам запретить не может. Вот и нанесем визит микадо. Правда, без предупреждения.

— Ну, Михаил Рудольфович… Правду о Вас пишут, как о Великом Корсаре Михеле Корфе. Это Вам такое прозвище в Германии дали, недавно прочли в газетах. Немцы, кстати, в полном восторге. И уже открыто пишут, что Англии придется распрощаться со своим титулом "владычицы морей". Они прекрасно понимают, кто автор этой дальневосточной авантюры. Бог Вам в помощь, есть у нас новые карты Токийского залива. Но что вы там одни сделаете? Может, подождете, когда мы здесь порядок наведем, а потом вместе туда наведаемся? Там сейчас один "Днепр" крейсерствует, но перехватить всю военную контрабанду он физически не в состоянии.

— Ваше превосходительство, гораздо лучше, если Владивостокский отряд будет оперировать здесь и отвлечет внимание японцев от восточного побережья. И тогда мы сможем неожиданно появиться в Токийском заливе и устроить переполох. Ведь Вы согласны, что несколько пароходов, утопленных в Токийском заливе и обстрел арсенала в Йокосуке вызовут гораздо больший резонанс в мире, чем то же самое, но сделанное в Корейском проливе? И господа британцы с американцами могут усомниться в целесообразности дальнейшей поддержки Японии. А без их помощи японцы долго не протянут.

— Согласен. Хоть это и очень рискованно. Но после вашего рейда на Сасебо, Михаил Рудольфович, уже впору начать верить в мистику. Хорошо, будет Вам Токийский залив…

Решив еще ряд вопросов технического характера, и получив комплект японских карт, "Косатка" отошла от борта "России" и направилась к Сасебо. К этому времени солнце уже скрылось за горизонтом, окрасив небо в багровый цвет. "Богатырь", "Громобой" и "Рюрик" закончили спасение уцелевших японцев и присоединились к флагману. Отныне их пути расходятся. Крейсера уйдут в центральную часть пролива, чтобы не быть атакованными японскими миноносцами ночью в прибрежных водах, а "Косатка" снова наведается к базе вражеского флота, где побывала совсем недавно. Глядя на исчезавшие в сумерках корабли Владивостокского отряда, Михаил подумал, что все складывается не так уж плохо. Крейсерские отряды Иессена и Рейценштейна, оперируя в этом районе, будут здорово действовать на нервы, как японцам, так и англичанам. Пусть даже они никого не утопят, но прикуют к себе повышенное внимание и заставят японцев стянуть к проливу все, что у них осталось. Хотя, можно сказать, что уже ничего не осталось. Несколько бронепалубных крейсеров, канонерки и миноносцы. Остальное — либо несерьезная мелочь, либо древняя рухлядь. На "Идзумо" и "Ивате" японцам рассчитывать больше не придется. Во всяком случае, в этой войне. Поэтому, днем русские крейсера смогут безнаказанно дефилировать вдоль вражеского берега за пределами дальности стрельбы береговой артиллерии и пресекать любые попытки судоходства противника. Однако, ночью сохраняется опасность атаки миноносцев. Если у Артурского отряда есть два "волкодава", специализирующиеся на миноносцах — "Новик" и "Боярин", то вот у владивостокцев таких кораблей нет. А "Богатырь" для этой работы все же малопригоден, и сам представляет лакомую цель для миноносцев. Но, как бы то ни было, веселая жизнь японцам здесь обеспечена. И можно ожидать, что на восточных берегах Японии наступит относительное благодушие. Ведь война будет идти где-то далеко. Где в данный момент собран весь русский флот. Вот и надо будет разъяснить микадо, что, даже находясь за тридевять земель от фронта, он не может чувствовать себя в безопасности. Обстреливать городские кварталы Токио, конечно, не стоит. Хотя, если бы удалось всадить с десяток снарядов в императорский дворец, шуму было бы на весь мир. Но стрелять придется ночью, по плохо различимым целям и вполне можно послать снаряды на жилые кварталы, а вот этого делать нельзя. Поэтому, есть другая хорошая цель — арсенал в Йокосуке. Тем более, он гораздо ближе от входа в Токийский залив. Также выпустить все торпеды из аппаратов по тому, что подвернется. Тут уже не до выборочной стрельбы по наиболее достойным целям. Рейд в Токийский залив будет иметь больше демонстрационное значение, чем стремление нанести противнику максимально возможный урон. Все равно, крупнее вспомогательного крейсера там рассчитывать ни на что не придется. Да и один — два десятка снарядов, выпущенных по арсеналу фактически по площадям, пока японцы не очухаются, тоже особого урона не нанесут. Но вот в политическом плане эту операцию трудно переоценить. Потому, что она покажет всему миру — Россия способна нанести удар в самое логово врага. И он нигде не может чувствовать себя в безопасности. Плюс все судоходство в этом районе будет парализовано на какое-то время. А "Косатка" после этого снова исчезнет, чтобы появиться неожиданно у корейских берегов в назначенном месте и в назначенное время. И доставить командованию флота информацию, которая может изменить дальнейший ход войны. Но пока всего этого еще нет. Ближайшая задача — визит к Сасебо. И это еще, если получится. Как оказалось, эти проблемы волновали не только Михаила, но и других офицеров.

— Михаил Рудольфович, но ведь ночью, при погашенных маяках, идти к Сасебо чревато. Можно и на камни вылететь.

— Можно. Поэтому, близко мы подходить не станем. Если ни один маяк не будет гореть, то к проливу не пойдем. Но японские миноносцы выходят в море каждую ночь, поэтому какое-то время маяки должны работать. Возможно, японцы зажигают их по какому-то сигналу. А возможно, просто в заранее определенный момент и в течение определенного периода времени. Вот это нам и предстоит выяснить. Получится — хорошо. Не получится — значит, не получится. Выставим наши мины в другом месте…

За разговором Михаил не забывал поглядывать по сторонам и анализировать полученную информацию. Вот так удача! Совершенно случайно встретились с Владивостокским отрядом и обменялись ценной информацией, попутно угробив самую новую из японских "собачек". Да заодно и торпеду на нее списали, которая была истрачена несколько раньше и по другой цели. А утром еще и англичанин на минах "Косатки" подорвался. Удачный денек выдался, грех жаловаться… И оказывается, в Германии его нарекли Великим Корсаром… Надо же, неофициальный титул Лотара фон Арнольда достался ему. Значит, там пристально наблюдают за событиями на Дальнем Востоке и тщательно анализируют ситуацию. Нет никаких сомнений, что капитан-цур-зее фон Труппель из Циндао приложил к этому все силы. Но это, в общем-то, и хорошо. С Германией надо налаживать добрососедские отношения и не допустить втягивания России в Антанту. Пусть Англия и Франция сами воюют с Германией, если им так хочется. А без помощи России исход этой войны предугадать нетрудно. И если будет упрочен союз Россия — Германия, то Австро-Венгрия и Турция не рискнут предпринимать какие-либо враждебные действия против России без поддержки Германии. Хотя, в ближайшем окружении кайзера тоже хватает желающих развязать войну на востоке. Но тут уже Вильгельму и Николаю придется договариваться напрямую, чтобы избежать ненужного им обоим вооруженного столкновения. А для этого сначала надо каждому навести порядок в собственном доме. Каким способом — это другой вопрос. Но если и в России и в Германии "партии войны" прекратят существование, то договориться будет гораздо проще. Конечно, на какие-то взаимные уступки и компромиссы пойти придется. Но это все же гораздо лучше, чем гибель в огне войны о б е и х империй. И оба императора не могут этого не понимать. Все же, клиническим идиотом Николай Второй не был. Легко поддающимся чужому влиянию — да. Мягкотелым и нерешительным — да. Подкаблучником — да. Но не идиотом. Тем более, идиотом не был кайзер Вильгельм. И если Николай рискнет открыть Вильгельму правду, то они оба должны приложить титанические усилия, но только бы избежать повторения истории. Во всяком случае, надо на это надеяться. И все больше и явственнее показывает лицо истинный враг России — Англия. И в значительной степени — Северо американские соединенные штаты. И если сейчас Англия не получит как следует по загривку за свою подрывную политику, то будет пакостить и дальше. А вместе с ней и ее заокеанские коллеги. Остальные ведущие европейские страны выжидают, чем же закончится эта дальневосточная бойня. Французы соблюдают нейтралитет. Германия тоже не вмешивается, но внимательно приглядывается к своему восточному соседу. И если Япония будет наголову разбита вместе со своими покровителями — англичанами и американцами, то это еще больше укрепит Вильгельма во мнении, что лучше иметь Россию среди своих друзей, а не врагов.

Между тем, по счислению скоро должны были подойти к острову Куро-Сима. Следовать дальше без определения места опасно. Хоть берега в этих местах и приглубы, навигационных опасностей нет, но дальше, на запад от входа в бухту Сасебо, лежат отмели с небольшими островками. И если маяк на мысе Кого Саки на входе в бухту так и не заработает, то соваться дальше не стоит.

"Косатка" уже прошла остров Куро-Сима, но маяк на мысе Кого Саки не горел. От восточной оконечности острова до входа в пролив, ведущий в бухту Сасебо, шесть миль. Еще пара миль, и придется возвращаться. Без точного определения места приближаться к проливу нельзя, а ставить мины не в самом проливе, а в стороне от него, нет смысла. Нет никакой гарантии, что на них кто-то "набредет", и они могут простоять так долгие месяцы, а то и годы.

Но вот, пройден намеченный рубеж. Машины остановлены и все, находящиеся на мостике, вглядываются в ночную тьму. Впереди ни огонька. До берега около четырех миль, но маяк на входе в бухту так и не заработал. Слышатся огорченные возгласы.

— Эх, зря шли…

— А может, подождем? Кто-нибудь да выползет. До рассвета еще далеко.

— Долго в дрейфе лежать будем — может на камни снести. Ведь ни одного ориентира пока не видно…

— И ни одного миноносца не встретили. Странно…

Михаил слушал и решал, что делать дальше. Уже ясно, что поход к Сасебо не удался. Японцы погасили все маяки, и ходить ночью в этих водах между островами, без возможности определения места, опасно. Ничего не поделаешь, придется уходить ни с чем. Взвесив еще раз все за и против, принял решение.

— Все, господа, уходим. Идти дальше без возможности определения места — огромный риск. Уже ясно, что никто тут ночью не ходит. А ставить мины просто так, вдали от пролива, на них может год никто не подорваться. К тому времени, думаю, уже и война закончится. Скорее всего, японские миноносцы, патрулирующие побережье, выходят засветло, когда все ориентиры видны. И возвращаются с рассветом. Транспорты, которые идут в Сасебо из других японских портов, также могут идти днем очень близко к берегу под прикрытием береговых батарей. В общем, мы добились того, чего хотели. Судоходство противника, имеющее целью доставку грузов на континент, практически полностью прекращено. Артурский и Владивостокский крейсерские отряды будут поддерживать теперь здесь статус-кво. К сожалению, они не смогут помешать англичанам, если те наплюют на потери на минах и будут продолжать снабжать Японию дальше. Но это уже не в нашей компетенции. Наша задача сейчас в другом. Будем продолжать дезорганизовывать судоходство противника. Только теперь — возле восточного побережья Японии. Начнем с Токийского залива.

— А если кто по дороге попадется, Михаил Рудольфович?

— Попадется в Корейском проливе — утопим. Но как только выйдем в Тихий океан и пойдем вдоль восточного побережья, нас никто не должен видеть до того самого момента, когда мы решим устроить тарарам в Токийском заливе. Пусть японцы считают, что "Косатка" по-прежнему находится в Корейском проливе и угрожает их коммуникациям. Может, и англичанам это убавит прыти.

— Эх, а что тут творилось раньше…

— Что поделаешь, господа. Не все коту масленица. Пусть вас успокаивает то, что мы добились своей цели — прекращения судоходства противника и невозможность для него снабжать свою армию морем. А это стоит намного больше, чем утопленный сегодня японский крейсер. Ничего не поделаешь, такова тактика применения подводных лодок. Крейсера и броненосцы для них случайные цели. А основная цель — уничтожение торгового судоходства противника с полным разрывом коммуникаций. И сейчас можно сказать, что нам это удалось. Если бы не англичане. Но это уже другая игра с другими правилами…

Развернувшись, "Косатка" малым ходом направилась обратно. Временами из-за облаков выглядывала луна и освещала водную поверхность с темными берегами, что давало возможность хотя бы грубо контролировать свое место. Но, как бы то ни было, лодка без приключений выбралась в открытое море. Один раз мимо прошмыгнули японские миноносцы, но не заметили "Косатку", а тратить торпеды на такие малоценные и верткие цели Михаил не захотел. И как оказалось, не напрасно. Ближе к утру, на вахте старшего офицера, его разбудил матрос.

— Ваше высокоблагородие, японец!

— Какой японец? Крейсер, транспорт, миноносец?

— На транспорт похож. Но только, странный какой-то.

— Понял, иду…

Когда Михаил поднялся на мостик, то действительно увидел странную картину. Невдалеке лежал в дрейфе грузовой пароход без ходовых огней, но в районе люков грузовых трюмов у него явно что-то горело. Создавалось впечатление, что на судне начался пожар и его всеми силами пытаются погасить, но не очень получается. Старший офицер, увидев Михаила, махнул рукой в сторону обнаруженной цели.

— Вот, Михаил Рудольфович, что-то странное. Как будто пожар в трюме и пламя через люки прорывается. Близко подходить не стали, мало ли что.

— И правильно сделали, Василий Иванович. Понаблюдаем за этим "погорельцем". Не нравится мне он что-то.

Между тем, на мостике уже стояли и все четверо "пассажиров", делясь предположениями.

— Явно японец. Нейтрал бы без огней не шел, да и что ему тут делать? Нагасаки гораздо южнее.

— А что же он тогда ближе к берегу не возьмет? Ведь ясно, что своими силами пожар погасить не могут и скоро придется покидать судно. А так глядишь, до самого берега бы и дошли.

— А вдруг, у него с машиной что-то случилось? Поэтому и не может ход дать.

— А может, с него уже все сбежали давно, а пожар толком никак не разгорится?

— А вы знаете, господа… Мне кажется, что это судно-ловушка…

После неожиданной фразы Кроуна все замерли. Такого еще не предполагал никто. Михаил тоже склонялся к этому, но его заинтересовала нестандартность мышления.

— А почему Вы так решили, Николай Александрович?

— Как Вам сказать, Михаил Рудольфович… Помните, Вы говорили, что уж очень много мелких несуразностей было в тех судах-ловушках, которые встретились вам ранее? Вот и здесь то же самое… Обратите внимание — транспорт идет один, что для японцев сейчас нехарактерно. Все нейтралы идут в этом районе в Нагасаки, что значительно южнее от этого места. Иными словами, нейтралу-одиночке здесь делать нечего. Судя по всему, на этом "купце" пожар в трюме. Но почему команда не тушит его? А если бы она не справилась с пожаром, то пламя было бы уже до неба, а команда попросту сбежала на шлюпках. Тем более, берег недалеко и погода позволяет. И почему рядом нет ни одного японского миноносца? Я н е в е р ю, что они этого не замечают, или замечают, но полностью игнорируют. Ведь мы заметили этого "купца" на большом расстоянии именно благодаря языкам пламени. И японские миноносцы также не могли их не заметить. Но их тут нет. А почему? Не потому ли, что они знают, что это ловушка? И просто ждут, когда мы клюнем на приманку и подойдем ближе? Либо мы, либо крейсера Владивостокского отряда?

— Очень, очень интересно, Николай Александрович. Действительно, если Ваши подозрения верны, то это новое слово в действиях судов-ловушек. Поэтому, предлагаю Вам проверить все на практике. Я ведь обещал, что вы все будете тренироваться в стрельбе минами по реальным целям в боевой обстановке? Вот Вам цель, тренируйтесь. Тем более, ситуация, упрощена до предела. Цель неподвижна, не имеет эскорта и хорошо различима в темноте благодаря открытому пламени. Для тренировки атакуйте из подводного положения, используя перископ. Думаю, после взрыва японские миноносцы быстро окажутся рядом, поэтому погрузимся заранее. Начинаем практические занятия, господа. Николай Александрович, командуйте "Косаткой". А я буду Вас подстраховывать.

Сказанное вызвало неожиданный ажиотаж среди офицеров. Если раньше во время торпедных атак они выступали в роли сторонних зрителей, то теперь им самим предстоит применить на практике то, чему они научились. Даже каперанг Кроун не скрывал волнения, что же говорить о трех лейтенантах, два из которых на лодке без году неделя. Мостик быстро опустел и "Косатка" стала погружаться. Кроун руководил всеми маневрами, а Михаил присматривал, но пока не вмешивался. Все шло в штатном режиме. Ситуация, конечно, была простейшая, как на полигоне в самом начале обучения. Стрельба по неподвижной цели. Но для человека, впервые выводящего в торпедную атаку подводную лодку, это было знаковое событие, и Михаил это прекрасно понимал. Единственно, что он потребовал, это посмотреть в перископ перед выстрелом и оценить ситуацию. "Косатка", тем временем, закончила маневрирование и заняла позицию, развернувшись носом на лежащее в дрейфе судно, до которого было не более четырех кабельтовых. Закончив маневр, Кроун предложил Михаилу глянуть в перископ.

На поверхности ничего не изменилось. Неизвестное судно все также лежало в дрейфе и все также на нем что-то горело. Но ни разгоралось сильнее, ни гасло, что было странным само по себе. Иногда казалось, что на палубе мелькают какие-то тени, но уверенности в этом не было. Позиция была выбрана удачно и угол встречи торпеды с целью близок к прямому.

— Отлично, Николай Александрович. Позиция занята правильно, можете стрелять по нашему "погорельцу". Посмотрим, что японцы задумали.

Толчок, и одна торпеда покидает аппарат. Все офицеры уже обзавелись собственными секундомерами и сейчас внимательно наблюдают за бегом стрелки. "Косатка" же дает ход и старается удержать перископную глубину горизонтальными рулями. Кроун, на всякий случай, убрал перископ и поднимает его только тогда, когда до всех доносится грохот взрыва. Снова "Ура!!!" прокатывается по отсекам. А на поверхности видно, как столб воды взлетает возле борта судна, закрыв языки пламени. Но… Ничего не происходит… Судно как стояло, так и стоит. Только характер пожара несколько изменился. Вроде бы, стал поменьше.

— Поздравляю, Николай Александрович! С первой подводной атакой! Как там Ваш подопечный?

— Что-то не собирается он тонуть, Михаил Рудольфович… Как стоял, так и стоит. Возможно, тоже с пустыми бочками в трюмах? Взгляните.

Михаил посмотрел в перископ и убедился, что Кроун прав. Странный пароход не подавал признаков жизни и оставался неподвижным, только немного осел в воду. Очень похоже, что он был загружен плавучим грузом, который хорошо держал его на воде даже после получения пробоины.

— Очень может быть… Поэтому, подождем, как дальше будут карты ложиться. Нам торопиться особо некуда…

Ждать долго не пришлось. "Косатка" по-прежнему оставалась на перископной глубине, кружа неподалеку от лежавшего в дрейфе "погорельца", как вскоре все услышали быстро приближавшийся звук машин миноносцев. На всякий случай, нырнули поглубже, чтобы избежать случайного тарана. Несколько миноносцев проследовали совсем рядом и направились в сторону неподвижного парохода. Когда "Косатка" снова всплыла под перископ, наверху открылась очень интересная картина. Большая группа японских миноносцев подошла к неизвестному судну, светя прожекторами, причем в лучах прожекторов хорошо были видны люди на палубе парохода. Значит, экипаж его не покинул. "Пожар", тем временем, очень быстро потух.

— Похоже, Вы были правы, Николай Александрович. Это новое изобретение японцев. Честно говоря, не ожидал такого интересного фокуса с пожаром. А ведь наши крейсера могли клюнуть, и попали бы под удар этой своры. Хорошо, что мы оказались здесь раньше.

— А теперь что, Михаил Рудольфович?

— Обязательно надо сообщить нашим о новых фокусах японцев, чтобы они в следующую ночь не попались. А пока понаблюдаем. Может, еще что интересное увидим…

Оставаясь на перископной глубине и не удаляясь очень далеко, Михаил внимательно наблюдал за тем, что творилось на поверхности. По всему было видно, что японцы собираются взять судно-ловушку на буксир, так как один из миноносцев неожиданно подошел к его носу, и было видно какое-то движение на палубе обоих кораблей. Очевидно, японцы заводили буксирный трос.

— Николай Александрович, по миделю стреляли? И взрыв был по миделю?

— Да, по миделю. Как раз возле надстройки.

— Отлично. Значит, кочегарка у него затоплена, и ход он дать не может. Японцы стараются увести своего "погорельца" на буксире. Николай Александрович, у Вас есть прекрасная возможность отправить на дно японский миноносец, который начнет буксировку. Быстрее четырех — пяти узлов хода у него все равно не будет. Постарайтесь поймать его в момент выхода на буксир, когда ход у него будет минимальный, или когда он еще будет лежать в дрейфе, заводя буксирный трос. Миноносец крупный — из истребителей. Глубина хода мины — не более метра, иначе может пройти под килем. А ему за глаза хватит. Действуйте. Только снова перед атакой дайте мне оценить ситуацию…

Воодушевленный первым успехом, Кроун занимает место у перископа. Снова "Косатка" начинает маневрирование, осторожно подкрадываясь к противнику. Видно, с заводкой буксира не все идет гладко, так как миноносец продолжает оставаться в дрейфе рядом с носом судна-ловушки, удерживая свое положение работой машин. Закончив маневрирование, Кроун отходит от перископа и просит Михаила оценить занятую позицию. Вертикальная линия визира лежит на мостике миноносца, по-прежнему остающемся неподвижным. Угол встречи торпеды с целью прямой, дистанция не более двух кабельтовых. Позиция идеальна.

— Отлично, Николай Александрович. Действуйте.

Кроун снова приникает к перископу. За те несколько секунд, что командир "Косатки" оценивал занятую позицию, ничего не изменилось. Миноносец все также неподвижен и не подозревает о нависшей опасности. А может, японцы уверены, что если "Косатка" даже и находится поблизости, то не станет тратить торпеды на такие мелкие цели. Опасное заблуждение…

Толчок, и еще одна торпеда покидает аппарат. Глубина хода небольшая и такой режим движения для торпеды не очень хорош, она может периодически показываться на поверхности. Но сейчас ночь, и вряд ли японцы заметят ее вовремя. Тем более, миноносец неподвижен, и даже если даст ход, то не сможет разогнаться мгновенно, уйдя со своей гибельной позиции. А для того, чтобы преодолеть дистанцию в два кабельтова, торпеде много времени не надо…

Грохот раскалывает ночную тишину, и столб воды взлетает в небо возле борта миноносца, который тут же получает сильный крен и начинает быстро погружаться в воду. Следом гремит второй глухой взрыв и все вокруг окутывается паром. Очевидно, взорвались котлы. Это приводит к невероятной активности японцев. Вспыхивают прожектора, гремят выстрелы, причем хорошо слышно, как среди трескотни малокалиберных пушек миноносцев, ухают орудия среднего калибра, фугасные снаряды которых разрываются при падении в воду в том месте, где японцам мерещится "Косатка". Но всего этого на "Косатке" уже не видят. Сразу же, как был зафиксирован взрыв, перископ убран и лодка скользнула в глубину, став недосягаемой для вражеских снарядов.

В рубке все поздравляли Кроуна с успешной атакой. Каперанг лишь смущенно улыбался и отвечал невпопад. Что ни говори, но если бы кто сказал ему о чем-то подобном хотя бы полгода назад, то он счел бы это буйной фантазией, навеянной романами Жюля Верна. Ко всем присоединился и Михаил.

— С почином, Николай Александрович! Первая уничтоженная цель. Хоть всего лишь и миноносец, но начало положено, продолжайте в том же духе. А до вас, господа, тоже очередь дойдет.

— Михаил Рудольфович, так может, всплывем под перископ, и еще кого-нибудь прихватим?!

— Нет, уже не получится. Там сейчас такой "танец" со стрельбой начался, что нам лучше не показываться. Можем попасть под таранный удар. Да и миноносцы уже на месте не стоят, а "танцуют", попасть по ним практически невозможно. Поэтому, пусть "танцуют" дальше, а мы отойдем в сторонку, всплывем, и свяжемся по радиотелеграфу с нашими крейсерами. Надо обязательно предупредить их об этом. А потом подождем до утра поблизости. Если японцы не уведут за ночь поврежденное судно-ловушку, то наведем на него крейсера и пусть они своими шестидюймовками порвут его на куски. Чтобы впредь неповадно было такими вещами заниматься. Тут им пустые бочки уже ничем не помогут…

Не торопясь, малым ходом, "Косатка" проходит под беснующимися миноносцами на глубине тридцать метров и спокойно направляется в сторону моря. Отбой тревоги, здесь больше нечего делать. Пока офицеры делятся впечатлениями о проведенной атаке, Михаил ушел в каюту, чтобы составить радиограмму. Но в голове, помимо этого, крутились очередные хулиганские мысли. Хоть он и считал это верхом наглости, но раз уж начали так карты ложиться… За этим делом его и застал старший офицер, постучав в каюту.

— Можно? Не помешаю?

— Заходи, Василий, садись. Что-то стряслось?

— Слава богу, нет. Слушай, Михель, я вот что думаю. Нам ведь надо обозначить свое присутствие в Корейском проливе, чтобы японцы считали, будто мы отсюда не уходили. Так?

— Так. И что ты предлагаешь?

— А не прогуляться ли нам еще раз к Нагасаки? Вряд ли японцы ждут от нас такой наглости. Проследить за входящими и выходящими судами, выяснить, не набросали ли там мин. Да и прихватить кого-нибудь. Хотя бы тех же англичан. Ведь ночью вполне можем перепутать. Ночью, как ты правильно сказал, все кошки серы.

— Ох, Васька… Ты такой же неисправимый авантюрист, как и я? Вроде бы, контрабандистом опиума не был и на U-ботах не служил… Но это хорошо. Будет, на кого "Косатку" оставить. Идея, конечно, очень заманчивая. Сам об этом сейчас думаю. Ширина пролива, ведущего в бухту, в самом узком месте чуть менее четырех кабельтовых. Длина — восемь кабельтовых. Поворотов нет, можно следовать одним курсом, если не забираться в северную, узкую часть бухты с малыми глубинами. А глубина на входе от тридцати до сорока пяти метров при отливе…

— Михель, подожди, я что-то не пойму… Ты прямо в бухту лезть собрался?!

— А если даже и так? Технически это вполне осуществимо.

— Ну, Великий Корсар хренов… Хотя, это в твоем духе, удивляться нечему… Но как ты думаешь это сделать?

— Подойти ко входу в бухту ближе к вечеру и начать движение с заходом солнца. Ориентиры на берегу еще будут видны, а перископ на поверхности заметить уже трудно. К тому же, можно ориентироваться по огням стоящих судов, там большая якорная стоянка в центральной части бухты. И есть еще один очень хороший ориентир, который будет работать, не смотря ни на что. Английский крейсер, выбросившийся на берег. Японцы не успеют убрать его за такое короткое время. И какие-то огни на нем все равно будут гореть. Забираемся тихонечко в бухту, глубины там нормальные, порядка сорока метров, доходим до стоящих на рейде судов, выбираем наиболее предпочтительные цели, выпускаем торпеды, разворачиваемся и уходим.

— Как у тебя все просто! Думаешь, японцы не охраняют вход в бухту?

— Охраняют. Да только с теми техническими средствами, что у них есть, обнаружить нас не смогут. До идеи перегораживания узких проходов противолодочными сетями они еще не додумались. Мин в проливе нет, там их ставить негде, да и смысла никакого. Движение судов довольно интенсивное, поэтому, возможно даже удастся пристроиться кому-то в кильватер и идти за ним, как за лоцманом. В темноте перископ никто не увидит. Почему я считаю этот кажущийся авантюрой план возможным, так только потому, что заход в бухту Нагасаки не представляет трудностей в навигационном плане. Вот в Порт-Артур, или в Шанхай, заходить подобным образом я бы даже и не думал.

— Хорошо. А обратно как выбираться?

— Точно так же, как и вошли. Перед атакой точно определить место по береговым огням, в бухте они горят, это точно установлено. Занять такую позицию перед атакой, чтобы потом исключить необходимость лишнего маневрирования. После атаки — полный ход и курс по оси пролива. При скорости хода в семь узлов нам потребуется не более восьми — девяти минут, чтобы развернуться после атаки носом на выход и пройти пролив. Даже если японцы очухаются раньше и сразу сообразят, в чем дело, то все, что они могут сделать, это накрыть пролив огнем береговой артиллерии. Либо, снова послать туда свору миноносцев в надежде нас протаранить. И они снова будут светить прожекторами, пытаясь обнаружить наш перископ. И снова выполнят для нас роль маяков.

— А если нет? Если действительно, как ты говоришь, накроют весь пролив береговой артиллерией?

— Ну и что? Пусть накрывают. Когда мы будем на глубине двадцать пять метров, взрывы снарядов на поверхности для нас не опасны. Это связано с особенностями распространения взрывной волны в водной среде. Тряхнет, конечно. Лампочки могут посыпаться. Но больше ничего не должно быть. Опасен взрыв снизу, или сбоку на небольшом расстоянии, порядка нескольких метров. Причем, это прямо пропорционально силе заряда и обратно пропорционально глубине погружения. В японских двенадцатидюймовых снарядах, если мне не изменяет память, всего около пятидесяти килограммов взрывчатки. В восьми и шестидюймовых и того меньше. В глубинных же бомбах — больше сотни. И то для того, чтобы уничтожить лодку, она должна была взорваться очень близко от корпуса.

— Да уж… Кому я это говорю… Ох, герр фрегаттен-капитан… Как был ты Бок Гуем, так и остался. А кого ты думаешь там достать?

— Да кто подвернется. Все равно, ничего серьезного у японцев уже не осталось. Может быть, сговорчивее станут и быстрее придут к идее мирных переговоров. За англичан и американцев речи нет, для них это выгодный бизнес. И чем дольше Россия и Япония будут стараться уничтожить друг друга, тем им выгоднее. В северной части бухты, где расположен сам город и порт Нагасаки, довольно тесно и основная часть судов, ожидающих выгрузку, стоит на рейде в центральной части бухты, имеющей большую и удобную акваторию. Глубины на рейде — от двадцати до тридцати метров. Есть небольшая банка с глубиной двенадцать метров в центральной части рейда, но так далеко мы забираться не будем. Думаю, помимо японских грузовых судов, там стоит немало англичан. Но мы их туда не звали. И никто не запретит России наносить удары по боевым кораблям и торговым судам, с т о я щ и м в о в р а ж е с к о м п о р т у. Это не нейтральные воды, где действует призовое право.

— А после Нагасаки — Токийский залив?

— Разумеется. Тем более, японцы вряд ли будут нас там ждать.

— Ну, Михель… Если бы не знал тебя раньше, и сам во всем этом участия не принимал, точно бы подумал, что ты псих… Сколько ты уже всего натворил? И сколько натворишь еще? Думаю, твой Лотар фон Арнольд позеленел бы от зависти, если узнал. Вместе с Прином.

— Лотар фон Арнольд об этом пока даже не думает. И он вообще пошел в подводный флот только после того, как ему отказали в переводе в воздухоплавательные части германского флота, на дирижабли. То, чего он потом добился на своей U-35, поразило всех. А Прин еще даже не родился. И я в этой войне с японцами просто использую богатый опыт, накопленный всеми подводниками Великой войны. Причем, не только германскими, но также русскими, английскими, австрийскими и французскими. Ты можешь себе представить прорыв подводных лодок через Дарданеллы в Мраморное море и обратно? А англичане такое проделывали не раз и доставляли немало неприятностей туркам. А также свой собственный опыт, полученный во время войны в Атлантике с англичанами до октября сорок второго года. Именно на этом базируются все наши феноменальные успехи. И на моем знании истории, какой она уже была один раз. Без этого ничего бы не получилось. И чем скорее мы одержим победу в этой войне, тем лучше. А для этого все средства хороши. В том числе и утопленные английские крейсера. Мы их сюда не звали. Но… Василий, здесь есть одно большое "но". Ничего этого мы делать не будем. Мы смогли бы проникнуть в бухту Нагасаки и уйти оттуда, если бы нам это было действительно н а д о. То есть, надо было бы любыми путями достать там кого-то. Как мы пробрались в Сасебо. Потому, что нам н а д о было достать "Идзумо" и "Ивате". А вот сейчас нам это н е н а д о. Наша задача — всего лишь наделать побольше шума и создать у японцев уверенность, что мы по-прежнему находимся здесь и уходить никуда не собираемся. Поэтому, и незачем подвергать "Косатку" ненужному риску. А вот проникнуть в Токийский залив и устроить тарарам на весь мир нам н а д о. Поэтому, проникнем и устроим. Ты, как будущий командир подводной лодки, должен учитывать все нюансы. И должен научиться заставить противника считать так, как тебе н а д о! А не так, как оно есть на самом деле. Работа хорошего командира подводной лодки сродни работе хорошего карточного шулера. Ты должен создать у противника уверенность в том, чего на самом деле нет. И умело воспользоваться этим…

А "Косатка", тем временем, уходила все дальше и дальше. Когда она удалилась от места атаки на три мили, то всплыла под перископ. Позади до сих пор гремели выстрелы, и море кипело от разрывов снарядов. В темноте носились стремительные тени, пронзая ночь лучами прожекторов, но виновница всего этого переполоха была уже далеко.

Наутро, едва только небо на востоке начало светлеть, "Косатка" ушла под воду. Всю ночь она пролежала в дрейфе, не удаляясь далеко от места атаки. Стрельба и "танец" миноносцев продолжались около часа, причем японцы все время расширяли радиус поиска. Потом все разом прекратилось. Очевидно, командир отряда миноносцев понял бесполезность данного занятия, и решил поберечь уголь и снаряды. Но далеко японцы не ушли, оставшись в этом районе и патрулируя возле судна-ловушки. Возможно, рассчитывали либо на повторную атаку "Косатки", либо на появление русских крейсеров, так как огонь на судне-ловушке появился опять. Очевидно, японцы решили выжать максимум возможного из создавшейся ситуации и больше не рисковали с буксировкой. Но теперь это уже не имело смысла. Когда "Косатка" всплыла, удалившись на безопасное расстояние, радиограмма о новом изобретении японских стратегов с указанием координат сразу же ушла в эфир и была принята радиостанцией "России". Вскоре пришел лаконичный ответ. "Утром ждите. Иессен". И вот теперь Михаил внимательно осматривал в перископ поверхность моря, гадая, что же будет дальше.

Наверху пока было тихо. Милях в пяти лежало в дрейфе судно-ловушка, заметно осевшее в воду и имеющее крен на левый борт. Причем, судно не очень большое. Очевидно, машинное отделение и кочегарка были затоплены, так как дыма над трубой не было, и оно держалось на воде исключительно благодаря плавучему грузу в трюмах. Скорее всего — пустым бочкам. Вокруг патрулировали семь миноносцев. Былой резвости, как ночью, они не проявляли, но очень часто хаотически меняли курс, чтобы затруднить прицеливание подводной лодке. Михаил усмехнулся. Наконец-то до противника дошло, что для субмарины не бывает неприкасаемых целей, какими бы мелкими и сложными в плане стрельбы они ни были. Есть только целесообразность атаки тех, или иных целей в конкретных условиях. И былой беспечности в действиях миноносцев уже не будет. А сейчас было понятно, что японцы чего-то ждут. Возможно, буксир, который должен отбуксировать поврежденное судно-ловушку в порт, так как со стороны японского берега был замечен дым. Но вскоре дымы появились и в западной части горизонта. И очень быстро стало ясно, что это Владивостокский отряд. Причем, "Богатырь" вырвался далеко вперед. Там уже заметили группу японцев и полным ходом шли на сближение. На миноносцах тоже заметили опасного противника и не стали геройствовать, дав полный ход и бросившись наутек. Все равно, никаких шансов на успешную торпедную атаку крейсера в светлое время суток у них не было.

Глядя попеременно, то на удаляющиеся миноносцы, то на приближающиеся крейсера, то на неподвижное судно-ловушку, Михаил не мог отделаться от мысли, что здесь что-то не так. Почему японцы повели себя так странно? Не сняли экипаж с судна-ловушки, фактически отдав его на растерзание четырем крейсерам, хотя времени у них было достаточно. Неужели, всерьез считают возможным нанести хоть какой-то вред противнику в артиллерийском бою? Ведь "Россия" и "Громобой" разнесут этого пигмея на куски своими восьмидюймовыми орудиями, даже не входя в зону действия его артиллерии. Тем более, он неподвижен. Что-то здесь нечисто… И крейсера пока не стреляют… Видя такую картину, возможно, пытаются захватить судно-ловушку…

— Продуть балласт! Орудийной прислуге приготовиться!

Все, кто был в рубке, удивленно глянули на командира, но вопросов никто не задавал. Когда "Косатка", продув балласт, вылетела на поверхность, "Богатырь" уже прошел мимо нее и направлялся к неподвижному судну. У Михаила появились серьезные подозрения, но делиться ими было некогда. Экипаж четко выполнял свои обязанности, только те, кто был рядом, искоса поглядывали на командира. Чего это он как с цепи сорвался? К чему срочное всплытие? Комендоры быстро приготовили палубное орудие, и уже выстроилась цепочка из матросов для подачи снарядов. Все молчали, только унтер-офицер Фокин позволил себе замечание.

— Далеко, Ваше высокоблагородие. Не достанем.

Но следующая команда ввела его в еще большее недоумение.

— Заградительный огонь впереди по курсу "Богатыря"! Передать на "Богатырь" — "Не приближайтесь к судну!"

Грохнула пушка, посылая снаряд вдогонку "Богатырю", который уже ушел довольно далеко, и расстояние между ним и судном-ловушкой значительно сократилось. Снаряд, упавший между ним и противником, был полной неожиданностью, так как японцы не стреляли. Но там отреагировали быстро, на мостике крейсера замигали вспышки.

— Ваше высокоблагородие, с "Богатыря" передают. "Каковы ваши намерения?"

— Отвечай. "Не приближайтесь к судну. Возможна минная атака".

Пока удивленный сигнальщик передавал ответ, Михаил окинул взглядом горизонт. Миноносцы были уже далеко, сзади подходили "Россия", "Громобой" и "Рюрик". На мостике "России" замигал ратьер. Иессен просил подойти к борту. Пока "Косатка" маневрировала, направляясь к "России", "Богатырь" изменил курс и начал обходить по дуге лежавшее в дрейфе судно. Как вдруг он резко вильнул в сторону, в следующую секунду дав залп. Расстояние было незначительным, поэтому первые же снаряды накрыли цель. Японцы ответили двумя выстрелами, но после этого их орудия замолчали. Шестидюймовые снаряды "Богатыря" рвали японское судно на куски, но оно продолжало держаться на поверхности. На помощь "Богатырю" поспешили "Громобой" и "Рюрик", "Россия" же задержалась, убавив ход до самого малого, поджидая "Косатку".

Когда "Косатка" оказалась под бортом "России", на нее было устремлено множество удивленных взглядов, в том числе и контр-адмирала Иессена. Не став ждать доклада, он сразу поинтересовался.

— Михаил Рудольфович, что у вас тут стряслось?! Зачем вы "Богатырю" вдогонку стреляли?!

— Хотел привлечь внимание и не дать подойти к японскому судну, Ваше превосходительство! Опасаюсь возможной минной атаки со стороны судна-ловушки!

— Хотите сказать, что японцы установили на нем минные аппараты? Вы уверены?

— Не уверен, но сопоставил факты и опасаюсь этого.

Между тем, раздался доклад сигнальщика.

— Сообщение с "Богатыря". "Атакован минами. Близко к цели не приближаться".

— Ну, Михаил Рудольфович, Вы точно провидец! Рассказывайте, что тут у вас случилось…

В процессе рассказа "Богатырь" закончил кромсать японское судно, все же отправив его на дно, хотя после первых попаданий оно упорно не желало тонуть. Иессена очень насторожили последние события.

— Так, так… Получается, японцы хватаются за соломинку, раз пошли на такое. Интересно, что на очереди?

— Ваше превосходительство, я бы не советовал теперь увлекаться захватами японских транспортов. Если японцы создали суда-ловушки, которыми управляют фактически команды смертников, то вполне могут сделать и что-то вроде брандера, чтобы взорвать его рядом с крейсером. Исполнителей для такой акции они всегда найдут. Это вполне согласуется с "Буси-до", кодексом чести самурая.

— Час от часу не легче… Да уж, век живи — век учись. Огромное спасибо Вам за помощь, Михаил Рудольфович, а то ведь действительно, могли влипнуть. Если бы это корыто всадило хоть одну мину в "Богатырь"… Как минимум, наше крейсерство было бы сорвано. А могли и корабль потерять. Вы теперь в Токийский залив?

— Сначала сходим к Нагасаки. Все равно, по дороге. Может, еще кого на дно отправим, обозначим свое присутствие в этом районе, а потом исчезнем. Пусть японцы считают, что из Корейского пролива мы никуда не уходили…

Выяснив еще ряд вопросов, "Косатка" направилась на юг, в сторону Нагасаки. Перед этим подошел "Богатырь" и доложил о произошедших событиях. Судно-ловушка до последнего момента сохраняло видимость покинутого, а потом неожиданно дало залп тремя торпедами. После чего "Богатырь" решил не рисковать, и открыл огонь, который велся до тех пор, пока судно-ловушка не скрылось под водой. Спасенных с него не было.

Снова плещет волна, перекатываясь через палубу и разбиваясь об ограждение рубки. Солнце скрылось за горизонтом и "Косатка" осторожно пробирается ко входу в бухту Нагасаки. Уже пройдены дозоры миноносцев, маяк на острове Иосима погашен. Значит, никто пока ни входить, ни выходить из Нагасаки не собирается. Ну что же, не все коту масленица. Впрочем, время пока есть, можно подождать до утра. Может, все же кто-то и сподобится. На мостике вахта, усиленная четырьмя "пассажирами" в роли наблюдателей. Все вглядываются в ночную тьму в надежде обнаружить хоть какую-нибудь цель, но тщетно. Только иногда раздаются реплики в полголоса.

— Михаил Рудольфович, а если рядом с англичанином кто-то стоять будет? Ведь по идее, японцы сейчас должны в лепешку расшибиться, но реабилитировать себя в глазах англичан. Поэтому, какое-нибудь спасательное судно там стоять может.

— Может. Но оставим его на крайний случай. Кроме этого, там есть еще одна цель, которая вполне нас устроит. На самом входе в пролив стоит канонерка на бочке. Во всяком случае, когда мы приходили сюда в прошлый раз, она была. Для создания шума ее нам хватит за глаза. Но будем надеяться, что подвернется что-то более существенное…

— Маяк на Иосиме заработал!!!

— Ну, господа, нам везет! Похоже, сейчас будет крупная дичь!

"Косатка" продвигается вперед, поближе ко входу в бухту. Кто бы ни входил сейчас в порт, или выходил, он его не минует. Впереди видны огни — это идут спасательные работы на "Евралисе". Очевидно, японцы действительно прилагают максимум усилий для спасения корабля. Но сейчас это только на руку "Косатке". "Евралис" лежит на южном берегу пролива. А "Косатка" подходит с севера. И того, кто будет идти по проливу на выход из бухты, легко обнаружить на фоне огней. И можно заранее занять удобную позицию для стрельбы. Дальше двигаться в надводном положении опасно. Канонерка, стоящая на бочке, уже не очень далеко. Поэтому, мостик "Косатки" пустеет, и она быстро исчезает с поверхности моря. Вверх идет "ночной" перископ. Теперь остается только ждать.

Движение катеров и буксиров в проливе возле лежащего на камнях крейсера довольно оживленное. Но неожиданно все прекращается, и мелочь уходит ближе к берегу. Какое-то время ничего не происходит. И вдруг, в проливе появляется силуэт, хорошо различимый на фоне огней. Длинный двухтрубный силуэт… Крейсер!!! Скорее всего, один из тех двух бронепалубников, что охраняли конвой! Ну, что же… Ночью все кошки серы. Никто не звал его сюда…

Крейсер движется ходом не более пяти — шести узлов. Разгоняться в узком проливе нет смысла. Это он с успехом сделает после выхода. Пока непонятно, выходит ли он один, или за ним должен будет выйти еще кто-то. Но это и неважно. Шум будет обеспечен.

"Косатка" всего в трех кабельтовых от оси пролива, по которой движется цель. Цель пока не может отвернуть в сторону, ей надо обязательно пройти мимо "Косатки", которая притаилась на перископной глубине и ждет, когда цель окажется в точке выстрела. Идут последние секунды тишины. В этой тишине хорошо слышен шум машин приближающейся цели. "Ночной" перископ едва выступает из воды. Японская канонерка, которой сегодня сказочно повезло, стоит на бочке неподалеку и там все внимание привлечено к крейсеру, идущему по проливу. Крейсер приближается к выходу. Еще немного, и он изменит курс вправо.

Две торпеды с небольшим интервалом выходят из аппаратов. Расстояние небольшое и скорость цели невелика, поэтому дальнейшее вполне предсказуемо. Два взрыва гремят один за другим и два столба воды взлетают выше труб возле борта цели. Крейсер уже вышел из пролива и движется вперед. Даже если он захочет выброситься на берег, то ему придется развернуться почти на обратный курс. И он пытается это сделать, начиная отворот вправо, стараясь достичь отмели возле островка Накано, лежащего сразу за выходом из пролива. Но поворот получается недостаточно резкий, и крейсер начинает описывать плавную дугу вправо, все больше и больше заваливаясь на правый борт и постепенно останавливаясь. Над ним клубится облако пара — вода подбирается к топкам и вахта в кочегарках стремится сбросить давление, чтобы предотвратить взрыв котлов. Какое-то время ничего не происходит, все поражены случившимся. Но через минуту вся "москитная флотилия", которая была занята на работах возле "Евралиса", срывается с места и спешит к подорванному крейсеру, так и не сумевшему развернуться и дойти до спасительного берега.

А "Косатка" уже погрузилась на двадцать пять метров и потихоньку разворачивается на выход в море. Больше здесь нечего делать. Уничтожен еще один я п о н с к и й крейсер. Потому, что кто еще может выходить под покровом темноты в военное время из я п о н с к о г о порта? Когда она уже удалялась от места атаки, и через полчаса Михаил решил всплыть под перископ, чтобы оценить обстановку, крейсер уже исчез с поверхности моря. Позади было зарево огней. Очевидно, японцы согнали всю мелочь из порта, какую только нашли, и подбирали из воды выживших в этой ужасной катастрофе. Миноносцы со стороны моря так и не появились. Возможно, не поняли, что случилось. А возможно поняли, но решили держаться подальше от англичан, помня о недавних событиях. А то, кто их знает, этих просвещенных мореплавателей. Возьмут и опять пальбу откроют, разрази их демоны…

Однако, в эту ночь сказочно повезло не только японской канонерке, стоявшей на бочке у входа в бухту. Повезло также и броненосному крейсеру "Сатлидж" вместе с коммодором Нортоном, который перенес на "Сатлидж" свой флаг. Не смотря на заверения японцев о том, что все подходы к бухте, сама бухта и пролив, ведущий в нее, протралены, и мин там не обнаружено, кроме тех двух, что нашли сразу неподалеку от места подрыва "Евралиса", он им не поверил. И потребовал, чтобы какой-нибудь крупный японский пароход прошел из бухты на выход и обратно. Японцы пошли даже на это, дабы не накалять обстановку и несколько раз прогнали туда и обратно одно из своих крупных грузовых судов английской постройки, находящееся в данный момент в Нагасаки. Английские моряки были страшно недовольны тем, что отдохнуть в порту не удалось. Пришел приказ — обеспечить охрану конвоя английских судов, которые пришли раньше и уже выгрузились в Нагасаки. А теперь стоят в ожидании выхода, так как соваться без охраны через этот район, где русские варвары занимаются самым настоящим пиратством, попирая все законы, форменное безумие. Японцы также заверили, что ни русских крейсеров, ни проклятой "Косатки" поблизости нет. Они сегодня были замечены значительно севернее, где уничтожили японское грузовое судно. Информация точная, так как их видели японские миноносцы, находившиеся в том районе, но атаковать русских днем не представилось возможности. Поэтому, английскому конвою, собирающемуся покидать Нагасаки, ничего не грозит. Но коммодор Нортон уже не верил подобным заявлениям и от греха подальше дал приказ командиру "Графтона" провести разведку — пройти по проливу, обследовать подходы к бухте и только после этого все остальные выйдут из порта, построятся в походный ордер и двинутся в обратный путь. Лучше это сделать ночью, чтобы не попасться на глаза русским. С капитанами "купцов" уже провели беседу и предупредили, что если хотят жить, пусть учатся ходить в составе конвоя без огней. По крайней мере, хотя бы на опасных участках. На бурные возражения некоторых, что они на войну не нанимались, а русские четко и ясно предупредили, что все суда без огней ночью будут считать японскими, коммодор ответил, что в данный момент он несет ответственность за безопасность всех британских торговых судов, входящих в состав конвоя. И если кто-то из капитанов этих судов, и не только капитанов, начнет этому активно мешать, то он просто заменит их на своих офицеров с командой из военных моряков. Специально для поддержания порядка на борту на время перехода конвоя, оставив всех смутьянов на берегу. А дальше старшие помощники, принявшие командование, и сами доведут суда до порта назначения. Сказанное возымело действие, и бунт был подавлен в зародыше. Но про себя коммодор отметил, что теперь будет немного желающих соглашаться на эти опасные рейсы в Японию. Не говоря о Корее, что еще хуже.

И вот теперь коммодор стоял на мостике "Сатлиджа", ожидая возвращения "Графтона" с результатами разведки. По всем остальным крейсерам и судам конвоя уже передан приказ — поднять пары и быть готовыми к съемке с якоря. Два взрыва, донесшихся со стороны моря и хорошо слышимые всеми, кто находился на мостике, окончательно убедили коммодора, что с этими макаками никаких дел иметь нельзя. Он даже не стал кричать и ругаться, так как понимал полную бессмысленность этого. Сейчас надо было спасать тех, кого еще можно спасти. С трудом сдерживая ярость, коммодор повернулся к вахтенному офицеру.

— Передайте приказ на все крейсера. Срочно спустить все катера и шлюпки и отправить к месту гибели "Графтона" для поиска и спасения уцелевших. Выход конвоя отменяется. Я не доверяю макакам.

— Простите, сэр, но почему Вы считаете, что "Графтон" погиб?!

— А потому, что больше некому, черт бы Вас побрал!!! Никто не должен был сейчас заходить в порт с моря!!! И только "Графтон" вышел из бухты, как мы услышали эти два взрыва!!! Вы можете логически мыслить, мистер лейтенант-коммандер?! Кто еще мог там подорваться?! Броненосному "Евралису" хватило двух мин, чтобы отправиться на дно!!! Это было счастье, что его удалось выбросить на берег!!! А как Вы думаете, хватит ли двух мин бронепалубному "Графтону", который в полтора раза меньше "Евралиса"?! Не умничайте, а выполняйте приказ!!!

Сорвав злость на вахтенном офицере, коммодор вышел на крыло мостика, чтобы собраться с мыслями. Произошедшее не укладывалось в сознании. Ройял Нэви нес потери в мирное время, спасая каких-то макак. О чем думают эти придурки в Лондоне?! Они совсем заигрались с этими макаками. Пока это приносило прибыль Британии и не наносило вреда британским подданным, вопросов не возникало. Так и должно быть во все времена. Но теперь?! Сколько еще кораблей Ройял Нэви должно отправиться на дно ради этих макак?! И сколько еще британских моряков должно погибнуть ради того, что кто-то наживается на этой войне между русскими и японскими варварами?! Пусть убивают друг друга и дальше, сколько влезет!!! Но причем тут британские моряки?!

Больше всех этой ночью не повезло "Графтону". Получив две торпеды в борт, он стал быстро погружаться. Командир трезво оценил обстановку и сразу отдал единственно разумный приказ — всем покинуть корабль. Выбросить его на берег не получилось, так как срочно пришлось стравить пар из котлов во избежание их взрыва. Повезло в том, что это произошло рядом с берегом, и к месту гибели крейсера сразу подоспела "москитная флотилия", работавшая возле "Евралиса". А вскоре подошли катера и шлюпки с остальных английских крейсеров, включившись в спасательные работы. Выход конвоя не состоялся. Что добавило ругани и взаимных обвинений между командованием английской эскадры и командованием японского флота в Нагасаки. А также вызвало некоторую напряженность в отношениях между правительствами Британии и Японии. Траление района ничего не дало, и было непонятно, из-за чего же произошли взрывы. Повторное появление "Косатки" у самого входа в Нагасаки японцы категорически отрицали, так как иначе пришлось бы признать свое полное бессилие и невозможность обеспечить безопасность своих собственных портов. Поэтому, не смотря на показания очевидцев, что в крейсер либо попали две торпеды, либо он подорвался на двух минах, японская сторона настаивала на в н у т р е н н и х взрывах, произошедших на "Графтоне". Поскольку водолазный осмотр крейсера, затонувшего на пятидесятиметровой глубине, не дал ответа на этот вопрос. Корабль лежал на грунте, на правом борту, пробоинами вниз. И добраться до пробоин, чтобы определить снаружи, или внутри произошли взрывы по деформации листов обшивки, не было никакой возможности. Необходимо, как минимум, выровнять крейсер на ровный киль. Но делать это не было никакого смысла. Судоходству "Графтон", лежавший на такой глубине, не мешал, и проводить дорогостоящие судоподъемные работы никто не собирался.

Но все это выяснится позже. А пока "Косатка", воспользовавшись переполохом, который учинила, спокойно уходила в открытое море. Ей в эту ночь, в какой-то степени, не повезло. Если бы коммодор Нортон пренебрег разведкой, поверив японцам, и не послал вперед небольшой бронепалубный "Графтон", а решил выйти первым сам на броненосном "Сатлидже", то добычей "Косатки" стал бы крупный броненосный крейсер. А не бронепалубный. Но… Не все коту масленица!

 

Глава 2. Салют нации

Обогнув остров Иосима, "Косатка" всплыла и, удалившись от берега, взяла курс на юг. Линия дозоров миноносцев осталась за кормой, и больше в этих местах встретить кого-либо было трудно. Если только какого-нибудь бесшабашного нейтрала, вздумавшего самостоятельно пробираться в Японию, но таких в последнее время заметно поубавилось. Теперь предстояло ни много, ни мало, обогнуть Японию с юга, пройти мимо многочисленных островов, окаймляющих японское побережье, никому не попавшись при этом на глаза, выйти в Тихий океан и незамеченными добраться до входа в Токийский залив. А вот дальше задача будет на порядок сложнее. Но, как говорится, проблемы надо решать по мере их возникновения. А пока "Косатка" шла неторопливо экономическим ходом по притихшему морю, а вокруг была только чернота ночи. Ни одного огонька не проглядывалось на горизонте. Небольшие волны иногда перекатывались через палубу, и вода с шипением уходила за борт. Осмотревшись еще раз, и не заметив ничего подозрительного, Михаил оставил указания вахтенному офицеру и ушел в каюту. Делать пока особо нечего, поэтому можно и отдохнуть после трудов праведных. Конечно, праведных до определенных пределов…

Войдя в каюту и завалившись на койку, Михаил попытался уснуть, но события последних дней не давали покоя. Дело зашло слишком далеко. Он не предполагал, что Англия сможет открыто вмешаться в войну. Конечно, нельзя сказать, чтобы вообще не предполагал. Но только чисто теоретически… А теперь, выходит, и практически… Пока англичане разве что не стреляют. Очевидно, надеются на то, что Россия пасует перед ними, как в 1878 году, и не захочет накалять обстановку. А вот если этого не произойдет, то черт их знает… Вполне могут посчитать, что русские варвары должны знать свое место и высадят войска в Корее. А заодно пригонят сюда эскадру Ройял Нэви, в два — три раза превышающую по численности то, что осталось в Порт-Артуре. А одной "Косаткой" на море войну не выиграть. Хотя… Смотря, что пригонят… Если это будет старый хлам типа "Ройял Соверин" и "Маджестик" с парадным ходом в четырнадцать узлов… А если даже и недавно построенные броненосцы и крейсера, то они все равно должны сделать остановку на рейде Сингапура. Хотя бы, для бункеровки углем… И там англичане будут считать себя в полной безопасности… Михаил ухмыльнулся. Он по-прежнему мыслит категориями фрегаттен-капитана Михеля Корфа. Где и как можно поймать а н г л и й с к и й флот. А поймать его хоть и сложно, но можно. Конечно, на уничтожение всех кораблей английской эскадры рассчитывать нереально. Кто-то быстроходный все равно сбежит, кого "Косатка" не сможет догнать. Но вот хорошенько проредить эскадру англичан она сможет. А остальных пусть перехватывает Макаров. Конечно, этот бой может стать последним для нашего флота на Тихом океане. Но и для английского тоже. А пока англичане будут гнать новую эскадру из Средиземного моря, много, что может измениться. И Япония по-прежнему будет оставаться без флота. И остатки русского флота, вместе с "Косаткой", сорвут любые попытки наладить транспортные перевозки в Корею. Если Россия и Англия официально будут находиться в состоянии войны, то англичане на своей шкуре испытают, что такое неограниченная подводная война. А время работает на Россию, и она сможет накапливать войска в Маньчжурии, перебрасывая их по Транссибу. А потом можно будет сделать еще одну пакость англичанам. Оставить на "Косатке" Василия командиром и половину экипажа (ничего, справятся вместе с новобранцами), а самому со второй половиной выехать в Петербург. Где срочным порядком довести до стадии готовности любую из лодок, которая ближе всех к концу постройки. Если не жалеть денег и бросить все силы на срочную достройку одной субмарины типа UB-III, то за три-четыре месяца реально ввести ее в строй. А когда возле берегов Туманного Альбиона появится подводный хищник, еще более опасный, чем "Косатка" (если удастся наладить выпуск торпед G-7A), это вызовет такую панику, какой не было со времен появления испанской Непобедимой Армады. С той только разницей, что в отличие от Армады, весь британский Ройял Нэви этой младшей сестре "Косатки" ничего сделать не сможет. Одно дело, когда война идет где-то за тридевять земель. И сосем другое, когда она на пороге твоего дома. И пара утопленных подводной лодкой английских броненосцев возле английских берегов заставит задуматься, кого угодно. Тем более лодкой, которой командует человек, отправивший на дно почти весь линейный японский флот. А можно и прорыв в Скапа Флоу устроить, уничтожив там два — три броненосца, или крейсера. Тем более, он з н а е т, как это сделал Гюнтер Прин. Через узкий и мелководный пролив Кирк Саунд, которому англичане пока не придают никакого значения. Вот это будет шум на весь мир… В Петербурге же будут срочно достраивать оставшиеся десять лодок. И если эта "волчья стая" появится возле английских берегов…

Михаил понял, что его сильно занесло. Пока еще, слава богу, Англия и Россия не находятся в состоянии войны. И может быть, у Англии хватит ума вовремя остановиться, не доводя дело до открытого военного столкновения. Хотя, тогда всем будет понятно, что ее дальневосточная авантюра потерпела полное фиаско. А это нанесет серьезный урон политическому престижу Англии, как лидеру в международной политике. Во всяком случае, Англия таковым себя считает. И неизвестно, как далеко она сможет зайти в стремлении этот престиж сохранить. Но это все — проблемы не сегодняшнего дня. Пока ближайшая задача — пробраться незамеченными в Токийский залив и наделать там как можно больше шума. А потом снова исчезнуть.

И снова шумит Тихий океан. Большие валы, увенчанные белыми гребнями, простираются до самого горизонта. "Косатка" мчится, окутанная пеной и поминутно зарываясь в волны, оставляя над поверхностью только ограждение рубки. Погода испортилась, и после спокойного Корейского пролива, морская стихия решила показать свой крутой нрав. Хоть до настоящего шторма и далеко, но и того, что есть, хватает с избытком, чтобы люди, стоящие на открытом мостике лодки, поминутно окатывались брызгами с головы до ног. Тьедер и Ризнич находятся наверху и привыкают к новым непривычным условиям.

— Да, Михаил Рудольфович, если бы не Ваше изобретение — эта самая "непромокабельная роба", здесь было бы не очень уютно. Даже на миноносцах такого не бывает. Ведь высота мостика очень незначительна и палуба периодически полностью уходит под воду.

— Это еще не все, господа. Бывает и такое, что волна полностью накрывает мостик. Именно поэтому все, кто находится наверху в такую погоду, обязаны быть пристегнуты страховочными поясами. Поверьте, если волна накроет, то руками вы не удержитесь.

— Все же, удивительно… И лодка, теоретически, может свободно проныривать даже через огромные волны во время сильного шторма?

— Не только теоретически, но и практически. Просто, делает это только в том случае, если ей по каким-то причинам надо оставаться на поверхности. Например, для зарядки аккумуляторов. Если же надобности в этом нет, то можно погрузиться и переждать шторм под водой, там болтанка намного меньше. Но и кислород расходуется довольно быстро. Потом придется все равно всплывать и вентилировать лодку. Как, не передумали становиться подводниками? То, что вы видите сегодня, это еще цветочки.

— Не передумали, Михаил Рудольфович. Для того и пришли. Но только как же в такую погоду из орудия стрелять, если оно периодически полностью скрывается под водой?

— Очень просто, господа — никак. Палубное орудие на подводной лодке используется только тогда, когда это позволяет погода и только по доступным целям. Упаси вас бог устраивать артиллерийские дуэли с противником, вы будете изначально находиться в худших условиях, даже при кажущемся превосходстве в огневой мощи. Для надводного корабля несколько пробоин не смертельны. Для подводной же лодки даже одна может стать катастрофической, если из-за этого она не сможет погрузиться. Учитывайте это.

— А Вы не думали на "Косатке" орудийные башни установить, Михаил Рудольфович? Одну перед надстройкой, другую сзади. Калибр хотя бы тот же — сто двадцать миллиметров. Прислуга была бы хорошо защищена и от непогоды и от огня противника. Да и подачу снарядов можно было бы механизировать…

Михаил про себя усмехнулся. Лейтенант Тьедер намного раньше высказал мысль, которая пришла в голову многим конструкторам в ходе Великой войны. И которая вылилась в английском флоте в создание подводных мониторов, вооруженных 305 миллиметровым орудием. А во французском, уже после войны, в огромную подводную лодку "Сюркуф", имеющей на палубе башню с двумя 203 миллиметровыми орудиями. И в том, и в другом случае, идея была признана неудачной и больше к ней не возвращались. Надо бы уберечь этих офицеров-новаторов от тупикового направления в развитии подводных лодок, чтобы они не тратили свое драгоценное время и творческую энергию на то, что не прошло проверку практическим использованием и от чего, в конечном счете, отказались конструкторы во всех странах.

— Думал, Михаил Михайлович. Но, взвесив все за и против, отказался от этой идеи.

— А какие же за и против, Михаил Рудольфович? Ведь это было бы очень заманчиво — создать подводный крейсер, способный появляться неожиданно и исчезать бесследно в случае встречи с более сильным противником.

— Дело в том, Михаил Михайлович, что как я уже говорил, артиллерийская дуэль для подводной лодки неприемлема. Ее главное оружие — самодвижущиеся мины. Наличие мощного артиллерийского вооружения, укрытого в броневых башнях, имеет смысл только в тех случаях, когда основным оружием корабля является артиллерия. А если в артиллерийскую дуэль лодка вступать не собирается, то против кого ей применять эти орудия в броневых башнях? Против невооруженных транспортов? Так против них мы с успехом применяли даже старую девятифунтовку, снятую с "Маньчжура". Это просто нерациональное использование потенциальных возможностей корабля. Не лучше ли тот вес, который занимают орудия с башнями, использовать как-то иначе? Например, на более мощную силовую установку, или запасы топлива? Или на усиление минного оружия? Вот после этого я и пришел к выводу, что громоздить на подводной лодке орудийные башни — нерационально. Ни с каким более-менее сильным надводным кораблем она артиллерийского боя не выдержит. В то же время, атакуя минами из-под воды, может свободно и практически безнаказанно топить самые мощные из имеющихся на сегодняшний день броненосцев. А против невооруженных транспортов с лихвой хватает и одного палубного орудия среднего калибра, не прикрытого броней. И все действия "Косатки" после начала войны подтвердили эту концепцию. Главное оружие подводной лодки — самодвижущиеся мины. Артиллерия — вспомогательное. Которое применяется в строго определенных случаях и по строго определенным видам целей.

— А если транспорт окажется вооруженным и откроет огонь?

— А что нам в таком случае помешает и его утопить минами из-под воды?

— Хм-м… Возразить трудно. Но как же Вы до этого всего дошли, Михаил Рудольфович? Ведь Вы в прошлом не военный моряк, а создали совершенно новую теорию ведения морской войны с созданием нового класса военных кораблей!

— Что тут сказать, Михаил Михайлович… Возможно, именно поэтому и додумался, что я не военный моряк и надо мной не довлели стереотипы, считающиеся незыблемыми. Вспомните теорию "владения морем", и двойной стандарт, практикуемый англичанами. В этой теории говорится, что владение морем — удел более сильного флота. И англичане всеми силами стараются поддерживать двойной стандарт — иметь как минимум вдвое больший флот, чем ближайший по численности флот другой страны. И до января этого года подобная концепция была актуальна. Появление "Косатки" разбило эту концепцию в пух и прах. Точно так же, как когда-то адмирал Ушаков не оставил камня на камне от линейной тактики Госта. И теперь англичанам двойной стандарт ничем не поможет. Они очень сильно зависят от морских коммуникаций. Гораздо сильнее, чем другие страны. И даже если они сделают в два раза больше подводных лодок, чем любое другое государство, с кем эти лодки будут воевать? Ведь подводная лодка — это оружие, как раз и предназначенное для борьбы на морских коммуникациях противника. В этом качестве она наиболее эффективна.

— А возможно ли применение подводных лодок против себе подобных? Или, простите за тавтологию, создание специальных "противолодочных" лодок? Ведь как показал опыт применения "Косатки", надводные боевые корабли совершенно неэффективны против нее. Во всяком случае, сегодня.

Вопрос поставил Михаила в тупик. Нет, не зря эти два лейтенанта стояли у истоков создания подводного флота России… Не будешь же им говорить, что такие попытки уже были сделаны англичанами в конце Великой войны, когда они построили серию небольших и быстроходных лодок, все назначение которых было — подкрасться незамеченными к немецким U-ботам и дать залп шестью торпедами из носовых аппаратов. Когда при проектировании этих субмарин жертвовали абсолютно всем ради высокой подводной скорости и носового шеститорпедного залпа. Другой вопрос, что из этой затеи ничего не получилось. Особых успехов "противолодочные" лодки не добились и на действиях многочисленных германских U-ботов их появление никак не сказалось.

— Как Вам сказать, Иван Иванович… В данный момент такое вряд ли возможно по той простой причине, что и у подводных лодок и у надводных кораблей нет никаких возможностей обнаружить друг друга, кроме как визуально. И подводная лодка обнаружит надводные цели гораздо раньше. Особенно днем, при наличии дыма. Лодка лодку сможет обнаружить только в последний момент и тут уже, кому повезет. Те опыты со слуховым шумопеленгатором, которые мы проводим, пока еще не закончены. Но уже можно сказать, что акустическое пеленгование под водой возможно. И если этот прибор удастся довести до ума, то возможности подводных лодок резко увеличатся. В то же время, использовать такой прибор против другой лодки… Теоретически возможно. Но практически, стрелять под водой по акустическому пеленгу… Думаю, пока это нереально. Все сведется к тому, кто кого первым обнаружит на поверхности. И какая лодка из двух окажется "противолодочной", большой вопрос…

К ночи ветер усилился, и склоны волн покрылись полосами пены. "Косатка" шла, то взлетая на гребень очередной волны, когда вокруг все было хорошо видно до самого горизонта, то проваливаясь в ложбину между двумя валами, когда все закрывали водяные стены, увенчанные белыми гребнями. Вода периодически заливала даже палубу мостика и с ревом проносилась мимо. Вахтенные и Михаил уже к этому привыкли, зная, что спустя секунду-другую "Косатка" снова вынырнет на поверхность, а вот для Тьедера и Ризнича такое было в новинку. Именно поэтому Михаил и попросил их подняться на мостик, чтобы они воочию убедились, как ведет себя подводная лодка во время шторма. Что и говорить, сегодняшняя лекция получилась весьма познавательной как в теоретическом, так и в практическом плане…

Однако после того, как всех, стоящих на мостике, несколько раз накрыло с головой, Михаил понял, что с "практическими занятиями" пора заканчивать. Находиться на мостике и дальше становилось опасным, волны перекатывались через ограждение рубки. Поэтому, приказал приготовиться к погружению. Когда все покинули мостик, "Косатка" появилась еще несколько раз на поверхности и исчезла. Огромные океанские валы, покрытые полосами пены, проносились теперь над ней, полностью скрыв от посторонних глаз. Достигнув глубины сорок метров, "Косатка" прекратила погружение. Здесь качка уже почти не ощущалась. Отдав ряд распоряжений вахтенным, Михаил снова обратил внимание на своих подопечных, стоявших в центральном посту и взирающих на все с огромным интересом.

— Все, господа, дальше будем следовать в подводном положении экономическим ходом. Далеко, конечно, не уйдем, но шторм за это время может хоть немного утихнуть.

— А если не утихнет?

— Тогда всплывем и будем заряжать аккумуляторы во время шторма, одновременно вентилируя лодку. Как, не передумали становиться подводниками?

— Не передумали, Михаил Рудольфович!

На следующие сутки пришлось всплыть, так как атмосфера внутри лодки уже настоятельно требовала вентиляции. Шторм несколько утих, и "Косатка" продолжила путь в надводном положении. Уже пройдены острова Сикоку и Кюсю, находящиеся в южной части Японии, и лодка следовала параллельно берегу самого крупного острова Хонсю. Сам берег виднелся темной полоской на горизонте. Иногда попадались грузовые суда, но "Косатка" заранее уклонялась в сторону, едва увидев дым, чтобы исключить любую возможность обнаружения. В темное время суток подходили несколько ближе к берегу. Что удивило Михаила и всех остальных, на восточном побережье Японии все маяки работали в штатном режиме, поэтому с определением места никаких проблем не возникало. Война сюда еще не пришла. После уничтожения "Ниссин" и "Кассуга" на входе в Токийский залив, ничего существенного возле восточного побережья так и не случилось, все громкие события происходили в Желтом море и возле западных берегов Японии. Поэтому, здесь царило спокойствие. Помимо маяков все встречные суда также шли с ходовыми огнями, но были это нейтралы, или японцы, ночью определить невозможно. Без приключений "Косатка" добралась, в конце концов, до входа в Токийский залив, сумев так никому и не попасться на глаза.

Огонь маяка Суно Саки вспыхивает в ночной тьме. "Косатка" уже вошла в залив Сагами и поворачивает на север. Далеко впереди мигают в ночи маяки Цуруга Саки и Уки Сима, находящиеся на западном и восточном берегах входа в Токийский залив. На мостике командир, вахтенные и все четверо "пассажиров". Все внимательно наблюдают за окружающей обстановкой. Шторм уже утих и "Косатка" осторожно продвигается вперед в позиционном положении, оставив над водой только ограждение рубки. Время специально подобрано так, чтобы подойти ко входу в залив ночью. Впереди идет какое-то крупное грузовое судно с положенными ходовыми огнями, но с него не замечают крадущуюся по пятам "Косатку". Позади также идет какое-то судно, явно направляясь в Токийский залив, но дистанция до него значительно больше. Навстречу из залива тоже направляется три судна. Все, находящиеся на мостике, поражены обстановкой.

— Господа, просто поверить не могу! Как будто и войны нет. Все маяки работают и тот вспомогательный крейсер, что мы видели незадолго до заката, никаким серьезным охранением назвать нельзя. И все идут с ходовыми огнями!

— А что Вы хотите, Михаил Михайлович? Война идет где-то далеко и к этому тут все уже привыкли. Вернее, не отвыкли. Вы вон спросите у Андрея Андреевича, что тут творилось, когда мы на "Ниссин" и "Кассуга" засаду устроили. Только и делали, что шарахались от снующих в разные стороны судов, дабы не выдать свое присутствие. Сейчас, как я вижу, ничего не изменилось. Конечно, после гибели "Ниссин" и "Кассуга" здесь было затишье на какое-то время. Но потом все опять вернулось на круги своя. Японцы быстро убедились, что этот район нас не интересует, и все боевые действия идут в Желтом море и Корейском проливе. Поэтому, возобновили перевозки. Серьезных боевых кораблей мы сейчас здесь тоже не встретим. Только вспомогательные крейсера, канонерки да небольшие миноносцы. Только вот они-то для нас наиболее опасны. Заметить их ночью довольно трудно.

— И как долго мы так будем идти?

— Если повезет, дойдем до самого токийского рейда. Этот пароход, что идет впереди нас, скорее всего — американец. Судно довольно крупное и направляется явно в Токийский залив. Скорее всего, идет либо в Йокогаму, либо в Токио. И если это так, то оно будет для нас своеобразной отмычкой, с помощью которой мы проникнем в Токийский залив. Сторожевые японские канонерки, которые дежурят на входе в залив, сначала заинтересуются им, и мы сразу это заметим, успев погрузиться, или отойти сторону. Нас же совершенно не видно в темноте. Поэтому, будем следовать за этим пароходом, сколько возможно. Если повезет, то дойдем до самого Токио.

— А если он в Йокогаме на якорь станет?

— Тогда пойдем дальше самостоятельно. Не волнуйтесь, господа. Насколько нам известно, канонерки и миноносцы охраняют только вход в залив, дальше линий дозоров нет. Конечно, случайные встречи не исключены. Но мы, в любом случае, обнаружим японцев до того, как они обнаружат нас…

Мерно шумит вода, перекатываясь через палубу и разбиваясь об ограждение рубки, как о гранитный утес. "Косатка" почти полностью скрыта под водой и следует по пятам за идущим впереди судном. Его скорость хода не превышает десяти узлов, поэтому лодка легко выдерживает нужную дистанцию. Неизвестное судно не меняет курса и продолжает следовать в Токийский залив. Вот оно проходит линию маяков Цуруга Саки и Уки Сима, как неожиданно в него упираются лучи прожекторов. Два японских миноносца выныривают из темноты и подходят к борту. "Косатка" крадется следом, стараясь не приближаться очень близко. Сейчас благоприятный момент, когда все внимание японцев сосредоточено на этом входящем судне. Дистанция начала сокращаться. Значит, судно уменьшило ход, либо вообще остановилось. Очевидно, японцы проводят досмотр. Ну и ладно…

— По местам стоять! К погружению!

Быстро пустеет мостик и захлопывается рубочный люк. Благодаря тому, что "Косатка" заранее следовала в позиционном положении, она быстро скрывается под водой. До впереди идущего парохода не более мили и он, похоже, застопорил машину. Несколько миноносцев крутятся поблизости, по мере приближения шумы их винтов различимы все явственней. "Косатка" не меняет курса, следуя на глубине сорок метров. Михаил занял место в рубке у перископа. Все же, непривычно вот так прорываться в логово врага. Когда знаешь, что его миноносцы крутятся чуть ли не у тебя над головой, но обнаружить не могут, так как не имеют ни асдиков, ни даже простых шумопеленгаторов. И можно совершенно спокойно следовать дальше, осматривая через перископ поверхность моря, по которой пляшут лучи прожекторов.

Пароход, между тем, уже остановился и "Косатка" прошла почти под ним. Несколько миноносцев крутились рядом. Очевидно, японцы высадили досмотровую партию, и какое-то время у них займет досмотр судна. За это время "Косатка" удалится вглубь залива на достаточное расстояние. Наконец, пятна света от прожекторов на поверхности остались за кормой и шумы миноносцев стали удаляться. "Косатка" благополучно прошла линию дозоров, и никем не замеченная проникла в Токийский залив.

— Все, господа, мы прибыли. Правда, хозяева нас не звали и не ждали. Теперь будем следовать в подводном положении, пока наш "лоцман" не даст ход и не обгонит нас. За это время мы уйдем достаточно далеко от линии дозоров.

— А как мы узнаем о том, что он нас обогнал, Михаил Рудольфович?

— Услышим. Пароход при следовании полным ходом издает очень много шума, и мы сразу поймем, когда он пройдет поблизости от нас. Менять курс ему нет смысла, поэтому он должен пройти от нас достаточно близко. После этого снова всплываем в позиционное положение и следуем дальше.

— А если и дальше кого-то встретим?

— Так ведь японцы еще издали обнаружат этот пароход и все внимание сконцентрируют именно на нем. Им и в голову не придет, что следом может красться неприятность вроде нас. Здесь за все время с начала войны ничего похожего не случалось и японцы к этому привыкли. Вот и воспользуемся их беспечностью…

"Косатка" прошла уже не менее двух миль, когда все услышали шум приближающегося парохода. Он прошел очень близко и стал удаляться. Теперь надо было всплывать. Осторожно всплыв под перископ, Михаил осмотрелся. Впереди удалялся кормовой огонь неизвестного судна. Сзади все было тихо и спокойно. Миноносцы, дежурившие на входе в залив, соблюдали светомаскировку, и огни не несли. Больше рядом никого не было.

Вскипела вода, и на поверхности показалась рубка "Косатки". Михаил открыл люк и выбрался на мостик. Следом поднялись старший офицер, сигнальщики и "пассажиры". Все стали внимательно всматриваться в темноту. Дизеля пока не работали, и лодка в полной тишине покачивалась на воде. Впереди быстро удалялся кормовой огонь парохода, а вдали виднелись огни Йокосуки.

— Отлично, Василий Иванович. Обе машины малый вперед, следуем в кильватер нашему "лоцману". Близко не приближаться. А то, вдруг там кто-то очень глазастый попадется и будет не вперед, а назад смотреть. Будем идти вглубь залива, сколько сможем. В идеале хорошо бы добраться до токийского рейда. Но, в крайнем случае, сойдет и рейд Йокогамы. Там всегда хватает грузовых судов. Вот мы там и порезвимся. Устроим бессонную ночь микадо.

— А как мы в темноте разберем, кто есть кто, Михаил Рудольфович? Ведь там, должно быть, нейтралов полно.

— Ничего мы разбирать не будем. Здесь нет н е й т р а л о в. Здесь вражеский порт и все суда, находящиеся в нем, мы можем считать вражескими. Так что, господа, работаем по принципу "кто не спрятался — я не виноват".

"Косатка", урча дизелями на малых оборотах, двинулась вперед. Снова шумит вода за бортом. Хорошо, что на небе сплошная облачность и крадущуюся подлодку совершенно не видно в ночной темноте. Точно также трудно различима и береговая черта, но на берегу хватает огней. В том числе, работают все маяки. Японцы даже не допускают мысли, что противник может прийти сюда. Навстречу двигаются два судна, но они идут ближе к западному берегу. Судно же, идущее впереди, убавило ход до семи узлов, поэтому следовать за ним никаких хлопот не составляет. "Косатка" крадется следом на расстоянии семи — восьми кабельтовых. Все равно, темной безлунной ночью заметить ее на таком расстоянии невозможно. Пароход же, наоборот, несет все положенные огни, и японцы о нем уже знают. Поэтому, и не должны более обращать на него пристальное внимание. Но пока, слава богу, все тихо.

Пара из грузового судна и подводной лодки приближается к параллели мыса Каннон Саки, на котором также исправно работает маяк. По левому борту горят огни Йокосуки. Сразу за мысом фарватер поворачивает влево и акватория залива сужается. Вот там, при проходе самой узкой части, между островками Дайни Кайхо и Сару Сима, надо будет держать ухо востро. Затем фарватер снова поворачивает на север и ведет к порту Йокогама, а еще дальше, в самой северной части залива, расположен Токио. Провожатый "Косатки" шел, как ни в чем не бывало, изредка обмениваясь световыми сигналами с береговыми постами, а сама же "Косатка" осторожно кралась следом. Офицеры, находившиеся на мостике, особенно Тьедер и Ризнич, поражались увиденному.

— Михаил Рудольфович, но ведь это немыслимо! Мы совершенно спокойно дефилируем на виду у противника! И не где-нибудь, а в Токийском заливе! В глубоком тылу!

— Не совсем так, Михаил Михайлович. Дефилируем, но не на виду. Если бы они нас увидели, то тут бы уже был такой тарарам… И нам бы ничего не оставалось делать, как только срочно погружаться. Главное преимущество подводной лодки — скрытность. И именно благодаря скрытности мы можем творить подобные безобразия. Как видите, сейчас мы проходим Йокосуку, и нас так до сих пор и не обнаружили. На обратном пути, если все пройдет хорошо, мы тут немного похулиганим. А пока еще рано раскрывать свое присутствие. Чем ближе мы подберемся к Токио, тем больший переполох наделаем. Даже если там не будет ни одной приличной цели, и нашей добычей станет всего лишь пара небольших японских каботажников.

— А вдруг там иностранные боевые корабли будут? Тех же американцев, или англичан?

— Тем лучше. Мы их сюда не звали…

Между тем, маяк Каннон Саки остался за кормой и "Косатка" легла на новый курс. Хорошо, хоть глубина здесь позволяет погрузиться, в случае чего. Но за Йокогамой, в северной части залива, глубины значительно уменьшаются. Там они вполне достаточны для судоходства крупнотоннажных судов, но явно недостаточны для действий подводной лодки. Михаил внимательно всматривался в бинокль, стараясь наметить ориентиры на берегу, когда придет время возвращаться. Не исключено, что после взрывов на рейде Токио часть маяков в заливе будет погашена. Хотя, могут сразу и не разобраться, что к чему. Но рассчитывать на это особо не стоит.

По мере приближения к островку Дайни Кайхо, расположенного у восточного берега, "Косатка" сместилась ближе к центру залива, чтобы исключить случайное обнаружение. Береженого бог бережет. Слава богу, встречных судов пока нет, и вездесущих джонок также до сих пор не попалось. То ли японцы ограничивают их плавание в заливе в темное время суток, то ли еще что. Но, как бы то ни было, "Косатка" беспрепятственно следовала за своим провожатым, против своей воли выполнявшим роль лоцмана. Вот и островок Дайни Кайхо остался позади. Теперь фарватер снова поворачивает на север, еще немного, и впереди, на западном берегу залива, хорошо видны огни огромного порта Йокогама. Фактически, морского фасада Токио. На рейде большое скопление судов и пароход, идущий впереди, вскоре поворачивает в сторону рейда. Все офицеры на мостике смотрят на командира. Какое он примет решение? Идти дальше, в северную часть залива, до самого Токио, или атаковать суда здесь, на рейде Йокогамы? Тем более, крупных целей хватает.

— Обе машины самый малый. Идем поближе к Токио, насколько удастся. В крайнем случае, всегда сможем повернуть обратно и устроить тарарам здесь…

"Косатка" осторожно продвигается вперед. Корпус полностью находится под водой, дизеля работают на минимальных оборотах и она невидимым призраком крадется в ночной тьме. И вот, наконец, впереди раскинулся город и порт Токио. Столица враждебного государства. Там сейчас даже не подозревают о возникшей угрозе. И то, что Токио находится далеко от районов военных действий, более не может служить ему гарантией безопасности. Все с огромным интересом всматриваются в бинокли. Картина просто поражает безмятежностью. На рейде стоят ярко освещенные суда, хватает огней и на берегу. Как будто и нет войны. Хорошо видно, как между стоящими на рейде судами и берегом снуют лодки. Здесь жизнь идет своим чередом и пока что не делает поправку на то, что сюда может пожаловать подводный демон, доставивший столько проблем Стране Восходящего Солнца. Да и не только ей…

Михаил внимательно смотрит в бинокль. Последние минуты безмятежной тишины. Скоро взрывы торпед возвестят о том, что период спокойной жизни здесь закончился. Вокруг никакой опасности нет. Впереди суда, стоящие на рейде. Далеко позади приближается какое-то судно с ходовыми огнями. Ни одного военного корабля противника в пределах видимости нет. Можно спокойно работать…

— Александр Васильевич, Ваша очередь. Работаем из надводного положения носовыми аппаратами. Выбирайте четыре наиболее предпочтительные цели и стреляйте. Потом разворачиваемся и работаем кормовыми. Не торопитесь, цели неподвижны и никуда не денутся. Действуйте.

Лейтенант Колчак начинает маневрирование, стремясь занять удобную позицию для выстрела. "Косатка" до сих пор так и не обнаружена. Вот вертикальная линия визира ложится на трубу крупного парохода, стоящего в центральной части рейда. Дистанция порядка четырех — пяти кабельтовых. Ближе походить нет смысла. К тому же, промах невозможен. Рейд полон судов, и торпеды все равно в кого-то попадут. Редко выпадает такая возможность.

И вот, настает долгожданный миг. Торпеда выходит из аппарата и мчится под водой к цели. Глубина хода — три метра. Этого достаточно и для крупнотоннажного грузового судна, и для небольшого каботажного пароходика. "Косатка" продолжает маневрирование и разворачивается носом на вторую цель. Михаил внимательно наблюдал, но не вмешивался. Все же неудобно, что прицеливание приходится осуществлять разворотом всего корпуса лодки. Это потеря времени. Но ничего не поделаешь, этими древними торпедами по-другому стрелять нельзя.

Первая торпеда еще идет к цели, но уже выпущена вторая. "Косатка" снова делает небольшой поворот в другую сторону и выпускает третью торпеду, а за ней и четвертую. Все, больше здесь делать нечего, нужно срочно уходить. Лодка начинает маневр и вскоре гремит первый взрыв. Возле борта судна взлетает столб воды, подсвеченный палубными огнями. Следом за ним гремят второй, третий и четвертый взрывы. Михаил заранее предупредил всех, чтобы на мостике вели себя потише, но все равно все, хоть и вполголоса, но выражают свой восторг, поздравляя Колчака с первым успехом. "Косатка", между тем, разворачивается носом на выход, и ее кормовые аппараты направлены на скопление судов, стоящих на рейде. Еще две торпеды устремляются к цели, и вскоре гремят два взрыва. Теперь веселая ночь японцам обеспечена.

Но вокруг пока тишина. Очевидно, случившееся для всех полная неожиданность и никто не может понять, отчего произошли взрывы. Правда, вскоре сзади начинается какое-то движение. "Косатка" по-прежнему следует в позиционном положении, торопясь выскочить из ловушки, в которую может превратиться Токийский залив. Все, кто находится на мостике, вглядываются в ночь, но противник пока еще до сих пор не обнаружил лодку.

Позади удалялись огни Токио. Что именно творится на рейде, разобрать трудно, но похоже, что поврежденные суда тонут. Во всяком случае, в бинокль хорошо видна суматоха на рейде. Но впереди все спокойно. Возможно, японцы еще толком не поняли, что произошло и не допускают мысли, что это проделки "Косатки". Ведь она, согласно последней информации, находится в Корейском проливе. Возможно, эти взрывы — диверсия?

— Михаил Рудольфович, а ведь похоже, что японцы так ничего и не поняли!

— Будем надеяться на это. Чем дольше они будут пребывать в неведении, тем лучше для нас. Может быть, сможем дойти спокойно до самой Йокосуки. Но после обстрела арсенала сразу поймут.

— А может, и в Йокогаме кого-нибудь прихватим?

— Нет, господа, у нас всего три мины Шварцкопфа осталось. Прибережем их для более достойных целей. Здесь мы уже и так переполоху наделали, поэтому добавим лишь несколько штрихов к портрету — выставим на подходах к Йокогаме пару мин Степанова — Налетова. Если кто сегодня — завтра подорвется, то все судоходство в Токийском заливе прекратится на какое-то время. Что нам и надо.

Между тем, "Косатка" приближалась к рейду Йокогамы. Здесь пока не наблюдалось особой активности, только пара небольших судов медленно патрулировала границы рейда, время от времени освещая поверхность воды прожекторами. Решив не испытывать судьбу, Михаил приказал погрузиться. Сложность была в том, что в центральной части залива, в районе Йокогамы, была отмель с глубинами до двенадцати метров. Глубина вполне достаточная для судоходства надводных кораблей и судов, но явно недостаточная для подводной лодки. Поэтому, пришлось брать ближе к западному берегу, где находился рейд Йокогамы и где пролегал основной фарватер. Здесь глубины достигают тридцати метров и при желании можно избежать угрозы тарана, или случайного столкновения, нырнув поглубже. Но пока "Косатка" следовала малым ходом на перископной глубине, время от времени приподнимая перископ над водой. Навигационная методика была уже хорошо отработана. Михаил определял через перископ курсовой угол на тот, или иной маяк, а прапорщик Померанцев тут же вычислял пеленг и вел прокладку на карте. Все офицеры к этому уже привыкли, а вот для Тьедера и Ризнича подобные методы навигации были в диковинку. Кроун и Колчак, уже имеющие определенный опыт подводного плавания, вполголоса давали объяснения всему, что происходило. Все прекрасно понимали, что командира, старшего и второго офицера лучше сейчас не отвлекать.

"Косатка" осторожно продвигалась вперед. Уже хорошо слышен шум винтов судов, патрулирующих рейд. Еще немного, и лучше погрузиться метров на двадцать, чтобы избежать случайного столкновения. Лодка плавно скользит вниз. Патрульные суда проходят совсем рядом. В перископ хорошо видны лучи прожекторов, шарящие по воде. Михаил улыбается. Японцы, сами того не желая, оказывают лодке услугу, выполняя роль своеобразных плавучих маяков. Когда оба патрульных судна остались позади, "Косатка" снова всплыла под перископ и уточнила свое место. Рядом была южная часть рейда Йокогамы с большим количеством судов, стоявших на якоре. Из кормовых аппаратов с интервалом в одну минуту выскользнули две мины.

— Ну, все, господа! Теперь, на кого бог пошлет. А пошлет, думаю, скоро. Движение тут очень интенсивное.

— А если японцы сразу тралить акваторию залива начнут, Михаил Рудольфович? Догадаются, что "Косатка" здесь побывала, и начнут? И сразу же эти мины вытралят?

— Пусть вытралят. Ведь они не знают, сколько мы тут мин выставили. Вот и пусть тралят, пока не надоест. Все равно, даже в этом случае мы добьемся выполнения поставленной задачи — судоходство противника в Токийском заливе будет приостановлено на какое-то время. И охотников на рейсы в Японию среди англичан и американцев резко поубавится.

— Ох, крику будет!

— Пусть кричат. А мы еще возле Осаки мины выставим, чтобы кричали погромче. Все равно, нам по пути…

Решив пока не рисковать, Михаил продолжал вести "Косатку" в подводном положении, внимательно наблюдая в перископ за окружающей обстановкой. Электродвигатели работают на малых оборотах, и энергия аккумуляторов расходуется экономно. И очень скоро понял, что был прав. Из южной части залива показались несколько небольших быстроходных целей, идущих с ходовыми огнями. Не было никаких сомнений, что японцы наконец-то сообразили, кто пожаловал к ним в гости, и бросили в сторону рейда Токио все, что было у них в этом районе. Причем, старательно обшаривая лучами прожекторов поверхность воды. "Косатка" снова нырнула поглубже, чтобы избежать случайного столкновения. Благо, глубины в этом месте уже позволяли это делать. Михаил довольно поглядывал в перископ на приближающиеся световые пятна на поверхности. Ситуация повторялась. Японцы, сами того не желая, оказывали "Косатке" услугу, обозначая свое местоположение и давая возможность хотя бы приблизительной ориентировки под водой. Когда над головой прошумели винты нескольких быстроходных кораблей и удалились за корму, "Косатка" снова всплыла под перископ. Впереди путь был свободен. Надо уносить ноги. Вся, или почти вся "стража", какая дежурила у входа, уже за кормой. Пытается найти обнаглевшую нарушительницу спокойствия там, где ее уже нет. Но нет гарантии, что хотя бы один миноносец, или канонерка, не остались у входа в залив и не ждут в засаде, никак себя не обнаруживая. Поэтому, пока можно снова всплыть в позиционное положение и используя момент, когда рядом никого нет, побыстрее удирать на дизелях. А при появлении противника снова погрузиться. Не будут же японцы до бесконечности искать подлодку в районе рейда Токио. В конце концов поймут, что она оттуда уже ускользнула.

Когда впереди показались огни Йокосуки, "Косатка" застопорила ход. Все, кто был на мостике, вглядывались в окружавшую темноту, но ни одного корабля противника рядом не было. Издалека донеслись звуки выстрелов. Очевидно, японцы палят по воде туда, где им мерещится подводная лодка. Михаил еще раз оглядел окружающую обстановку и убедился, что непосредственной угрозы пока нет. Можно устраивать японцам следующую неприятность. Орудие уже заряжено, и лодка немного всплыла для того, чтобы удобнее было вести стрельбу.

— Фокин, готовы?

— Так точно, готовы, Ваше высокоблагородие!

— По арсеналу огонь!!!

Выстрел палубной стодвадцатимиллиметровки раскалывает ночную тишину. Первый выстрел в глубоком тылу противника, где до сегодняшней ночи он чувствовал себя в полной безопасности. Орудие работает с максимально возможной скорострельностью, посылая снаряд за снарядом. На берегу гремят взрывы. Комендоры, проинструктированные командиром накануне, стараются выжать максимум возможного из создавшейся ситуации. Поскольку стрельба ведется по площадной цели, и конкретных ориентиров не видно, обеспечить максимальную скорострельность, не тратя время на точную наводку. Чтобы за те несколько минут, что есть в распоряжении "Косатки", обрушить на головы врага как можно больше снарядов. Но вот, вдали замечено какое-то движение. Вскоре становится ясно, что в сторону лодки спешат четыре небольших быстроходных цели. Похоже, миноносцы. Огня пока не открывают. Возможно, просто еще не видят лодку в темноте. А возможно, не разобрались в ситуации и хотят сначала все выяснить. Но, как бы то ни было, пора заканчивать это хулиганство.

— Дробь!!! Срочное погружение!!!

Быстро пустеют палуба и мостик. Шипит воздух, "Косатка" дает ход вперед электродвигателями и начинает погружаться. Сзади настигают миноносцы противника, но они до сих пор не видят цели. И вскоре воды Токийского залива смыкаются над субмариной. Теперь надо уходить. Все, что можно было сделать в результате этого дерзкого рейда, уже сделано. Михаил снова занял место у перископа. Японцы не заставили себя долго ждать. Очень скоро над головой прошумели винты миноносцев. Но они не остановились, а продолжили движение вперед, в сторону выхода. На воде снова хорошо видны пятна света от лучей прожекторов. Малым ходом "Косатка" выбиралась из залива. До выхода нужно преодолеть чуть больше десяти миль. С одной стороны — очень мало. Но с другой — это более трех часов движения под водой в стесненных водах. Да еще и с большим количеством кораблей врага прямо у тебя над головой.

В лодке тишина. Весь экипаж замер на боевых постах и слушает, как наверху в разных направлениях проносится разъяренная "стража". К миноносцам, похоже, присоединились канонерки, так как звук работы их машин сильно отличается. Иногда звучат выстрелы. Это японцы стреляют туда, где им мерещится перископ. Но "Косатка", укрытая двадцатиметровой толщей воды, медленно, но уверенно пробирается к выходу. Надо пройти всего один поворот на траверзе мыса Каннон Саки, а дальше акватория залива расширяется и можно следовать одним курсом до самого выхода. От мыса Каннон Саки до мыса Цуруга Саки, находящегося на входе в залив — восемь миль. В моменты, когда рядом никого не будет, можно всплыть под перископ и уточнить свое место по маякам. Сейчас японцы их гасить не будут, так как иначе сама "стража" рискует вылететь на камни. Прапорщик Померанцев склонился над картой, и ведет прокладку по счислению. Михаил у перископа, отслеживая положение кораблей противника по лучам прожекторов на поверхности воды.

— Михаил Рудольфович, через пять минут точка поворота. Надо бы уточнить место.

— Понимаю, Андрей Андреевич. Пока нельзя, двое крутятся рядом. Если в течение пяти минут не уйдут, идем и дальше по счислению. После поворота истинный курс зюйд-вест пять градусов. После определения места уточним.

Скрытая от посторонних взоров, "Косатка" почти бесшумно скользит в темной толще воды. Наверху рыщут миноносцы, канонерки, буксиры и все, что оказалось в данный момент под рукой. Ночную тьму прорезают лучи прожекторов, пытаясь обнаружить наглого и дерзкого противника, осмелившегося проникнуть сюда. Однако, все тщетно. Прожектора шарят по воде, но противника нигде нет. Иногда луч света натыкается на какой-нибудь плавающий мусор, и тогда сразу гремят выстрелы, поднимая фонтаны воды, искрящиеся в лучах прожекторов. К этому месту сразу же бросается кто-то из кораблей охранения, но вскоре становится ясно, что это очередная пустышка. Грозный морской демон, нанесший удар там, где этого никто не ждал, снова бесследно исчез в морских глубинах.

Выждав момент, когда рядом не было ни одного корабля противника, Михаил решил всплыть под перископ для уточнения места. Определив курсовые углы на три ближайших маяка, продиктовал их Померанцеву для вычисления пеленгов и "Косатка" снова скользнула в глубину. Хорошо, что за эти полминуты перископ не попал в луч ни одного из прожекторов.

— Есть место, Михаил Рудольфович! Невязка незначительная. Можно следовать прежним курсом.

— Отлично, Андрей Андреевич. Ведите счисление дальше. По мере возможности будем также всплывать под перископ, и уточнять место.

Когда через три часа "Косатка" в очередной раз всплыла под перископ, огонь маяка Цуруга Саки был уже позади траверза. Лодка вырвалась из Токийского залива. За кормой была настоящая световая фантасмагория. Японцы все еще пытались обнаружить "Косатку". Они не понимали, что субмарина уже выскользнула из западни и спокойно уходит в открытое море. Поблизости никого, и горизонт впереди чист. Дерзкая операция в глубоком тылу противника завершилась успешно. Теперь предстоит долгий путь назад. Вдоль восточных берегов Японии, снова в Желтое море. А по дороге надо еще выставить оставшиеся мины возле японских портов. Уставший, но довольный, Михаил отошел от перископа.

— Все, господа. Наша беспрецедентная по наглости выходка успешно завершена. Подорваны шесть грузовых судов на рейде Токио, нанесен артиллерийский удар по арсеналу в Йокосуке, выставлены мины возле рейда Йокогамы. Идем так еще час, затем всплываем. То, что мы сегодня натворили, будет сенсацией номер один во всех газетах. А наша дальнейшая задача сделать так, чтобы подобных сенсаций было побольше. Чтобы японцы быстрее поняли, что попытка любой ценой "сохранить лицо", продолжая эту войну, может для них плохо закончиться.

— Кстати, Михаил Рудольфович, я считал выстрелы, когда мы обстреливали арсенал в Йокосуке. Получилось двадцать один!

Реплика Колчака вызвала взрыв смеха среди офицеров. Напряженная ситуация разрядилась самым неожиданным образом.

— Действительно, удачно получилось! Устроили японцам салют нации — двадцать один выстрел! Если об этом узнают иностранные корреспонденты, то представляю издевательские заголовки в газетах. "Салют нации в Токийском заливе", "Салют нации по Йокосуке", или что-то вроде этого!

 

Глава 3. Дела тайные и явные

Тихо плещет вода за бортом. Ветра практически нет и над головой ясное звездное небо. "Косатка" осторожно продвигается вперед. Погода не самая благоприятная для шпионских дел. Море спокойное, и "Косатку" можно заметить на "лунной дорожке" на воде. Но деваться некуда. Сегодня, в условленное время, она должна быть у мыса Маллипо. Там, где не так давно высадила разведчика на занятое врагом побережье. И сегодня он должен вернуться с результатами разведки, имеющими огромную ценность. Если агент не придет в эту ночь, то придется возвращаться сюда еще две ночи подряд, уходя на день далеко в море, чтобы исключить малейшую возможность обнаружения. Для всех "Косатка" сейчас находится возле восточного побережья Японии…

Рейд к восточному побережью удался на славу. Михаил даже не ожидал такого успеха. Вот что значит, охотиться в краях с непуганой дичью. Когда "Косатка" благополучно ускользнула из Токийского залива, вскоре перед рассветом ей попалось крупное судно. Лодка сразу погрузилась, и Михаил снова доверил управление Кроуну. Когда окончательно рассвело, все убедились, что перед ними японский вспомогательный крейсер. Военно-морской флаг с лучами и орудия, установленные на палубе, не допускали иного толкования. Он следовал малым ходом вдоль побережья, патрулируя район, и не обнаружил перископ. Дальнейшее было, как обычно. "Косатка" заняла позицию со стороны берега, откуда японцы не ожидали нападения, и с дистанции в три кабельтовых выстрелила одной торпедой. Торпеда попала чуть позади миделя, в район машинного отделения. Крейсер сразу потерял ход, и японцы бросились к шлюпкам. Подождав, когда корабль противника скроется под водой, Михаил дал команду следовать дальше. Берег был довольно близко и всплывать не стали, чтобы не попасть под обстрел береговых батарей. Удалившись от места атаки и взяв курс вдоль побережья на юг, "Косатка" всплыла и следовала дальше в надводном положении параллельно береговой линии, но за пределами дальности стрельбы береговой артиллерии. Да и заметить ее в море на расстоянии шести — семи миль от берега было практически невозможно. Очень скоро один за другим попались три небольших японских грузовых судна. Их экипажи не стали геройствовать, а сразу, как обнаруживали "Косатку", ложились в дрейф, спускали шлюпки и направлялись к берегу, благо он был неподалеку. В чем "Косатка" им никаких препятствий не чинила, и спокойно расстреливала неподвижное судно из орудия после того, как шлюпки удалялись на безопасное расстояние. Обе стороны четко выполняли негласный уговор. Ночью незамеченными проникли в залив Осака и выставили оставшиеся четыре мины Степанова — Налетова прямо на рейдах крупных портов Осака и Кобе. После чего также незамеченными вышли из залива и направились дальше. Обнаруживать себя возле Осаки и Кобе Михаил не захотел. Пусть мины на рейдах станут для японцев неприятным сюрпризом. Однако, вскоре после того, как "Косатка" вышла из залива и уже прошла траверз небольшого порта Вакаяма, направляясь на выход море, ей попался крупный американский пароход "Барон Валфорд". По его курсу было ясно, что идет он либо в Осаку, либо в Кобе. К этому времени уже рассвело, и в перископ можно было хорошо разобрать и название, и американский флаг. Японцев поблизости не наблюдалось, и упускать такую добычу было жалко. Поэтому, когда за кормой "Барона Валфорда" из воды вынырнуло неизвестное чудище и бросилось вдогонку за пароходом, это было для вахтенного помощника на американце полной неожиданностью. Пароход сначала игнорировал сигнал о требовании остановиться, но после предупредительного выстрела все же лег в дрейф. Михаил не стал рисковать и подходить вплотную. Не хотелось также показывать раньше времени свои надувные резиновые лодки. Поэтому, поступили гораздо проще. Подошли поближе к корме и в рупор приказали спустить шлюпку, доставив на борт "Косатки" судовые и грузовые документы для проверки. Особого энтузиазма это у американцев не вызвало и они всячески тянули время. Очевидно, надеялись на скорое появление японцев. Однако, когда через двадцать минут стало ясно, что спускать шлюпку на "Бароне Валфорде" не собираются, а просто делают видимость, ходя вокруг нее и явно чего-то выжидая, над шлюпочной палубой прошла пулеметная очередь, хлестнув по дымовой трубе парохода, что сразу добавило прыти флегматичным янки. Очень скоро шлюпка оказалась под бортом у "Косатки" и прибывший на ней второй помощник капитана доставил требуемые документы. Судовые документы никаких подозрений не вызывали, но вот грузовые сразу навели на размышления. Внешне все было благопристойно, "Барон Валфорд" совершает рейс из Сан-Франциско в Осаку с грузом ткани, что ни по каким законам не может быть признано военной контрабандой. Да только, согласно представленным документам, этой ткани на борту было немногим более трехсот тонн. Михаил, сам в прошлом моряк торгового флота, к подобным фокусам со стороны нейтралов был готов. Поэтому его вопрос о том, где остальные коносаменты, застал американца врасплох. Янки начал юлить, изображая непонимание, но был добит фразой.

— Согласно судовым документам, "Барон Валфорд" имеет дедвейт свыше пяти тысяч тонн. Вы представили грузовые документы всего на триста тонн груза. Судно погружено по самую грузовую марку. Отбросим ваши запасы угля и воды. Где еще более четырех тысяч тонн?

На это американец ничего вразумительного ответить не смог. И пока он препирался на мостике "Косатки" с Михаилом, четверо гребцов в шлюпке из экипажа "Барона Валфорда" хмуро поглядывали на русских моряков. Их можно было понять. Пересечь Тихий океан и попасться русской субмарине уже на виду у японских берегов. Причем там, где русский флот до сих пор не проявлял никакой активности. И где же этих японских макак черти носят?! Русские шляются здесь, как у себя дома!!!

Поняв, что ничего не добьется, Михаил приказал досмотровой группе высадиться на пароход для проверки. К огромному неудовольствию американского капитана, начавшему бурно выражать свой протест. Когда заглянули в трюма, сразу стала понятна причина такого негостеприимного поведения. "Барон Валфорд" был загружен грузом железнодорожных рельсов, что уже признавалось военной контрабандой. Капитан попытался уладить вопрос с командиром досмотровой группы прапорщиком Померанцевым, предложив взятку. Получив отказ, пришел в неописуемую ярость и стал грозить всеми возможными карами, которые неизменно обрушатся на Россию со стороны американских соединенных штатов, осмелившейся поднять руку на американский флаг. И заявил, что никто "Барона Валфорда" не покинет. А если русские посмеют открыть огонь, то война между американскими штатами и Россией гарантирована. Померанцев не стал терять время, сразу сообщив о найденной военной контрабанде на лодку. Оттуда пришел приказ покинуть судно. Коротко бросив американцу: "У Вас тридцать минут, господин капитан!", он прихватил с собой все грузовые документы и велел досмотровой партии вернуться на "Косатку" на шлюпке "Барона Валфорда", по-прежнему стоящей возле борта. Дальнейшие события поразили всех. Когда все вернулись и Померанцев докладывал на мостике подробности досмотра, американцы неожиданно стали поднимать шлюпку на борт. А после этого "Барон Валфорд", как ни в чем не бывало, дал ход. От подобной наглости все, кто был на мостике, просто оторопели. Михаил, забывшись, даже выругался по-немецки. Но тут же взял себя в руки.

— Фокин, готовы?

— Так точно, готовы, Ваше высокоблагородие!

— Под корму, по перу руля, огонь!

Грохнул выстрел, и тяжелая стальная болванка ударила по рулю, прошив его насквозь. Михаил, помня поведение "Ниагары", приказал от греха зарядить орудие практическим снарядом, предвидя подобные фокусы и со стороны американцев. И как оказалось, не ошибся. "Барон Валфорд" вильнул в сторону. Но Михаил не собирался давать спуску обнаглевшему янки и приказал вести огонь практическими снарядами по ватерлинии в районе грузовых трюмов. Люди при этом не пострадают, так как в трюмах никого нет, а взрываться в практическом снаряде нечему. Но на психику действует очень доходчиво. И когда тяжелые стодвадцатимиллиметровые болванки стали прошивать борта парохода, он наконец-то остановился и его экипаж бросился к шлюпкам, размахивая белыми тряпками. Подождав, когда шлюпки отойдут на безопасное расстояние, "Косатка" открыла огонь фугасными снарядами, быстро отправив "Барона Валфорда" на дно. После этого, догнав шлюпки и поинтересовавшись, не требуется ли медицинская помощь, Михаил высказал американскому капитану все, что о нем думает. И пригрозил, что в следующий раз подобные действия будет считать, как оказание сопротивления военному кораблю на театре военных действий. С последующим арестом всего экипажа и преданию его военному суду по законам военного времени со всеми вытекающими последствиями. И пусть экипаж "Барона Валфорда" донесет эту информацию до всех американцев. После этого, расставшись на "дружеской" ноте с янки, "Косатка" продолжила свой путь вдоль японского побережья. Причем, что было удивительным, за все время ни один японский военный корабль так и не появился, не смотря на то, что с берега вполне могли заметить странное поведение "Барона Валфорда". Возможно, ничего у японцев в этом районе в данный момент не оказалось. А возможно, какое-нибудь сторожевое суденышко с экипажем из резервистов, мобилизованное на войну и вооруженное одной — двумя древними пушками, заметив "Косатку", сочло за благо не высовываться из той дыры, в которой спряталось. Что такое "Косатка", в японском флоте знали абсолютно все. Как уже знали и то, что она неожиданно появилась в этих краях. После уничтожения американского парохода Михаил посчитал миссию у восточного побережья выполненной. Шуму теперь надолго хватит. А им надо возвращаться в Желтое море, к Чемульпо. И "Косатка", внезапно возникшая из ниоткуда и устроившая настоящий погром у восточных берегов Японии, также внезапно исчезла.

Все это Михаил снова и снова прокручивал в памяти, глядя на приближающийся темный берег. Черт бы побрал эту лунную ночь… Если поблизости появится японский миноносец, то глазастый сигнальщик вполне может обнаружить странную тень на воде. Утешает то, что с "Косатки" противника заметят все же гораздо раньше. И плюс ко всему этому, вовсю задействованы последние достижения науки и техники. Дизеля "Косатки" остановлены и она осторожно продвигается вперед на электромоторах, что практически не дает шума, время от времени останавливая даже их. Радиотелеграфист Мошкин, одновременно выполняющий теперь и функции акустика, в такие периоды полной тишины опускает за борт штангу с микрофоном и внимательно вслушивается в "голоса моря". Но никаких шумов искусственного происхождения поблизости не слышно, и "Косатка" снова осторожно крадется дальше.

Вот и мыс Маллипо, находящийся чуть слева. Михаил внимательно всматривался в бинокль, стараясь найти знакомые ориентиры. Рядом то же самое старались сделать старший офицер и "пассажиры". Сигнальщики же просматривают каждый свой сектор горизонта, но пока все тихо.

— Вроде бы, никого, Михаил Рудольфович… Сигнала пока нет.

— Еще рано, господа. Мы пришли на полчаса раньше, чем договаривались. Поэтому, если наш человек уже там, то он выдавать свое присутствие не будет. Мало ли, кто тут может шляться.

— А если придет, то мы его забираем и назад? Или, он тут и дальше останется?

— Не знаю, это ему решать. Наша задача — только забрать и обеспечить быструю доставку разведданных. Лишнего нам знать не положено…

Время шло. На мостике по большей части молчали, только иногда обмениваясь репликами в полголоса. Вокруг разлилась удивительная тишина. "Косатка" лежала в дрейфе, только иногда давая ход электромоторами, чтобы удержаться на месте. Ветра почти не было, мерно плескалась вода за бортом, и лунный свет заливал все вокруг. Мошкин внимательно вслушивался в наушники самодельного шумопеленгатора, опустив микрофон в воду, но на немой вопрос Михаила отрицательно качал головой. Ни одного постороннего корабля поблизости не было.

— Есть сигнал на берегу!!!

Доклад сигнальщика взбудоражил всех. На берегу, действительно, появились вспышки света. Не очень сильные, но вполне достаточные, чтобы их можно было заметить на фоне темного ночного берега. С мостика "Косатки" тут же дали ответную серию оговоренных точек и тире небольшим фонарем с узким сектором освещения. Применять для этих целей мощный переносной прожектор Михаил побоялся, его свет виден на большом расстоянии. С берега пришло подтверждение приема и на "Косатке" начался ажиотаж. На палубу быстро вытащили надувную лодку, уже лежавшую наготове. Надуть ее воздухом — тоже дело пары минут, на подводной лодке сжатый воздух — не проблема. И вот она уже покачивается на воде рядом с бортом. Гребцы занимают места в "надувашке", и она скрывается в ночи. Теперь остается только ждать…

Томительно долго тянется время. Вокруг тишина. Михаил внимательно осматривался и вспоминал похожую ситуацию у американских берегов. Снова такое же томительное напряжение. Правда, сейчас все же проще. У противника нет авиации и радаров. И если все пройдет удачно, то можно и дальше наведываться в эти края время от времени, обеспечив надежную и быструю передачу разведывательной информации. Японцы пока что об этом даже мечтать не могут. В Порт-Артуре Черемисов создал колоссальные трудности японской агентуре в части оперативной передачи разведданных. С помощью Макарова добился ограничения на пользование телеграфом частными лицами. И отныне отправить телеграмму из Порт-Артура не так-то просто, требуется соответствующее разрешение. Идя на это, Черемисов преследовал также и другие цели. Отследить, кто это разрешение будет стараться получить любыми путями. И подобная тактика, совершенно неожиданно, оказалась очень эффективной. Вольготно чувствовавшие себя до этого японские агенты, совершенно спокойно использовавшие телеграф в своих целях для передачи данных условными фразами, сразу оказались без связи. Передавать информацию связными — очень долго. Поэтому, они постарались решить данную проблему так, как она обычно и решалась всегда в Российской империи. То есть, за определенную мзду. И очень многие на этом засветились, попав под пристальное внимание новоиспеченной контрразведки Тихоокеанского флота. Конечно, далеко не все взяткодатели были японскими агентами. В основном, это были обычные добропорядочные предприниматели, для которых телеграф — одно из средств первой необходимости для успешного ведения дел. Но вместе с тем в поле зрения попали также очень интересные фигуры, на которых раньше не могли и подумать. Причем не только китайцы, но и русские, а также некоторые иностранные корреспонденты. Задерживать, естественно, никого не стали, но отныне жизнь этих "фигурантов", как выражался Черемисов, была под постоянным негласным контролем. Подробности он не разглашал, но держал Михаила в курсе об обстановке в целом. И вот теперь получается так, что он сам становится причастным к тайным шпионским делам. Вот уж никогда бы не подумал, что "Косатке" придется заниматься еще и этим. Но раз есть возможность использовать лодку, как средство быстрой доставки разведывательной информации из глубокого тыла противника, то почему бы и нет?

Наконец, на берегу мигнул огонек. Встреча закончена. На мостике "Косатки" мигнули в ответ, чтобы обозначить свое место и стали периодически включать маломощный фонарь с небольшим сектором освещения. А то, как бы "надувашка" не заплутала на обратном пути. Очень скоро на поверхности воды появилось темное пятно, и раздались всплески весел. По запросу с мостика с воды ответили правильно, это было тоже одним из способов обеспечения безопасности, и через минуту "надувашка" уже покачивалась возле борта лодки. Пока ее вытаскивали на палубу, руководивший высадкой унтер-офицер поднялся на мостик и доложил о выполнении задания, вручив командиру небольшую кожаную сумку.

— Ваше высокоблагородие, задание выполнено! Вот, велено Вам передать.

— Молодцы. Как прошла высадка?

— Все вокруг тихо, ни одного японца поблизости. Сильного прибоя, как в прошлый раз, нет, подошли к берегу спокойно. Китаец нас уже ждал.

— Как он там?

— Приоделся, лошадью разжился. Дал вот эту сумку. На словах велел передать, что остается. В Цинампо стоит много английских "купцов", выгрузка идет медленно. Перевозят груз на корейских лодках вместо лихтеров. На берегу уже много разного груза лежит, японцы вывозить не успевают. "Купцов" прикрывают английские крейсера, миноносцев в Цинампо нет. Японцы сейчас пытаются расчистить фарватер в Чемульпо и убрать затонувшие пароходы в порту возле причала. Пытаются также "Варяг" поднять. Все.

Уточнив еще ряд вопросов, Михаил отпустил унтер-офицера и призадумался. Полученная информация была настолько важной, что требовалось доставить ее немедленно. И это не считая того, что находится в сумке. "Надувашка", тем временем, уже была поднята на палубу и "сдута". Матросы как раз занимались проталкиванием ее в рубочный люк, офицеры на мостике молча уставились на командира, а командир — на радиотелеграфиста.

— Мошкин, никого поблизости?

— Никого, Ваше высокоблагородие. Обычные шумы.

— Все, сворачивай свое хозяйство, уходим…

Запустив дизеля, "Косатка" развернулась и стала уходить. Теперь надо было быстро исчезнуть, причем так, чтобы не попасться никому на глаза. Отойдя на пару миль от берега, лодка погрузилась и дальше следовала в подводном положении, пока линия дозоров японских миноносцев не осталась за кормой. После этого Михаил приказал всплыть и уходить дальше в море. Нужно срочно устанавливать связь. Отряд Рейценштейна должен быть неподалеку. Быстро растянули антенну, и радист скрылся в радиорубке. Сразу же отозвался "Новик". Согласовав место встречи, "Косатка" помчалась на север, навстречу отряду крейсеров.

— Ну что, Василий Иванович, никого?

— Пока никого, Михаил Рудольфович. Да и по времени еще рановато. Договорились же после рассвета встретиться…

Михаил вместе со старшим офицером стояли на мостике и вглядывались в темноту ночи. "Косатка" уже прибыла в точку рандеву и легла в дрейф, поджидая отряд Рейценштейна. Ветра почти не было, и лодка мерно покачивалась на небольшой волне. Вокруг тишина, нарушаемая иногда только плеском воды возле борта. Дизеля остановлены и "Косатка" притаилась в ночи, как хищник, выслеживающий добычу. В целях безопасности решили не рисковать и встретиться, когда рассветет, чтобы не ошибиться в темноте. Все равно, лишняя пара часов уже ничего не решит.

Радиотелеграфист Мошкин снова настроил свою "поисковую аппаратуру", стараясь определить наличие посторонних поблизости. Какое-то время было тихо, но через полчаса он доложил.

— Что-то есть, Ваше высокоблагородие. Какие-то корабли прослушиваются, но не миноносцы, покрупнее. Может быть, наши крейсера.

— Слушай, братец, слушай. Интересно, как далеко мы их сможем обнаружить.

Радиотелеграфист продолжал прослушивать море, а вахтенные сигнальщики вглядывались в ночную тьму, но тщетно. Визуально ничего обнаружить так и не удалось, не смотря на то, что самодельный шумопеленгатор предупреждал о наличии целей. И только когда забрезжил рассвет, в сумерках, на фоне посветлевшей части горизонта, проступили характерные силуэты трех кораблей, в которых сразу же безошибочно определили "Аскольд", "Новик" и "Боярин". Крейсера следовали малым ходом и с них, очевидно, не видели "Косатку". И только когда на мостике лодки замигал переносной прожектор, запрашивая разрешение подойти к борту, крейсера изменили курс и пошли на сближение. На мостике "Новика" замигали вспышки ратьера. Сигнальщик принял сообщение и удивленно повернулся к Михаилу.

— Ваше высокоблагородие, сообщение с "Новика". "Прошу подойти к борту".

— Хм-м… А почему с "Новика", а не с "Аскольда"? Ведь Рейценштейн прикипел к "Аскольду" и уходить с него не хотел. Странно… Ладно, сейчас узнаем…

"Косатка" запустила дизеля и дала ход. Крейсера находились не далее, чем в пяти милях. Пока корабли шли на сближение друг с другом, уже достаточно рассвело и стало понятно такое поведение "Новика". Крейсер шел под адмиральским флагом. Значит, Макаров не устоял перед искушением узнать данные разведки как можно раньше и лично отправился навстречу "Косатке", перейдя на самый быстроходный крейсер эскадры. Такое он проделывал и раньше, в прежней жизни, не изменил своим привычкам и теперь. Убавив ход и развернувшись, "Косатка" подошла почти вплотную к правому борту "Новика", на крыле мостика которого уже стояли Макаров и командир крейсера Эссен. Михаил начал доклад по всей форме, но был прерван Макаровым на полуслове.

— Михаил Рудольфович, голубчик, не томите! С возвращением вас! Привезли? Как все прошло?

— Так точно, Ваше превосходительство, привезли! Все прошло тихо.

— Слава богу! Быстренько давайте сюда. Ох, и устроили вы переполох! Что возле Нагасаки, что в Токийском заливе! Англия и Япония в панике, долго рассказывать. Вернемся в Артур, прошу сразу ко мне. Как у вас с запасами, как состояние корабля?

— Корабль в полном порядке. По воде и продовольствию — хватит на три недели. По топливу — экономическим ходом дойдем до Сингапура и обратно. По боезапасу: мин Шварцкопфа осталось две штуки, мины заграждения Степанова — Налетова выставили все. Запас снарядов к орудию почти полный.

— Отлично! Все, Михаил Рудольфович, позже поговорим, давайте посылку. А сами отойдите на пару кабельтовых, следуйте параллельным курсом. Как понадобитесь, я вас позову.

Передав сумку с разведывательными материалами, "Косатка" отошла в сторону и следовала самым малым ходом параллельным курсом с "Новиком". Сзади дымили "Аскольд" и "Боярин". Все гадали, что же предпримет беспокойный адмирал. То, что он задумал какую-то каверзу, несомненно. И в ней определенная роль отводится "Косатке", иначе он бы уже дал ей какое-то задание и отпустил. Ведь не зря он примчался сюда лично, задействовав самые быстроходные крейсера Порт-Артурской эскадры. Даже "Баян" брать с собой не стал, чтобы иметь на пару-тройку узлов эскадренного хода больше. А сейчас, скорее всего, знакомится с результатами разведки и принимает окончательное решение. Все это обсуждалось на мостике и в отсеках лодки, пока через час не было получено очередное распоряжение с "Новика" подойти к борту.

Когда "Косатка" снова подошла под борт крейсера, Макаров уже стоял на крыле мостика. Погода благоприятствовала, и можно было спокойно поговорить. Михаил кратко описал обстоятельства похода. О визите к берегам Кореи и похождениях возле Нагасаки рассказывать не стал, уж очень много людей на палубе "Новика" это слышит, а сосредоточился на обстоятельствах встречи с Владивостокским отрядом и рейда к восточным берегам Японии, в чем никаких секретов не было. Сообщил также то, что агент передал на словах, не упоминая источника, откуда эти сведения получены. Макаров все прекрасно понимал, поэтому и не уточнял, а только слушал. Когда Михаил закончил, адмирал довольно усмехнулся в бороду.

— Михаил Рудольфович, а Вы знаете, как удачно три английских крейсера на минах подорвались? И еще двоих японские миноносцы утопили, приняв за противника? Об этом писали все газеты. А ваш рейд в Токийский залив — это выше всякого понимания. До сих пор японцы и англичане в себя прийти не могут. Вы сделали огромное дело. Позже подробно поговорим. Сейчас направляйтесь в район Цинампо, но близко к берегу не приближайтесь. Следите за ситуацией и за всеми перемещениями японцев и англичан, если таковые будут. Но ни в коем случае не дайте себя обнаружить. Какие бы привлекательные цели не появлялись, игнорируйте всех, и не выдавайте своего присутствия. Ваша задача — исключительно наблюдение. Если появится что-то важное и потребуется передать это по радио, всплывите и выходите на связь, но только подальше от берега, чтобы вас не обнаружили. Если ничего интересного после вашего прихода не произойдет и никакой активности японцы и англичане проявлять не будут, оставайтесь на месте и продолжайте наблюдать. Скоро мы нанесем визит в Цинампо, не перепутайте нас в темноте с японцами. После завершения нашего визита оставайтесь на позиции еще двое суток, проследите за обстановкой. Но, опять-таки, избегая обнаружения. После этого возвращайтесь в Артур, а по прибытию — сразу ко мне. Задача ясна?

— Так точно, Ваше превосходительство! Вопрос. После вашего ухода из Цинампо может кто-нибудь там подорваться н о ч ь ю на минах?

— Вот Вы право, Михаил Рудольфович…. М о ж е т! Но только, если н о ч ь ю!

— Есть, Ваше превосходительство! Разрешите выполнять?

— С богом, Михаил Рудольфович! Давайте полный ход и идите быстрее к Цинампо. Мины на "Косатку" перегружать некогда…

Глядя вслед "Новику", быстро уходящему в сторону Порт-Артура, Михаил подумал, что война с Японией вступила в новую фазу. "Аскольд" и "Боярин" займут позиции в море между Порт-Артуром и Цинампо для обеспечения радиосвязи между "Косаткой" и главными силами, выполняя роль своеобразных ретрансляторов. А то, вдруг дальности действия радиостанции "Косатки" не хватит. В случае возникновения опасности, они легко уйдут от противника, воспользовавшись превосходством в скорости. Нет никаких сомнений, что Макаров задумал что-то нестандартное. Такое, чего еще не было. Впрочем, оно и не удивительно, так как ситуация все больше скатывалась к открытому противостоянию Англии и России. А Япония все больше и больше скатывается к роли статиста в этом кровавом спектакле, разыгранном Англией. Роли, которая по большому счету, ничего не решает. Если бы не помощь Англии, то японские войска уже воевали бы одними штыками и самурайскими мечами. Но к войне с Англией Россия не готова. И где же новоявленные "Гебен" и "Бреслау" в английском варианте? По логике событий, они бы уже должны появиться. Неизвестно, как они будут называться в этой истории, но то, что они об я з а т е л ь н о появятся, в этом нет никаких сомнений…

— Что, Михаил Рудольфович, гадаете, что командующий задумал?

Голос Кроуна оторвал Михаила от размышлений. Как оказалось, все офицеры, находившиеся на мостике, думали об одном и том же.

— Да, Николай Александрович. Думаю, что нам предстоит стать свидетелями такого, чего еще никогда не было. Англия заигралась. Ведь она открыто провоцирует нас и создается впечатление, что в Лондоне уверены — мы просто обязаны пойти на попятную. Так, как уже было не раз. Уж очень много англичане вложили в эту авантюру, а признавать свое поражение — это не в их правилах. Вот поэтому и ведут себя так нагло. Потому, что уверены в нашем нежелании с ними связываться.

— И как думаете, что будет?

— Не знаю… Давайте подождем дальнейшее развитие событий. Тем более, ждать осталось недолго. Через день, самое большее через два, что-то должно произойти. Иначе бы наш беспокойный адмирал так не торопился. Не зря же он лично на встречу с нами прибыл, да еще и "Баян" с собой брать не стал, чтобы побыстрее обернуться. А нам пока предстоит роль кошки возле мышиной норы. То есть, сидеть тихо, наблюдать и ждать…

Вокруг тихая ночь, ветра почти нет, и звездное небо раскинулось над головой. "Косатка" лежит в дрейфе, покачиваясь на поверхности, и только иногда небольшая волна с шипением накатывается на палубу. Дизеля остановлены и в отсеках царит тишина. Свободные от вахты спят, используя спокойный момент. Противника поблизости нет. На мостике радиотелеграфист Мошкин снова "прослушивает море", сунув в воду микрофон на длинной штанге. Но на вопросительный взгляд командира отрицательно качает головой.

— Нет, Ваше высокоблагородие, никого.

— Жаль, что не удалось днем конвой прослушать, всплывать было нельзя. Ничего, Мошкин, вернемся в Артур, так и быть, будем в прочном корпусе дырку сверлить, чтобы кабель наружу вывести. Главное мы узнали — твой шумопеленгатор работает. Цели обнаруживает на большом расстоянии, позволяет их в какой-то степени идентифицировать и даже пеленг определяет. Хоть и с точностью "два лаптя вправо", но определяет. Будешь теперь море на глубине прослушивать. И ты знаешь, что-то мне подсказывает, что на глубине двадцати — тридцати метров слышно будет еще лучше, чем с поверхности.

— Эх, скорей бы, Ваше высокоблагородие… Ведь тогда ни один япошка от нас не спрячется!

— Вот и я о том же. Ладно, сворачивай все свое хозяйство. А то, вдруг срочно нырять придется.

— Ваше высокоблагородие, разрешите доложить?

— Что, братец?

— Я тут посидел, покумекал… В общем, нарисовал схему подводной антенны, как ее лучше сделать, чтобы пеленг на звук точнее определять. И чтобы вода на глубине нигде не просочилась. Да и в самом аппарате тоже можно кое-что улучшить. Не изволите ли взглянуть?

— Ну-ка, ну-ка, пойдем! Показывай свое изобретение!

Когда они оба зашли в радиорубку и Михаил взял в руки несколько тетрадных листов с карандашными эскизами, то поначалу лишился дара речи. Перед ним был прообраз акустического пеленгатора немецкой подводной лодки конца тридцатых годов. Конечно, кое-что было нанесено схематично, но мысль никому не известного унтер-офицера российского флота работала в верном направлении!

— Мошкин, ты знаешь, а это очень интересно! Давай, пробуй! Напиши список всего, что необходимо. Вернемся в Артур, постараюсь достать. Что-то мне подсказывает, что у этого аппарата большое будущее. И надо тебе учиться, Мошкин. Не зарывай свой талант в землю.

— Да куда же мне учиться, Ваше высокоблагородие? Война ведь. Да и деньги где на учебу взять?

— Ничего, не будет же эта война бесконечной. Когда-нибудь да закончится. А насчет денег не волнуйся. Уж если я "Косатку" на свои деньги построил для русского флота, то одного толкового инженера для него как-нибудь выучу.

— Ваше…

— И не спорь! России мощный подводный флот нужен, братец. И его считай, что с нуля создавать надо. И нужны для этого грамотные инженеры, способные мыслить нестандартно. Так что, дерзай. Сразу могу сказать — ты мыслишь в верном направлении. Все, что непонятно, спрашивай. Говори, что требуется. Чем смогу — помогу. А пока давай вот этот узел рассмотрим. Как ты думаешь наружную антенну на корпусе расположить?

Когда много лет спустя, на церемонии награждения выдающегося конструктора гидроакустических систем, генерал-лейтенанта корпуса корабельных инженеров Мошкина спросили, с чего же началась его научная и конструкторская деятельность, то он ответил, что с пяти тетрадных листков бумаги с карандашными набросками. Но эти наброски, на его счастье, увидел сам Корф, бывший тогда командиром легендарной "Косатки". И под командой которого он имел честь служить…

Вернувшись в каюту и рухнув на койку, Михаил снова прокрутил в голове сложившуюся ситуацию. "Косатка" лежала в дрейфе на некотором удалении от берега, внимательно наблюдая за окружающей обстановкой. Сегодня днем пришел еще один английский конвой. Восемь крупных транспортов под охраной трех крейсеров. В перископ даже удалось прочитать названия — "Абукир", "Хог" и "Тезеус". Конвой проследовал в сторону Цинампо. Информация об этом вскоре ушла в эфир условными фразами и была принята ближайшим к "Косатке" "Боярином", который должен предать ее на "Аскольд", а тот еще дальше — на "Новик". А между "Новиком" и Порт-Артуром может быть еще кто-то. Цепочка из нескольких радиостанций, раскинувшаяся через половину Желтого моря, должна обеспечить быструю и надежную связь.

Пройдя между островами, издалека удалось разобрать, что на рейде, ближе к морю, стоят еще два крейсера, а в глубине рейда — большое количество грузовых судов. Что творилось в самой бухте, было не видно. Но из лоции Михаил знал, что много судов там и не поместится, да и технические возможности "порта" Цинампо, если его так можно назвать, оставляют желать лучшего. Поэтому неудивительно, что выгрузка идет прямо на рейде. Хоть и черепашьими темпами, но идет. После захода солнца всплыли и продолжили патрулирование в надводном положении, временами давая ход, а потом снова ложась в дрейф и останавливая дизеля, соблюдая режим полной тишины. Но больше, кроме японских миноносцев, никто так и не появился. Очевидно, японцы не успевали вывозить то, что доставлялось английскими конвоями, поэтому тут и было такое затишье. Решив, что до утра вряд ли появится что-то интересное, Михаил решил поспать. Вахта на мостике несется исправно, его присутствие не требуется. Японские миноносцы патрулируют ближе к берегу и сюда не суются. Тем более, после "Чемульпинского инцидента" русский флот в этих краях больше никакой активности не проявлял и на наглое поведение англичан никак не реагирует. Поэтому, тут снова царит самоуспокоенность. Война идет где-то далеко…

Перед рассветом "Косатка" погрузилась на перископную глубину и продолжила наблюдение, но вскоре в каюту Михаила постучал вахтенный матрос.

— Ваше высокоблагородие, дымы на горизонте с норд-веста. Очень много.

Когда Михаил появился в рубке, вахтенный офицер, прапорщик Емельянов, приник к перископу. Заметив командира, тут же доложил.

— Михаил Рудольфович, только что появились. Похоже, наша Артурская эскадра приближается. Но дымов очень много. Не пойму, откуда столько.

— Ну-ка, дайте взглянуть, Петр Ефимович. Интересно, что там наш адмирал задумал?

Едва глянув в перископ, Михаил понял, что матрос не соврал. Дымов действительно очень много. Создавалось впечатление, что прямо на лодку движется целая армада. Японские миноносцы, которые крутились поблизости, ушли вперед на разведку. Но очень скоро они вернулись, удирая полным ходом. По мере приближения стало ясно, что это идет Артурская эскадра. Причем, похоже, Макаров привел в с ю эскадру. Почти все из того, что оставалось на плаву, и было способно двигаться. Корабли шли несколько в стороне, и в перископ удалось хорошо их рассмотреть. Впереди снова шел строем фронта быстроходный крейсерский отряд Рейценштена — "Аскольд", "Баян", "Новик" и "Боярин". За ним, в строю кильватера на некотором удалении, три утюгообразных броненосца — "Петропавловск" под адмиральским флагом, "Полтава" и "Севастополь". На флангах больше двух десятков миноносцев. А вот за ними… Слово "армада" подошло бы в самый раз. Чего тут только не было. Пять канонерок, старые минные крейсеры "Всадник" и "Гайдамак", минный транспорт "Амур", а также… семь "трофейных" английских пароходов, захваченных во время предыдущего рейда к Чемульпо, и конфискованных по решению призового суда. Причем, носящих уже русские названия и идущих под Андреевскими флагами, как военные транспорты. Позади всех, в арьергарде, дымила "Диана" с двумя миноносцами. "Победы", "Пересвета" и "Паллады" не было. Значит, их еще не успели ввести в строй. Увиденное наводило на размышления. Канонерки — понятно. Значит, Макаров собрался нанести удар непосредственно по порту, поскольку они в состоянии это сделать благодаря малой осадке. "Амур" — тоже понятно. Хочет выставить минные заграждения возле порта. А "Всадник" и "Гайдамак"? Какой с них толк? И зачем здесь транспорты? Наличие такого "обоза" было совершенно неясно. Не собрался ли Макаров десант в тылу у японцев высаживать?

— Да, Петр Ефимович, это наши. Макаров почти всех привел. Даже канонерки с "Всадником" и "Гайдамаком". Но вот зачем здесь транспорты? Десант собрался высаживать? Взгляните.

Когда Емельянов глянул в перископ, то тоже удивился.

— Михаил Рудольфович, у меня тоже, кроме десанта, ничего в голову не приходит. Но зачем? Как мы его потом снабжать, и поддерживать будем через все море?

— Не знаю, Петр Ефимович. Давайте подождем. Дольше ждали, недолго осталось…

Между тем, вся эта дымящая разношерстная армада приблизилась и прошла мимо. Подходить очень близко и всплывать Михаил не стал, а только внимательно наблюдал в перископ. Незачем раскрывать свое присутствие. Берег молчал. Японские миноносцы уже удрали в сторону Чемульпо, скрывшись за островами. Русская эскадра тоже обогнула острова и направилась в сторону Цинампо, вскоре скрывшись из вида. Теперь оставалось только ждать. Больше от "Косатки" ничего не зависело.

Долгое время ничего не происходило. "Косатка" продолжала оставаться на перископной глубине, наблюдая за окружающей обстановкой, но вокруг все было спокойно. Наконец, из-за мыса показались первые русские корабли, и Михаил, не отходящий от перископа, понял, что операция завершена. Первыми вышли канонерки и "Новик" с "Боярином". Но потом… Большое количество грузовых судов под английскими флагами одно за другим выходили в море. Причем, было хорошо видно, что суда в грузу. Среди них были и русские военные транспорты, принявшие участие в операции. Вместе с ними вышли миноносцы и оба старых минных крейсера. Пароходы самостоятельно выстраивались в подобие трех кильватерных колонн и ложились на норд-вест, а миноносцы, "Новик", "Боярин", "Всадник" и "Гайдамак" бегали вокруг, как овчарки, наводящие порядок в стаде. Следующими вышли "Амур" с тремя миноносцами и бросились догонять ушедшие транспорты. И только после этого вышли "Баян", "Аскольд" и "Диана". А вскоре следом за ними "Петропавловск", "Полтава", "Севастополь" и три миноносца. По их внешнему виду нельзя было сказать, что они побывали в бою. Во всяком случае, никаких внешних повреждений Михаил не заметил. Пройдя мимо "Косатки", корабли устремились вдогонку ушедшему "обозу". Ни японцы, ни англичане за все время так и не появились.

За всем этим Михаил и офицеры, собравшиеся в рубке, по очереди наблюдали в перископ.

— Вот так, господа. Признаюсь, я подобного совершенно не ожидал. Непонятно, что там произошло, но из того, что мы видели, можно сделать вывод — нам удалось захватить английские торговые суда с грузами, предназначенными для японцев. Иначе, с чего бы они так дружно, организованной толпой, направились в сторону Порт-Артура в компании с нашими миноносцами и крейсерами, даже не делая попытки удрать?

— А не приведет ли это к войне между Россией и Англией?

— Нет, не приведет. Во всяком случае, к открытой войне. Англия никогда не станет воевать р а д и Японии. И вообще она предпочитает воевать чужими руками. Очевидно, в Лондоне все еще считали, что на дворе семьдесят восьмой год. И вели себя соответственно. И то, что произошло сегодня, это сильный удар по принципам их внешней политики. Посмотрим, как эти джентльмены отреагируют. Конечно, международный скандал неизбежен. Но он был бы неизбежен в любом случае, если бы мы сделали хоть что-то, не укладывающееся в рамки английского сценария развития событий. А сценарий этот предельно прост — спасти Японию от разгрома, навязав России невыгодные условия мира. Как это уже было в семьдесят восьмом году при войне с Турцией. И я уверен, что если такая ситуация продержалась бы еще месяц — другой, то в Петербурге обязательно бы появились посредники с английскими паспортами, предлагающие России мир на кабальных условиях. Теперь такой сценарий уже невозможен. А новый еще не написан. Поэтому, подождем, что будет дальше.

— А нам что дальше делать, Михаил Рудольфович?

— Ничего. Находиться еще двое суток на позиции и наблюдать за обстановкой, никак себя не обнаруживая. А потом — домой, в Артур. Думаю, какое-то время здесь будет тихо. И вообще, господа, во всем этом есть толика и нашей заслуги. Такое блестящее проведение операции было бы вряд ли возможно без нашей тайной миссии. Поэтому, наша задача состоит в следующем. Сделать так, чтобы то, что мы делали, осталось тайной для всех, кто не входит в команду "Косатки". От этого зависит время окончания войны. И жизни десятков тысяч русских солдат на фронте.

— А все же интересно, как там все прошло в Цинампо?

— Вернемся в Артур, все узнаем. А сейчас, что гадать…

 

Глава 4. Наведение порядка в борделе

Значительно лучше, как все прошло, знал коммодор Спенсер, командир отряда крейсеров, хотя он и понял это далеко не сразу. И теперь, глядя вслед уходящим русским кораблям, посылал проклятия на головы русских, японцев и своего собственного начальства…

Нехорошие предчувствия появились у коммодора Уильяма Спенсера сразу. Когда его вызвали в Сингапуре к командующему и озвучили приказ, то он сначала ничего не понял. В кабинете адмирала присутствовал какой-то хлыщ в штатском. То ли из Форин Офиса, то ли из разведки, то ли дьявол его разберет, откуда. Он очень долго говорил о необходимости защиты морской торговли Британии, о защите торгового судоходства вообще и необходимости наведения порядка в дальневосточных владениях Британской империи. В связи с чем, его отряду предстоит сложная и огромная по важности задача — защита судоходства в тех краях и защита британских интересов. Конкретно это выльется в сопровождение английских торговых судов к берегам Кореи, в настоящий момент оккупированной Японией, которая ведет войну с Россией. И его задача — обеспечить безопасность судов, доставляющих грузы в Корею. Коммодор был человек прямой и не привыкший к политическим выкрутасам, поэтому спросил прямо — они воюют с Россией, или нет? Если воюют, то он откроет огонь по русским в случае их появления, а если не воюют, то как с ними себя вести, если они начнут мешать этой самой доставке грузов? Причем, доставке грузов их противнику самым наглым образом — на нейтральных судах под охраной нейтральных боевых кораблей? Открывать огонь? Больше боевые корабли в своем распоряжении никаких аргументов воздействия не имеют. Для чего они, собственно, и предназначены. А это уже война между Россией и Британией. Хлыщ начал юлить и убеждать его, что ничего серьезного русские все равно не предпримут, так как не захотят испортить отношения с Британией. Все ограничится мерами демонстрационного характера и дипломатическими нотами протеста. И вообще Россия — это не та политическая величина, которая могла бы говорить с Британией на равных, что ярко показали события 1878 года. Коммодор уперся не на шутку и стал требовать конкретного разрешения применить силу в критической ситуации. Русские доказали, что умеют воевать на море, за несколько месяцев уничтожив практически весь флот Японии. Причем, не понеся при этом потерь в крупных кораблях, если не считать за таковые уничтоженные в результате диверсии два броненосца. И очень сомнительно, что они ограничатся полумерами. Что делать в случае, если они предпримут адекватные ответные действия? Стрелять? Или не стрелять? На что его снова заверили, что никаких "если" не будет. Никогда. Ни при каких обстоятельствах. Русские варвары способны воевать только с себе подобными варварами, то есть японцами, но никогда не посмеют пойти против Британии. А Британия сейчас имеет свои интересы в Корее и Японии, и то, что России это может не понравиться, то это исключительно проблемы России. И вообще, его дело, как офицера британского Королевского флота, не умничать, а выполнять полученные приказы.

Ушел коммодор от адмирала с тяжелым сердцем. Будучи человеком умным, он прекрасно понимал, что русские не будут спокойно взирать на эту наглую (по-другому и не скажешь) доставку грузов их противнику под охраной военных кораблей. Рано, или поздно, но это приведет к вооруженному конфликту. А его, в этом случае, сделают мальчиком для битья. Потому, что это именно он не обеспечил, допустил, не предпринял и далее по списку. Нужен же кто-то виноватый. Потому, что Лорды Адмиралтейства не бывают виноватыми никогда. Так же, как и члены парламента. Виноват всегда конкретный исполнитель. И его просто подставили. Пройдет — хорошо. Не пройдет — будет, кого сделать виновным. А может, вооруженный конфликт и является истинной целью, которую преследует вся эта возня вокруг Кореи? И просто нужен хороший повод? А что может быть поводом лучше, чем нападение русских на британский конвой? Однако, к удивлению коммодора, этого не случилось. Русские крейсера появились довольно быстро, но ограничились одним наблюдением, просто сопроводив конвой до корейских берегов, следуя параллельным курсом и соблюдая дистанцию. Во избежание вооруженного столкновения, он приказал в случае попытки приближения русских к грузовым судам огня не открывать, а угрожать тараном. На сигналы русских крейсеров не отвечать. Потому, что все равно отвечать нечего… Но русские не стали обострять ситуацию и у коммодора появилась надежда, что пронесет. Дальнейшие события это подтвердили. Конвои следовали один за другим, хотя выгрузку приходилось осуществлять на рейде, так как портом Цинампо можно было назвать только номинально. А больше и выгружаться негде, так как самый удобный порт Чемульпо был до сих пор заблокирован затопленными судами. Что ни говори, но это была смелая и дерзкая операция русских, которой не ожидал никто. И теперь в Корее Цинампо — единственный "порт", который находится более-менее близко от театра военных действий. Иначе, если идти еще дальше на юг, то грузы придется тащить через весь полуостров. Что при отсутствии нормальных дорог дело крайне сложное. Но такая выгрузка приводила к длительным простоям судов, и их постепенно накапливалось на рейде все больше и больше. Утешало только то, что русские повели себя вполне предсказуемо. Так, как и предупреждал этот хлыщ. Все ограничивалось гневными нотами протеста и появлением русских крейсеров, сопровождавших конвои, но не предпринимавших никаких враждебных действий. Что было странным, если вспомнить нашумевший "чемульпинский инцидент". Коммодор ждал какого-то подвоха и предупреждал об этом, но его не хотели слушать. На просьбу выделить несколько канонерок и миноносцев для патрулирования района ему ответили отказом. Японские канонерки и миноносцы патрулируют район подходов к Цинампо и гнать туда для этих целей еще и британские корабли — неразумная трата средств. Есть у него пять крейсеров, вот пусть ими и обходится. Тем более, русские вообще игнорируют этот район. Они оперируют в Корейском проливе, возле берегов Японии. Скрипя зубами, коммодор молчал. Факты действительно были против него. Видя полное бездействие русских, он разделил отряд и теперь оставлял два крейсера для охраны рейда, а тремя проводил конвои. Первое время он всегда отправлял двоих на разведку и патрулирование подходов к порту, но после того, как эти обезьяны (других слов нет) атаковали ночью и утопили "Гуд Хоуп" и "Дрейк", а "Левиафан" с трудом дотянул до Нагасаки, отказался от этой затеи. Не хватало, чтобы и с его отрядом приключилось то же самое. Все равно, русские миноносцы сюда не суются. А о крейсерах и говорить нечего. Японцы клятвенно заверяли, что береговые батареи отобьют любую попытку налета и высадки десанта. Во что коммодор, уже хорошо изучивший местные реалии, нисколько не верил. Но все было тихо. Война шла где-то далеко, русские возле Цинампо не появлялись и коммодор успокоился. Действительно, Россия — не та страна, которой надо опасаться. Очевидно, русские варвары поняли, что зарвались. И с Британией фокусы, подобные "чемульпинскому инциденту", не пройдут. На юге, возле Нагасаки, куда водил конвои отряд Нортона, дела обстояли гораздо хуже. Мало того, что японцы перепутали ночью его корабли с русскими и атаковали, так русские начали еще и минирование подходов к японским портам. Причем непонятно, как они это делают. И где уже подорвались два английских крейсера. И там по-прежнему корсарствует русская субмарина "Косатка". Вот уж действительно, творение дьявола… Хотя, ее успехи заставят задуматься самых убежденных скептиков. Поначалу коммодор Спенсер был в ярости, когда пришло сообщение о потоплении английского грузо-пассажирского судна "Астарта" "Косаткой". Правда, очень скоро выяснилось, что она этого сделать никак не могла, так как находилась в этот момент в другом месте. А именно — нанесла удар по главной базе японского флота в Сасебо. Что тоже привело всех в состояние шока. Об "Астарте" постарались поскорее забыть, так как всем, кто умел логически мыслить, стало ясно, что это неуклюжая провокация Адмиралтейства в попытках очернить Россию вообще и "Косатку" в частности. И которая с треском провалилась. Коммодору стало даже обидно за Лордов Адмиралтейства. Могли бы придумать что-нибудь и поумнее. Но он понимал, что время упущено. Джинн вырвался из бутылки. И какие бы титанические усилия ни прилагало Адмиралтейство, чтобы не дать развиться классу подводных лодок, реально угрожающих морским путям Британии, после таких феноменальных успехов "Косатки" это уже невозможно, как бы ни пытались ее опорочить. А когда пришло сообщение о рейде "Косатки" в Токийский залив и о ее "салюте нации" в двадцать один выстрел… Облить грязью можно конкретный корабль и его команду, но не весь класс боевых кораблей в целом. И теперь все бросятся строить подводные лодки. Появление которых невыгодно одной Британии…

Но это все дела несколько отдаленного будущего, сейчас бы разобраться с настоящим. А настоящее было таково, что утром его потревожил рассыльный матрос, доложив, что на горизонте обнаружены многочисленные дымы. На появление японского флота это было не похоже по той простой причине, что флота у японцев не осталось. Английскими приближающиеся корабли тоже не могли быть, так как его предупредили бы заранее. Следовательно, это могли быть только русские. Поднявшись на мостик и рассматривая в бинокль приближающуюся армаду, коммодор понял, что умники из Форин Офиса и Адмиралтейства в очередной раз сели в лужу со своими прогнозами. Корабли приближались, и вскоре стало ясно, что это идет русская эскадра. Коммодор хорошо знал состав флота русских на Дальнем Востоке и понял, что дело плохо. Это не обычный крейсерский набег, или разведка. Вслед за четырьмя крейсерами шли три русских броненосца. А броненосцы на разведку не ходят. И выйти победителем из боя с русскими он не сможет. Если бы стояла задача только прорваться в море и уйти, это одно. У русских всего один более-менее быстроходный броненосный крейсер "Баян", который может составить конкуренцию его кораблям. Остальные — легкие бронепалубные. Причем два из них, небольшие "Новик" и "Боярин", хоть и превосходят в скорости корабли его отряда, но имеют очень слабое вооружение и опасны только для миноносцев. И в открытом море у русских крейсеров не было бы никаких шансов, а от броненосцев он легко уйдет, если станет очень жарко. Но…

Но его корабли заперты между мелями и берегом, а единственный выход в море уже перекрыли русские. Да и прорываться мимо трех броненосцев, даже тихоходных… Встреча с этой троицей в море печально закончилась для "Адзумы" и "Асамы". Кстати, броненосных крейсеров английской постройки. Тут же придется сближаться чуть ли не до нескольких кабельтовых. А вокруг трех русских броненосцев идет еще и целая свора миноносцев… Впрочем, если бы речь шла о прорыве в море мимо превосходящих сил противника, то он бы даже не раздумывал. Конечно, прорвались бы не все. Но сейчас… Коммодор стиснул зубы. Сейчас они повязаны по рукам и ногам этой толпой "купцов", стоящих на рейде. И которых они должны всячески защищать от агрессивных поползновений русских. А как это сделать в создавшейся ситуации? Единственное, что они смогут, это подороже продать свою жизнь, не посрамив британского флага. Зажатые в узком пространстве, его "Абукир", "Хог" и "Кресси" не выстоят против трех русских броненосцев. За бронепалубные "Эдгар" и "Тезеус" и речи нет. Да броненосцы и не станут обращать на них внимания. Броненосный крейсер "Баян" с двумя бронепалубниками "Аскольдом" и "Дианой" сразу свяжут "Эдгар" и "Тезеус" боем, а под прикрытием этого могут выйти в атаку русские миноносцы. Конечно, какой-то ущерб русским они нанесут. Может быть, даже кого-то и потопят. Но весь его отряд неизбежно будет уничтожен, а после этого русские совершенно спокойно займутся избиением "купцов", как они уже это сделали один раз возле Чемульпо…

Однако, по мере приближения русской эскадры, он разглядел за броненосцами крупные транспорты и канонерки, и у него зародилась надежда. Что цель русских — не нападение на английский крейсерский отряд и его "подопечных", а высадка десанта в глубоком тылу противника. Потому, что иначе тащить сюда семь крупных транспортов с пятью канонерками просто незачем. Что и говорить, логика в действиях русских есть. Они могут разнести все на берегу в пух и прах, высадив после этого десант, не трогая стоящие на рейде английские суда. Все приличия будут соблюдены, не подкопаешься. А то, что будут уничтожены все грузы на берегу, которые японцы не успели вывезти, так это проблемы самих японцев. В конце концов, его задача — только обеспечение безопасности английских грузовых судов, а не обеспечение сохранности их грузов после выгрузки на берег. И пусть русские творят там, что хотят. Откровенно говоря, давно пора…

Коммодор приказал объявить боевую тревогу, развести пары и быть готовыми к выборке якоря. На всякий случай, быть готовыми отдать жвако-галсы, если выбирать якоря будет некогда. Провоцировать русских маневрами при таком большом неравенстве сил тоже не хотелось. Уже ясно, что они пойдут до конца, иначе бы не затевали эту операцию. И если у какого-нибудь наводчика не выдержат нервы… Тогда эту бойню уже не остановить. Поэтому, можно остаться на якорях, а в случае чего просто избавиться от якорных цепей вместе с якорями и сразу дать ход.

Дальнейшее развитие событий подтвердило догадки Спенсера. Крейсера, идущие впереди, уменьшили ход, и отошли назад. Три броненосца выдвинулись вперед, и вскоре головной из них дал залп по берегу. Причем, Спенсер понял, что русским известно местоположение береговых батарей. Два других броненосца молчали, и их орудия заговорили только тогда, когда японские батареи наконец-то открыли огонь. Сразу стало ясно, что японцы усиленно выдавали желаемое за действительное. Батареи были оборудованы, скорее всего, полевыми орудиями, больше подходящими для стрельбы по неподвижным целям, укрытым в складках местности. Но не по морским подвижным целям, находящимся на больших дистанциях. А может, комплектование артиллеристами этих батарей, находящихся в глубоком тылу, где уже давно ничего не происходит, тоже шло по "остаточному" принципу, как и комплектование японского флота, где лучшие комендоры отбирались в первый и второй броненосный отряды. Которых уже не было. Во всяком случае, стрельба батарей была из рук вон плохая. Выстрелы гремели часто, но снаряды ложились с огромным рассеиванием, и создавалось впечатление, что управление огнем отсутствует, а каждый наводчик орудия ведет стрельбу самостоятельно, определяя дистанцию на глаз. Поэтому, разобраться во многочисленных всплесках от падений снарядов, где свой, а где чужой выстрел, было просто невозможно. Очевидно, японцы собирались вести стрельбу только прямой наводкой на малых дистанциях и не озаботились наладить управление огнем. Как бы то ни было, за все время артиллерийской дуэли между броненосцами и батареями, коммодор не заметил ни одного попадания в русские корабли, хотя иногда японские снаряды ложились довольно близко. Броненосцы же продолжали молотить берег главным и средним калибром, перемешивая все с землей. В конце концов, все пришло к логическому завершению — огонь с берега ослаб, а вскоре вообще прекратился. Но броненосцы не прекратили стрельбу, а только подошли ближе, продолжая время от времени обстрел средним калибром. Вперед выдвинулись канонерки, транспорты и миноносцы, направившись в сторону фарватера, ведущего в бухту, что только укрепило коммодора в его догадках — русские собрались высадить десант в порту. Предварительно размолотив там все огнем канонерок. Правда, в порту стоит несколько английских судов… Но в данной ситуации он физически не в состоянии что-либо сделать, в порт его крейсера войти сейчас не смогут. Поэтому, остается надеяться, что суда в порту не пострадают… Хотя, надеяться на это глупо при возникновении ожесточенной перестрелки с обеих сторон. Но зачем русские еще и миноносцы туда погнали? С них-то какой толк при высадке десанта? Или думают, что в бухте могут быть японские военные корабли? Но зачем такое количество? Ведь они создадут толкучку на фарватере, и будут для японцев прекрасной групповой целью… Или, это обычная безграмотность русских? Выполнение задач боевыми кораблями, совершенно для этих целей не предназначенных? Как усиленно пытается сделать из них недалеких дикарей вся английская пресса? Да только факты событий последних месяцев говорят совсем о другом. Что же задумали русские?

Коммодор внимательно наблюдал в бинокль за происходящим с мостика "Абукира". Русские броненосцы, а также "Баян", "Аскольд" и "Диана" подошли еще ближе и полностью перекрыли выход в море. Броненосцы заняли позицию напротив английских крейсеров, стоящих на якорях, и маневрировали самым малым ходом, держа строй. Причем, по их поведению было ясно, что огонь они открывать не собираются, но могут это сделать в любой момент. И дистанция между возможными противниками велика для пуска торпед с английских крейсеров, но очень хороша для двенадцатидюймовок русских броненосцев. Которые, к тому же, будут стрелять по неподвижным мишеням. "Баян", "Аскольд" и "Диана" прошли вперед, и остановились напротив "Эдгара". Крейсера, стоявшего на якоре крайним в группе, оказавшись сразу вне сектора обстрела для остальных английских кораблей. И остались в такой позиции, маневрируя малыми ходами. Иными словами, весь английский отряд был взят под возможный перекрестный огонь, если только англичане надумают оказать сопротивление. Но благоразумие взяло верх. Русские ясно продемонстрировали свое желание обойтись без стрельбы, если только их к этому не вынудят. Поэтому, коммодор отдал приказ запросить русского флагмана о его намерениях. Ответ пришел довольно быстро, и сигнальщик даже попросил повторить его, так как не был уверен в точности приема. В конце концов, доложил.

— Сэр, русские прислали ответ. Дословно: "Мы наводим порядок в этом борделе".

— Что, так и передали?!

— Да, сэр. Так и передали.

Коммодор только усмехнулся. Да, с чувством юмора у адмирала Макарова все в порядке. Между тем, десантная группа русских уже прошла мимо английских крейсеров и двигалась параллельно рейду со стоявшими там английскими судами. Выгрузка, естественно, давно остановилась и все джонки и сампаны, используемые в качестве лихтеров, застыли у борта грузовых судов и двигаться к берегу не собирались. Канонерки ушли вперед, за ними шли транспорты и миноносцы. Но после прохода рейда группа неожиданно разделилась. Канонерки продолжили движение в сторону фарватера, а миноносцы и транспорты резко изменили курс, повернув на север, где ничего, представляющего для них хоть какой-то интерес, не было. Но, как оказалось, только на первый взгляд. Едва транспорты и миноносцы оказались за стоявшими английскими судами, как они тут же повернули назад, прикрывшись ими, как щитом. И очень скоро зашли на рейд, затерявшись между английских судов…

И только сейчас коммодор Спенсер понял, как его провели. Чисто с азиатской хитростью. Специально взяли с собой эти транспорты, чтобы создать видимость высадки десанта и усыпить его бдительность. Ведь сейчас русские миноносцы могут вести себя среди стоящих на якоре английских судов, как волки в стаде овец. И он н и ч е г о не может сделать, так как даже не видит целей, по которым надо стрелять! Да и стрелять, в этом случае, придется по своим судам! А тут еще и сам находишься под угрозой перекрестного огня трех броненосцев и трех крейсеров, стоя на якоре!

Между тем, издалека снова донеслась орудийная канонада. Это русские канонерки уже вошли на фарватер, ведущий в бухту, и стали обстреливать берег. Очевидно, они очень хорошо знали обстановку. Никаких береговых батарей в бухте не было и русским, похоже, это было хорошо известно, так как двигались они совершенно без опаски, сметая все с берега огнем своих орудий. Вскоре канонерки скрылись за мысом, и стрельба была слышна уже из бухты. Коммодор выругался и бросил сигнальщику.

— Запросите флагмана русских. Что все это значит?

Сигнальщик передал запрос и вскоре получил ответ.

— Наведение порядка в борделе. Сохраняйте свою позицию и не предпринимайте никаких действий. Ради вашей безопасности. Все, сэр.

Коммодору оставалось только скрипеть зубами и ругаться, посылая проклятья на головы этих азиатов. Что русских, что японцев. Русские броненосцы и крейсера продолжали держать его корабли на прицеле, сохраняя свое положение и нет никаких сомнений, что при малейшем поводе с его стороны они откроют огонь. Русские и так зашли уже слишком далеко. Со стороны рейда были иногда слышны одиночные винтовочные выстрелы и пулеметные очереди. Очевидно, не все там шло гладко. Было также видно, как миноносцы снуют между стоящими судами, подходят вплотную к борту и с них поднимаются на палубу большие группы людей. Значит, русские привели миноносцы совсем для других целей — в качестве средства доставки абордажных команд. Ведь небольшой миноносец без проблем может маневрировать среди стоящих на рейде судов и подходить вплотную к борту для высадки абордажной группы. А если только кто попробует оказать сопротивление… Хотя, похоже, кто-то пробует, иначе бы миноносцы не стреляли из пулеметов. Но исход такого сопротивления предсказать нетрудно. Чего же русские хотят этим добиться? Утопить пароходы они могли бы и без этих хитростей. Значит, они хотят их захватить? А зачем? Ведь увести их отсюда они все равно не смогут. С джонок и сампанов, стоящих возле борта судов, находящиеся на них корейцы стали сбрасывать груз за борт. Очевидно, получили такое распоряжение от русских. Вскоре редкая стрельба на рейде вообще прекратилась и на всех судах стали поднимать пары, что было ясно по усилившемуся дыму из труб. Какое-то время больше ничего не происходило. Доносилась канонада из бухты, дымили суда на рейде, русские миноносцы прекратили свою беготню и стали каждый под борт какого-то судна. Три русских броненосца и три крейсера продолжали сохранять свое положение, взяв в клещи пять английских крейсеров. Дальше всех к выходу, довольно далеко от места событий, маневрировали легкие русские крейсера "Новик" и "Боярин", а вместе с ними какой-то двухтрубный пароход с таранным форштевнем, совершенно не похожий ни на крейсер, ни на канонерку, ни на обычное грузовое судно. Приглядевшись повнимательнее, коммодор понял, что это один из двух минных заградителей русских. То ли "Енисей", то ли "Амур", издалека название было не разобрать. Значит, после этого погрома, или "наведения порядка в борделе", как они выразились (с формулировкой коммодор был полностью согласен), русские собираются еще и заблокировать Цинампо минными заграждениями. Что же, вполне логично. Здесь для русских порт противника и предъявлять к ним за это претензии глупо. А парни из Лондона, похоже, доигрались. Россия не пошла у них на поводу и к чему теперь это приведет, неизвестно. Как бы не получилось повторение Крымской войны. А Россия уже не та. И фактически полный разгром Японии за три месяца — яркий тому пример. На помощь Франции и Турции, как в той войне, рассчитывать нечего. За Германию же и речи нет. Там довольно потирают руки, что наконец-то появилась волшебная палочка под названием "Косатка", способная свести на нет всю мощь Ройял Нэви. И нет никаких сомнений, что сейчас немцы начнут строить копии "Косатки" в огромных количествах, а русские им в этом помогут. К чему это приведет, даже страшно подумать. Конфликт между Британией и Россией может вылиться в общеевропейскую войну, где все начнут добиваться своих интересов. И выйти победителем из этой войны, если Россию поддержит Германия, у Британии нет никаких шансов. Русские подводные лодки, которые сейчас строятся в Петербурге, могут совершенно безнаказанно пройти из Балтики в Северное море через Кильский канал и устроить настоящую бойню возле английских берегов. Уж если одна "Косатка" что смогла натворить, то что же могут натворить одиннадцать лодок?! Если русские, к тому времени, не наделают их еще больше? И базироваться они могут на немецкие порты. Даже если Германия и не выступит открыто, а просто будет сохранять дружественный для России нейтралитет, создавая ее подводным лодкам режим наибольшего благоприятствования, напрочь забыв о правиле двадцати четырех часов. А кроме этого, "Косатка" использует немецкие торпеды Шварцкопфа. И что мешает другим русским подводным лодкам делать то же самое? То есть, у них даже проблем с пополнением боезапаса не будет. Иными словами, Германия сможет вести себя по отношению к Британии точно так же, как Британия сейчас ведет себя по отношению к России, снабжая всем необходимым ее противника — Японию. Формально оставаясь нейтральной, но получая от такого "нейтралитета" ощутимые выгоды. Это будет катастрофа. Похоже, эти умники в Лондоне совершенно не предусмотрели такого варианта развития событий. Ведь они были твердо уверены (по крайней мере, так ему сказали) в том, что Россия н и к о г д а не посмеет пойти против Британии! Никогда и ни при каких обстоятельствах! И вот результат… И очень плохо то, что во всем этом крайним сделают его, коммодора британского флота Уильяма Спенсера. Потому, что это именно он допустил, не предпринял, не обеспечил, не предусмотрел…

Время шло и ситуация не менялась. Но вот, стрельба в бухте прекратилась. Какое-то время было тихо, потом она возобновилась вновь, а потом также внезапно утихла. Вскоре на фарватер из бухты стали выползать русские канонерки. Как ни старался коммодор рассмотреть в бинокль, насколько сильно пострадали русские в результате этого дерзкого налета, но так ничего существенного и не увидел. Во всяком случае, потерь в кораблях русские не понесли. Пройдя фарватер, они повернули в сторону рейда. Когда головная канонерка поравнялась со стоящими на рейде судами, на ней замигал ратьер. Очевидно, сигнал приняли на флагманском броненосце русских, и передали приказ на все остальные корабли. Все сразу пришло в движение. Миноносцы отошли от стоящих на рейде судов, а те стали выбирать якоря. Канонерки, между тем, уже прошли рейд, миновали английские крейсера и продолжили движение в сторону моря. Грузовые суда одно за другим снимались с якоря и тоже потянулись к выходу следом за канонерками. Коммодор и все, кто стоял на мостике "Абукира", ничего не понимали.

— Сэр, что происходит?!

Но коммодор и сам не знал, что ответить…

Между тем, рейд начал потихоньку пустеть. Пароходы один за другим проходили мимо, а возле них крутились русские миноносцы. В конце концов, на рейде остались только корейские джонки и сампаны, сразу же направившиеся к берегу. Их русские почему-то трогать не стали. И тут дал ход минный заградитель (как удалось разобрать в бинокль — "Амур"), быстро приближаясь к главным силам русских. Но он не остановился, а полным ходом прошел мимо, направляясь ко входу в бухту. Пройдя до самого начала фарватера, он развернулся и пошел обратно, периодически меняя курс и сбрасывая что-то с кормы. Все поняли, что он ставит мины. Вернувшись обратно, он прошел мимо своих крейсеров, которые сразу же дали ход и отошли в сторону, а после этого прошел мимо стоянки английских крейсеров до самых отмелей, щедро усыпав свой путь минами. Теперь весь английский отряд был надежно заперт. С одной стороны берегом и отмелями, а с другой — минными заграждениями. Выполнив свое черное дело, "Амур" удалился в сопровождении трех миноносцев, часть из которых осталась возле главных сил после ухода транспортов и канонерок. И только после того, как "Амур" со своим эскортом удалился на достаточное расстояние, русские броненосцы и крейсера дали ход и направились к выходу в море, сопровождаемые тремя оставшимися миноносцами. На мачте "Петропавловска", флагманского броненосца русских, взвился сигнал по международному своду "Желаю счастливого плавания". Что ни говори, но с чувством юмора у адмирала Макарова было все в порядке…

Коммодор Спенсер смотрел на все это побелевшими от бешенства глазами. Его провели, как последнего деревенского простофилю, приехавшего в город на рынок и вздумавшего сыграть в карты с местными шулерами. Он высказывал вслух все, что думал о русских, о японцах, о Лордах Адмиралтейства, об умниках из Форин Офиса и прочая и прочая и прочая. Он понимал, что случилось событие, разделившее историю на "до" и "после". Россия предельно ясно показала Британии, что не собирается плясать под английскую дудку. Рубикон перейден и обратной дороги нет. И как теперь все обернется, ведомо только господу богу. А может, одному дьяволу…

 

Глава 5. Флибустьеры в военных мундирах

И экипаж "Косатки", и экипажи английских крейсеров толком так и не смогли понять причину одновременного "побега" всех английских судов с рейда Цинампо. Подробности стали известны гораздо позже, когда все суда прибыли в Порт-Артур и были конфискованы вместе с грузами, как военные трофеи, захваченные в порту противника, не смотря на истерику британского Форин Офиса, а их экипажи самым цивилизованным образом переправлены в нейтральный Китай. Очень красочно описал эти события никому до этого неизвестный корреспондент лондонской "Таймс" Дональд Мак-Ферсон, командированный газетой в Корею и прибывший туда буквально накануне известных событий. Его статья "Флибустьеры в военных мундирах", срочно переданная из Китая в редакцию и напечатанная на первой полосе "Таймс", облетела весь мир, будучи перепечатанной многими изданиями. Конечно, трудно ожидать объективности и непредвзятости от человека, самого попавшего в переплет, но она никого не оставила равнодушным, и поляризовала международное мнение как о России, так и об Англии. Причем как в одну, так и в другую сторону…

"Мы прибыли к берегам Кореи в пять часов пополудни и стали на якорь на рейде. Пароход "Фримантл", который доставил меня и моих спутников на этот, без всякого преувеличения, край света, наконец-то замер неподвижно на водной глади, как будто отдыхая после долгого и тяжелого пути. Позади тысячи морских миль под палящим солнцем тропиков, через неспокойный Индийский и Тихий океан, в эту богом забытую страну, совершенно неожиданно оказавшуюся в центре удивительных событий, приковавших к себе внимание всего мира. Я и еще двое моих попутчиков, направляющихся по коммерческим делам в Корею, прибыли на "Фримантл", стоящий в Порт-Саиде, в качестве пассажиров буквально за пару часов до отхода. Ранее судно совершало рейсы в Китай и Японию и никогда не отказывалось от пассажиров, что давало дополнительный доход судоходной компании. Но этот рейс был необычным. Весь груз, погруженный в Глазго, предназначался для доставки в корейский порт Цинампо, куда я был командирован газетой для освещения происходящих в Корее событий. Поскольку я не застал пароход в Глазго, то приложил все силы к тому, чтобы перехватить его в Порт-Саиде, где он будет догружаться, и был очень рад, что мне это удалось. Как оказалось в дальнейшем, это положило начало самым удивительным приключениям в моей жизни, которые когда-либо со мной происходили. И никто из команды и пассажиров "Фримантла", вышедших из Порт-Саида в тот злосчастный рейс, даже не предполагал ничего подобного. Однако, обо всем по порядку. После прохода Суэцкого канала и Красного моря с его испепеляющей жарой, "Фримантл" зашел в Аден для пополнения запасов угля, воды и провизии. Впереди был долгий переход через Индийский океан. За время в пути из Порт-Саида мы уже успели со всеми перезнакомиться и я, дабы не терять время даром, стал собирать материал, слушая рассказы бывалых моряков, которые уже не раз побывали в тех далеких краях. Поначалу я, из-за своего возраста и неопытности в морском деле, часто попадал в комичные ситуации, обращаясь к капитану и офицерам с просьбой рассказать о событиях на Дальнем Востоке. В результате мне и моим спутникам, впервые отправляющимся в Корею, начинали рассказывать такие небылицы, перед которыми побледнели бы и сказки Шехерезады. Особенным талантом в этом отличался наш капитан, мистер Боксхолл. Причем, делалось это с самым серьезным видом, а когда мы растерянно открывали рты и начинали хлопать глазами, кают-компания содрогалась от хохота. Только тогда мы понимали, что нас провели. Но я зла не держал и поддерживал общее веселье, поэтому со временем стал получать более достоверную информацию, отображающую истинное положение вещей. А ситуация была безрадостной. Война между Россией и Японией шла так, как не ожидал никто. Две азиатские страны сцепились друг с другом и то, что там творилось, не укладывалось в сознании цивилизованного человека. Россия попирала все писаные и неписаные законы, ведя эту войну. Если на суше положение более-менее стабилизировалось и грызня между белыми и желтыми варварами никому особо не мешала, то вот то, что творилось на море, напоминало времена расцвета флибусты. В короткий срок уничтожив практически весь флот Японии, русский флот занялся самым настоящим морским разбоем в духе традиций флибустьеров Карибского моря. Невзирая на флаги судов, их грузы и национальности команд. Безоружные торговые суда останавливались военными кораблями в открытом море, в международных водах, и безжалостно уничтожались. Занимались этим русские крейсера, но особо отличилась субмарина "Косатка", уже снискавшая до этого мрачную славу. Поначалу я не особо верил в услышанное, так как не мог поверить в то, что в наш просвещенный цивилизованный век может твориться что-нибудь подобное. До этого мне казалось, что с флибустьерами сейчас можно встретиться только на страницах романов Стивенсона, но я жестоко ошибался. Как оказалось, они не исчезли. И даже превратились в намного более опасный вид этих морских разбойников — флибустьеров в военных мундирах. Правда, того, что ожидало "Фримантл" в недалеком будущем, не предполагали ни я, ни моряки из его команды, красочно описывающие похождения современных джентльменов удачи, свидетелями которых они сами не были, а говорили с чужих слов. Теперь же им всегда будет мерещиться тень Андреевского флага — этого современного Веселого Роджера, если они снова окажутся в этих богом забытых краях. Действительность оказалась намного ужаснее тех страшилок, которые они рассказывали мне раньше…

Переход до Сингапура прошел без приключений. В Сингапуре "Фримантл" сделал остановку для пополнения запасов и там капитан получил сообщение, что судно пойдет к берегам Кореи обязательно в составе конвоя, то есть под охраной британских крейсеров, что вселяло уверенность в успехе мероприятия. По крайней мере, до сегодняшнего дня, русские не связывались с боевыми кораблями Королевского флота. Они предпочитали заниматься охотой исключительно на безоружные торговые суда. "Фримантлу" надлежало следовать самостоятельно в Шанхай и там ждать формирования конвоя. Самостоятельно ни в коем случае к берегам Кореи не соваться. На мой вопрос — а не опасно ли следовать без охраны до Шанхая, капитан мрачно пошутил, что там можно нарваться только на "Косатку". Русские крейсера так далеко на юг не забираются, им хватает добычи возле японских и корейских берегов. А вот "Косатка" там побывала, наделав много шума, и нет никакой гарантии, что она не появится вновь. Правда, подобных случаев зафиксировано больше не было. Надо ли говорить, что весь последующий переход от Сингапура до Шанхая мы со страхом вглядывались в волны — не мелькнет ли где плавник этой железной хищницы, созданной извращенным умом злого гения — капитана Корфа. Жюль Верн, создавший "Наутилус" на страницах своего замечательного романа, и в страшном сне не мог бы увидеть, во что воплотится его идея подводного корабля. Однако, "Фримантлу" повезло, и он до самого Шанхая не встретился с "Косаткой". Не встретил он ее и до самой Кореи. Мы еще не знали, что "Косатка" не единственный опасный хищник, обитающий в этих морях…

Когда мы прибыли в Шанхай, там уже стояло пять судов с грузом в Корею. Должны были подойти еще два, поэтому за те несколько дней, что мы стояли в ожидании выхода, мне удалось побывать на берегу и узнать много интересного о побывавшей здесь "Косатке". Поначалу я отказывался верить рассказам местных обывателей, считая их досужим вымыслом, но в консульстве, где мы побывали, все подтвердили. И только здесь мне окончательно стало понятно, какой джинн был выпущен из бутылки. Забегая вперед, скажу, что мне все же удалось увидеть эту железную хищницу своими глазами. Увидеть при обстоятельствах, которые я не забуду до конца своих дней. А пока мы отдыхали на берегу, веселились, и у многих появилось даже пьянящее чувство привкуса опасности, будоражащее кровь. Ведь мы знали, что идем на войну. Туда, где есть риск погибнуть. Ибо русские пули, снаряды и торпеды не разбирают, кто находится перед ними. Оставшееся время до выхода пролетело незаметно, и вот настал этот день. Утром все суда, которые должны были направляться в Корею, снялись с якоря и пошли друг за другом вниз по реке, на выход в море. Три крейсера, которые должны были охранять нас во время перехода — "Абукир", "Хог" и "Тезеус" вышли чуть раньше и уже поджидали нас за пределами фарватера. Выйдя в море, пароходы выстроились друг за другом и взяли курс к берегам Кореи. Три наших крейсера следовали на некотором расстоянии. Один справа, другой слева, а третий шел далеко впереди, ведя разведку. Погода в течение всего пути была тихая, мы проводили много времени на палубе и если бы не знали, что в глубине может таиться смертельная опасность в лице русской субмарины, то это можно было бы назвать приятной прогулкой. Но нам повезло и на этот раз. Когда впереди появился берег, все облегченно вздохнули. Мы все же дошли до Кореи. Дошли, не смотря на все опасности, окружавшие нас и подстерегающие на этом долгом пути. Правда, многие моряки из команды высказали мысль, очень их удивившую. За все время перехода от Шанхая до Кореи русские крейсера, обычно докучающие своим присутствием и идущие следом, как волки, ожидающие, что кто-нибудь отстанет, на этот раз так и не появились. Что было на них совершенно не похоже. Но мы не придали этому значения и посчитали, что либо русским просто надоело впустую жечь уголь, либо они нашли себе добычу по зубам и пиратствуют сейчас в другом месте. Как бы то ни было, нас никто не потревожил и здесь, на забитом судами рейде, в глубоком тылу японских войск, успешно теснивших русских, мы почувствовали себя в безопасности. Тем более, здесь стояли на якорях еще два британских крейсера — "Кресси" и "Эдгар", и вместе с тремя нашими "охранниками" они представляли серьезную силу, способную отразить любое нападение русских. Во всяком случае, нам так говорили. Но в этот день никто из нас не думал ни о чем плохом. Все радовались завершению долгого и опасного путешествия. Чтобы читателю было понятно, о чем идет речь, следует обрисовать ту обстановку, в которой мы оказались. Никакого порта в нашем понимании там не было. В тесной бухточке, которая находилась довольно далеко от места нашей стоянки, могло разместиться очень ограниченное количество судов, да и глубины там оставляли желать лучшего. И поскольку в этот "порт" прибыло намного больше судов, чем он был способен принять, то выгрузка шла прямо на рейде, на большие деревянные лодки местных туземцев, которые доставляли грузы дальше на берег. Поэтому выгрузка могла растянуться на месяц, а то и больше. Абсолютно все суда, стоявшие на рейде, были английскими. Больше никто не хотел ходить в это опасное место, и мы невольно проникались чувством гордости за Британию. По ряду причин мне не удалось сразу же по прибытию сойти на берег, и я с радостью принял приглашение капитана остаться на банкет, который он собирался устроить в этот вечер по случаю удачного завершения нашего плавания. Банкет прошел на славу и закончился далеко за полночь. Нам больше некуда было торопиться, некого опасаться и впереди у команды была долгая спокойная стоянка на хорошо защищенном рейде. Мне же предстояло отправиться дальше, в эту дикую и неизвестную страну, где белый человек до сих пор воспринимается, как некое чудо природы.

Из полученной информации я знал, что лодки туземцев должны будут подойти к нам лишь наутро, какое-то время уйдет на их погрузку, и отправиться назад они смогут только ближе к обеду, поэтому вставать спозаранку для меня необязательно. Могу спать хоть до обеда, меня разбудят заранее. Однако, рано утром меня поднял на ноги стук в дверь. Спросонья я не понял, что случилось, и хотел уже высказать раннему гостю все, что о нем думаю, но одна короткая фраза мгновенно подняла меня с койки, выветрив все остатки сна и последствия вчерашнего банкета.

— Русские идут!!!

Надо ли говорить, что после такого пробуждения я уже через несколько минут был на палубе, куда высыпала вся команда. Перед нами открылась впечатляющая картина. Горизонт со стороны моря был затянут дымом. Большая группа кораблей приближалась к берегам Кореи. Я захватил с собой хороший морской бинокль, специально купленный для этого путешествия, поэтому быстро сбегал за ним в каюту и все дальнейшие события развернулись передо мной, как на ладони. С первого взгляда было ясно, что идут военные корабли. Капитан и офицеры, также наблюдающие за происходящим в бинокли, стали уточнять их типы и количество, поэтому я пользуюсь здесь полученными от них сведениями. Насколько удалось разглядеть, впереди шли четыре русских крейсера, а за ними три броненосца в окружении большого количества миноносцев. Вслед за этой передовой группой шла разномастная толпа из больших и мелких судов. Замыкал шествие еще один крейсер с миноносцами. Мои спутники, мистер Годфри и мистер Симпсон, коммерсанты из Лондона, обрадовались и стали обсуждать возможность очередной победы британского флота. Они не сомневались, что пять наших больших и сильных крейсеров вступят в бой с русскими и разнесут их в пух и прах. И все это на наших глазах, когда бы еще удалось увидеть такое!!! Но вся команда "Фримантла" выглядела мрачнее тучи. Когда мистер Симпсон разошелся не на шутку и стал даже предлагать пари, сколько русские продержатся против британских кораблей, его грубо оборвал капитан, велев заткнуться. И разъяснил нам троим, что в создавшейся ситуации у наших кораблей нет никаких шансов. Запертые между мелями и берегом, они не смогут воспользоваться своим преимуществом в скорости и станут практически неподвижными мишенями для трех русских броненосцев, которые хоть и уступают им в скорости, но значительно превосходят в огневой мощи и броневой защите. Тем более, у русских две дюжины миноносцев, от торпедных атак которых наши корабли не смогут увернуться, находясь под огнем броненосцев и оставаясь в этом стесненном пространстве. И это не считая русских крейсеров, которые тоже не останутся сторонними наблюдателями в предстоящем бою. А разделавшись с нашими военными кораблями, русские совершенно спокойно смогут заняться теми, кто стоит на рейде, как они это сделали во время "чемульпинского инцидента", произошедшего совсем рядом и не так давно. Тогда русские варвары показали свое настоящее лицо, и строить иллюзии в отношении дальнейшего развития событий глупо. Послышались предложения, пока не поздно, спустить шлюпки и постараться достичь берега раньше, чем русские успеют до нас добраться, но капитан сразу пресек эти разговоры. На вопрос мистера Симпсона, почему он так считает, объяснил, что, во-первых, мы все равно не успеем это сделать. А во-вторых, что русские хоть и уничтожали торговые суда, но никогда не причиняли вред их командам, если те не оказывали сопротивления. Поэтому, всем оставаться на борту и в случае нападения русских не оказывать бессмысленного сопротивления, которое приведет только к напрасным жертвам. Это привело к бурному возмущению Симпсона и Годфри, заявивших, что так не может говорить моряк британского флота. Они до этого уже побывали во многих британских колониях и знают, как надо общаться с туземцами, понимающими только язык силы. До сих пор все попытки туземцев поднять руку на британский флаг заканчивались печально для них самих. И что если только русские варвары посмеют сюда сунуться, то они знают, как их встретить. На что капитан рассвирипел и ответил, что если двум большим и глупым мальчикам, не наигравшимся в войну, захотелось поиграть еще, так пусть убираются с борта "Фримантла" ко всем чертям и играют, сколько влезет, но не подвергают опасности остальную команду. Благо, лодки туземцев уже под бортом.

За время этой перепалки ситуация несколько изменилась. Передовые русские крейсера отошли назад, а вперед вышли броненосцы и начали обстрел побережья. После первого же выстрела все споры разом прекратились и мы стали свидетелями удивительных событий, происходящих у нас на глазах. Как оказалось, у русских не было намерения нападать на наши крейсера. Они их проигнорировали и начали обстрел побережья, занятого японцами. Японская береговая артиллерия отвечала, но стреляла так плохо, что я не заметил ни одного попадания в русские корабли, хотя ни на секунду не выпустил бинокля из рук, наблюдая за первым в своей жизни настоящим сражением, хоть и в качестве стороннего зрителя. Наш "Фримантл" стоял крайним в группе судов на рейде, поэтому вся панорама сражения была полностью перед нами. Это было фантастическое зрелище. Три серых морских гиганта, дымя высокими трубами, слаженно маневрировали, как трое солдат, марширующих на плацу. Время от времени их огромные орудия в бронированных башнях изрыгали огонь, посылая в сторону берега тяжелые снаряды, взрывы которых перемешивали там все с землей, и казалось невозможным, что там вообще может хоть что-то уцелеть. Значительно чаще били орудия меньшего калибра. Менее мощные, но более многочисленные, тоже внося свою лепту в эту чудовищную картину хаоса и разрушения. Берег отвечал, японские снаряды сыпались с неба дождем, поднимая фонтаны воды вокруг русских броненосцев, но… Кончилось тем, что броненосцы все же подавили всякое сопротивление с берега и стрельба оттуда прекратилась. Если судить по тому, что мы видели с палубы "Фримантла", на берегу вряд ли уцелел хоть один человек. Путь для русских был свободен и большая группа их судов бросилась вперед, ко входу в бухту. Капитан облегченно вздохнул и высказал предположение, что возможно все обойдется. Судя по тому, как русские начали бой, они собираются высадить десант и захватить порт, а мы их пока что не интересуем. Тем не менее, шесть крупных русских кораблей встали напротив наших крейсеров, ясно давая понять, что вступать с нами в бой они не собираются, но если только мы попробуем вмешаться, то откроют огонь не раздумывая. Видя это, наши "стратеги" Симпсон и Годфри снова воодушевились, заявив, что они в этом и не сомневались. Русские никогда не посмеют поднять руку на британский флаг и все это — обычный налет на японские тылы. Коль скоро на суше дела у русских идут неблестяще, а на море — лучше некуда, вот они и действуют в этом направлении, нанося удары по глубоким японским тылам через море, где японцы не могут оказать им серьезного сопротивления. Что мы, собственно, только что и видели. Русские корабли смешали с землей японские береговые батареи, не понеся при этом видимого ущерба. И вот тут наши "стратеги" были правы. Правда, как оказалось, до определенных пределов. А пока что мы с большим интересом смотрели на проходящие мимо корабли под русскими военными флагами, спешащими в сторону фарватера, ведущего в бухту. Те, кто хорошо разбирались в типах кораблей, определили, что в этой группе канонерки, предназначенные для обстрела берега, транспорты с десантом и миноносцы. Наши крейсера остались на якорях, чтобы не провоцировать русских, а русские броненосцы и крейсера стояли напротив них, тоже стараясь не накалять обстановку. Какое- то время ничего не происходило. Десантная группа уже скрылась из вида, а наши крейсера с русскими по-прежнему стояли друг напротив друга, выдерживая эту молчаливую дуэль. Мы уже подумали, что ничего интересного больше не будет и стали расходиться, как неожиданно до нас донеслись винтовочные выстрелы. Это было настолько неожиданно, что сначала никто ничего не понял. Кому тут вздумалось палить из винтовки? А вслед за винтовочными выстрелами донеслись и пулеметные очереди, из чего стало ясно, что все не так хорошо, как казалось. Неожиданно, между стоявшими на рейде судами, показались русские миноносцы. Они вели себя, как волки, забравшиеся внутрь стада. Как мы узнали позже, русские просто обманули нас. Воспользовавшись своей азиатской хитростью, прошли мимо рейда, затем резко повернули за наши суда, стоящие на якорях, прикрывшись ими, как щитом, и спокойно занялись тем, чем занимались флибустьеры в стародавние времена. Подходили к борту неподвижных судов и брали их на абордаж, как когда-то испанские галеоны. С той только разницей, что галеоны могли оказать хоть какое-то сопротивление, так как имели пушки, у нас же не было ничего. Револьверы капитана и офицеров никто серьезным оружием не считал, когда перед тобой хоть и маленький, но очень опасный морской хищник, способный одной торпедой отправить тебя на дно. Но уничтожать нас русские не собирались. Один из миноносцев со странным названием "Stereguschiy" подошел к нам. Его орудия были наведены на "Фримантл", а палуба полна вооруженных людей. Поскольку под бортом стояла туземная лодка с несколькими туземцами, миноносец подошел к ней. Туземцев русские трогать не стали, а только знаками объяснили им, чтобы сидели в сторонке и не путались под ногами. Командовавший абордажной группой морской офицер на довольно хорошем английском потребовал подать лоцманский трап и не оказывать сопротивления. Наш капитан кивнул матросам и они стали подавать трап, как вдруг в нашем мистере Симпсоне не вовремя взыграл боевой дух. То ли он не до конца понимал серьезность ситуации, то ли еще не пришел в себя после вчерашнего банкета, но он достал оказавшийся у него револьвер, встал возле борта и заявил, что пристрелит всякого, кто посмеет подняться на палубу британского судна. Русский офицер предложил ему по-хорошему сложить оружие и не оказывать сопротивления, чем распалил Симпсона еще больше. Он навел оружие на офицера и потребовал немедленно убираться отсюда. Очевидно, бедняга был зациклен на своих колониальных привычках общения с туземцами и посчитал, что русские — это те же туземцы. Но русские сразу дали понять, что шутить не намерены. На миноносце были хорошие стрелки, и один из них тут же уложил Симпсона точным выстрелом из винтовки. Уговоры закончились. Четыре человека забросили на борт крючья с тросами и забрались по ним, так как после стрельбы все наши матросы попадали на палубу и не пытались что-либо предпринимать. Русские сами подали трап и вскоре на борт хлынули флибустьеры в военных мундирах. Все были вооружены до зубов, и что меня удивило, часть из них была в морской форме, но большая часть явно в армейской, полевой. Быстро рассредоточившись по судну, они взяли его под наблюдение и согнали на палубу всю команду. Командовавший абордажем морской офицер с труднопроизносимым званием praporschik потребовал от капитана список команды и пассажиров, после чего провел перекличку. Убедившись, что все на месте, обратился с речью, из которой я понял причины успеха русских в этих флибустьерских занятиях. Суть была в следующем. Наше судно и груз объявлены военным трофеем, как захваченные в порту противника и будут доставлены в Порт-Артур. Команде ничего не грозит и никакие претензии к ней предъявляться не будут, но только в случае неоказания сопротивления и добросовестного сотрудничества до самого момента прибытия в Порт-Артур. В Порт-Артуре все суда и грузы будут конфискованы, а команды отправлены в Китай. Все жалованье, причитающееся по контракту за фактически отработанное время и еще невыплаченное, команды получат в обязательном порядке, а также вознаграждение за сотрудничество в размере двух месячных ставок. Но только в случае добровольного и честного сотрудничества. В случае попытки саботажа — немедленный арест с преданием военному суду по законам военного времени. В случае оказания сопротивления — расстрел на месте без всякого суда. Свидетелями чего мы только что были. Разумеется, после таких слов о сопротивлении уже никто и не помышлял. Команде, по большому счету, было все равно, от кого получать деньги. А сотрудничество с русскими сулило еще и хорошую прибыль. Из всех попробовал возмущаться лишь один капитан, заявив, что это самое настоящее пиратство и Британия не потерпит подобного отношения. В конце концов, существует призовое право. На что русский офицер ответил, что призовое право действует в международных водах. А здесь — порт противника, с которым Россия находится в состоянии войны и для которого мы доставили груз. И поэтому они могут, никого не спрашивая, отправить "Фримантл" на дно вместе со всей командой, как вражеское судно, маскирующееся британским флагом. После такого "разъяснения" капитану оставалось только замолчать. Русский офицер сразу приказал поднять пары и быть готовыми к немедленной выборке якоря. Его подчиненные держали весь пароход под контролем и даже если бы наши люди захотели заняться саботажем, то все равно бы ничего не получилось. Морская часть абордажной команды, как оказалось, неплохо разбиралась и в машине и на мостике, приглядывая за нашей командой. Солдаты в полевой форме выполняли только функции часовых. Когда наш капитан попытался убедить русского офицера в невозможности "Фримантла" совершить переход до Порт-Артура, начав приводить разные доводы, очевидно посчитав возможным обмануть пиратов, русский долго и внимательно слушал. Дослушав до конца, задал несколько вопросов, и получив ответы, позвал двух солдат, велев арестовать капитана за попытку саботажа и отправить на миноносец. На возмущение мистера Боксхолла русский ответил, что он сам по профессии штурман торгового флота и прекрасно разбирается в устройстве и возможностях торговых судов. А в данный момент просто мобилизован на военную службу, как офицер резерва. И ему стоило больших трудов сдержать смех при выслушивании тех анекдотов, которые ему начал рассказывать капитан, объясняя причины, по которым "Фримантл" не может выполнить переход в Порт-Артур. Поэтому, пусть посидит под замком на миноносце, чтобы не мутил воду, и забудет об обещанном жаловании и вознаграждении. А что с ним делать в Порт-Артуре — это пусть решает военный суд. Когда возмущающегося капитана увели, русский прапорщик снова обвел взглядом присутствующих членов команды и спросил, есть ли еще желающие заняться саботажем? Таковых не нашлось и все разошлись по своим рабочим местам. Мы боялись, что русские, захватив пароход, сразу займутся грабежом, но этого не случилось. Хоть они и обыскали все помещения, но ничего у команды забирать не стали, потребовав только сдать все имеющееся оружие во избежание эксцессов. Спорить с такими странными пиратами уже никто не хотел. Тем более, вели они себя корректно и никакого насилия не чинили. Единственно, требовали беспрекословного повиновения. Когда пароход уже полностью контролировался русскими, на борт поднялись еще несколько моряков во главе с офицером. Как оказалось — судовой механик и машинисты. Они весь переход до Порт-Артура следили за работой машины и нашей машинной команды, так как нам уже не доверяли. Прапорщик фактически выполнял функции капитана, и после разговора с ним наш старший офицер сообщил, что пытаться обмануть его бесполезно. Поэтому, лучше не усугублять ситуацию и делать то, что требуют русские.

Между тем, русские канонерки вернулись обратно, и пошли к выходу в море. Очевидно, они уже закончили свою работу, так как до этого мы слышали удаленную канонаду. Скорее всего, русские разнесли порт в бухте. И сразу же все пришло в движение. Миноносец отдал швартовы и отошел в сторону. Отошли также лодки туземцев, и мы стали выбирать якорь. Не простояв и суток на рейде Цинампо, "Фримантл" снова оказался в море. Когда мы проходили мимо наших крейсеров, оттуда на нас было устремлено множество недоуменных взглядов. Их команды ничего не могли понять. Мы покидали порт, едва успев в него прийти. На мачте по-прежнему развевался британский флаг, и со стороны могло возникнуть впечатление, что мы делаем все это по собственной инициативе! Рядом с нами шел русский миноносец, и все понимали, что если мы дадим малейший повод, то русские церемониться не будут. Выйдя в открытое море, все суда стали выстраиваться в три колонны, стараясь держать одинаковую скорость, хотя это и получилось не сразу. Вокруг нас шли миноносцы и два небольших крейсера. Главные силы русских, очевидно, шли позади всех. Улучив момент, я решил поговорить с новым капитаном "Фримантла" и попытаться осторожно выяснить, что же нас ожидает в Порт-Артуре? И что, собственно, мне делать, как корреспонденту? Praporschik Rogosin, как он мне представился, неожиданно оказался вежливым и интересным собеседником, и если бы не обстоятельства нашего знакомства, то общение с ним можно было бы назвать даже приятным. Но подспудно мной владела мысль, что все мы — пленники и наша дальнейшая судьба полностью зависит от прихоти русских. Они уже ясно дали всем понять, что плевать хотели на международные правила и законы. Особенно меня поразило, что труп мистера Симпсона русские просто выбросили за борт, как какой-то мусор, когда мы вышли в море и удалились от берега. Они не предприняли ничего для того, чтобы доставить тело покойного на родную землю. И когда я спросил об этом офицера, то он совершенно искренне посмотрел на меня, как на идиота, сказавшего невероятную глупость.

Во время нашего разговора прапорщик постарался меня успокоить, сказав, что если никто не станет пытаться поднять бунт, то получит по прибытию в Порт-Артур все причитающиеся ему деньги и будет отправлен в китайский порт. Скорее всего, в Чифу. В отношении меня он ничего сказать не может, так как аккредитацией иностранных корреспондентов в Порт-Артуре занимаются военные власти. Если я не получу аккредитации, то, скорее всего, отправлюсь вместе со всеми в Чифу. Никаких претензий русские власти к командам торговых судов не имеют, так как прекрасно понимают, что людям надо на что-то жить, вот они и соглашаются на эти опасные рейсы. Это не касается фрахтователей, грузоотправителей и владельцев судоходных компаний, которые наживаются на военных перевозках в воюющую страну. Поэтому и впредь все суда, задержанные во вражеских водах, независимо от флага и вида груза будут считаться вражескими и подлежат конфискации вместе с грузом. Либо будут уничтожаться, если нет возможности привести их в российский порт. На мое возражение, что это не соответствует международным правилам, офицер ответил, что Британия в одностороннем порядке считает допустимым снабжать Японию необходимыми материалами, отправляя свои грузовые суда под охраной своих военных кораблей, чтобы Россия не могла использовать призовое право. Поэтому и Россия в одностороннем порядке считает возможным признание этих грузовых судов вражескими при нахождении во вражеских водах. И поступать с ними соответственно. Соответствующая нота российским Министерством иностранных дел уже отправлена в Форин Офис. Я понял, что спорить с ним бесполезно, так как мы никогда не поймем друг друга. Но это было и ни к чему. Я узнал, что хотел и оправился в свою каюту, благо, русские препятствий мне не чинили. Весь переход до Порт-Артура прошел спокойно. Как мы ни осматривали горизонт в надежде на появление кораблей Королевского флота, но они так и не появились. Лишь в Китае выяснилось, что телеграмма с вестями из Кореи пришла слишком поздно. Тем более, никто не ожидал такой наглости от русских, а взять на себя ответственность, и приказать атаковать русский флот, все в Вэйхайвэе просто побоялись. Так был развенчан еще один миф о могуществе нашего флота. Он ничего не сделал, когда русские совершенно безнаказанно захватили наши суда на рейде Цинампо. Как ничего не сделал и тогда, когда мы шли в Порт-Артур.

Переход занял немногим более суток, но за это время произошли трагические события. На двух судах команды попытались ночью освободиться и бежать. Благо, наша армада растянулась на большое расстояние и русские миноносцы, рыскающие вокруг, вряд ли могли уследить за всеми. Как оказалось, команды этих судов смогли припрятать несколько револьверов и ночью попытались напасть на часовых. Кому не хватило револьверов, вооружились ножами, топорами и ломами. Но если в одном случае все обошлось без кровопролития, русские вовремя обнаружили попытку бунта и пресекли ее, разоружив и арестовав заговорщиков, то на втором судне, "Пенанге", все получилось гораздо хуже. Команде удалось незаметно извлечь оружие и напасть на часовых, но те успели поднять тревогу. Не смотря на храброе сопротивление пошедших на отчаянный риск людей, силы были слишком неравны. И в завязавшейся схватке озверевшие русские перебили всех. "Пенанг" все же дошел до Порт-Артура, русские сами заняли места кочегаров у топок.

По приходу все суда встали на якорь на внешнем рейде, заводить в бухту никого не стали. Небольшими группами команды начали свозить на берег. Русские, как это ни покажется странным, сдержали слово. Все, кто не был уличен в саботаже, а исправно выполнял свои обязанности, получили обещанные деньги до последнего пенса. Как и те, кого уличили в саботаже, не получили ничего. Нам было официально объявлено, что никаких претензий к нам нет, но сами суда и грузы подлежат конфискации. Через несколько дней нас отправят в Китай. Что касалось меня, то аккредитации для работы в Порт-Артуре я не добился, получив вежливый отказ в витиеватых выражениях. Но думаю, русские просто не захотели видеть у себя человека, собиравшегося перед этим работать с другой стороны линии фронта. Мне не удалось сделать ни одного репортажа на корейской земле из расположения японских войск. Не удалось также побывать и на территории, занятой русскими войсками. Вместо этого я столкнулся с явлением, которое может превратиться в настоящий кошмар современности — флибустьерами в военных мундирах. Флибустьерами, находящимися на службе у государства, и выполняющими его приказы. В духе традиций флибустьеров Карибского моря, когда человеческая жизнь оценивается максимум в двойную месячную ставку его жалованья, а минимум в пулю. Причем переоценка конкретной человеческой жизни от высшей цены к низшей, может произойти в одно мгновение, без объяснения причин, по усмотрению любого из флибустьеров и без каких-либо колебаний.

Под конец наших приключений мы все же встретились с "Косаткой". Встретились внезапно, совершенно этого не ожидая. Когда я уже собирался покинуть "Фримантл", столько времени бывший мне домом, и спуститься в катер, который должен был доставить меня на берег, неожиданно по палубе пронесся крик.

— Субмарина!!!

Все разом обернулись и увидели этого страшного морского демона, собравшего обильную дань человеческими жизнями. Длинный низкий корпус странной окраски из серых полос и пятен разных оттенков едва возвышался над водой. Корпус венчала странная надстройка в центре, напоминающая усеченный плавник настоящей косатки. И весь внешний вид субмарины очень напоминал этого кровожадного морского хищника. Очевидно, капитан Корф недолго думал, какое название дать своему творению, очень точно отражающее его сущность. Субмарина шла со стороны моря в сопровождении крейсера и двух миноносцев. Она прошла от нас всего в паре сотен ярдов, и мне удалось ее хорошо рассмотреть. Совершенная подводная машина для убийства… Грациозная, красивая и страшная в этой своей красоте. Только сейчас я осознал, что смотрю на творение величайшего злого гения современности Михаила Корфа с одним лишь чувством любопытства, так как знаю, что нахожусь в безопасности. И представил себя на месте тех моряков, которые повстречали это чудовище в море. И мне стало страшно…

На надстройке субмарины стояли несколько человек. Они окинули нас мимолетным взглядом и продолжили путь дальше. Не знаю, кто из них был капитан Корф. Но он, несомненно, был там. И он мог по праву гордиться своим творением. Оно даже одним своим видом внушало страх. Не знаю, как он дошел до этого. Каким чудовищным цинизмом, незаурядными техническими знаниями и талантом надо обладать, чтобы создать такое… Гений и Злодей в одном лице. Невольно возникает ассоциация с Фаустом. Может и капитан Корф тоже заключил сделку с Мефистофелем? Потому, что не может цивилизованный человек, добропорядочный христианин, создать подобное. И если это так, то правды мы никогда не узнаем. Правду знают только они двое…"

 

Глава 6. Что не могут легионы…

— Михаил Рудольфович, вот это улов!!!

— Весьма, весьма недурственно! Теперь надо ждать ответный ход джентльменов из Лондона. То, что они это так не оставят, можно не сомневаться. Вопрос только в том, как далеко они собираются зайти…

Командир и старший офицер стояли на мостике "Косатки" и внимательно рассматривали открывшуюся перед ними панораму внешнего рейда Порт-Артура, перебрасываясь репликами. Рейд был полон судов. Грузы, предназначенные для японской армии в Корее, неожиданно изменили свой порт назначения.

После ухода русской эскадры с трофеями, "Косатка" честно выждала на позиции двое положенных суток. В море за это время так никто и не вышел, если не считать японские миноносцы, которые уже воспринимались всеми, как элемент местного пейзажа. Возможно, английский отряд крейсеров опасался мин, выставленных "Амуром", поэтому и остался на месте. Косвенным подтверждением этого было появление еще трех английских крейсеров — броненосного "Кинг Альфред" и двух старых знакомых, бронепалубных "Виндиктив" и "Гладиатор". Михаил очень удивился. Надо же, где снова пришлось встретиться с этой парочкой! Особой ценности эти два небольших крейсера не имеют. Значит, англичане стали сгонять на Дальний Восток весь хлам, какой у них накопился за эти годы. Надо думать, скоро появится что-то еще. Подошедшие три английских корабля сунулись было в сторону Цинампо, но очень быстро вышли обратно. Идти вслед за ними Михаил не рискнул. А то, еще не хватало на собственных минах подорваться… Покрутившись какое-то время в этом районе, англичане ушли. Так ничего и не дождавшись, "Косатка" удалилась в море, всплыла и попыталась выйти на связь. Но русских кораблей поблизости не оказалось, и она взяла курс на Порт-Артур. Сразу же, как покинули позицию и направились домой, Михаил снова вызвал в каюту обоих "посвященных". События начинали принимать непредсказуемый оборот. Старший офицер и старший механик предполагали, что предстоит разговор о текущем ремонте и модернизации лодки в части "доведения до ума" шумопеленгатора, но этого Михаил коснулся вскользь. Он просто огорошил обоих неожиданным вопросом.

— Василий, сможешь принять командование "Косаткой" по приходу в Артур? И сможет ли второй механик Зайцев занять должность старшего механика?

Немая сцена в "Ревизоре" была жалким подобием на то, что получилось. Когда "градус ошаления" присутствующих несколько понизился, Михаил объяснил.

— Сейчас произошло то, чего не было уже много лет. Россия открыто бросила вызов Англии, и это будет иметь далеко идущие последствия. Вплоть до смены приоритетного направления в нашей внешней политике. Очевидно, государь понял, что следование в кильватер Англии из опасения ее рассердить и выполнение всех ее прихотей неизбежно приведет к катастрофе. В открытую войну между Англией и Россией я не особо верю. Англия уже давно не ведет серьезных войн сама, а предпочитает, чтобы за нее воевали другие. В данный момент этого делать никто не будет. Кроме Японии, разумеется. Но какие-то демарши она предпримет обязательно. Поэтому, Валерий Борисович, я не исключаю того, что нам двоим придется отправиться в Петербург, прихватив вместе с собой часть команды "Косатки". И срочным порядком вводить в строй одну из строящихся там лодок. Параллельно подготовить на нее команду. Как бы Англия ни бряцала оружием, но если возле ее берегов появится младшая сестра "Косатки", да еще и с новыми торпедами, то Туманный Альбион сразу сбавит тон. Такое уже один раз было в истории — вспомните посылку двух наших эскадр к берегам американских соединенных штатов. Одним лишь своим присутствием в ключевых точках морских путей они подействовали на Лондон очень отрезвляюще. Англия панически боится угрозы крейсерской войны. Именно поэтому и содержит такой многочисленный и сильный флот. И как думаете, что произойдет в английском парламенте, если он узнает, что события, произошедшие на Дальнем Востоке, могут повториться с высокой точностью возле английских берегов?

— Струхнут, конечно. Начнут всеми силами проталкивать конвенцию о запрете строительства подводных лодок. Может, еще что придумают. Но воевать не начнут, это точно.

— Вот и я о том же. Поэтому, мы можем понадобиться в Петербурге. Василий, хоть и маловато у тебя опыта, чтобы стать командиром лодки, но лучше все равно никого нет. По крайней мере, хотя бы обозначай присутствие "Косатки" в море и топи несложные цели, не жалея торпед. Артиллерийскими обстрелами не увлекайся, а то еще на "кью-шип" нарвешься. В закрытые заливы и на малые глубины не суйся. Главное, чтобы англичане и японцы знали — "Косатка" жива и действует. Это сильно убавит им прыти. А мы подготовим визит вежливости к английским берегам. А то, может еще и там придется устроить "салют нации". Или нанести визит в Скапа Флоу.

— Ну, Михель… Не ожидал… Согласен, конечно. Так как и сам понимаю, что больше ставить некого. Но кто меня, штабс-капитана по Адмиралтейству, командиром назначит?

— Макаров. Нет такого пункта в Морском уставе, прямо запрещающего командование боевым кораблем штабс-капитаном по Адмиралтейству. Да и думаю, скоро тебе, по совокупности заслуг, все же должны лейтенанта дать. Тем более, государь в курсе всех наших дел. А как с Зайцевым, Валерий Борисович?

— Сможет. Парень толковый. И машинные кондукторы уже прекрасно во всем разобрались, сами могут машинистов подготовить.

— Отлично. Не знаю, как сейчас все сложится, но надо быть готовым к такому варианту…

Стоя на мостике, Михаил вспоминал этот разговор. В душе он бы очень хотел избежать такого развития событий. Но в то же время понимал, что мир стал другим. То, что раньше, в его прошлой жизни, казалось невозможным в принципе, теперь происходило. Пусть и приводило всех в состояние шока, но происходило. И он сам был очень наивен в начале своего пути, когда считал, что победа над Японией автоматически спасет Россию от тех ужасов, которые подстерегают ее в недалеком будущем. Уж очень многим выгодна существующая ситуация и никто не хочет ничего менять. И можно только представить, какую бурную реакцию в правящей верхушке вызовут попытки что-то изменить. А господа-товарищи "троцкие" только этого и ждут. Сейчас, похоже, удалось предотвратить взрыв. Недовольства войной в народных массах, как в прошлый раз, нет. Поэтому и Кровавое воскресенье может не случиться, да и вся революция 1905–1907 года. Но это просто снимет в какой-то степени напряжение, сгладит ситуацию, но не устранит проблемы в целом. Впрочем, в дальнейшем он бессилен. Он помог России одержать победу над Японским флотом. Но он не сможет изменить порядки в стране. Для этого потребуются огромные усилия самого императора. Впрочем, что сейчас гадать. В любом случае, он рано, или поздно, встретится с "хозяином земли русской". Может и удастся вправить мозги Николаю. Объяснить, к чему привела его политика, и как вело себя его окружение, фактически само способствовавшее развалу страны с последующей гражданской войной. Если у Николая хватит мудрости и желания начать перемены в стране, то может быть и удастся предотвратить тот кошмар, который должен начаться всего через десять лет. Если же нет… Тогда все его усилия пропадут даром…

Ладно, нечего петь панихиду раньше времени. Николай ведет себя уже совсем не так, как раньше. Может, что-то и сдвинулось в его самодержавных мозгах в нужную сторону. А пока надо сосредоточиться на выполнении ближайших задач — война еще не закончена. И он — рабочий этой войны. Так же, как и весь остальной экипаж "Косатки". И очень может быть, что сейчас стоять долго в Порт-Артуре не придется. Кто знает, что выкинет Ройял Нэви. Десант английской армии в Бицзыво вряд ли будет, а вот появление английских военных кораблей возле Порт-Артура вполне вероятно. И если в Лондоне вообще потеряют чувство реальности, то и обстрел Порт-Артура. Тогда придется прогуляться к Вэйхайвэю, нанести "визит вежливости". А может, заодно к Гонконгу и Сингапуру. А перед этим постараться кого-нибудь возле Порт-Артура достать, чтобы отбить охоту там появляться. Но самое первое на очереди — разговор с Макаровым. Какая-то важная информация у беспокойного адмирала появилась, но делиться ей при посторонних он не захотел. И есть еще одна интересная идея, как нагнать жути на лондонских джентльменов…

Прикидывая в уме разные варианты, Михаил не забывал поглядывать по сторонам. "Косатку" встретили на подходах к Порт-Артуру "Боярин" со "Скорым" и "Стерегущим", и теперь она шла в сопровождении эскорта мимо внешнего рейда, забитого грузовыми судами. Даже при беглом взгляде стало ясно, что армия Куроки не досчитается очень многого. Некоторые суда успели частично выгрузить груз в Цинампо, что было видно по их осадке, но некоторые стояли, загруженные по самую грузовую марку. Русскому Тихоокеанскому флоту достались богатые трофеи. Только вот куда же теперь все это девать? Грузы выгрузят на берег, а пароходы? Ладно, в конце концов, это дело Макарова.

Подойдя к мысу Тигровый хвост, отряд из крейсера, подводной лодки и двух миноносцев уменьшил ход до самого малого и вошел на внутренний рейд. "Боярин" и миноносцы отправились по местам своих стоянок, а "Косатка" запросила "Петропавловск" разрешение подойти к борту, которое было тут же дано. Медленно подойдя к флагману, лодка замерла, приняв концы с палубы броненосца. Экипаж "Петропавловска" уже знал, что своих швартовных концов "Косатка" никогда не подает, поэтому всегда держали наготове свои специально для нее. Через несколько минут Михаил уже стоял на палубе броненосца и докладывал командующему о возвращении. Макаров не удержался и сам вышел на палубу, чтобы лично встретить героев, давших "салют нации" в Токийском заливе. После официального доклада адмирал пригласил командира "Косатки" в свой салон, где можно было пообщаться уже более свободно и в неофициальной обстановке. Первым делом Михаил подробно описал все события после выхода из Порт-Артура, особо коснувшись шпионских дел и "хулиганства" возле Нагасаки. Узнав подробности атаки японских миноносцев на английский конвой, Макаров смеялся долго, одобрив действия "Косатки".

— Да уж, Михаил Рудольфович, всего одна мина в нужный момент и в нужном месте, а такой резонанс! Молодцы, прекрасно воспользовались ситуацией! Впрочем, Вы говорили, что в сороковые годы это уже было нормой. А как Вы встретились с Владивостокским отрядом и уничтожили "Цусиму"? И как все прошло в Токийском заливе? И что вообще творится возле восточного побережья Японии?

Выслушав подробный рассказ, адмирал остался доволен и теперь сам стал водить Михаила в курс дела.

— Ситуация очень непростая, Михаил Рудольфович. Англичане и японцы до сих пор уверены, что конвой возле Нагасаки атакован японскими миноносцами по ошибке, ввиду трагического стечения обстоятельств. Точно также англичане уверены в том, что крейсер "Графтон", который вы утопили во время второго визита к Нагасаки, погиб от подрыва на минах. Японцы же настаивают на внутренних взрывах, так как утонул он для японцев очень удачно. Лег на правый борт, пробоинами вниз, и теперь до них не добраться. Какие-то выяснения отношений между ними с битьем посуды, конечно, были. Но, в конечном счете, и Англия, и Япония постарались замять и забыть этот инцидент. Уж очень они нужны друг другу. По вашему визиту в Токийский залив — это можно сравнить разве что с визитом в Сасебо. В Токио паника, в Лондоне и Нью-Йорке тоже. На токийском рейде вы утопили пять грузовых судов — три японских и два американских. Еще один американец удержался на плаву и его отбуксировали на мелководье. Были также подрывы на выставленных вами минах в Йокогаме, Осаке и Кобе. Когда вы вели огонь по арсеналу в Йокосуке, то два снаряда попали в строящийся крейсер "Отова" — последний из серии "Нийтака". Остальные разорвались на берегу. Насколько удалось выяснить, американские штаты уже приходят к мысли, что поддерживать Японию и дальше нет смысла. Второй Формозы у нее нет. Она полный банкрот и без помощи извне долго не протянет. Однако, Англия сдаваться не собирается. Наш визит в Цинампо вызвал такую бурную реакцию, какой не было со времен выхода нашей армии к Константинополю в семьдесят восьмом году.

— А как же там все прошло, Степан Осипович?

— Вашими трудами и молитвами, Михаил Рудольфович. То, что Вы доставили из тыла японцев, содержало ценнейшие сведения, благодаря которым мы смогли практически безнаказанно и бескровно разгромить противника и захватить богатые трофеи — сорок три английских парохода с грузом. Да Вы их и сами видели на внешнем рейде. Узнали, что береговые батареи состоят сплошь из полевых гаубиц, предназначенных для обстрела навесным огнем целей, укрытых в складках местности. Управление огнем по морским целям отсутствует, как таковое. Все батареи укомплектованы орудийной прислугой по принципу "на боже, что мне негоже". Потому, что все хорошие артиллеристы отправлены на фронт, а Цинампо считался глубоким тылом, где не ожидали никаких неприятностей. И батареи эти имели больше демонстрационное значение, чтобы заверить англичан в полной безопасности. В самой бухте Асан не было вообще ничего. Поэтому, когда туда вошли канонерки Лощинского, они устроили там погром не хуже того, что был в Чемульпо. На берегу скопилось большое количество грузов, которые японцы физически не успевали вывозить. Корейцы и японцы, задействованные в выгрузке, разбежались при первых же выстрелах. В общем, канонерки потрудились на славу. Смешали с землей все, до чего смогли дотянуться. Хорошо, что вы помогли "Маньчжуру" из Шанхая сбежать. Его восьмидюймовки очень пригодились.

— А как же с англичанами получилось, Степан Осипович?

— Подошли рано утром, когда они не смогли обнаружить нас заранее. Чтобы не вводить господ просвещенных мореплавателей в искушение, обеспечили подавляющее превосходство в силах. Это сработало, они не стали делать глупостей. Затем разнесли вдребезги береговые батареи. Они хоть и стреляли, но все мимо. За время бомбардировки в нас не попал ни один снаряд, хотя некоторые падали довольно близко. А затем сделали все возможное, чтобы англичане поверили в наш блеф. Якобы, мы направляемся в порт для высадки десанта. Специально взяли семь этих "трофеев", но на них был не десант, а абордажные команды. Договорился с нашими генералами, выделили нам солдат из гарнизона крепости. А также включили туда всех уцелевших с "Цесаревича" и "Ретвизана". С "Паллады" тоже людей взяли, там все пока не нужны. Собрали со всех кораблей пулеметы и передали их на миноносцы. Собрали также со всей эскадры прапорщиков военного времени из штурманов и механиков торгового флота, в качестве командиров и механиков абордажных команд. Они-то к "купцам" привычные, быстро разберутся, что к чему. Заранее сформировали абордажные команды, каждая во главе со своим командиром, так как примерное количество судов на рейде мы знали. Взяли все миноносцы и даже "Всадника" с "Гайдамаком". Надо было быстро обеспечить доставку абордажных команд на как можно большее количество английских "купцов". Поэтому и семь своих транспортов взяли, чтобы ускорить этот процесс. Едва наша псевдо-десантная группа прошла рейд с "купцами", как тут же разделилась. Канонерки пошли в бухту, чтобы в очередной раз переколотить все горшки в этой корейско-японской лавке, а транспорты с миноносцами резко повернули на норд и укрылись за "купцами" от возможного обстрела со стороны англичан. Мы же в это время встали напротив них и дали понять, что если только они дадут повод, то откроем огонь. Но, обошлось. В итоге, транспорты и миноносцы зашли на рейд и смешались с англичанами. Транспорты сразу стали на якорь, а миноносцы подходили к ним с обоих бортов, брали абордажные команды и быстро развозили по "купцам". То есть, устроили самый настоящий абордаж.

— И никто не оказал сопротивления?

— В основном. Там сразу все прекрасно поняли и не стали накалять обстановку. Но в некоторых взыграла дурь, и они посчитали, что английский флаг сам по себе является лучшей защитой. И русские дикари просто не посмеют что-то предпринять против него. А если сунутся, то можно с ними не церемониться. Тем более, они были уверены, что английские крейсера откроют по нам огонь и уничтожат. К сожалению, дошло до стрельбы с обеих сторон, и были бессмысленные жертвы. Дальше все пошло проще. Командам объявили, что к ним претензий нет и все будут освобождены по приходу в Артур. Да еще и получат деньги при условии добросовестного сотрудничества. По пути было всего два эксцесса. На двух судах команды взбунтовались. Но если в одном случае обошлось без крови, арестовали бунтовщиков в самом начале, то вот на "Пенанге" получилась настоящая бойня. Англичане припрятали револьверы и напали ночью на часовых. Как все началось, никто толком не знает. Часовые, успевшие поднять тревогу, командир, механик и еще несколько нижних чинов погибли. Старшим в абордажной команде остался кондуктор. Он-то, фактически, и привел пароход, но самого начала бунта он не видел. А английскую команду уже не спросить. Наши абордажники перебили всех.

— Ну, что же… Они знали, на что шли. И какова реакция Лондона?

— Вполне предсказуемая. Мы кровожадные варвары, пираты и все такое. Английская пресса в истерике, Форин Офис тоже. Парламент гудит, как потревоженный улей. Господа парламентарии требуют наказать зарвавшихся русских. Вплоть до применения военной силы. Но мы ничего другого и не ожидали.

— И что теперь?

— Ничего. Дальше истеричных воплей дело пока не идет. Наше министерство иностранных дел уже отправило встречную ноту в Форин Офис, а также сделало заявление, что отныне абсолютно все военные корабли и торговые суда, оказавшиеся во вражеских водах, будут считаться вражескими и могут быть атакованы без предупреждения. Всем, находящимся в японских и корейских водах иностранным военным кораблям и торговым судам предложено покинуть эти воды в течение семидесяти двух часов. В течение этого времени они атаковываться не будут. Но после истечения трех суток с момента нашего заявления любые суда, обнаруженные в водах, прилегающих к Японии и Корее, могут быть атакованы без различия флага, поскольку будут считаться японскими судами, использующими иностранный флаг в целях маскировки. Что, естественно, вызвало еще большую истерику. В общем, Михаил Рудольфович, теперь для вас все ограничения сняты. Топите всех. И англичан тоже.

— Степан Осипович, так может, давайте мы сейчас быстренько назад сходим?! И если эти английские крейсера еще не ушли, так на выходе их и поймаем?!

— Ишь, как глаза разгорелись… Михаил Рудольфович, да у Вас же на лице все написано. Знаете, что "Абукир" и "Хог" там? Могу добавить, что и "Кресси" тоже. Он стоял на якоре вместе с "Эдгаром" на рейде, когда вы видели идущий в Цинампо конвой. Все три крейсера, ставшие когда-то жертвой атаки U-9, случайно снова собрались вместе. Но придется Вас разочаровать, им надо дать уйти. Тут уже действует большая политика, а у нее свои правила. Меня тайно предупредили из Петербурга — пусть эти пять крейсеров уходят, даже если и просрочат указанное время. Но, в случае следующего их появления, можно не церемониться. Так что, шанс поймать их у Вас есть.

— Благодарю Вас, Степан Осипович! Это развязывает нам руки. Когда прикажете выйти в море?

— Да отдохните же, Михаил Рудольфович! Себя не жалеете, так хоть команду пожалейте! И "Косатке" какой-никакой ремонт после похода тоже требуется. Не волнуйтесь, слишком долго засиживаться в Артуре все равно не дам. Кстати, не забудьте подать список о представлении к наградам особо отличившихся членов команды. На Вас самого я уже подал…

Разговор продолжался долго. Макаров подробно описал события, произошедшие после ухода "Косатки" из Порт-Артура и до самого возвращения. Коснулся ситуации в Петербурге и по России в целом. Похоже, российский государь император наконец-таки решил заняться государственными делами, начав наводить порядок с самых верхов, занявшись высокопоставленными казнокрадами. Одновременно ведется следствие по корейским делам, имевшим самое непосредственное отношение к началу войны. Действиями флота император очень доволен и разрешил Макарову обращаться к нему напрямую, минуя все инстанции, если возникнет в этом надобность. В армии тоже сделан ряд перестановок. Куропаткин смещен с поста командующего армией и назначен начальником штаба, а командование армией принял генерал Кондратенко, что вызвало всеобщее недоумение. Сделан также ряд замен и перестановок в нижестоящих эшелонах. Все эти перемены были сделаны, не смотря на истерику и яростное противодействие многих высокопоставленных лиц при дворе, которые даже начали грозить отставкой. На что государь спокойно ответил: "Я так решил. Хотите — уходите. Никого насильно держать не буду". Что тоже было для всех полной неожиданностью. Ситуация на сухопутном фронте стабилизировалась. Наступление японцев в сторону реки Ялу сначала замедлилось, а потом и вовсе остановилось из-за нехватки боеприпасов. Русские войска тоже пока не вели наступательных действий, ожидая подкреплений из России. В итоге, война стала позиционной. На море остатки японского флота никакой активности не проявляли. Михаил попытался сделать осторожный прогноз дальнейшего развития ситуации, будучи хорошо знакомым с реакцией англичан на различные неприятности. Хоть так, хоть этак ничего хорошего не предвиделось. Англия не простит России, что она посмела проявить свою волю в таком принципиальном вопросе и более не считает себя обязанной делать все с английского одобрения. До второй Крымской войны дело вряд ли дойдет. Все-таки, рассчитывать сейчас на помощь Франции и Турции нечего. Германии — тем более. А без посторонней помощи английские войска будут неминуемо разбиты, если только сунутся воевать в Россию. И Япония ничем не поможет, ей бы самой уцелеть. Значит, надо ждать гадостей другого рода. Со своей стороны, предложил вариант скорейшего ввода в строй одной из лодок в Петербурге и визита к английским берегам под его командованием. А также подбросить дезинформацию англичанам, которая окончательно может погрузить английский парламент и английских банкиров в состояние перманентной паники. А именно — создать утечку информации о готовности строительства больших подводных лодок — рейдеров водоизмещением около трех — четырех тысяч тонн. Имеющих мощное артиллерийское и торпедное вооружение, надежную броневую защиту и обладающих огромной автономностью. А также скоростью хода в надводном положении свыше двадцати узлов, обусловленную применением мощных дизелей новых моделей. И что эти рейдеры могут оперировать долгое время в любых районах океанов, появляться внезапно, бороться с торговым судоходством, обстреливать порты, и вести бой с военными кораблями противника. Причем, как своей артиллерией, так и атакуя из-под воды торпедами. А в случае необходимости погружаться и бесследно исчезать в океанских просторах. И что "Косатка" — это на самом деле всего лишь экспериментальная уменьшенная модель такого рейдера. Пробный шаг по проверке возможностей кораблей нового класса. А поскольку эксперимент прошел более чем успешно, Россия готова приступить к постройке целой серии подводных рейдеров, главное назначение которых — контроль над морскими путями в глобальном масштабе, полностью отказавшись от идеи надводного океанского рейдера, к каковым относились облегченные броненосцы типа "Пересвет". А лодки класса "Косатки", и лодки еще меньшего тоннажа, просто займут свою нишу в этой системе контроля над морями. И в отличие от крупных рейдеров, способных самостоятельно решать широкий спектр задач, будут иметь более узкую специализацию — уничтожение торпедами военных кораблей и торговых судов. А при благоприятных обстоятельствах — уничтожение торговых судов артиллерией. То есть то, чем и занималась "Косатка" все это время. Макаров очень заинтересовался обеими идеями и обещал сообщить императору. Все же, решения подобного рода принимаются на самом высоком уровне. Под конец разговора адмирал высказал мысль, что, быть может, здравый смысл все же победит, и Англия не будет заходить слишком далеко? На что Михаил усмехнулся и ответил, что тоже очень бы этого хотел. Но чудеса, к сожалению, случаются очень редко. Одно чудо недавно свершилось — он вернулся из 1942 года. Поэтому, на ближайшее время лимит чудес исчерпан.

Когда "Косатка" отошла от борта "Петропавловска" и направилась к своему месту стоянки в военном порту, было уже довольно поздно. Все предвкушали баню и праздничный ужин на "Енисее". Но у Михаила появилась смутная тревога в душе. Как он ни пытался определить источник грядущих неприятностей, но никакой конкретики на ум не приходило. В конце концов, решив, что неприятности — это такие вещи, которые сами тебя находят, решил не изводить себя, а просто подождать. Будущее покажет.

На причале, где обычно стояла "Косатка", ее уже ждали. С берега неслись приветственные возгласы. Михаил смотрел и улыбался. Как все это напоминало Лорьян… Сойдя на причал, он сразу оказался среди офицеров "Енисея". Здесь же присутствовали Черемисов и Налетов. Все поздравляли героев, давших "салют нации" в Токийском заливе. Ни о чем подобном никто с самого начала войны даже и не мечтал. А потом, как и положено, баня и праздничный ужин. Коки на "Енисее" постарались на славу. За ужином серьезных дел не касались, оставив все наутро. Разговоры шли, в основном, вокруг нашумевшего рейда в Токийский залив. Весь экипаж Михаил предупредил, чтобы о визите к мысу Маллипо не упоминали вообще. Пусть все думают, что "Косатка" оперировала в Корейском проливе и у восточных берегов Японии. Незачем посторонним знать лишнее.

Поздно вечером, перечитывая в каюте "Енисея" письма из дома, Михаил подумал, каково сейчас его близким. Знать, что он ходит здесь по лезвию бритвы. И знать, что еще окончательно ничего не определено. Россия сделала только первые шаги в сторону от дороги, ведущей в пропасть. Как все пойдет дальше? От него самого уже почти ничего не зависит. В письмах родителей ничего настораживающего не было. У сестер появились пылкие влюбленные кавалеры, добивающиеся их расположения. Письма Агнессы и Маргариты тоже ничем особым не отличались, и он никак не мог понять причины своих смутных опасений. В конце концов, решив, что утро вечера мудренее, решил прекратить это самокопание и спать. Неприятности рано, или поздно, все равно вылезут сами. Неожиданно он вспомнил, что несколько дней назад, в далеком Лорьяне, в семье книготорговца, родилась малышка Софи. Милая озорница Софи… Его п о с л е д н я я женщина. В той, прежней жизни… Вспомнился Лорьян, вторая флотилия "Зальцведель", "малышка" U-177 и ее экипаж, с которым он прошел тысячи огненных миль… Но это все осталось т а м… Н а в с е г д а…

Следующий день принес обычные хлопоты, какие начинаются после возвращения в родной порт. Кроун и Колчак сошли на берег и отправились в Петербург, на вновь строящиеся лодки. Машинная команда "Косатки" занялась ремонтными работами, старший офицер с боцманом устроили налет на портовые склады, стараясь урвать получше и побольше необходимого снабжения (что было не так уж и сложно, из-за особого статуса "Косатки"), а Михаил продолжил деятельность "пионера прогресса", как он сам про себя это называл. Первым делом выяснил, как идут дела у Степанова и Налетова. Во время вчерашнего ужина они поговорили, но вкратце. Степанов заверил, что работы по созданию неконтактного взрывателя идут успешно. Макаров, как узнал об этом, запретил ему вообще выходить в море. Для того, чтобы выставить остаток мин, и одного "Амура" хватит, ибо новых все рано пока нет и когда будут, неизвестно. А задача Степанова гораздо более важная — создание нового оружия для российского флота. Поэтому, "Енисей" сейчас выполняет не только функции судна обеспечения для "Косатки", но является одновременно и секретной лабораторией по разработке новых видов морского оружия. Как Степанов ни пытался объяснить Макарову, что он такой же офицер, как и остальные, и его место в море, но командующий был непреклонен. Хитро усмехаясь в бороду, говорил, что офицеров-то много, а вот Степанов у него один. И если, не приведи господь, с ним что-то случится, то кто же будет новые мины для российского флота создавать? Да и его проект броненосца, вооруженного не четырьмя, а восемью двенадцатидюймовками, при полном отсутствии артиллерии среднего калибра, тоже очень интересен. И не смотря на то, что раньше на него не обратили внимания, то теперь мнение переменилось. Последнее было проведено с подачи Михаила. Он уже не хотел выступать в качестве всезнайки для Степанова, и попросил об этом Макарова. Дескать, пусть подсказка исходит от адмирала. А то, все Корф, да Корф. Уж очень подозрительно будет. Раньше, в т у войну, гибель Степанова на "Енисее" избавила его от возможно самого горького разочарования в жизни. После русско-японской войны в Англии появился броненосец нового типа, получивший название "Дредноут". Корабль, открывший целую эпоху в военном кораблестроении и имя которого почти сразу стало нарицательным. Но мало кто знал, что идея, воплотившаяся, в конечном счете, в появление "Дредноута", была высказана задолго до этого Степановым. Но к ней, как и ко многому другому в России, не прислушались. Теперь же Макаров сам завел разговор на эту тему и предложил Степанову доработать проект, только изменив схему расположения орудий главного калибра. Не устанавливать восемь орудий попарно за барбетами в диаметральной плоскости, а сделать это в четырех двухорудийных башнях в диаметральной плоскости. Две в носу, и две в корме, причем расположить их одну выше другой! Схема, получившая широкое распространение к 1914 году, в 1904 была еще диковинкой. А также заменить многочисленные мелкокалиберные противоминные пушки, от которых, как оказалось в ходе этой войны, нет никакого толку, на двенадцать — шестнадцать 120-миллиметровых орудий. Которые, как показала практика их применения "Новиком" и "Боярином" против японских миноносцев, лучше всех прочих выполняют функции орудий противоминного калибра. И которые, в известной степени, могут выполнять также функции орудий среднего калибра. Но это, так сказать, не отвлекаясь от основной задачи. И вот теперь Михаил стоял и смотрел на результат выполнения этой самой задачи. Степанов и Налетов с гордостью демонстрировали свое изобретение.

— В общем, Михаил Рудольфович, ваша идея оказалась очень интересной. Что касается донных мин, то тут пока еще вопрос не решен. Не удается добиться требуемой чувствительности взрывателя, чтобы он реагировал на магнитное поле проходящего корабля на достаточно больших глубинах, порядка пятидесяти метров. Но вот на значительно меньших дистанциях до корпуса, порядка пяти — семи метров, взрыватель реагирует безотказно. И его вполне можно устанавливать на самодвижущиеся мины. Если знать примерную осадку цели, то установив глубину хода на два — три метра больше, мы будем иметь гарантированный взрыв мины под днищем. И поскольку срабатывание взрывателя не зависит от угла встречи мины с целью, можно стрелять на любых курсовых углах. Хоть прямо в нос, или в корму. Мы тут провели эксперименты в лабораторных условиях. Разумеется, без подрывов. Но электрическая схема взрывателя работает! И теперь было бы интересно опробовать эту новинку в действии. Мы тут уже подумали, как установить ее на мину Шварцкопфа.

— Очень, очень интересно, господа! Так давайте и проведем испытания не в лабораторных условиях! Сколько мин Шварцкопфа вы можете "модернизировать" подобным образом? А мы выйдем в море на "Косатке" и испытаем. На японцах. Так сказать, соблюдем чистоту эксперимента. И как вы хотите его в мине разместить? Ведь там лишнего свободного пространства немного.

— Никак. Можно смонтировать взрыватель не внутри, а снаружи мины. Сделать нечто вроде насадки на зарядное отделение, где в отдельном блоке будет электрическая схема взрывателя с источником электроэнергии и собственно сам взрыватель. Правда, это несколько увеличит длину мины, но ведь на "Косатке" длина минных аппаратов сделана с запасом. По количеству, если будут нужные детали, то сможем собирать пару штук в день. Хоть дело и новое, но есть у нас умельцы. А там, как дело пойдет. Может и больше.

— А Макарову говорили?

— Говорили, обещал помочь…

Переговорив со Степановым и Налетовым, Михаил занялся "доведением до ума" шумопеленгатора. Сложность была в том, что единственный док в Порт-Артуре до сих пор занимала "Паллада". А для установки приемных устройств шумопеленгатора снаружи в подводной части корпуса, необходимо было поднять "Косатку" в док. Как Михаил и Мошкин не прикидывали различные способы обойтись без дока, но ничего не получалось. Настаивать на обязательном доковании лодки, при встрече с Макаровым Михаил не стал, так как еще неизвестно, что получится из этой затеи. Не выводить же, в самом деле, недоделанный крейсер из дока только потому, что командиру подводной лодки вдруг взбрело в голову провести эксперимент по установке нового оборудования. Которое еще неизвестно, как себя поведет. Стоя на палубе и ломая голову, как установить приемную антенну без постановки в док, Михаил не сразу понял смысл слов Мошкина, который тоже пытался разрешить эту неразрешимую задачу.

— Ваше высокоблагородие, а зачем нам вообще док? Только для того, чтобы в подводной части корпуса антенну установить? А если мы ее прямо на палубе установим? Ведь все равно, когда мы под водой, то особой разницы не будет, где эта антенна стоит — сверху, или снизу. А на палубе мы ее можем прямо здесь, у причала сделать.

— Хм-м… Можно, конечно… Но как тогда в надводном положении прибор работать будет?

— А так же, как и раньше. Буду на палке микрофон за борт выставлять. Сделаю просто два выхода с прибора — один к антенне, а второй — к выносному микрофону. Зато под водой новая антенна должна работать. А как появится возможность в док стать, так можно будет еще одну антенну на днище установить. Чтобы и в надводном положении прибор хорошо работал.

— Ну, братец, ты и голова! Давай, попробуем! Все равно, хуже не будет. Только устанавливать надо в носовой части, подальше от машинного отсека. А то, шум от электромоторов мешать будет.

— Так в носу и сделаем. Как раз над носовым минным отсеком, чтобы подальше от машины.

— Добро, переговорю с заводскими. Хоть и не хочется лишнюю дырку в прочном корпусе сверлить, а надо…

После обеда Михаила неожиданно потревожил Черемисов, постучавшись к нему в каюту. Вчера ротмистр намекнул, что надо бы поговорить наедине, но почти сразу исчез и только сейчас появился. Михаил только и успел, что поздравить его с наградой — за успешную деятельность на новом месте, в качестве начальника контрразведки флота, Черемисов получил орден "Станислава" третьей степени, о чем ходатайствовал Макаров. К великому неудовольствию и зубовному скрежету многих флотских, да и армейских офицеров.

— Не помешаю, Михаил Рудольфович?

— Заходите, Алексей Петрович, прошу! Коньячку? Отметим Вашу награду. А то, Вы вчера так быстро исчезли, что и поговорить не удалось.

— Благодарю Вас, от коньячку не откажусь. Тем более, почти всю ночь не спал. Служба, знаете ли. Михаил Рудольфович, у меня для Вас две новости, и обе плохие. Не знаю, какая из них хуже.

— Ну, давайте по порядку. После истории с англичанами я уже ничего хорошего не жду.

— Итак, первая. Вы стали настолько популярны, что у многих титулованных, да и не только титулованных особ это вызывает сильное раздражение. Сами знаете, как у нас могут "радоваться" успеху других. Многие из карьеристов пытаются всеми правдами и неправдами пробраться на "Косатку", так как видят тот звездопад орденов, который сыплется на нее после каждого похода. О том, что этому предшествует, они как-то не думают. Степану Осиповичу приходится прилагать значительные усилия, чтобы отбиться от подобного проявления "патриотизма". Но если с местными чинодралами он справляется без проблем, то вот с теми, кто "воюет" с Японией, находясь в Петербурге, сложнее. Очевидно, он Вам ничего не сказал, не захотел расстраивать. Но будьте готовы к тому, что у Вас на борту может появиться какой-нибудь граф, или князь, до этого служивший на флоте исключительно под "шпицем", или на императорской яхте.

— Ничего, он от нас быстро сбежит. "Косатке" очень далеко до "Штандарта" по уровню бытовых условий. Да Вы и сами все видели.

— Сбежать то сбежит, но вот нагадить может изрядно. Сами знаете эту публику. Михаил Рудольфович, давайте говорить прямо, как оно есть. Вы для них всех — что красная тряпка для быка. Ваше появление многие сравнивают с появлением Ломоносова. Человека без роду и племени, который добился поразительных успехов и вознесся на небывалую высоту по сравнению с людьми из своего прежнего окружения, откуда он вышел. Но если у Ломоносова на это ушли долгие годы, то Вы добились сравнимого результата всего лишь за несколько месяцев. Причем, сам государь обратил на Вас внимание и оказал огромное доверие и поддержку. Сами понимаете, что это не может не бесить наших титулованных особ и чинуш. Поэтому, ждите неприятностей с этой стороны. Вас постараются скомпрометировать любыми способами, только бы избавиться от зарвавшегося "простолюдина". То, что это нанесет урон русскому флоту и государству вообще, их совершенно не интересует. Они видят в Вас не человека, радеющего о пользе для России, а опасного конкурента на роль фаворита при дворе, который создает угрозу их влиянию.

— Увы, Алексей Петрович. И рад бы возразить, да не могу. Я эту публику тоже х о р о ш о знаю… Это, как я понял, была первая новость?

— Да. Есть и вторая. Которая, возможно, связана с первой. Пока еще до конца не выяснил. Суть в том, что в Артуре появились иностранцы, которые старательно ищут приватные контакты с Вами, стараясь это не афишировать. Все выступают под личиной иностранных корреспондентов. Но, поверьте моему опыту жандарма, они такие же корреспонденты, как я — принц датский. Нет никаких сомнений, что Вами заинтересовались иностранные разведки.

— Так это же хорошо, Алексей Петрович! Давайте облегчим им задачу! Я-то думал, как наладить канал для передачи дезинформации противнику, а он все сделает за нас самостоятельно. Ведь согласны, что эти "фигуранты", как Вы их называете, прибыли сюда не по мою душу, а совсем с другими целями?

— Похоже на то… Думаю, постараются Вас купить, или чем-то шантажировать, чтобы вынудить к сотрудничеству.

— Отлично. Уже разузнали, кто они?

— Пока только то, что известно официально. Корреспонденты английских, немецких, французских и американских газет. Все легально, не подкопаешься. Ни в чем противозаконном замечены не были.

— Надо же, настоящий интернационал… Алексей Петрович, немцы, французы и американцы нас пока что не интересуют. А можно ли сделать так, чтобы господа англичане узнали — завтра вечером я буду ужинать в ресторане "Саратов" вместе со своими офицерами, отмечать успешное возвращение?

— Можно. А что Вы задумали?

— Надо прояснить их намерения. Чего конкретно они добиваются и какими методами собираются действовать. Возможно, удастся подбросить им кое-какую дезинформацию. И вообще, надо познакомиться с нашими истинными врагами в лицо. Ведь главный враг у нас в этой войне вовсе не Япония, а Британская империя, над которой никогда не заходит солнце…

Зал ресторана "Саратов", лучшего ресторана Порт-Артура, был к вечеру почти полон. В основном, публика была представлена офицерами порт-артурской эскадры и крепостного гарнизона, но были также и штатские — местные коммерсанты, чиновники и просто разного рода проходимцы, слетевшиеся в Порт-Артур, в надежде половить рыбку в мутной воде. Поскольку война идет где-то далеко, а во время войны возможности для спекуляций разного рода возрастают многократно. Михаил украдкой обвел взглядом зал. Какая же рыба клюнет? В зале есть несколько переодетых в штатское жандармов, приглядывающих за ситуацией, причем он даже не знает, кто именно. Сам Черемисов светиться не захотел, так как стал уже слишком заметной фигурой, сидящей в печенках у многих. И если только тут появится начальник контрразведки флота, то "фигуранты" сразу насторожатся и могут не пойти на контакт…

Едва командир знаменитой "Косатки", вместе со своим старшим офицером и старшим механиком появились в ресторане, это не осталось незамеченным, Михаила уже многие знали в лицо. Морские офицеры встали, дружно подняв бокалы, приветствуя героев Сасебо и Токийского залива. Их примеру последовали и армейские офицеры, а следом и вся остальная публика. Поздравления сыпались со всех сторон. Наконец они все же добрались до свободного столика, но все равно, не перестали обращать на себя внимание. План был разработан еще вчера вечером совместно с Черемисовым. Когда же Михаил озвучил его своим друзьям, то они сначала ничего не поняли. Старший офицер очень удивился, и попытался прояснить ситуацию.

— Михель, а зачем тебе это надо? В смысле — выступать в роли наживки? Забыл, что одно покушение на тебя уже было? А если тут опять что-то похожее? Послал бы ты нашего "начальника тайной канцелярии" подальше. Пусть играет в свои шпионские игры сам.

Старший механик не был столь резок в высказываниях, но смысл оставался тот же. Поэтому, пришлось объяснять, что "надо". Причем, даже очень надо. И почему надо…

Когда веселье было уже в разгаре, стало ясно, что старший механик, с непривычки, не рассчитал свои силы. Старший офицер хоть и был тоже "хорош", но держался молодцом. Поэтому, не дожидаясь пьяного скандала, Михаил спровадил стармеха с глаз долой на корабль, попросив Василия сопроводить его, дабы "дед" что-нибудь не учудил по дороге. Сам же решил остаться еще на какое-то время, благо рядом была компания офицеров с "Петропавловска". Выпив и поговорив с "петропавловцами", Михаил вернулся за столик и продолжил ужин в одиночестве, как неожиданно услышал незнакомый голос с едва заметным акцентом.

— Прошу простить меня, господин капитан первого ранга. Но не Вы ли Михаил Корф, командир знаменитой "Косатки"?

Михаил поднял глаза и увидел перед собой хорошо одетого человека в штатском, лет тридцати. На спекулянта он не был похож. Чувствовалось, что это иностранец, причем не только по манере речи. И подошел он не просто ради праздного любопытства.

— Да, это я. Но откуда Вы меня знаете, сударь?

— О-о-о, Михаил Рудольфович, Вас уже здесь знают все. Разрешите представиться — Джеффри Смит, корреспондент лондонской газеты "Таймс". Недавно прибыл в Порт-Артур по заданию редакции в качестве военного корреспондента.

— Добро пожаловать, мистер Смит. И как Вам здесь, на этом краю света? У Вас какое-то дело ко мне? И Вы хорошо знаете русский. Бывали раньше в России? Присаживайтесь, прошу Вас.

— Благодарю. Да, я часто бывал в Петербурге. Прекрасный город, великое творение Петра. А вот сейчас заброшен на этот, как Вы правильно выразились, край света. Что касается русского языка, то я знаю его с детства, хоть и родился в Лондоне. Моя мама русская. У меня к Вам дело, которое может Вас заинтересовать.

— Какое дело?

— Михаил Рудольфович, я хотел бы принести Вам извинения за моих коллег по перу. Ведь ни для кого не секрет, что именно английская пресса вылила на Вас столько грязи за эти месяцы, сколько не выливала на всех остальных, вместе взятых, за несколько лет. Причем, там уже трудно отличить, где правда, а где ложь. Вот мне бы и хотелось восстановить справедливость.

— Вот как? Честно говоря, Вы меня удивили… Приятно слышать такое от представителя английской прессы. Значит, не все там одинаковы. Но, мистер Смит, не думаю, что Вам удастся что-то изменить. Даже если Вы и попытаетесь сделать правдивый репортаж, то вряд ли он попадет в газету. Потому, что т а к а я информация там не нужна. Наоборот, все соревнуются друг с другом в количестве ушатов грязи, вылитых на "Косатку". И редакция просто не пропустит такой материал.

— Что Вам сказать… Если стану утверждать, что это не так, то это будет нечестно с моей стороны. Вы правы, свободная пресса — это миф. Все статьи, фактически, пишутся по заказу. И "неправильный" материал просто не попадет на страницы газет. Но в данном случае ситуация несколько иная. Я довольно состоятельный человек и не завишу от милостей главного редактора. И журналистика — это мое хобби, а не заработок. Я очень люблю путешествовать, побывал во многих странах. Побывал даже на войне в Южной Африке. Писать начал давно, но чисто для души. Пока мои друзья не посоветовали попробовать свои силы в журналистике. Ведь можно совмещать приятное с полезным — путешествовать, да еще и что-то зарабатывать на этом. Тем более, обладая официальным статусом корреспондента газеты, можно побывать там, куда другим лицам путь закрыт. Вот так я и оказался среди пишущей братии. Главный редактор прекрасно знает, что я не буду бегать перед ним на задних лапках и бояться впасть в немилость. Потому, что живу не за счет гонораров от напечатанных статей, а имею хороший доход от вложенных средств. Если мне что-то не понравится, то могу послать его газету ко всем чертям и уйти в другую. Но он меня терпит, поскольку время от времени раскапываю по-настоящему сенсационный материал, затмевающий все дутые сенсации — однодневки, которыми пестрят многие газеты. Вот ради таких редких, но бьющих в цель репортажей меня в газете и держат.

— Вы первый по-настоящему независимый журналист, какого я встречаю, мистер Смит. Но чем я могу Вам помочь, если это все равно не будет напечатано?

— Не совсем так, Михаил Рудольфович. Конечно, сейчас материал в газету может и не попасть, поскольку не согласуется с тем, "как должно быть". Но я хочу написать правдивую книгу об этой войне, когда она закончится. И где центральными фигурами будете Вы и "Косатка". Книгу издам на свои средства, никто мне запретить этого не сможет. И можете мне поверить — она произведет настоящий фурор. Вас и так уже сравнивают с капитаном Немо. Хоть и обливают грязью, как могут, но то, что Вы совершили невозможное, не отрицают. А это тоже слава и известность. Хоть и в скандальном, отрицательном смысле, но слава. И поверьте моему опыту, едва эта книга выйдет в свет, то она будет иметь колоссальный успех у читателей. Ведь публику привлекают не только сугубо положительные личности, вошедшие в историю. Зачастую, как раз наоборот. Книги о приключениях Моргана, Дрейка, Барбароссы и им подобных исторических персонажей пользуются несравненно большим успехом, чем описания жития святых. И как только читатели узнают, что перед ними одиссея знаменитой "Косатки" и ее капитана, то весь тираж разлетится мгновенно. Но я постараюсь подать информацию максимально объективно. Еще никто не смог упрекнуть меня во лжи в моих репортажах. Неужели Вы не хотите, чтобы правду о Вас узнали во всем мире?

— Хм-м… Вы говорите заманчивые вещи, мистер Смит. Но ведь не забывайте, что идет война, и я не могу давать Вам информацию, являющуюся секретной.

— Упаси боже, Михаил Рудольфович, я и не прошу об этом. Если Вы согласны в принципе с моим предложением, то мы вполне могли бы поговорить только о том, что Вы сочтете возможным сообщить. Поверьте, широкий круг читателей меньше всего интересуют технические подробности. Для них главное сюжет, интрига, переживания персонажей. А тонны водоизмещения, дюймы толщины брони и калибра орудий интересны лишь узкому кругу специалистов. Но книга будет ориентирована не на них, а именно на широкую публику, которой интересна одиссея "Косатки".

— Признаться, Вы меня заинтриговали, мистер Смит. Никогда не думал, что кто-то будет интересоваться моей скромной персоной до такой степени, что даже захочет написать книгу. В принципе, я не против…

Когда Михаил возвращался на извозчике в военный порт, было уже довольно поздно. Расстались они с мистером Смитом очень довольные друг другом и договорились встречаться дальше, когда у Михаила будет возможность. Здесь же, в "Саратове", поскольку Смит жил неподалеку. Что и говорить, Джеффри Смит, если он действительно Джеффри Смит, действовал очень тонко и грамотно. Не стал грубо предлагать деньги, или чем-то шантажировать. Там прекрасно поняли, что предлагать деньги капитану Корфу, неожиданно ставшего обладателем небывалых для него ранее средств, просто глупо. Человеку, который не промотал деньги по Парижам, Ниццам и Баден-Баденам, а построил на них субмарину, каких еще не знала история. Точно также глупо шантажировать человека, учинившего погром в Сасебо и Токийском заливе. Безопасность семьи? Этого собеседник даже не касался. Потому, что знает — можно добиться результата, обратного планируемому. И вместо сотрудничества капитан Корф начнет вендетту до конца своих дней, если с его близкими что-то случится. Потому, что такие люди непредсказуемы в своих поступках, и можно получить по-настоящему второго капитана Немо, ведущего свою личную войну против Британии. Но не капитана-одиночки, а фаворита русского императора, без малого адмирала русского флота. Поэтому, в ход пошла лесть. Тонкая, почти незримая, рассчитанная на жажду славы лесть. Ибо что еще можно предложить человеку, который и так уже самостоятельно добился небывалой известности, осыпан наградами и чинами, пользуется расположением самого императора и не стеснен в средствах? Причем, не проматывает их направо и налево? И такое, чтобы не насторожить его сразу и не оттолкнуть? Только славу. Мировую славу, которая поставит его в один ряд с великими личностями, вошедшими в историю. Капитан Корф дал понять, что не чужд жажде славы, и мистер Смит заглотил наживку!

На "Енисее" Михаила уже ждали. Старшего офицера и старшего механика Черемисов отправил спать, так как после возвращения стармех хоть несколько и "протрезвел", но все равно оба приложили все силы, чтобы выглядеть "соответственно". Вот и выглядели по-настоящему. Доложив о выполнении задания, офицеры разошлись по каютам, а "начальник тайной канцелярии", как уже многие за глаза называли ротмистра, остался ждать главное действующее лицо. Едва Михаил шагнул в каюту, как Черемисов сразу набросился на него с расспросами.

— Ну как все прошло, Михаил Рудольфович? Клюнул фигурант?

— Клюнул, Алексей Петрович! Ждал, когда я один останусь. Очень долго и осторожно вокруг наживки ходил, но все же клюнул!

Михаил во всех подробностях передал содержание разговора, в конце которого Черемисов с удовольствием потер руки.

— Отлично, Михаил Рудольфович! Продолжайте ваши встречи. А уж в Вашей способности к сочинению "морских рассказов" в духе Стивенсона я не сомневаюсь, достаточно вспомнить встречу в Морском Собрании. Выдайте ему захватывающую корсарскую сагу с лихо закрученной интригой.

— Именно так и сделал. Из того, что я ему рассказал, информации для специалиста — ноль. Но для простого обывателя получилось похлеще "Острова сокровищ" и "Двадцати тысяч лье под водой" вместе взятых. Бедняга заслушался и был в восторге от моего вранья. Вот уж никогда не думал, что у меня есть талант барона Мюнхаузена. И что теперь ждать от нашего "литератора"?

— Думаю, сначала он будет только выслушивать ваши байки, и рассказывать свои про англо-бурскую войну, которой Вы заинтересовались. То есть, приложит все силы, чтобы стать хорошим другом. По его поведению ясно, что вступление в контакт — это не разовая акция, направленная на получение какой-то сиюминутной выгоды. Это целенаправленное сближение с перспективой на будущее. Нет никаких сомнений, что англичане сделали на Вас ставку. В том плане, что предполагают Ваш резкий карьерный взлет, поскольку все попытки ликвидировать Вас, или дискредитировать в глазах государя, провалились. Предполагают, что Вы займете высокое положение среди командования Российского флота и будете заниматься созданием подводных лодок. Вот и надо подвести к Вам человека, близкого по духу и разделяющего Ваши убеждения. Ничего нового англичане не придумали. Прием очень старый, но довольно эффективный. В Лондоне поняли — предотвратить, или хотя бы замедлить появление подводных лодок уже не удастся. Кораблей, появление которых невыгодно одной Англии. "Косатка" доказала свою высокую эффективность, и поэтому все попытки ее дискредитации обречены на провал. Избавиться от Вас тоже не удалось. Да и от Вас, по большому счету, уже ничего не зависит. Подводные лодки получили право на существование и их бросятся строить все страны. Поэтому, остается только внедрить в Ваше ближайшее окружение своего человека. Которому Вы со временем станете доверять, так как не будете сомневаться в его лояльности. Который со временем станет вхож в Ваш дом и сможет быть в курсе всех Ваших планов. Поверьте, если такой вариант развития событий удается, то это огромный успех разведки. И отныне Вы тоже "фигурант" для англичан. Поэтому, постарайтесь "подружиться" с мистером Смитом. Если Вы его наладите ко всем чертям, то англичане поймут, что их игру раскусили, и начнут придумывать что-то новое.

— И когда же он начнет предлагать мне все блага земные?

— В ближайшем будущем не надейтесь. Так как он прекрасно понимает, что перед ним умный и очень опасный противник. Который не склонен к мотовству и работает, фактически, за идею. А подобрать ключик к таким людям очень сложно. И если только он предложит деньги, то сразу же выдаст себя с головой. Но вот в будущем постарается направить Ваши интересы в русло, более соответствующее образу жизни российской элиты, в среде которой Вам придется вращаться. И с правилами поведения которой Вам тоже придется считаться. Вот тут он и может попытаться привить Вам вкус денег. А может и не попытаться, если поймет, что мота и прожигателя жизни из Вас все равно не получится. Тогда начнет поиск других струн в Вашей душе, на которых можно сыграть. Жажды славы, или власти, или еще чего-нибудь. Ведь человек слаб, Михаил Рудольфович. И если очень постараться, то практически к любому можно найти подход. Наши оппоненты уверены в этом. А что не могут легионы… Вы и сами это знаете…

 

Глава 7. Маски сброшены

Через трое суток относительно спокойной стоянки к причалу, где стояла "Косатка", неожиданно подошел катер с "Петропавловска". Командующий срочно вызывал командира "Косатки" к себе. Понимая, что случилось что-то неординарное, Михаил собрался быстро. По пути прошли мимо "Победы" и "Пересвета". Корабли потихоньку возвращались к жизни, но до окончания ремонта было еще далеко. На другом конце бухты до сих пор выглядывали из воды изуродованные взрывами корпуса "Цесаревича" и "Ретвизана". Какие-то работы на них еще велись. С тяжело поврежденных кораблей снимали все, что уцелело и могло пригодиться. Первым делом Макаров решил усилить вооружение крейсеров эскадры, установив на них дополнительно уцелевшие шестидюймовые орудия, снятые с погибших броненосцев. Взамен снять с крейсеров больше половины 75-миллиметровых орудий и полностью избавиться от 47-миллиметровых, которые, как оказалось, совершенно неэффективны. Итоги четырех месяцев войны заставили пересмотреть многие постулаты, считавшиеся незыблемыми.

Оказавшись на палубе "Петропавловска", Михаил попытался сразу выяснить у встретившихся офицеров причину такой спешки, но никто ничего не знал. Постучав в дверь адмиральской каюты, доложил о прибытии и понял, что случилось что-то действительно из ряда вон. Макаров сидел за столом и сжимал кулаки, глядя на лежавшие перед ним бумаги. Наконец, оторвал взгляд от бумаг и поднял глаза на Михаила.

— Здравствуйте, Михаил Рудольфович. Извините, что так невежливо Вас встречаю. Просто, в душе все кипит. Ваш отъезд в Петербург откладывается на неопределенное время. Проходите, присаживайтесь.

— Что случилось, Степан Осипович?

— А случилось то, о чем Вы давно предупреждали. Появились "Гебен" и "Бреслау" английской выпечки. И в значительно большем количестве.

— Вот как? Впрочем, этого следовало ожидать. А что конкретно известно?

— Мне только что доставили две телеграммы из Петербурга. В одной указано, что Англия выдвинула встречную ноту России и заявила, что не потерпит какие бы то ни было посягательства, направленные против судов под британским флагом. Вплоть до применения военной силы. А в другой — Англия передает ряд своих боевых кораблей Японии. То ли насовсем, то ли временно, пока не понятно. Корабли будут нести японские флаги, и иметь японские названия, но с английскими командами, которые по своему правовому статусу будут считаться наемниками. То есть, формально Англия останется в стороне.

— Ну, что же. Англия пришла к этой мысли несколько раньше, чем Германия. Там тоже "Гебен" превратился в "Явуз Султан Селим" и поменял германский флаг на турецкий, под которым и прошел всю войну. С немецким, кстати, экипажем. С той только разницей, что не было нужды объявлять немцев наемниками, мы и так находились в состоянии войны с Германией. И сколько же таких "Гебенов" ожидается?

— Много. Англичане передают японцам практически все, что есть у них на Дальнем Востоке, так как фактор времени очень важен. Без помощи извне японская армия долго не продержится, поэтому гнать сюда старье типа "Маджестик" и "Ройял Соверин" из Северного моря некогда. Считайте: пять крейсеров, что были возле Цинампо — три броненосных и два бронепалубных. Еще три крейсера — два броненосных и один бронепалубный, которые водили конвои в Нагасаки. Это те, что уцелели после вашего "хулиганства". Плюс броненосный "Кинг Альфред", который раньше ошивался возле Сингапура, и с ним два бронепалубных. Где-то в районе Вэйхайвэя ошивается также и "Талбот", "герой" Чемульпо. Плюс то, что было в Вэйхайвэе до начала войны — пять броненосцев и разная мелочь. И в довершение всего — шесть броненосцев и семь крейсеров, стоящих наготове в Сингапуре и Гонконге. Это только то, о чем мы знаем. Может добавиться что-то еще. Как видите, даже из того, что я назвал, у противника будет значительный перевес в силах. Сюда еще надо добавить остатки японского флота. Снова замаячил призрак семьдесят восьмого года, Михаил Рудольфович. Думаю, англичане на это и рассчитывают, хотят запугать нас численностью. Рассчитывают на то, что мы не станем продолжать войну при таком большом неравенстве сил на море. Поэтому и пошли на беспрецедентный шаг. В открытом бою шансов у нас нет. Поэтому, надо придумать что-то нестандартное. Иначе, обидно будет потерять победу в выигранной войне.

— А что говорят в Петербурге?

— Ничего. Запрашивают фактическую ситуацию у нас. Но плясать под английскую дудку никто там не собирается.

— Степан Осипович, Вы даете мне разрешение бить этих псевдо-японцев везде, где мы их повстречаем?

— Даю. У нас нет выбора, Михаил Рудольфович. "Косатка" — наш единственный козырь. И если сейчас у нас примерный паритет с англичанами, если считать "Победу" и "Пересвет", то когда подойдет эскадра из Сингапура и Гонконга, ситуация станет гораздо хуже. Рассчитывать на скорое прибытие наших кораблей из Балтики нереально. Вот и вызвал сначала Вас, чтобы обсудить ситуацию. Можно ли использовать "Косатку", как туз в рукаве?

— Не можно, а нужно. Нельзя ждать, когда подойдет сингапурская эскадра. Надо начинать бить англичан прямо сейчас, по частям. Если мы сразу нанесем им большой урон, то возможно они одумаются, и "сингапурцы" с "гонконгцами" вообще не придут. Эти пятеро "сидельцев", которые остались возле Цинампо, еще там? Запрет на охоту на них снят?

— Снят. Пару дней назад они еще были там, отряд Рейценштейна ведет наблюдение. Японцы пока не приступали к тралению мин. Возможно, просто не располагают нужными средствами в этом районе.

— Отлично, предлагаю начать с них. Мне потребуются точные координаты минных постановок "Амура" возле Цинампо. Подойдем перед рассветом, когда будет возможность точной ориентировки. Пока мы не займем позицию, лучше вам там не показываться. А то, если заметят, могут наплевать на мины и попытаться прорваться, так как прекрасно понимают — если останутся, то будут все уничтожены в этой ловушке. Один-два подорвутся, а остальные сбегут в образовавшийся проход. Не думаю, что мины там стоят очень плотно и в несколько рядов. Затем появляетесь вы и устраиваете второй Синоп. Если только англичане решатся на прорыв через мины, то мы вполне можем перехватить еще одного — двух. Как раз опробуем новые неконтактные взрыватели. Если сможем подобраться достаточно близко, то попытаемся еще до вашего подхода достать их прямо на якорной стоянке. Тех, кто будет в пределах дальности хода торпед. Если англичане каким-то непостижимым образом оттуда уже удрали, прогуляемся к Вэйхайвэю. Скорее всего, они будут там. Да и в любом случае надо туда наведаться. Пять броненосцев — это не шутка. Вот и постараемся достать их на якорной стоянке.

— Но ведь Вэйхайвэй — английская территория. И формально мы не находимся в состоянии войны с Англией.

— Степан Осипович, поверьте, если бы англичане захотели начать открытую войну против нас, то они бы ее уже начали. Не дожидаясь нападения на Вэйхайвэй и не прикрываясь японскими флагами в качестве фигового листа. Это значит, что к войне они либо не готовы, либо не желают вести ее открыто по каким-то причинам. И поэтому нападение на корабли, стоящие на рейдах Вэйхайвэя, Гонконга и Сингапура, вызовет только новый приступ истерики, на который мы ответим, что знать ничего не знаем. Ведь уже доказано, что "Астарта" была потоплена не "Косаткой", а н е и з в е с т н о й подводной лодкой. Очень может быть, принадлежащей тем, кто ведет борьбу против английского владычества. Может, Трансваалю, или Оранжевой республике, которые не смирились с поражением в войне. Может, ирландцам, которые давно мечтают прогнать англичан со своей земли. А может, нашелся новый принц Дакар из Индии, и построил свой "Наутилус" по образу и подобию "Косатки". И который не желает, чтобы Индия была жемчужиной британской короны, выбрав удачный момент для воплощения своих замыслов, и став неожиданным союзником России. Но это задача по части министерства иностранных дел и разведки. Вот пусть они и постараются.

— А Вы знаете, в этом что-то есть… Ох, Вы и фрукт, Михаил Рудольфович!!! Решено! Когда будете готовы к выходу в море?

— Если срочно, то часов через десять. Надо собрать разобранные механизмы и погрузить боезапас. Попутно примем топливо и воду до полного бункера и провизию.

— Значит, сделаем так…

Макаров предложил пройти к соседнему столу, где лежала карта Желтого моря. Дальше начался конструктивный разговор двух моряков, которые знают больше, чем остальные. И которые уже знают, с чем примерно им придется столкнуться. Разработав план совместной атаки на запертую пятерку английских крейсеров, уточняли последние детали, как неожиданно разговор был прерван радиотелеграфистом. Доложив о прибытии, он вручил Макарову лист бумаги.

— Ваше превосходительство, разрешите доложить! Появилась связь с "Аскольдом", телеграмму об англичанах на него передал. С него тоже срочная телеграмма, только что принята.

Макаров развернул листок и прочитал, после чего треснул кулаком по столу. Выражение лица командующего не предвещало ничего хорошего. Но он быстро взял себя в руки.

— Бери карандаш, пиши. "В бой не вступать, срочно вернуться в Порт-Артур. Макаров" Написал? Передай на "Аскольд".

Когда радиотелеграфист ушел, Макаров хмуро глянул на Михаила.

— Что-то случилось, Степан Осипович?

— Случилось… Англичане напали на "Аскольд" и "Новик" неподалеку от Цинампо. Броненосный крейсер "Кинг Альфред" и два бронепалубных — "Виндиктив" и "Гладиатор". Они подняли японские флаги за несколько секунд до первого выстрела. Наши ушли только благодаря преимуществу в скорости, предупредив по радио "Баян" и "Боярин", находившиеся в другом месте. Сейчас они уже встретились и возвращаются. Хорошо, хоть "богиню" с собой не взяли. С ней бы точно не ушли…

Когда Михаил вернулся на "Косатку" и озвучил приказ — быть готовыми к выходу не позднее завтрашнего утра, старший офицер воспринял это сначала за шутку.

— Михель, это не смешно. В машине конь не валялся, да и эту приемную антенну для шумопеленгатора еще не сделали и не установили. Какой выход?

— Срочный, Васька. Найди стармеха и пусть они все срочно собирают на место. Топливо и воду принять по максимуму. Продовольствия — сколько влезет, не жмись. Если нужны еще деньги для закупки продуктов в городе у подрядчиков — возьмешь у меня. Вспомни наш выход из Петербурга. Сейчас будет нечто похожее. Не знаю, когда мы вернемся.

— Мишка, да что случилось?

— Англичане напали на "Аскольд" и "Новик". Хорошо, хоть этой "богини" "Дианы" с ними не было, и наши смогли удрать.

— То есть как — напали?! Зачем?! Кто?!

— Броненосный крейсер "Кинг Альфред" и два бронепалубных — "Виндиктив" и "Гладиатор", наши старые знакомые. Все под японскими флагами. Помнишь, я тебе рассказывал о "Гебене" и "Бреслау"? Вот они, наконец-то, и появились. Только в английском исполнении и в значительно большем количестве…

Новость мгновенно распространилась по "Косатке" и "Енисею". То тут, то там слышались "поздравления", адресованные англичанам. Михаил нашел Степанова и первым делом поинтересовался ситуацией с неконтактными взрывателями. В наличии было всего одиннадцать штук, причем неизвестно, как они себя поведут в боевой обстановке. Боевых торпедных стрельб по реальным целям не производилось. Но тут уже ничего не поделаешь. Придется использовать в качестве полигона рейд Цинампо, а в качестве мишеней английские крейсера, которые не будут спокойно стоять и ждать, когда в них всадят торпеду. По крайней мере, стрельбу по воде они открыть могут. Да и японские миноносцы могут крутиться рядом. Остается надеяться только на то, что до сих пор "продукция" компании Степанова и Налетова не подводила, хоть и была кустарного производства.

К вечеру "Косатка" была уже готова к выходу, и все рассчитывали спокойно постоять у причала до утра, чтобы уйти вместе с эскадрой, которая уже начала выходить на внешний рейд. Но жизнь неожиданно снова внесла свои коррективы. Вечером вернулся отряд Рейценштейна, причем на "Аскольде" были видны свежие повреждения. Рейценштейн сразу же прибыл с докладом на "Петропавловск", куда вскоре были вызваны командиры всех кораблей, задействованных в предстоящей операции, вплоть до миноносцев. Макаров обрисовал ситуацию в целом, а Рейценштейн подробно рассказал для всех, что именно случилось. "Аскольд" и "Новик" патрулировали в районе подходов к Цинампо, приглядывая за запертым отрядом англичан. Вскоре появился второй крейсерский отряд, в котором сразу опознали новый броненосный крейсер типа "Гуд Хоуп", и два бронепалубных. При дальнейшем сближении удалось определить, что это "Кинг Альфред", "Виндиктив" и "Гладиатор". Корабли приближались со стороны моря строем фронта и явно намеревались перекрыть русским крейсерам пути отхода, прижав к отмелям. Рейценштейн решил не рисковать, так как силы были слишком неравны, и приказал отходить полным ходом, пока мышеловка не захлопнулась. Англичане до последнего момента не проявляли своих намерений, очевидно пытаясь подойти как можно ближе. Но увидев, что добыча ускользает, открыли огонь. Перед самым открытием огня английские флаги упали вниз, а вместо них на гафели взвилось "солнце с лучами" — военно-морской флаг Японии. Это было настолько неожиданно, что удивило всех даже больше, чем сама стрельба. Но "Аскольд" и "Новик" успели выскочить из ловушки. Англичане бросились в погоню, ведя непрерывный обстрел. Бронепалубные крейсера начали потихоньку отставать, а вот "Кинг Альфред" очень долго висел на хвосте, посылая снаряды вдогонку "Аскольду". "Новик", как более быстроходный, раньше вышел из-под огня и повреждений не получил, а вот "Аскольд" все же "поймал" три тяжелых снаряда. Хоть он и сохранил ход, но нуждался в ремонте, поэтому участия в предстоящей операции принять не мог. Едва только англичане открыли огонь, Рейценштейн сразу связался с "Баяном" и "Боярином", которые находились севернее и проводили разведку побережья. Англичане, тем временем, хоть и сильно отстали, прекратив огонь, но не прекратили преследование, проводив русских до самого Порт-Артура. Правда, увидев спешившие на соединение с беглецами еще два крейсера, один из которых броненосный, поубавили прыти и только наблюдали издали, следуя по пятам. Поэтому, к Порт-Артуру обе группы кораблей подошли с небольшим разрывом во времени. Русские крейсера прошли на рейд, а английские остались в море, вне досягаемости береговых батарей. Но никуда не уходили, держа рейд и выход из бухты под наблюдением. Полученная информация вызвала бурю возмущения, но Макаров сразу всех утихомирил, изложив разработанный накануне план. Вместе с остальными командирами кораблей был вызван также и командир минного транспорта "Амур", хоть его участие в операции и не предполагалось. Но командир "Амура", капитан второго ранга Иванов, подробно описал район минных постановок и все ориентиры, чтобы исключить возможность случайного подрыва на своих же минах. Эта информация особо была нужна "Косатке", которой предстояло подбираться к минным заграждениям чуть ли не вплотную. Иначе, запаса хода торпед могло не хватить до стоящих на якорях английских кораблей. Но появилась новая проблема — неподалеку от Порт-Артура находились английские крейсера. Нет никаких сомнений, что едва только русская эскадра выйдет в море, это сразу же станет известно. И очень скоро можно будет повстречать броненосцы из Вэйхайвэя. Командир "Баяна", капитан первого ранга Вирен, предложил выйти сначала одному крейсерскому отряду и отогнать англичан, но Макаров не согласился. "Баян" и "Кинг Альфред" могут изуродовать друг друга, и тогда в составе артурской эскадры не останется ни одного сильного и быстроходного крейсера. "Аскольд" нуждается в ремонте, "Диана" довольно таки тихоходна для бронепалубного крейсера, а небольшие "Новик" и "Боярин" при высокой скорости хода имеют слабое вооружение, и опасны только для миноносцев. Такой размен англичанам очень выгоден. И тут слово взял Михаил. Он предложил всей эскадре оставаться на рейде, а "Косатка" выйдет ночью в море одна и попытается атаковать англичан. Если удастся утопить хотя бы одного, то остальные могут покинуть опасный район. А если удастся атаковать "Кинг Альфред", то вообще хорошо. Тогда "Баян" и "Диана" могут пощипать очень сильно два оставшихся небольших бронепалубника. Разумеется, при поддержке "Новика", "Боярина" и миноносцев. В целом план понравился Макарову, единственная сложность — проход через минные заграждения ночью. Но выход нашелся. Маяки и створные огни этой ночью будут работать, а "Косатку" выведут в море миноносцы "Страшный" и "Скорый", командиры которых очень хорошо изучили прилегающую акваторию. После прохода минных заграждений миноносцы остаются в море, но никак себя не проявляют, чтобы не сорвать охоту "Косатке". Как только будет подорван первый английский корабль, действуют по обстановке. Либо атакуют, добивая уползающего "подранка", либо остаются на месте, если первая цель будет уничтожена, либо лишится хода, а два уцелевших англичанина сразу постараются удрать. Выводить в море большую группу миноносцев для торпедной атаки нет смысла — ожидается тихая погода и ясная лунная ночь, при которой подобраться незамеченным к цели невозможно, а можно только спугнуть англичан. В самом конце военного совета, когда все вопросы были уже решены, и командиры собрались покинуть борт "Петропавловска", Макаров неожиданно задержал Михаила. И когда они остались одни, задал вопрос, не дававший ему покоя.

— Михаил Рудольфович, мне непонятен один момент в этой ситуации. Как Вы думаете, почему англичане так безбоязненно крутятся неподалеку от Порт-Артура? Да, в случае появления наших крейсеров и миноносцев они сбегут. Но ведь они знают, что тут сейчас находится "Косатка". Неужели, не боятся? Ведь запросто могут нарваться на атаку из-под воды.

— Не знаю, Степан Осипович. Возможно, этими кораблями командуют люди, не знающие местных реалий? И они просто не воспринимают "Косатку" всерьез? Считают, что темнота ночью и скорость днем надежно защищают их от атаки подводной лодки?

— Возможно, возможно… Михаил Рудольфович, голубчик, постарайтесь всадить хотя бы одну мину именно в "Кинг Альфред". Пусть даже он не утонет, но от наших миноносцев уже не убежит. А остальные в этой группе — мелочь. Если сразу не сбегут, то утром "Баян" с "Дианой" их отсюда быстро наладят…

Снова вокруг чернота ночи и тихо плещет вода за бортом. Впереди заметен силуэт "Скорого" с единственным кильватерным огнем. Головным, на большом расстоянии, идет "Страшный", ведя разведку. Три низких тени медленно скользят по воде, пробираясь на выход в море. Над головой ясное звездное небо, тихая лунная ночь. Это плохо, тени на поверхности моря хорошо заметны. Именно поэтому вскоре путь продолжит только одна из них. Вахтенные на мостике вглядываются в ночь, стараясь обнаружить цели, но пока вокруг разливается удивительная тишина, нарушаемая только плеском воды возле бортов и урчащими на малых оборотах дизелями.

— Михаил Рудольфович, крадемся, аки тать ночной… Возможно, даже удастся вплотную к этим псевдо-японцам подойти?

Новым членам экипажа "Косатки", мичману Власьеву, и капитану первого ранга Щенсновичу, изъявившим желание стать подводниками и прибывшим на лодку перед самым отходом, не терпится увидеть работу "Косатки" в действии…

По приходу в Порт-Артур у Михаила был долгий разговор с Макаровым по поводу следующих кандидатов в подводники. Кроун и Колчак уже изучили азы подводного плавания и были готовы отправиться в Петербург, в первую флотилию подводных лодок Российского флота, над строительством которой уже трудились не покладая рук Бубнов и Беклемишев. Как Беклемишев ни рвался прибыть на "Косатку" в Порт-Артур, но его все же убедили, что в Петербурге он нужнее. Сам Михаил думал выехать через пару недель вместе со старшим механиком, чтобы не спеша ввести своего старшего офицера в курс дела. Предварительное согласие о назначении штабс-капитана по Адмиралтейству Василия Коваленко командиром подводного крейсера "Косатка" было уже получено. Перед отъездом Кроун и Колчак вместе с Михаилом прибыли на "Петропавловск", где Макаров лично беседовал с ними, подчеркивая важность предстоящей задачи. Они направляются не в тыл. Они направляются для создания мощного подводного флота, какого еще не знала история. Российского подводного флота, который должен утвердить Андреевский флаг во всех океанах. Независимо от того, что это может очень многим не понравиться. Россия — великая держава, а великая держава должна прочно стоять на берегах морей, которые ее омывают. И любой враг, вздумавший посягнуть на Россию, должен знать, что в любом уголке мирового океана он не будет в безопасности. Что даже на огромном расстоянии от российских берегов поверхность моря может вспенить бурун от перископа, и враг не уйдет от русских торпед.

Но в Порт-Артуре были еще два человека, которые р а н ь ш е внесли огромный вклад в создание подводного флота России — командир броненосца "Ретвизан" капитан первого ранга Щенснович и мичман Власьев. Оба сразу подали рапорта о переводе в подводный флот, но если рапорт Власьева был удовлетворен, и он просто ждал своей очереди на стажировку на "Косатке", то Щенсновича Макаров сначала категорически отказался отпускать с "Ретвизана". Заменить во время войны хорошего командира броненосца трудно. Да и возраст тоже сыграл не последнюю роль. Но "Ретвизан" погиб в результате диверсии. Михаил упросил Макарова употребить все свое влияние, но не дать сделать крайними командиров броненосцев, ставших жертвой обстоятельств. Ведь на их месте мог оказаться, кто угодно. Щенснович получил легкое ранение при взрыве, но уже вышел из госпиталя и в очередной раз подал рапорт с просьбой о переводе в подводный флот. И неожиданно получил согласие! Последнее тоже было сделано с подачи Михаила, ставшего уже "серым кардиналом" при Макарове. Кто и как проявил себя в т о й истории, он знал прекрасно. Для себя он уже давно решил. Если ему суждено стать командующим вновь создаваемым подводным флотом, то младшими флагманами у него однозначно будут Щенснович и Беклемишев.

— Вплотную не удастся, Эдуард Николаевич. Ночь лунная и ясная, погода тихая. А в таких условиях наш силуэт будет хорошо различим на поверхности моря. Особенно, если попадем на лунную дорожку. Но и цели нам обнаружить гораздо легче. Поэтому, придется атаковать из подводного положения…

Воспользовавшись спокойным моментом, Михаил вводил новичков в курс дела, так сказать, без отрыва от службы. Причем, и седой каперанг и юный мичман внимали его словам, как будто действительно перед ними был человек, открывший тайны если не всей вселенной, то уж, по крайней мере, все тайны царства Нептуна. До сих пор им приходилось довольствоваться лишь слухами о странном немце русского происхождения, совершившего то, что сравнимо с ломкой линейной тактики великим гением прошлого — адмиралом Ушаковым. И вот теперь этот человек стоял рядом с ними на открытом мостике субмарины и разговаривал, как с равными. Ясное звездное небо над головой, плеск воды за бортом, притаившаяся впереди опасность и голос человека, сумевшего заглянуть за горизонт, создавали ощущение фантазии, неожиданно ставшей реальностью…

Михаил за своей лекцией не забывал также и поглядывать по сторонам, стараясь обнаружить противника. Но море было пустынным. Ярко светилась лунная дорожка, уходя до самого горизонта, и лунный свет играл бликами на воде. Очевидно, англичане отошли мористее и соблюдали светомаскировку, опасаясь возможной атаки русских миноносцев. Наконец, минные заграждения пройдены. "Скорый" подает условный сигнал фонарем и отходит в сторону. "Страшный" уже лежит в дрейфе неподалеку и ждет подхода своего собрата. Они останутся в этом районе, удалившись от минного заграждения, и будут тихо ждать, стараясь не привлекать внимания. "Косатка" вышла на охоту, и не стоит ей мешать…

Прикинув предполагаемое местонахождение англичан, Михаил направился туда, и вскоре вызвал на мостик радиотелеграфиста. К этому времени "Косатка" уже удалилась от места, где рассталась со "Страшным" и "Скорым", на несколько миль, и перешла в позиционное положение, чтобы уменьшить силуэт над водой и иметь возможность быстрее погрузиться. Радиотелеграфист был готов и уже ожидал в центральном посту со своей "выносной аппаратурой". За время стоянки ему удалось кое-что улучшить в шумопеленгаторе, и вот теперь не терпелось проверить результат модернизации в действии.

— Все, прибыли. Стоп машина. Соблюдать тишину, слушать в отсеках. Мошкин, готов?

— Так точно, готов, Ваше высокоблагородие!

— Начинай.

Дизеля остановлены и "Косатка" ложится в дрейф. Вокруг сразу разливается удивительная тишина, нарушаемая иногда только плеском воды, перекатывающейся через палубу. Сейчас Мошкин взял себе в помощники одного матроса, который держит штангу с микрофоном за бортом, а него в руках небольшой выносной пульт, связанный кабелем с основным прибором, находящимся внутри лодки. По команде микрофон поворачивают в разные стороны и в наушниках хорошо слышен голос моря. Но вот, к естественным природным звукам примешивается что-то постороннее…

— Есть контакт! Слева по носу. Судя по тону — крупные корабли.

— Отлично, братец. Вытаскивай пока микрофон из воды. Электромоторами самый малый вперед.

"Косатка" медленно двигается вперед, временами останавливаясь и снова прослушивая море. Щенснович и Власьев, впервые попавшие в такую непривычную обстановку, смотрят на это, как на некий неведомый ритуал, совершаемый жрецами подводного мира, для которых все окружающее ясно и понятно. Но оба понимают, что с расспросами сейчас лучше не лезть. На мостике, окруженном со всех сторон водой и не так уж высоко возвышающимся над поверхностью моря, каждый занят своим делом. И вот, наконец, долгожданный доклад сигнальщика.

— Цель слева сорок пять. Идет на сближение.

— По местам стоять, к погружению!

Быстро пустеет мостик и вскоре темный силуэт над водой начинает уменьшаться, а потом и вовсе исчезает. "Косатка" медленно подкрадывается к добыче, идущей прямо на нее. Михаил решил не рисковать и сам занял место у перископа. Сейчас не до учебы…

В лунном свете хорошо видны три силуэта, идущие в кильватер. Головным идет небольшой трехтрубный крейсер. Очевидно, либо "Виндикив", либо "Гладиатор". Надо же, где довелось встретиться. В Норвежском море "Косатка" благополучно ускользнула от этих двух соглядатаев, и вот судьба свела их вновь. Но теперь разойтись по-хорошему не получится. Их никто не звал сюда. Увеличив изображение в перископе, Михаил разобрал значительно более крупный четырехтрубный силуэт, идущий вторым. Вот и "Кинг Альфред" собственной персоной. Ты то, голубчик, и нужен… Без тебя эта оставшаяся парочка постарается удрать при появлении первых же признаков опасности.

Корабли идут малым ходом, патрулируя район. Очевидно, следят за возможным выходом русской эскадры. Англичане прекрасно знают, что у русских в Порт-Артуре один единственный броненосный крейсер "Баян", способный противостоять им. В какой-то степени — "Аскольд". "Диана" не ходок, "Паллада" до сих пор не вышла из дока и по скорости не отличается от "Дианы", а "Новик" и "Боярин" — пугало для миноносцев. Поэтому, они чувствуют себя уверенно и особо не опасаются. Русский флот, посмевший поднять руку на британский флаг, надежно заперт в Порт-Артуре и его положение контролируется. А если только попытается высунуть нос в море, то это сразу же будет обнаружено и эскадра броненосцев из Вэйхайвэя будет здесь быстро, отрезав ему пути отхода. И тогда Ройял Нэви сполна рассчитается за оплеуху, полученную возле Цинампо. А когда у русских не останется флота, можно возобновить перевозки в Корею. И пусть желтые и белые варвары убивают друг друга дальше. Плохо, когда с Россией никто не воюет…

Вот так примерно там сейчас и думают. Все это, в принципе, возможно и выполнимо. Если бы не один неучтенный фактор, подкрадывающийся сейчас на глубине к своей добыче, неторопливо идущей в его сторону. Увы, добыча еще не знает, что этот фактор ее уже обнаружил и готов нанести разящий удар.

Аппараты готовы к стрельбе. Михаил решил не рисковать, и зарядить половину аппаратов торпедами с неконтактным взрывателем, а половину обычными торпедами Шварцкопфа, не подвергавшимся переделке. Именно поэтому "Косатка" начинает маневрировать, чтобы занять позицию, обеспечивающую встречу торпед с целью под прямым углом. Английские корабли соблюдают светомаскировку и на них не видно ни огонька. Но предательский лунный свет и ясное небо позволяют обнаружить их на довольно большом расстоянии. "Косатка" почти не движется, сохраняя позицию. Идут последние томительные минуты, по истечению которых тихая ночь превратится в ад…

На вертикальную линию визира наползает форштевень головного крейсера. Ему пока что везет, так как за ним следует более лакомая цель. В отсеках хорошо слышна работа машин проходящего мимо корабля. Крейсер проходит перед носом у "Косатки" и начинает удаляться. Его сигнальщики так и не смогли обнаружить перископ, на несколько секунд показавшийся из воды. А может, приняли его за плавник акулы, поднявшейся на поверхность, и снова ушедшей в глубину. Поэтому "Кинг Альфред", мощный броненосный крейсер, следует без опаски за головным кораблем. Определенный смысл в такой расстановке есть. Если отряд напорется на неизвестное минное поле возле Порт-Артура, то главная ударная сила отряда не пострадает и успеет отработать назад. Погибнет лишь небольшой бронепалубный крейсер, идущий головным. Ничего не поделаешь, жестокая целесообразность, которой не избежать на войне, если хочешь победить.

Огромный темный силуэт надвигается слева. Позиция идеальна. Перископ на несколько секунд показывается над водой и тут же снова исчезает. "Кинг Альфред", уверенный в своей безопасности, движется, не меняя курса. И вот, его время пришло. Первая в э т о й истории торпеда с неконтактным взрывателем покидает аппарат и устремляется под водой к цели. Глубина хода установлена так, чтобы она прошла под килем. Через пять секунд уходит вторая, стандартная торпеда с обычным контактным взрывателем. И снова несколько секундомеров, один из будущего, а остальные из настоящего, начинают отсчет. Стрелки бегут по окружности циферблатов, а две стальные сигары пронизывают темную толщу воды.

Когда время хода первой торпеды стало истекать, Михаил не утерпел и поднял перископ. Интересно, как поведет себя торпеда с кустарным неконтактным взрывателем. В его прошлой жизни такие торпеды давали на первых порах большой процент отказов. Особенно, во время Норвежской кампании. Как оказалось, не был учтен земной магнетизм в районе Норвегии. Но к 1942 году с большинством "детских болезней" неконтактных взрывателей уже более-менее справились. Поэтому, Михаил и порекомендовал Степанову и Налетову улучшенную схему. Сейчас предстояло проверить результат их трудов на практике.

Грохот взрыва прокатился под водой, но обычного столба воды, взлетающего возле борта выше мачт, на этот раз не было. Михаилу даже показалось, что крейсер подбросило. Значит, взрыв торпеды произошел под днищем, самодельные неконтактные взрыватели работали! Теперь полный ход и рули на погружение. Надо срочно уйти из этого места. "Косатка" еще погружалась, как прогремел второй взрыв. Обе торпеды поразили цель. Новички — Щенснович и Власьев с любопытством поглядывали на Михаила, но спросить не решались. Поэтому, он сам прояснил ситуацию.

— Не волнуйтесь, господа, все в порядке. Обе мины попали в цель. Взрыв первой удалось зафиксировать визуально в перископ. Но после атаки лучше нырнуть поглубже, и уйти в сторону.

— А почему?

— Потому, что сейчас англичане начнут молотить по воде из всех калибров…

Как бы в подтверждение этого, наверху начали греметь взрывы. Было ясно, что стрельба ведется не прицельно, а просто в надежде зацепить лодку. Между тем, "Косатка" уже достигла глубины сорок метров и выровнялась, прекратив погружение. Слышно было, как поврежденный крейсер ушел в сторону, и быстро приближается тот, что шел последним. Михаил глянул в перископ и понял, что удирать англичане не собираются. По воде плясали пятна света от лучей прожекторов и то в одном, то в другом месте, рвались снаряды. И крейсер, идущий концевым, неожиданно начал останавливаться, что было ясно по его замедлившемуся ходу. В конце концов, он вообще остановился и "Косатка" прошла прямо под ним. Михаил очень удивился. Неужели, снова синдром "Абукира"?! Хотя, теперь правильнее будет звучать, синдром "Микасы"? Неужели англичане не понимают, что превратились в неподвижную мишень, сделав настоящий подарок подводной лодке? Как оказалось, старший офицер думал о том же самом.

— Михаил Рудольфович, а англичанин-то остановился… Может давайте, как тогда, у острова Роунд?

— Постараемся, Василий Иванович. Раз эти джентльмены настолько любезны, что остановились для обеспечения нам удобств в стрельбе, то отказать им в этом будет очень невежливо. А вы, господа смотрите и запоминайте. Это характерный пример того, как нельзя делать ни в коем случае.

— Но, Михаил Рудольфович, возможно, они заняты спасением терпящих бедствие?

— Возможно.

— Но как мы можем атаковать их в этом случае?!

— Очень просто — из кормовых аппаратов. Нам даже разворачиваться не придется. Вот только всплывем на перископную глубину.

— Простите, но ведь это…

— Нечестно? Договаривайте, договаривайте, Сергей Николаевич. Я Вас прекрасно понимаю и не осуждаю за Ваши убеждения. Но Вам придется понять — это война. Здесь либо мы их, либо они нас. Разве то, как вели себя англичане все последнее время — честно?

— Нет.

— А что же Вы тогда хотите от нас? Англичане считают нормой поступать так, как им выгодно, не считаясь ни с кем. Но если так начинают поступать другие, то сразу несутся вопли о кровожадности и жестокости варваров. Так что, привыкайте, если хотите стать настоящим подводником. Перед нами враг и нам надо его уничтожить. Каким образом — это никого не касается. Это, кстати, полностью согласуется с кодексом чести самурая "Буси-до", что в переводе означает "Путь воина". Ну, а коль скоро наши оппоненты наверху находятся в данный момент на японской службе, то им тем более нечего на нас обижаться. Запомните, Сергей Николаевич, рыцарские турниры остались в далеком прошлом. И война — это не рыцарский турнир. Поэтому, на войне — как на войне…

Проводя воспитательную беседу с мичманом Власьевым, Михаил не отрывался от перископа, продолжая контролировать положение концевого крейсера по следам лучей его прожекторов на поверхности. Да-а, этому молодому офицеру придется во многом пересмотреть свои идеалы. Он прекрасно знал, что творится сейчас в душе старого боевого товарища…

Он не стал говорить об этом никому. Даже Василию, своему другу детства. Власьева он знал очень давно. Еще по службе в Балтийском флоте, во время Великой войны, а потом в Вооруженных Силах Юга России, во время войны гражданской. Они вместе сражались за Россию. И вместе покидали Севастополь, надеясь вернуться обратно. Увы, этого не случилось, и они оказались в Бизерте. После расформирования остатков белого флота решением французского правительства, их пути разошлись. И вот — такая встреча. Дай бог, Сергей Николаевич, чтобы теперь твоя судьба сложилась по-другому…

Между тем, "Косатка" уже всплыла на перископную глубину, и Михаил приподнял перископ над водой. Перед этим он внимательно наблюдал за остановившимся крейсером, который демаскировал свое местоположение лучами прожекторов, шарящих по поверхности моря. Едва перископ вынырнул из воды, Михаил осмотрелся и был очень удивлен сложившейся ситуацией. "Кинг Альфред", получивший две торпеды, еще двигался вперед по инерции, но имел уже заметный крен, что было хорошо видно в свете прожекторов головного крейсера, который развернулся и подошел к нему на небольшое расстояние. Поскольку он находился с другого борта, то, что именно там творится, разобрать было нельзя. Но "Кинг Альфред" уже не жилец, это точно. А вот крейсер, шедший концевым, вел себя довольно странно. Не став приближаться к тонущему кораблю, он остановился на большом от него расстоянии и, вроде бы, спускал шлюпки. При этом шарил прожекторами по поверхности моря и вел частый огонь из орудий в том направлении, где раньше была "Косатка". Ракурс был не очень удачный, угол встречи торпеды с целью около сорока пяти градусов, поэтому Михаил принял решение выстрелить торпедой с неконтактным взрывателем. Потребовалось лишь совсем немного развернуть лодку, и остановившийся крейсер оказался прямо напротив кормовых аппаратов. Дистанция порядка трех кабельтовых, и если он не даст ход в самый последний момент, то торпеда гарантированно пройдет под килем цели. А дальше — как повезет…

Толчок, и торпеда покидает аппарат. "Косатка" дает полный ход и торопится уйти подальше от цели. В эту сторону крейсер хоть и светит иногда прожекторами, но не стреляет. Очевидно, считает, что лодка по-прежнему находится в том же месте, где была раньше. И вот — взрыв! В перископ видно, как вздрогнул крейсер, но высокого столба воды возле борта нет. Значит, взрыв произошел под днищем. Что ни говори, а взрыватели у Степанова и Налетова получились!

"Косатка" снова дает малый ход и продолжает удаляться от второй цели. Там, похоже, уже не до стрельбы. Крен нарастает очень быстро. Огни на палубе еще горят, но вскоре начинают мигать и, в конце концов, гаснут. Все ясно, вода заливает топки, и динамо-машины остановились. Похоже, этот крейсер тоже не жилец. Корабли английской постройки не отличаются особой живучестью.

— Михаил Рудольфович, ну что там?

Щенсновичу и Власьеву интересно узнать результат столь необычной для них атаки. Михаил осмотрел горизонт и, убедившись, что опасности поблизости нет, пригласил их к перископу.

— Первая цель — броненосный крейсер, тонет. Вторая цель — вроде бы тоже. Во всяком случае, отсюда он уже не уйдет. Если не утонет, либо мы его добьем, либо "Страшный" со "Скорым". Остался еще один. И если он не сбежит, то попробуем достать и его. Прошу, господа! Посмотрите, как все это выглядит при обзоре через перископ.

Когда оба новичка удовлетворили любопытство, Михаил снова приник к перископу. За это время ситуация несколько изменилась. "Кинг Альфред" имел угрожающий крен и мог опрокинуться в любой момент. Головной крейсер был рядом с ним и, очевидно, продолжал подбирать людей из воды, освещая все вокруг прожекторами. Вторую цель можно было распознать только по нескольким слабым огонькам. Скорее всего, от масляных фонарей. На фоне лунного горизонта было видно, как крейсер уходит под воду. "Скорый" и "Страшный" не показывались, как и было условлено. Нет никаких сомнений, что миноносцы находятся неподалеку и наблюдают, готовые вмешаться. Но пока их помощь не требуется.

Между тем, "Кинг Альфред" переворачивается вверх килем и в свете прожекторов хорошо видно его днище, постепенно скрывающееся под водой. Оставшийся крейсер дает ход и направляется к месту гибели второго корабля, продолжая светить во все стороны. Но на поверхности моря еще одна странная деталь. Неподалеку от того места, где утонул "Кинг Альфред", наблюдается какое-то движение. Огни небольших прожекторов, шарящих по воде и двигающихся с довольно-таки большой скоростью, недоступной гребным шлюпкам. Михаил удивился, но не стал высказывать это вслух. Что же такое англичане придумали? Ладно, пусть пока побегают. А им надо оставшимся крейсером заняться, так как уходить он, похоже, не собирается.

Оставшийся англичанин повел себя вполне предсказуемо — подошел к месту гибели второго крейсера и остановился, освещая поверхность моря прожекторами. "Косатка" удалилась уже довольно далеко, и для успешной атаки надо было подойти поближе. Стремясь не упустить последнюю цель, Михаил приказал дать полный ход, чтобы побыстрее развернуться и выйти на дистанцию прицельного выстрела. Но неожиданно рядом с крейсером появились какие-то небольшие быстроходные катера, которые носились в разных направлениях и тоже освещали поверхность моря своими прожекторами. Все это напоминало до предела упрощенную схему спасения терпящих бедствие с уничтоженного судна конвоя, проводимое кораблями эскорта. С той только разницей, что спасение проводит крейсер, сам представляющий заманчивую цель для подводной лодки, а роль фрегатов и корветов — небольшие катера. Что же, мыслят англичане в верном направлении. Вот только средства для выполнения поставленной задачи выбрали совершенно неподходящие. Ну, тем хуже для них…

"Косатка" выполнила поворот и пошла на сближение с целью, но крейсер неожиданно дал ход и стал удаляться. Что было странным, так как катера остались, их англичане почему-то подбирать не стали. Проводив крейсер взглядом в перископ, Михаил понял, что перехватить его не успеет и приказал сбросить ход до самого малого.

— Ушел, не успели… Странно, что же задумали англичане?

— Что-то не так, Михаил Рудольфович?

— Странная картина, господа. Крейсер оставил несколько быстроходных катеров, и они там сейчас "хороводят". Не по нашу ли душу? Сам же ушел… Взгляните.

Отойдя в сторону, Михаил предложил всем офицерам, присутствующим в рубке, взглянуть в перископ, а сам призадумался, что бы это значило? "Косатка" еле двигалась на перископной глубине, удерживая позицию. Поведение англичан наводило на мысли, уж не попробовало ли британское Адмиралтейство ловить субмарину сетями? Как оно собиралось делать это с немецкими U-ботами в 1914 году? Поэтому и оставили на воде несколько быстроходных катеров с прожекторами.

Когда Михаил снова глянул в перископ, то понял, что ситуация говорит в пользу этой версии. Крейсер быстро ушел в сторону и скрылся в темноте. Но катера явно заняты поиском. Значит, знают, что крейсер не ушел, а находится неподалеку и поддерживает с ними визуальный контакт, находясь в относительной безопасности, пока его катера занимаются "охотой". Правда, на что они рассчитывают, непонятно. На то, что "Косатка" будет все время оставаться на перископной глубине, не убирая перископ, чтобы дать его обнаружить? Глупо. И всплывать сейчас нельзя, чтобы наладить этих "охотничков" из орудия и пулеметов. Крейсер не так уж и далеко и быстро придет на помощь. Жаль, не предусмотрели такой вариант… Как раз для "Скорого" и " Страшного" работа…

— Кажется, я понял, в чем дело. Англичане устроили на нас охоту.

— Какую охоту, Михаил Рудольфович?!

— Катера пытаются нас обнаружить. Не знаю, что они собираются делать дальше, но нет сомнений, что они нас ищут. Крейсер ждет где-то неподалеку. И в случае чего, быстро будет здесь.

— Так может, пойдем к нему? Вдруг, поймаем?

— Надо сначала его обнаружить, да и есть риск не успеть его перехватить, если он неожиданно даст ход. Эх, если бы можно было связаться со "Скорым" и "Страшным"! Чтобы они эту свору погоняли, как следует, пока крейсера рядом нет! Но такой вариант мы не предусмотрели, договорились только о встрече после ухода противника, а радио у них отсутствует. Поэтому, сделаем так, чтобы англичане наступили на собственные грабли.

— Это как?

— Не будут же катера искать нас до бесконечности. Когда-нибудь да надоест. После этого либо они пойдут к крейсеру, либо он подойдет сюда. Либо, пойдут навстречу друг другу. Но, в любом случае, чтобы взять катера на борт, ему придется лечь в дрейф. И это дело не пяти минут. Вот тут-то мы его и поймаем…

Больше часа никаких изменений в обстановке не происходило. Крейсер находился где-то неподалеку, соблюдая светомаскировку. Во всяком случае, шумы механизмов и винтов через корпус лодки не прослушивались и в перископ его обнаружить не удавалось. Катера же развили бурную деятельность, шныряя во все стороны и освещая прожекторами поверхность моря, но "Косатка" была довольно далеко от них и маневрировала самым малым ходом на перископной глубине, ведя постоянное наблюдение. Но вот, активность англичан начала стихать. Движение замедлилось, и катера собрались в группу. Очевидно, решали, что делать дальше. То ли поняли бесполезность и опасность данного занятия, проводимого на пороге вражеской военно-морской базы, то ли у них уже был на исходе уголь. Неожиданно на одном из катеров заработал прожектор, выдав серию из точек и тире. Очевидно, это был сигнал крейсеру об окончании операции. "Косатка" дает ход и начинает осторожно подкрадываться к добыче…

До группы катеров не более пяти — семи кабельтовых. Они уже полностью прекратили попытки обнаружить лодку и стараются не демаскировать себя лишний раз, оставив только небольшие огоньки, чтобы крейсеру было легче их обнаружить в темноте. "Страшный" и "Скорый" выполняют приказ и никак себя не обнаруживают, чтобы случайно не помешать "Косатке". Очевидно, там все прекрасно поняли и ждут в стороне, чтобы не спугнуть добычу. И очень скоро Михаил понял, что оказался прав в своих предположениях. Сначала издалека донесся шум винтов, а потом на фоне лунного неба четко появился трехтрубный силуэт крейсера. Очевидно, англичане решили прекратить охоту и уйти, так как оставаться долго возле Порт-Артура одинокому бронепалубному крейсеру опасно. Вполне можно попасться "Баяну" и "Диане". Или нарваться на атаку миноносцев и "Косатки". Она уже безнаказанно отправила на дно два крейсера из трех. Где гарантия, что не доберется и до третьего? Все, кто был на борту "Косатки", прекрасно понимали, что творится сейчас в душе англичан, ставших заложниками большой политики.

Между тем, крейсер подошел почти вплотную к группе катеров и лег в дрейф. На палубе зажглось несколько огоньков, но его силуэт и так был хорошо различим в лунном свете. "Косатка" дала ход и начала сближение. Ракурс был не очень удобный, поэтому пришлось описать небольшую дугу, чтобы обеспечить приемлемый угол встречи торпеды с целью.

"Косатка" почти не движется. Прямо перед ней темный силуэт, возле которого наблюдается какое-то шевеление и на палубе мелькают огни. Очевидно, крейсер поднимает на борт катера. До цели около четырех кабельтовых и вертикальная линия визира ложится на место перед мостиком, где расположено носовое орудие. Там бомбовый погреб и есть вероятность детонации боезапаса. А если крейсер обнаружит торпеду и даст ход, то она все равно успеет его перехватить. Правда, катерам, которые находятся с этого борта, не поздоровится. Но… Никто не звал их сюда…

Михаил решил не рисковать и дать двухторпедный залп. Если и этот крейсер будет уничтожен, то англичане нескоро узнают о том, что произошло на подходах к Порт-Артуру. Две торпеды с интервалом в десять секунд покидают аппараты и устремляются к цели. Одна с неконтактным взрывателем, вторая с обычным. Надо получить как можно больше информации о том, как ведет себя новое оружие. Быстро бежит стрелка секундомера, отмеряя время хода торпед. Крейсер неподвижен. На нем так до сих пор и не поняли, что это не они — охотники…

Страшный грохот разносится под водой и в перископ хорошо видно, как в том месте, где стоял крейсер, проснулся вулкан. Огненный смерч рвется в небо, ярко освещая на несколько мгновений все вокруг. Взрывная волна вскоре сильно встряхивает "Косатку", но все ограничивается лопанием нескольких плафонов с лампами. Второй взрыв, который звучит спустя какое-то время после первого, кажется слабым и несерьезным. Все уже знают, что к чему, только Щенснович с Власьевым удивленно смотрят на командира.

— Михаил Рудольфович, что это было?!

— Взрыв боезапаса на крейсере, господа. Такое иногда бывает, если мина взрывается в районе бомбовых погребов. Именно так погибли "Хатсусе", "Иосино" и "Мацусима". Они были неподвижны, и мы произвели прицельные выстрелы. Взрыв погребов на "Токиве" от попадания нашей мины — случайность. Ему просто не повезло.

— А что нас так тряхнуло?

— Гидравлический удар. До нас дошла взрывная волна. Не волнуйтесь, на таком расстоянии она не опасна. Сила взрывной волны быстро затухает по мере удаления от центра взрыва. Тряхнет, конечно. Плафоны с лампочками полопаются, но не более того.

— А сейчас что делать будем?

— Выждем какое-то время, не появится ли еще кто-нибудь. Если все будет тихо, то всплывем и свяжемся с нашими миноносцами. Но думаю, они скоро сами пожалуют. Ведь видели, что все три цели уничтожены.

— А как думаете, там кто-нибудь уцелел?

— Судя по силе взрыва — вряд ли. Но кому-то могло и повезти. Ведь с "Иоисно", "Токивы" и "Мацусимы" тоже были спасшиеся, хотя и очень немного. Вот с "Хатсусе" не спасли никого.

— Снова в Англии начнут называть Вас жестоким гунном и поливать грязью, Михаил Рудольфович.

— Пусть называют и поливают, я к этому уже привык. И лучше я для всех буду жестоким гунном, если это спасет тысячи русских солдат на фронте. На войне — как на войне, Сергей Николаевич. Никто не звал сюда этих англичан. Вы думаете, они бы стали церемониться с нами, если имели возможность уничтожить? Так лучше мы сами уничтожим врага, чем начнем играть в благородство и позволим ему уничтожить нас. Здесь я полностью согласен с заповедями "Буси-до"…

Наверху некоторое время ничего не происходило. Крейсер уже скрылся под водой, и вокруг снова была тишина. Вскоре послышался звук высокооборотных винтов и из темноты вынырнули две низких тени, на которых вспыхнули прожектора и стали обшаривать поверхность моря. "Скорый" и "Страшный" подошли к месту недавней трагедии и дали опознавательный сигнал ратьером, предупреждая "Косатку" о своем присутствии. Охота закончилась, настала пора подсчитывать трофеи. И Михаил дал команду к всплытию.

Снова вспучилась поверхность моря и "Косатка" вынырнула из морских глубин, стряхивая с себя потоки воды. Когда Михаил выбрался на мостик и окинул взглядом окружающую обстановку, то не заметил ничего подозрительного. Все также светила луна и мириады звезд мерцали на небосводе. Тихо плескалась вода за бортом и "Косатка" мерно покачивалась на небольшой волне. Как будто и не было здесь совсем недавно трагедии, которая, несомненно, вызовет бурю возмущения в Англии. Заработали дизеля, и лодка медленно двинулась в направлении миноносцев, ходивших кругами малым ходом и освещающими прожекторами поверхность моря. С мостика "Косатки" замигал прожектор, передавая свои позывные. С миноносцев ответили, и попросили подойти поближе. Продвигаясь самым малым ходом, "Косатка" то и дело расталкивала форштевнем деревянные обломки. Людей пока не было видно. В конце концов, подлодка подошла почти вплотную к ближайшему миноносцу. Миноносец еле двигался, и его прожектора непрерывно светили во все стороны, пытаясь обнаружить спасшихся после этой катастрофы. Луч скользнул по корпусу "Косатки" и с мостика миноносца их сразу же окликнули в рупор. Михаил узнал голос командира "Страшного", капитана второго ранга Юрасовского.

— Михаил Рудольфович, вот это вы устроили фейерверк! Поздравляю, все три цели уничтожены! Сказали бы мне раньше о подобном, ни за что бы не поверил!

— Благодарю, Константин Константинович, но англичане сами помогли нам. После гибели первого крейсера им надо было срочно уходить, тогда у них был шанс спастись. А они остались в этом районе и даже легли в дрейф, облегчив нам условия стрельбы. Вот за это и поплатились. Хорошо, что вы тихо ждали в сторонке и не спугнули их. Нашли уже кого-нибудь?

— Пока только троих человек. Кого-то подобрал "Скорый", но сколько, не знаю. Что теперь, Михаил Рудольфович? Останетесь здесь до утра, или обратно в Артур?

— Обратно в Артур. Надо пополнить боезапас, мы истратили пять мин.

— Тогда давайте мы вас проведем, а "Скорый" останется и еще поищет. Хотя, похоже, тут искать уже некого. После такого взрыва…

"Скорый" остался на месте гибели корабля и продолжил поиск, а "Страшный" дал малый ход и повел за собой "Косатку". В эту тихую ясную ночь произошло важное событие, которое стало известным далеко не сразу, так как телеграф в Порт-Артуре находился под надежным контролем, а другой оперативной связи у находившихся в городе иностранцев не было. Отряд Ройял Нэви подошел к Порт-Артуру после боя с русскими крейсерами и исчез. Если бы последний оставшийся крейсер покинул опасное место, чтобы сообщить важную информацию в Вэйхайвэй, то возможно дальнейшие события пошли бы совсем по другому пути. Но он вернулся и разделил судьбу двух своих собратьев. Поэтому командование английского флота в Вэйхайвэе долгое время оставалось в неведении и самоуспокоенности. Дальности действия радиостанций не хватало для того, чтобы поддерживать надежную радиосвязь между Вэйхайвэем и передовым отрядом крейсеров. Поэтому все считали, что русский флот надежно заперт в Порт-Артуре, и едва только сделает попытку выйти, как это будет тут же обнаружено и доложено посылкой одного из крейсеров отряда. Никто даже не допускал мысли, что отряд может погибнуть в е с ь. Причем, за очень малый промежуток времени. "Страшный" подобрал из воды всего трех человек. "Скорый", который остался в море и продолжал поиск до рассвета, спас еще шестнадцать. Это были все, кто уцелел из экипажей трех кораблей британского флота.

 

Глава 8. На собственные грабли

Предутренняя дымка тает в воздухе, и восточная часть горизонта начинает светлеть. "Косатка" следует в позиционном положении, и с такого расстояния ее не видно с берега. Ночная темнота еще не растаяла и надежно укрывает тихо крадущуюся субмарину. На мостике, помимо командира и вахтенных, все четверо офицеров-стажеров. С правого борта и впереди угадывается в предутренней мгле берег Кореи. Еще немного, и надо будет погружаться. Надо любыми путями избежать случайного обнаружения "Косатки", снова забравшейся в логово врага…

Михаил осматривал в бинокль скрытое в дымке побережье, над которым разгорался восход. Они почти на месте. Оставшийся участок пути надо будет пройти в подводном положении, чтобы дойти почти до самой кромки минного заграждения. К тому времени уже окончательно рассветет и все береговые ориентиры будут хорошо видны. Эскадра пока еще в море и прибудет спустя пару часов. Снова и снова он прокручивал в уме разговор с Макаровым, который состоялся на "Петропавловске" сразу же, как "Косатка" и "Страшный" подошли к борту флагмана…

Едва "Страшный" прошел через проход в минном заграждении, ведя за собой "Косатку" и сообщил об этом постам наблюдения, как тут же пришло сообщение — срочно прибыть на "Петропавловск". Миноносец и подводная лодка приблизились к стоящим на рейде кораблям, и сразу же направились к флагману, разделившись и подойдя одновременно с обоих бортов. Какое-то время заняла швартовка, но вот подан шторм-трап и Михаил быстро оказался на палубе. Здесь уже стоял Макаров со всем штабом, а также командир и многие офицеры "Петропавловска". Все слышали взрывы в море, но никто еще не знал подробностей. Едва увидев Михаила, Макаров сразу набросился с расспросами.

— Михаил Рудольфович, не томите! Как все прошло?

— Все три цели уничтожены, Ваше превосходительство! Истрачено пять мин, новые взрыватели работают исправно. Вернулись для пополнения боезапаса.

— Отлично! Прошу ко мне, расскажете подробно. Командира "Страшного" тоже ко мне.

Когда они уединились в адмиральском салоне, Михаил во всех подробностях описал атаку английского отряда. Конечно, такой успех был основан исключительно на безграмотных действиях англичан, но такое не будет продолжаться очень долго. Англия, как и Япония, тоже получила свою "атаку Корфа", потеряв разом три крейсера. И что больше всего настораживало — возможно, англичане предприняли какие-то шаги по созданию противолодочной обороны. Пусть и неэффективные, но все же. Что подтвердил командир "Страшного", капитан второго ранга Юрасовский, войдя в салон и доложив о прибытии. Он дополнил картину событий, произошедших неподалеку от Порт-Артура. "Страшный" и "Скорый" заняли позицию неподалеку со стороны берега, чтобы не выделяться на его фоне и внимательно наблюдали за происходящим, готовые вмешаться и оказать помощь "Косатке", атаковав поврежденные корабли, если те попытаются уйти. Но таких не оказалось, и миноносцы тихо ждали в засаде. Первыми двумя торпедами был подорван "Кинг Альфред", шедший вторым в ордере. Причем было ясно, что повреждения корабля очень серьезные и долго на поверхности он не продержится. Головной крейсер вернулся к подорванному флагману и стал снимать с него людей. Крейсер, шедший концевым, неожиданно остановился, и Юрасовскому показалось, что он тоже спускает шлюпки. И тут — еще один взрыв. Корабль начал тонуть. Головной крейсер вскоре дал ход, подошел к тонущему, задержался возле него на какое-то время, и начал уходить. Причем, что удивило всех, на месте гибели двух кораблей осталась группа быстроходных катеров, совершающих беспорядочные маневры. Поднимать их на борт "Гладиатор" почему-то не стал. Такая ситуация продолжалась довольно долго. Катера бегали в разных направлениях, светили прожекторами и никто на "Страшном" и "Скором" не мог понять, в чем дело. Потом активность англичан резко спала, а затем и вовсе прекратилась. Они собрались в группу, как будто чего-то ожидая. Неожиданно снова появился "Гладиатор". Катера сразу подошли к нему и, по всей видимости, он стал поднимать их на борт. И тут — взрыв. Он был такой силы, что взрывная волна дошла даже до миноносцев. И только после этого они дали ход, направившись к месту гибели корабля, в надежде кого-нибудь найти. Одновременно передали светом сигнал на "Косатку", чтобы она не атаковала их по ошибке. В районе взрыва подняли из воды трех человек в матросской форме английского флота. Но разговаривать с ними бесполезно — люди, похоже, контужены при взрыве и держались на воде исключительно благодаря спасательным нагрудникам. Возможно, это те, что были на катерах. Никакой информации от них получить не удалось и надо срочно передать их врачам. Выслушав обоих офицеров, Макаров отпустил Юрасовского, велев ему доставить пленных на берег и передать на попечение Черемисова. Все равно, от них сейчас толку нет. А после этого озабоченно уставился на Михаила.

— И что скажете, Михаил Рудольфович?

— Скажу то, что англичане, похоже, сделали первые шаги по созданию противолодочной обороны. В четырнадцатом году они предлагали ловить немецкие U-боты быстроходными паровыми катерами с сетями. А после поимки специальные ныряльщики должны были нырнуть и пробить кирками корпус лодки, если она не собиралась всплывать.

Последние слова утонули в хохоте Макарова. Отсмеявшись, он продолжил уже серьезно.

— Как бы то ни было, Михаил Рудольфович, сейчас у нас очень благоприятная ситуация, не воспользоваться которой грешно. Смотрите сами. Три английских крейсера появились возле Порт-Артура явно для того, чтобы наблюдать за нами. И у них нет постоянной связи с Вэйхайвэем, так как дальности действия радиотелеграфной установки не хватит. Телеграф в городе мы надежно контролируем. Понимаете, куда я клоню?

— Да. Англичане какое-то время не будут знать о том, что их передовой отряд уничтожен и не сможет сообщить о нашем выходе из Порт-Артура.

— Вот именно, Михаил Рудольфович, вот именно! Поэтому, нельзя терять время. Пока в Вэйхайвэе будут думать, что мы по-прежнему прячемся в Артуре, мы явимся к Цинампо и разделаемся с теми, кто там стоит. Иными словами, будем бить англичан по частям. Сначала Цинампо, потом Вы нанесете визит в Вэйхайвэй, а там видно будет. Может, больше и не понадобится.

— Ой, сомневаюсь, что не понадобится. Сейчас вопрос стоит ребром — останется ли Британская империя игроком номер один на политической арене, или нет. И ради сохранения статус-кво англичане пойдут на любые авантюры.

— Увы, увы… И хотел бы возразить, но… Ладно, Михаил Рудольфович. Разберемся сначала с теми, кто поблизости. Потому, что если сюда явится весь английский флот, какой у них есть на Дальнем Востоке, будет гораздо хуже. Хорошо, что англичане считают этот театр второстепенным и направили сюда не самые мощные броненосцы. Но нам и этого хватит…

После этого последовал заход в порт с короткой стоянкой у причала. Погрузили пять торпед, которые умельцы с "Енисея" под руководством Степанова все успели оборудовать неконтактными взрывателями. Еще четыре собранных взрывателя установили прямо на борту "Косатки". Михаил дал высокую оценку новому оружию и Степанов заверил, что к моменту возвращения лодки в Порт-Артур подготовят еще, сколько нужно. Технология отработана и при желании можно собирать до семи-восьми штук в день. После погрузки торпед "Косатка" снова вышла на внешний рейд и встала под борт "Петропавловска", где и простояла до самого выхода эскадры. В итоге, вместо спокойной стоянки у причала получилась практически бессонная ночь. Но… На войне — как на войне…

И вот теперь Михаил смотрел вперед и думал, как решать следующую задачу. Карты начали ложиться совсем не так, как он думал раньше. Но хороший шулер должен уметь играть при любом раскладе. После выхода эскадры из Порт-Артура "Косатка" сразу ушла вперед, выжимая из своих дизелей все, что можно и не заботясь об экономии топлива. Операция рассчитана чуть ли не по минутам. К моменту подхода эскадры в район минных заграждений "Косатка" уже должна занять позицию и по возможности "дотянуться" до кого-нибудь из англичан своими торпедами. Получится — хорошо. Не получится — ждать подхода главных сил и ничем себя не обнаруживать. Дозоры японских миноносцев миновали без проблем. Все к ним относились уже, как к непременному элементу местного пейзажа. Дальше лодка всплыла в позиционное положение и шла так до рассвета. И только когда небо на востоке уже начало светлеть и алые лучи восхода окрасили вершины сопок, "Косатка" ушла под воду, снова ускользнув от посторонних взоров.

Электродвигатели работают на самом малом ходу и "Косатка" осторожно продвигается вперед. Михаил периодически поднимает перископ над водой и сообщает прапорщику Померанцеву, ведущему прокладку на карте, курсовые углы на береговые ориентиры. Штурман тут же рассчитывает пеленга и наносит их на карту, определяя место. Здесь надо быть очень внимательным и осторожным. Совсем рядом минные заграждения и отмели.

— Находимся на курсе, Михаил Рудольфович, невязка незначительная. Через восемь кабельтовых контрольный ограждающий пеленг, дальше идти опасно. Если верить карте, то до границы минного заграждения будет не более двух кабельтовых.

— Идем вперед, сколько сможем, Андрей Андреевич. Похоже, двоих мы все же достанем. Ведите точно счисление. А потом отойдем назад, нечего болтаться рядом с минами…

В перископ хорошо виден корейский берег и пять крейсеров, стоящих на якорях. На кормовых флагштоках уже развеваются японские флаги — "восходящее солнце с лучами". Два броненосных крейсера стоят ближе остальных и запаса хода торпед хоть и на пределе, но должно хватить. Ракурс тоже приемлемый. Хоть угол встречи торпеды с целью и не прямой, а порядка шестидесяти — семидесяти градусов, но для неконтактного взрывателя это неважно. "Косатка" останавливает электромоторы и медленно двигается по инерции, выходя на рубеж атаки…

Коммодор Уильям Спенсер сидел за столом в своей каюте и тупо смотрел на лист бумаги, лежащий перед ним. В кресле напротив расположился капитан-лейтенант Такео Сугита, прибывший на корабль флота Его Величества "Абукир" в качестве офицера связи. Впрочем, уже не "Абукир"… И сейчас коммодору стоило больших трудов устоять перед искушением — взять со стола массивную металлическую пепельницу и треснуть ей по вежливо улыбающейся физиономии японца. Он уже получил идиотский приказ. Поменять британский военно-морской флаг на японский, и нанести новые названия на бортах кораблей. Эскадра временно передается в распоряжение японского флота, но чисто номинально. Все управление будет осуществляться, как обычно, только на каждый корабль прибудет офицер японского флота для координации действий с японским командованием. Похоже, в Лондоне вообще сошли с ума… И вот перед ним сидел этот самый офицер для координации действий и вежливо улыбался, вручив приказ о направлении, а также лист бумаги с изображением иероглифов, которые следовало нанести на бортах "Абукира". Японец прибыл всего полчаса назад и теперь вел светскую беседу со Спенсером на хорошем английском, что раздражало Спенсера еще больше.

— Значит, нам надо нанести на бортах вот э т о, мистер Сугита? И что же э т о такое?

— Это слово "Сагами", нанесенное японской письменностью, сэр.

— И что же э т о значит?

— Название одной из провинций древней Японии.

— Ладно… Оставим топонимику… "Сагами", так "Сагами"… Меня больше интересует, когда начнется траление мин? Сколько мне еще сидеть в этой дыре?

— Тральный караван должен прибыть сегодня к вечеру, сэр. И завтра, как рассветет, начнутся работы по тралению. Не думаю, что это займет много времени. Хотя, если Вы очень спешите, то почему же ваше командование не выслало тральщики из Вэйхайвэя? И почему вообще не окажет помощь вашему отряду, а бросило его здесь на произвол судьбы?

Сугита вежливо и откровенно издевался над этим самодовольным гайдзином. Он прекрасно понимал, что его даже не пустили бы на борт крейсера, если бы это зависело только от желания мистера Спенсера. И то, что он вынужден сейчас разговаривать с ним с кислой миной, это только потому, что на него надавило начальство из Лондона. Да-а, такой оплеухи, как возле Цинампо, "просвещенные мореплаватели" еще не получали. Это же додуматься, дать провести себя, как детей! И струсить, когда стали понятны намерения русских. В японском флоте, за подобные вещи, сэппуку было бы единственным выходом, чтобы хоть как-то смыть позор со своего имени. А этому хоть бы что… Впрочем, что взять с этих варваров, которые уверены в том, что абсолютно все покупается и продается. Хоть это было и не в интересах Японии, но многие офицеры японского флота уже посмеивались над англичанами и говорили, что британский лев уже не тот. Что он может воевать только тогда, когда обеспечит себе многократное преимущество в силах и только против туземцев, вооруженных кремневыми ружьями. Масла в огонь подлил инцидент возле Нагасаки, когда англичане открыли огонь по японским миноносцам и утопили некоторые из них. Правда, получили за это сполна. И как такую страну могли назвать владычицей морей?! Впрочем, это не его дело. Его сюда направили для осуществления связи с японским командованием, и вмешиваться во внутренние дела гайдзинов он не должен. Откровенно говоря, не очень-то и хотелось. Сугита примерно представлял себе дальнейшие события. Сегодня к вечеру должны прибыть тральщики. Утром они расчистят проход, достаточный для того, чтобы эти пять крейсеров смогли безопасно выйти в море, а оставшиеся мины будут тралить уже после этого. Но вот что эти пять крейсеров будут делать дальше? Снова застрянут где-нибудь? А порт Цинампо нужен Японии, так как Чемульпо не удастся разблокировать еще долго. Поскольку, если доставлять грузы в южные порты Кореи — это сколько же времени займет доставка их на фронт? А армия сидит на голодном пайке. Его двоюродный брат, пехотный офицер, рассказывал, что во многих ротах осталось по десятку патронов на солдата и офицеры категорически запрещают открывать огонь без крайней на то необходимости. В батареях осталось по паре снарядов на ствол. Все склады боеприпасов выгребли подчистую. Довоевались… Хорошо, что у русских недостаточно сил, а то бы они уже давно перешли в наступление и погнали императорскую армию через всю Корею, пока не сбросили ее в море с берегов Корейского пролива. А так фронт стабилизировался, наступление японских войск прекратилось. Противники окопались друг напротив друга и активных действий пока не ведут. Одни потому, что нечем, а другие потому, что некому. И откуда у русских неожиданно появилось такое количество пулеметов, очень эффективных в обороне укрепленных позиций? Хоть он и не пехотинец, и мало что понимает в войне на суше, но по рассказам брата и тех, кто побывал на передовой, сумел составить представление об этом. Те, кто вернулся из этого ада, говорят, что никогда в жизни не видели ничего подобного. Когда наступающие гибнут сотнями под плотным пулеметным огнем, пытаясь преодолеть полосу между своими и вражескими позициями. Когда пехота выкашивается, как косой, а кавалерия как будто натыкается на невидимую стену, и лошади летят кубарем, калеча всадников, а на них натыкаются те, кто скачет следом. Кроме этого, русские придумали еще два очень простых, но очень эффективных средства для ведения боевых действий на суше. Первое — бронированные железнодорожные составы с двумя паровозами каждый, вооруженные орудиями и пулеметами. Своего рода сухопутные броненосцы, способные передвигаться по железной дороге. И второе — легкие повозки, запряженные лошадьми с установленным на них пулеметом с большим запасом патронов. Эти повозки появляются неожиданно перед наступающими колоннами и выкашивают пулеметами десятки человек и лошадей. А после этого быстро исчезают. Все попытки кавалерии преследовать их легко отбиваются пулеметным огнем, который эти повозки могут вести на ходу. Тем более, задняя стенка повозки прикрыта стальным листом, выдерживающим попадания винтовочных пуль, и хорошо защищает пулеметный расчет. Как эта война не похожа на войну Китае… Все изменилось буквально за пару месяцев. Если в феврале японская армия успешно наступала, то в апреле темпы наступления стали уже чисто символические, а в мае она встала намертво, "зарывшись в землю". Флот же, фактически, проиграл войну еще раньше. Никто не мог предположить таких страшных потерь при минимальных потерях противника. И теперь вся надежда на англичан, так как даже дураку понятно — своими силами эту войну не выиграть. А тут выясняется, что и на англичан особо рассчитывать нечего. Русские — это не китайцы и не зулусы. А в Лондоне, похоже, этого до сих пор так и не поняли…

— Вы ошибаетесь, мистер Сугита. В Вэйхайвэе делается все возможное для деблокирования моего отряда. Но сами понимаете, прошло слишком мало времени. А русские набросали здесь очень много мин, чтобы мы могли рисковать.

— Конечно, сэр, риск очень велик. Поэтому, мы протралим фарватер до самого выхода, чтобы ваш отряд смог безопасно выйти в море и как можно скорее нанести удар по коварному врагу, так бесчестно поступившему с вами. Мы будем работать не щадя себя, но только бы вы поскорее вырвались из этой ловушки.

Японец вежливо улыбался, и к его словам нельзя было придраться при всем желании, но коммодор прекрасно чувствовал насмешку с долей презрения. Спенсер начал закипать и уже хотел поставить на место эту зарвавшуюся обезьяну, посмевшую насмехаться над Ройял Нэви, как неожиданно до них донесся грохот взрыва. Улыбка мигом слетела с лица Сугиты и он стал серьезным, сразу отбросив насмешливый тон.

— Русские, сэр?

— Не думаю, мне бы уже доложили…

И тут прогремел второй взрыв. Спенсер и Сугита, глянув друг на друга и поняв, что произошло что-то неординарное, подскочили со своих мест и бросились на палубу, позабыв о взаимных претензиях. Пока они поднимались по трапу, грянул третий взрыв. А вскоре четвертый, который по своей силе не шел ни в какое сравнение с тремя предыдущими. Сила последнего взрыва была такова, что "Абукир" вздрогнул и закачался на воде. Едва коммодор и капитан-лейтенант выбрались на палубу, их взору открылась жуткая картина. "Хог" медленно заваливался на правый борт, и было хорошо видно, как экипаж покидает тонущий корабль. Над стоявшим рядом с "Хогом" "Кресси" висит туча черного дыма, а из развороченного корпуса вырывается пламя. Корабль уже ушел кормой под воду по самую палубу и быстро погружался. Не было никаких сомнений, что на "Кресси" взорвался боезапас. Но почему?!

— Что случилось, сэр?!

Японец удивленно глядел на коммодора, но тот сам ничего не понимал и ринулся на мостик. На мостике вахтенный офицер и сигнальщики тоже смотрели во все глаза, ничего не понимая. Спенсер сходу набросился на вахтенного офицера, коммандера Блая, который уже отдавал приказ спустить шлюпки для оказания помощи.

— Мистер Блай, что тут стряслось?!

— Не знаю, сэр!!! На "Хоге" и "Кресси" произошли взрывы! Причем ясно, что на "Кресси" взорвались погреба! Взрыв был очень сильный!

— Это русские?!

— Никого нет, сэр! Мы бы заметили. Первого взрыва я не видел, но второй, что произошел на "Хоге", похоже, произошел внутри корпуса. Столба воды возле борта, как при взрыве торпеды, или снаряда, не было! То же самое и первый взрыв на "Кресси"! А потом у него взорвались погреба в корме!

Коммодор Спенсер стоял на крыле мостика, вцепившись в леера так, что побелели костяшки пальцев, глядя на картину гибели двух кораблей своего отряда. "Кресси" уже лег на борт и почти скрылся под водой. "Хог" был на грани опрокидывания и тоже глубоко осел в воду. Все водное пространство возле него было заполнено барахтающимися людьми, спешившими убраться подальше от тонущего корабля. Вот крейсер начал медленно крениться еще больше и лег на правый борт. Только небольшая глубина не дала ему опрокинуться полностью. Все, находящиеся на мостике, ничего не понимали. Что случилось с двумя кораблями, когда ничто не предвещало беды?

Между тем, шлюпки "Абукира" были уже на воде и устремились к месту гибели "Хога" и "Кресси". Туда же спешили шлюпки с "Эдгара" и "Тезеуса". Коммодор Спенсер взял себя в руки и решил не торопиться с выводами. Возможно, спасшиеся с "Хога" и "Кресси" смогут прояснить картину. Наконец, доставили первых людей с погибших кораблей, но пока еще никто из них не мог сказать ничего определенного. Слышали взрывы, ощутили сильные толчки, а потом корабль начал тонуть. Спасенные с "Хога" прибывали, и раненых было немного, а вот с "Кресси" спастись удалось далеко не всем. Но пока и они не смогли толком ничего рассказать. На палубе "Абукира" было уже вавилонское столпотворение, врачи не успевали оказывать помощь раненым, поэтому коммодор снова поднялся на мостик и вскоре был огорошен докладом сигнальщика о появлении дымов на горизонте. Новость очень быстро распространилась по "Абукиру". Коммодор поднял бинокль, но расстояние было еще очень большим. Ясно только то, что приближается большая группа кораблей. Но кто? Свои, или чужие? Спенсер ломал голову над этой задачей. Была надежда, что подойдет эскадра из Вэйхайвэя. Но вскоре коммодор понял, что надежда на помощь напрасна. С моря снова приближалась эскадра русских. С той только разницей, что сейчас в ее составе не было транспортов и канонерок. И причины появления русской эскадры ни у кого не вызывали сомнений…

Коммодор приказал поднять пары и объявить боевую тревогу. Приготовиться к выборке якоря, а также быть готовыми отдать жвако-галсы, освободившись от якорных цепей. Похоже, якоря с цепями оставшимся трем крейсерам больше не понадобятся…

Уильям Спенсер прошел долгий путь, поднявшись по карьерной лестнице до коммодора Королевского флота. И он не строил иллюзий относительно исхода предстоящего боя. Три его корабля — один броненосный крейсер и два бронепалубных, запертых между берегом, отмелями и минами станут практически неподвижными мишенями для трех русских броненосцев. Русским даже не придется вводить в бой свои крейсера, броненосцы справятся сами, ведя огонь с выгодной для себя дистанции. А если он попытается маневрировать в этом стесненном пространстве, то напорется либо на мель, либо на мины. Да и места для маневрирования явно недостаточно. Если бы можно было уйти как можно дальше к берегу, в сторону бухты Асан! Тогда он был бы довольно далеко от линии мин, и русским пришлось бы стрелять на пределе дальнобойности своих орудий, на собственные мины они бы не полезли. Так в том то и дело, что этот проклятый "Амур" набросал мин вокруг рейда, и все попытки уйти с него неизбежно приведут к подрыву на минах. Поэтому, остается либо надеяться на то, что русские опять пришли не по их душу, а у них тут выяснения отношений с японцами, либо наплевать на риск подрыва и уходить в сторону берега, попытавшись выйти из зоны поражения двенадцатидюймовок русских броненосцев. Если даже корабли подорвутся, то все равно сумеют достичь мелководья и можно будет хотя бы спасти людей. В противном случае, если они останутся на рейде, то превратятся в неподвижные мишени для русских, которые расстреляют их, как на полигоне, с выгодной для себя дистанции. А пока можно попробовать еще одно средство.

Коммодор повернулся к вахтенному офицеру и отдал приказ.

— Спустить японский флаг, поднять британский. Передайте это на "Эдгар" и "Тезеус". Возможно, русские не станут стрелять, если увидят британский флаг.

"Восходящее солнце с лучами скользнуло вниз", и на кормовых флагштоках трех крейсеров снова взвились флаги Святого Георга. Коммодор решил до последнего попытаться не обострять ситуацию, как и в прошлый раз, так как прекрасно понимал — любой другой вариант равноценен самоубийству. Его положение даже хуже, чем у "Варяга" и "Корейца" в Чемульпо. Те, по крайней мере, не были окружены минами и имели хоть какую-то свободу маневра. Все смотрели на приближающуюся эскадру русских, в намерениях которых уже никто не сомневался. Крейсера отошли назад, а вперед выдвинулись три броненосца, разворачиваясь в линию и наводя башни главного калибра на корабли, стоящие на рейде. Три броненосца против трех крейсеров, два из которых бронепалубные. По одной цели на броненосец. Русские смогут устроить себе почти что учебные стрельбы…

Неожиданно русские броненосцы остановились, выдерживая дистанцию. С флагманского броненосца замигал ратьер. Коммодор удивился.

— Что им опять надо?!

— Передают, что высылают катер и просят не стрелять, сэр!

Коммодор удивился еще больше, и у него появилась надежда, что удастся выкрутиться и на этот раз. И где же эти дармоеды из Вэйхайвэя, черт бы их побрал?! Пять броненосцев!!! Какого дьявола они там делают?! Ведь несомненно, что русские, если захотят разделаться с ними, то предпочтут бить английский флот на Дальнем Востоке по частям! И если бы эскадра из Вэйхайвэя была здесь, то у русских ничего бы не получилось! Ни в прошлый раз, ни сейчас!

Такео Сугита стоял на палубе и смотрел на все это философски, с восточной невозмутимостью. В конце концов, этого следовало ожидать. Если Англия поступает, как хочет, весьма вольно толкуя понятия нейтралитета, то глупо предъявлять за это претензии к России. И так удивительно, что русские продержались очень долго. Обидно, конечно, если он сегодня погибнет. На чужом корабле, среди ненавистных гайдзинов. Которые, по своей сути, ничем не отличаются от русских. И даже хуже, так как ведут себя совершенно неподобающе. Не так, как положено себя вести настоящему воину. Вон, даже флаги поменяли на английские. Думают, что русских это остановит. Глупцы и трусы… Но зато он стал свидетелем очередного позора англичан. Удивительно, как с такой страной кто-то предпочитает иметь дело. Ведь они продадут своих союзников в первый же момент, когда это станет им выгодно. А если боги будут милостивы, и ему удастся пережить этот день, то он расскажет всем о том, что случилось сегодня. Конечно, его голос ничего не значит. Но возможно, если таких голосов будет много, то император услышит голос народа. И поостережется впредь связываться с этими торгашами-англичанами, готовыми содрать с тебя последнее, пообещать золотые горы, и бросить на произвол судьбы, если только возникнет угроза их интересам.

Между тем, с флагмана русских на воду спустили катер, и он быстро пошел в сторону рейда. Над катером развевался большой белый флаг, дабы никто не усомнился в его мирных намерениях. Множество взглядов было приковано к этому катеру и все гадали, какую же весть он несет. Но то, что ничего хорошего, ясно и так. Жерла русских двенадцатидюймовок, смотрящих на крейсера, говорили сами за себя.

Катер быстро подошел к борту "Абукира", но к удивлению англичан, никто с него на палубу подниматься не стал. Находящийся на катере офицер на хорошем английском сказал в рупор, что хотел бы видеть командующего отрядом. На предложение подняться на палубу и пройти к командующему ответил отказом, заявив, что хочет, чтобы его слышали все, а не только командующий. Доложили коммодору, и тому ничего не оставалось делать, как спуститься на палубу. Ситуация запутывалась все больше и больше, поэтому коммодор Спенсер решил ее прояснить.

— Я командующий отрядом, коммодор Королевского флота Спенсер. Что Вам угодно?

— Лейтенант Российского Императорского Флота Вилькицкий, сэр. Я уполномочен передать Вам предложение командующего русским Тихоокеанским флотом адмирала Макарова. Нам известно, что ваши корабли переданы Англией в распоряжение нашего противника — Японии и в данный момент считаются вражескими. Вы имеете статус наемников. Но мы не хотим бессмысленного кровопролития. Вы для нас не враги. Вас и ваших людей сделали заложниками большой политики, не спрашивая вашего согласия. Понимаем, что предлагать вам сдаться бессмысленно, вы на это никогда не пойдете. Поэтому, предлагаем Вам самим затопить корабли и высадиться на берег. В этом случае мы гарантируем вам полную безопасность, и не будем покушаться на вашу жизнь и свободу. Повторяю, нам не нужны ваши жизни. Нам нужно, чтобы ваши три крейсера больше не вышли в море и не воевали против нас.

— А если я отвечу отказом, господин лейтенант?

— Тогда мы вас уничтожим. Уйти вы не можете. Не приносите своих людей в жертву ради прибылей банкиров из Лондона, сэр. Ваши три крейсера мы пустим ко дну в любом случае. Но только либо вместе с вами, либо без вас. Причем, вы даже не сможете оказать серьезного сопротивления. У вас час времени. Если через час вы не затопите свои корабли, то это сделаем мы.

— Ясно… Взрывы на "Хоге" и "Кресси" — ваша работа?

— Простите, не понимаю?

— Перед вашим приходом погибли два моих корабля — "Хог" и "Кресси". Прямо здесь, на рейде от взрывов.

— Простите, сэр, но это точно не мы. Вы сами видели, что мы только что появились и не сделали пока ни одного выстрела. Какой нам смысл уничтожать два крейсера из пяти, а потом предлагать командам оставшихся трех затопить их самостоятельно? Мы могли бы сделать это сразу, если захотели.

— Пожалуй… Хорошо, господин лейтенант. Я принял к сведению ваше… предложение. Но почему Вы передали его в такой странной, устной форме? И даже не поднявшись на борт?

— Чтобы меня слышала вся команда "Абукира", а не только Вы, сэр. Пусть все ваши люди знают — мы не хотим войны между нашими странами. Ваши офицеры и матросы не виноваты в том, что их сделали пешками в большой политической игре. Но если нас вынудят, то мы пойдем на крайние меры, как бы ни старались этого избежать. Решение за Вами, сэр. А сейчас, прошу меня извинить, но то же самое я должен передать командам "Эдгара" и "Тезеуса". Надеюсь на Ваше благоразумие, сэр!

Катер дал ход и отвалил от борта, направившись к "Эдгару". Коммодор Спенсер растерянно смотрел ему вслед. Русские снова переиграли его. Не стали передавать ультиматум в письменном виде, который он мог бы и не обнародовать, а приказать вступить в неравный бой. Вместо этого русские высказали вслух все, что хотели, и это все слышали очень многие из тех, кто находился в этот момент рядом на палубе. И нет никаких сомнений, что через пятнадцать — двадцать минут эта новость разлетится по всем закоулкам "Абукира". Люди хоть и молчат, но ему хорошо известно о тлеющем недовольстве, вызванном этой чехардой с флагами и фактической войне с Россией. Причем, они в данном случае даже не считаются моряками Королевского флота, а фактически являются наемниками. В приказе четко было указано о передаче его отряда вместе с командами в распоряжение Японии. Никто ничьего согласия не спрашивал, приказали, и все. Там уже вообще заигрались… И сейчас может вспыхнуть бунт. Одно дело, когда приходится сражаться за свою страну. И совсем другое, когда тебя делают разменной монетой, вынуждая спасать этих макак, которые кругом облажались. И люди это прекрасно понимают. Не хватает искры, чтобы грянул взрыв. И этой искрой может стать его приказ открыть огонь. Все понимают, что это самоубийство. Причем самоубийство, совершаемое даже не ради защиты Британии от врагов. Самоубийство ради этих проклятых макак и лондонских банкиров, которые делают деньги на этой войне…

— Сэр, решение за Вами, но я опасаюсь бунта на борту. Вы сами знаете о настроениях среди офицеров и матросов. Они восприняли, как оскорбление, приказ воевать с Россией под японским флагом. Когда Британия формально не воюет, а мы все — в роли японских наемников. И все видят, что нам не уйти отсюда.

Голос старшего офицера крейсера, стоявшего рядом, вернул коммодора к действительности. На "Эдгаре" и "Тезеусе" ситуация та же самая… И коммодор Спенсер принял решение.

— Передайте на флагман русских, что их ультиматум принят. Корабли будут затоплены. Спустить британские флаги, поднять японские. Моя совесть чиста. Согласно полученного приказа Адмиралтейства, мы сейчас находимся на я п о н с к и х кораблях. В качестве японских наемников. И я утоплю не британские, а я п о н с к и е корабли. И плевать я хотел на Японию…

Когда катер с русскими возвращался обратно, выполнив свою миссию, на крейсерах все пришло в движение. Спускались шлюпки, на которых первым делом старались отправить на берег спасенных с "Хога" и "Кресси", дабы они не вносили сумятицы. Правда, до берега надо было преодолеть значительное расстояние и для ускорения эвакуации гребные шлюпки пришлось буксировать своими паровыми катерами. В предоставленное время не уложились и попросили еще час, запросив флагман русских, откуда ответили согласием. Русские броненосцы удерживали позицию работой машин и терпеливо ждали. Крейсера и миноносцы находились несколько мористее. И вот настал момент, когда на английских кораблях остались только группы подрывников. Коммодор Спенсер не захотел оставлять свои корабли противнику. Глубины в районе рейда порядка двадцати пяти — тридцати метров, и после войны их можно будет поднять за несколько месяцев и ввести в строй. Англия, понятное дело, заниматься этим не будет. Не стоит овчинка выделки. Так пусть же эти три крейсера не достанутся никому…

"Абукир", "Эдгар" и "Тезеус" неподвижно стояли на водной глади рейда, и из их труб еще вился дым. Топки еще не прогорели до конца, не смотря на то, что на кораблях уже не осталось кочегаров. Японские флаги слегка шевелились на кормовых флагштоках, но никому уже не было до этого никакого дела. Корабли обезлюдели. По сигналу с "Абукира" команды подрывников подожгли запальные шнуры подрывных зарядов, заложенных в бомбовых погребах. Три паровых катера почти одновременно отошли от борта обреченных крейсеров и полным ходом устремились к берегу, откуда уже наблюдали сотни людей. Какое-то время было тихо и три корабля неподвижно стояли на рейде, дымя трубами. Катера успели отойти на безопасное расстояние, когда корма "Абукира" под башней главного калибра вспухла, и наружу вырвались протуберанцы пламени, окутанные дымом. Грохот сильного взрыва расколол утреннюю тишину. Через несколько секунд взрыв раздался и в носу, под носовой башней. Заряды были заложены в нескольких местах, чтобы вызвать детонацию как можно большего количества боезапаса. Чтобы н и ч е г о не осталось… Аналогичные взрывы прогремели на "Эдгаре" и "Тезеусе". Корабли просто исчезли в огненном смерче, окутавшись клубами дыма. Поднятая взрывами волна пошла во все стороны, нарушая почти зеркальную гладь поверхности моря. Изуродованные корпуса быстро исчезали под водой, и когда дым окончательно рассеялся, на рейде уже никого не было…

Михаил молча наблюдал в перископ. Англия, наконец-то, начала расплачиваться за свою авантюру и стремление диктовать свои условия всем остальным. Он не был до конца уверен в том, что англичане согласятся на ультиматум, но благоразумие все же взяло верх. Полностью план операции не знал никто кроме него и Макарова. Именно Макаров предложил такой вариант ультиматума, резонно рассудив, что сдаться англичане откажутся. А вот затопить свои корабли в обмен на гарантии безопасности и свободного ухода на берег — вполне могут согласиться, так как находятся в безвыходном положении. Рейд окружен минами и мелями. Любая попытка прорыва неизбежно вызовет подрыв на минах. И Россия в очередной раз продемонстрирует, что она не хочет войны с Англией. Но если ее вынуждают, то церемониться не станет. И экипажи английских крейсеров обязательно расскажут всем, как поступили русские. Вполне могли бы расстрелять их, как на полигоне, особенно после нападения на два своих корабля возле Цинампо. Но вместо этого предпочли подарить им жизнь, потребовав только уничтожить сами корабли. Такое не забывается. Ну а то, что "Хог" и "Кресси" погибли… Черт их знает. Русские, вроде бы, и не причем… Если они взорвали два крейсера, то вполне могли бы взорвать и все пять, не устраивая эту комедию с ультиматумом. Или, предложить им всем пяти затопиться. Значит, не русские. А кто? Уж не японцы ли мутят воду? А что, с этих узкоглазых станется…

Михаил улыбнулся. Его идея увенчалась успехом. Пусть теперь японцы с англичанами начнут выяснять отношения. Русская эскадра, тем временем, дала ход и легла на обратный курс. Море по-прежнему оставалось пустынным. В Вэйхайвэе еще ничего не знают о случившемся. А когда узнают, будет уже поздно. И "Косатке" здесь тоже больше нечего делать. Неконтактные взрыватели конструкции Степанова и Налетова не подвели и на этот раз. "Абукир", "Хог" и "Кресси" не смогли обмануть судьбу. Все они упокоились рядом друг с другом на дне моря, как уже было однажды. С той только разницей, что "Абукир" был взорван своим экипажем, не став для него братской могилой. А вот "Хог" и "Кресси" и в этой истории не смогли избежать н е м е ц к и х торпед…

Дав малый ход электромоторами, "Косатка" взяла курс в море, вслед за уходящей русской эскадрой. Ее н и к т о не видел. И пусть все будут уверены, что с е г о д н я ее здесь не было…

И снова звездная ночь. Легкий ветер гонит небольшие волны, рассекаемые острым форштевнем. Иногда вода заплескивает на палубу, проносится по ней и с шипением уходит обратно за борт. "Косатка" осторожно приближается к логову врага. Далеко впереди горят огни острова Люгонгдао, прикрывающего с моря бухту Вэйхайвэй. Где-то там находится английский флот. Впрочем, уже не английский. Интересно, получили ли уже англичане информацию о том, что произошло возле бухты Асан? По идее, должны. Времени прошло достаточно, и телеграмма уже должна была уйти из Сеула. Только вот неизвестно, какие выводы из этого сделаны. В смысле, на счет чего отнесли взрывы на двух крейсерах. Если заподозрят, что это поработала "Косатка", то дело плохо. Могут принять какие-то меры предосторожности и застать англичан врасплох уже не получится. Михаил всматривался в ночь, но противника не было. Какие-то сторожевые корабли на подходе обязательно должны быть. Возможно, они патрулируют ближе к берегу. На мостике кроме командира и вахтенных также все четверо "учеников". Тоже всматриваются в ночную тьму, но вокруг только море и звездное небо. Да огни Люгонгдао впереди по курсу. Мичман Власьев, воодушевленный недавней успешной атакой на рейде Цинампо, уже считает, что для "Косатки" нет ничего не возможного.

— Михаил Рудольфович, так мы в самую бухту заходить будем? Вдруг, англичане там? На внутреннем рейде?

— Скорее всего, именно там они и стоят, Сергей Николаевич. Но в саму бухту мы входить не будем. Во-первых, там малые глубины для нас и мы даже не сможем толком погрузиться. А во-вторых, во время японо-китайской войны, в девяносто пятом году, при обороне Вэйхайвэя, китайцы перегораживали бонами оба пролива, ведущие в бухту. Между островом Люгонгдао и материком. Японским миноносцам удавалось прорываться через боновые заграждения, но с большим трудом. Сами понимаете, для нас это неприемлемо. Поэтому, мы просто подождем на выходе. Не сегодня — завтра англичане выйдут из Вэйхайвэя, так как получат информацию об уничтожении крейсерского отряда возле Цинампо. Возможно, и об уничтожении трех крейсеров возле Порт-Артура. В Лондоне просто не поймут, если после этого эскадра останется в базе и не попытается предпринять хоть что-то. Вот мы их на выходе и подкараулим. Конечно, всех перехватить не сможем. Но одного — двух, вполне.

— Снова применим мины с неконтактными взрывателями?

— Будем смотреть по обстановке. Мины с неконтактными взрывателями лучше приберечь для стрельбы по быстроходным целям с носовых курсовых углов. А если англичане подставят нам борт, то вполне можно обойтись и обычными минами. Ведь теперь нам не нужно прятаться. Пусть англичане знают, что тут побывала подводная лодка.

— А почему?

— Потому, что "Астарта", как выяснилось, была потоплена не "Косаткой", а н е и з в е с т н о й подводной лодкой. И вот теперь эта неизвестная подводная лодка снова начнет охоту на английские корабли. А н а с здесь не было.

— Вот это да! Получается, что англичане сами себе создали проблемы, придумав эту несуществующую лодку?

— Вот именно, Сергей Николаевич! А наша задача теперь заключается в том, чтобы заставить англичан наступить на собственные грабли, которые они так неосмотрительно бросили на дороге. И причем, наступить не один раз…

По мере приближения к Вэйхайвэю, район становился более оживленным. Вдоль побережья Шандунского полуострова шли суда, явно направляющиеся в Вэйхайвэй. Все несли положенные огни и жались поближе к берегу. На внешнем рейде, возле западного входа в бухту, также стояла группа судов. Военных кораблей не было видно. Возможно, они стояли на внутреннем рейде. Миноносцев, или канонерок, патрулирующих подходы к порту и которые ожидал увидеть Михаил, не было. Лишь одна канонерка стояла на бочке на входе в бухту. Огни ярко горели, и создавалось впечатление, что нет никакой войны. Очевидно, англичане все еще пребывали в эйфории от осознания собственного могущества. И то, что передали свои корабли с экипажами Японии, вовсе не означает, что это прямое вмешательство Британской империи в военный конфликт. Ну, тем хуже для Британской империи…

Когда до входа в бухту осталось не более трех миль, "Косатка" легла в дрейф. Приближаться ближе нет смысла. Военных кораблей на внешнем рейде не было, а лезть внутрь бухты незачем. Через пару часов небо на востоке начало светлеть. Наступал новый день. Ясный весенний день, который не сулил ничего необычного. Стояли суда на внешнем рейде, горели огни на берегу. Кто-то выходил из бухты и направлялся вдоль берега на восток, кто-то снимался с внешнего рейда и заходил в бухту. Английский колониальный город жил своей размеренной жизнью. Война шла очень далеко отсюда, на другом берегу моря, и приносила только прибыль этому колониальному городу. Вернее, не самому городу, а Великой Британской империи, над которой никогда не заходит солнце. Но тем, кто живет здесь, еще рано знать, что война уже на пороге. Что она докатилась сюда через море и сейчас просто ждет подходящего момента, чтобы громко заявить о себе, разрушив все иллюзии, которые создавались веками. И в плену которых все еще пребывают жители этого колониального города. Настанет время, и они узнают об этом. А пока "Косатка" погрузилась, исчезнув с поверхности моря, и скрывшись в морских глубинах. Ничто не должно говорить о ее присутствии. Морской демон снова вышел на охоту, и терпеливо ждет свою добычу, которая сама считает себя охотником. Считает так потому, что по-другому просто не может быть…

Погрузившись на перископную глубину, "Косатка" направилась ближе к берегу. Если неожиданно появятся английские корабли, то надо успеть перехватить их на выходе из пролива. Осмотрев в перископ побережье, Михаил не заметил ничего подозрительного. Вэйхайвэй жил своей обычной жизнью, никакого патрулирования подходов к порту не было. И в голове снова появились хулиганские мысли… Неожиданно его отвлек возглас Щенсновича.

— Михаил Рудольфович, если позволите, то возможно я мог бы быть Вам полезным.

— Вы о чем, Эдуард Николаевич?

— Я неплохо знаю бухту Вэйхайвэй. И если англичане будут стоять, где обычно, то мы можем попытаться достать их прямо на внутреннем рейде.

— Ну-ка, ну-ка, рассказывайте!

Все сонное настроение с Михаила слетело в один миг. Щенснович попросил его пройти в центральный пост, чтобы взглянуть на карту. И вот теперь, разложив на столе карту самого крупного масштаба, давал пояснения.

— Обратите внимание, Михаил Рудольфович. Ширина западного входа в бухту восемь кабельтовых. Глубины в проливе одиннадцать — тринадцать метров во время отлива. Маловато для нас, конечно. Но дальше, возле юго-западной оконечности острова Люгонгдао, они плавно увеличиваются до тридцати метров, и потом снова плавно уменьшаются. Такая своеобразная котловина. Если англичан нет на внешнем рейде, то обычно они стоят возле юго-западной оконечности острова. Это самое глубокое и удобное якорное место в бухте для кораблей с большой осадкой. И обычно броненосцы становятся там. Со стороны моря их не видно, но если рискнуть, и войти в пролив, то можно подобраться к ним достаточно близко. Опасностей в проливе нет. Бонового заграждения там сейчас тоже нет. И если в проливе никого не будет, то мы вполне сможем попытаться проникнуть ночью в западную часть бухты.

— Хм-м… А Вы знаете, Эдуард Николаевич, это очень интересно… Днем туда соваться, конечно, не следует. Но вот если за весь день англичане так и не выйдут, то можно попробовать…

Время шло. "Косатка" оставалась на перископной глубине неподалеку от входа в бухту, время от времени приподнимая перископ над водой. Хорошо, что подул ветер и развел небольшую волну, поэтому заметить перископ с проходящих судов было трудно. А судов хватало. Одни приходили и становились на внешнем рейде, другие заходили в бухту, а третьи выходили из бухты и следовали в восточном направлении, огибая Шандунский полуостров. Дыхания войны в этом месте по-прежнему совершенно не ощущалось. Но вот, едва экипаж успел пообедать и Михаил с удовольствием растянулся на койке в предвкушении "адмиральского часа", как его неожиданно побеспокоил вахтенный матрос.

— Ваше высокоблагородие, какой-то дым над островом. Вас в рубку просят.

Подскочив с койки, Михаил поспешил в рубку. Неужели, англичане все же сподобились на выход? В рубке прапорщик Померанцев приник к перископу и что-то явно высматривал.

— Андрей Андреевич, что тут у нас? Неужели, англичане?

— Похоже на то, Михаил Рудольфович. Взгляните сами.

В перископ были хорошо видны клубы густого дыма, поднимающиеся из-за острова Люгонгдао. По количеству дымов было ясно, что это не один — два парохода идут на выход из бухты. Очевидно, эскадра развела пары и собирается выходить в море. Что же, вполне ожидаемо. Командование английского флота в Вэйхайвэе уже должно получить информацию из Кореи. А пойдут они, скорее всего, к Порт-Артуру. Потому, что больше им идти просто некуда. Не к Владивостоку же, в самом деле…

— Отлично, Андрей Андреевич! Похоже, дичь сама идет к нам в руки…

И как бы в подтверждение этого, в проливе из-за острова показался английский крейсер. Расстояние было довольно большим, чтобы прочитать название, но по силуэту он напоминал "Талбот", бывший стационер в Чемульпо. Крейсер быстро прошел пролив и направился в море, не заметив перископ. Когда он проходил мимо, удалось прочитать название. Это действительно был "Талбот". Причем, под английским флагом. Очевидно, англичане особо не утруждали себя сменой флага. Может быть, надеялись, что русские не станут стрелять в этом случае. А может, демонстративно игнорировали приказ Адмиралтейства, собираясь поменять флаг только перед боем. Но это и не важно. Для "Косатки" нет никакой разницы, что развевается на гафеле у тех, кто находится здесь. Они напали на "Аскольд" и "Новик". Этого достаточно.

"Талбот" ушел на несколько миль в море и остался там. Очевидно, ждет выхода остальных. Все аппараты, на всякий случай, заряжены торпедами с неконтактными взрывателями. Если удастся атаковать английские броненосцы прямо в проливе, то они могут сбиться в кучу. И тогда можно будет выпускать торпеды прямо в эту кучу, они все равно найдут свою цель. Вот из-за мыса показалась пара крейсеров. Оба идут на выход и проходят мимо, также не обнаруживая перископ. Правда, Михаил им и не злоупотребляет. Удается разобрать названия на бортах — "Эклипс" и "Пике". Бронепалубные крейсера, не они главная цель. Где-то там, в глубине бухты, скрываются пять броненосцев. Встреча с ними для "Петропавловска", "Севастополя" и "Полтавы" крайне нежелательна. Хоть один из них — "Центурион" и вооружен не двенадцати, а десятидюймовыми орудиями главного калибра, но все-таки. И вот, из-за мыса наконец-то показывается первый утюгообразный корпус. Клубы густого дыма поднимаются вверх, сминаемые ветром и таранный форштевень, окутанный белыми бурунами, вспарывает воду. Михаил увеличил изображение в перископе. Так и есть, броненосец типа "Канопус". Ракурс пока не удобный и название прочитать не удается. "Косатка" дает ход и начинает маневрировать для занятия выгодной позиции. Плохо, что глубина не очень большая, порядка двадцати метров. Глубже не нырнешь. Но зато броненосец находится в узком проливе и не может свернуть в сторону, следуя прямо на лодку. Угол встречи торпеды с целью — около тридцати градусов. Торпедами с обычными взрывателями стрелять с такой позиции бессмысленно, они просто скользнут по корпусу и не взорвутся. Расстояние уменьшается. Еще немного, броненосец выйдет из пролива и изменит курс. За ним уже показался другой, следующий в кильватер. Пора!

Две торпеды с интервалом в шесть секунд покидают аппараты и мчатся к цели. Плохо, что им приходится идти невысоко над грунтом. Глубины в проливе небольшие и глубина хода установлена лишь на метр больше, чем осадка броненосцев. В крайнем случае, предусмотрено срабатывание взрывателя от удара. Степанов и Налетов постарались и внесли кое-какие добавления к предложенной Михаилом конструкции. Конечно, в этом случае торпеды не нанесут таких повреждений, как при взрыве под днищем, но броненосец однозначно не выйдет в море…

Взрыв!!! В перископ хорошо видно, как нос броненосца вздрагивает и его подбрасывает вверх. Но высокого столба воды нет. Значит, взрыв все же произошел под днищем. Спустя несколько секунд еще взрыв! И тоже под днищем! А следом за этим глухой удар и броненосец окутывается паром. Очевидно, вторая торпеда взорвалась под котельным отделением и вызвала взрыв котлов. Броненосец еще идет прямо, но начинает зарываться носом в воду и крениться на правый борт. Следующий за ним в ордере уменьшает ход. Очевидно, посчитал это подрывом на минах и сейчас работает машинами полный назад. Впрочем, в узком проливе ему и деваться некуда, он уже как раз в его центре. Броненосец, атакованный первым, уже имеет значительный крен на правый борт и начинает отворот вправо, намереваясь выброситься на берег острова Люгонгдао. Впрочем, в его положении, это наилучший выход. Он проходит недалеко от "Косатки" и хорошо слышна работа его машин. Приподняв перископ на несколько секунд, Михаил оценил обстановку.

Броненосец уже имеет значительный крен и там всем явно не до открытия огня. Тем более, стволы орудий левого борта задраны вверх и даже если перископ обнаружат, то открыть огонь быстро все равно не смогут. Броненосец описал дугу и прошел всего в паре кабельтовых от "Косатки". На борту удается разобрать название — "Альбион". Второй броненосец уже прекратил движение вперед и начинает разворачиваться, работая машинами враздрай, подставляя "Косатке" свой левый борт. До него не более пяти кабельтовых и он фактически неподвижен. Идеальная мишень для подводной лодки. Еще две торпеды выходят из аппаратов, устремляясь к неподвижной цели, которая все больше и больше разворачивается вправо, все больше и больше подставляя левый борт идущим к ней торпедам. Даже если сейчас сигнальщики и обнаружат торпеды, то сделать броненосец ничего не сможет. Огромную массу корпуса, стоящую неподвижно, невозможно разогнать за несколько секунд, чтобы убраться с пути несущейся под водой смерти.

"Косатка", тем временем, тоже начинает разворот, уходя вправо, в сторону внешнего рейда, полного стоящих на нем грузовых судов. И вот, снова взрыв! Броненосец, уже развернувшийся поперек пролива, вздрагивает и видно, как вода бурлит возле борта. Через несколько секунд еще один взрыв и тоже под днищем! Правда, этому кораблю повезло больше, взрыва котлов и боезапаса не произошло. Но этого достаточно, чтобы он уже никуда не ушел с этого места. Броненосец, на борту которого удается разобрать название — "Глори", начинает заваливаться на левый борт и оседать, стравливая пар в атмосферу. Очевидно, вода подступает к топкам, и там опасаются взрыва котлов. "Глори" кренится еще больше, и все же пробует дать ход. Очевидно, часть кочегарок все же еще работает. Очень медленно он все же начинает движение в сторону спасительного мелководья. "Косатка" уже почти развернулась и приближается к грузовым судам, стоящим на внешнем рейде. Даже если и обнаружат перископ, то стрелять все равно не будут, чтобы не поразить свои же суда. Подходящих целей поблизости больше нет. Третий броненосец, который попытался было высунуть нос из бухты, уже скрылся и не рискует выходить. Оно и понятно, никому не хочется получить торпеду. Скорее всего, на "Глори" заметили следы от торпед, так как шли они прямо в борт. Но ничего предпринять не успели.

Разворот закончен и "Косатка" устремляется прочь от этого места. Три крейсера, вышедшие первыми, бросаются обратно. Скорее всего, там тоже разобрались, что подрывы двух броненосцев — дело рук подводной лодки. Но "Косатка" направляется в проход между стоящими на рейде судами и небольшим островком Яшидао, последнего в цепи небольших островов, находящихся в западной части выхода из бухты. Крейсера скрываются за сплошной стеной из корпусов грузовых судов и "Косатка" спокойно следует мимо Яшидао, постепенно заворачивая вправо, обходя рейд. Английская канонерка, стоящая на бочке, только сейчас дает ход и изображает бурную деятельность, бегая на входе в бухту. Нет никаких сомнений, что с нее даже не обнаружили "Косатку". "Альбион" и "Глори" все же успели доползти до мелководья и избежали опрокидывания, успев сесть всем днищем на прибрежные камни. И теперь лежали с небольшим креном на прибрежных отмелях острова Люгонгдао.

Михаил еще раз осмотрелся в перископ, подняв его на несколько секунд. Два броненосца выведены из строя на несколько месяцев. Кормовые аппараты заряжены и готовы к стрельбе, но походящих целей больше нет. Не стрелять же, в самом деле, торпедами с неконтактным взрывателем по грузовым судам. Три крейсера уже должны подойти ко входу в бухту. Похоже, англичане не боятся "Косатки". Неужели, так надеются на свои катера с сетями? Впрочем, в 1914–1915 году такой метод защиты от подводных лодок рассматривался со всей серьезностью.

"Косатка" уходила все дальше и дальше от берега. Рейд с грузовыми судами уже остался позади, и были хорошо видны три крейсера, рыскающие у входа в бухту. Между ними носились по воде быстроходные паровые катера. Михаил усмехнулся. Действительно, англичане устроили охоту на "Косатку". Ну-ну, пусть побегают, посуетятся. Потренируются в ловле черной кошки в темной комнате…

— Все, господа. Отбой тревоги. Нами выведены из строя два броненосца — "Альбион" и "Глори". Оба получили по две мины под днище и выбросились на берег. А на "Альбионе", похоже, еще и взорвались котлы. Так что, в ближайшее время, они нам досаждать не будут.

— А остальные, Михаил Рудольфович?

— А с остальными посмотрим. По идее, они еще долго должны отсюда носа не высунуть. Но их будут усиленно выпихивать в море приказами из Лондона. Ведь из Лондона виднее! Англичане сейчас нас усиленно ловят. А когда не поймают, то могут сделать вывод, что в ближайшее время мы вряд ли опять сюда вернемся. И вполне могут попытаться выйти под покровом ночи. Ибо, в противном случае, рискуют вылететь в отставку за полное бездействие. Ведь информация о Цинампо уже должна дойти до них.

— И что мы будем делать?

— Останемся здесь, неподалеку. Только отойдем на несколько миль от берега. Дождемся темноты, а там будет видно. Но что-то мне подсказывает, что англичане сейчас горят желанием расквитаться с нами…

Холодный, сырой ветер дует с Темзы. Снова начинает моросить дождь. Небо затянуто тучами и настроение Первого Лорда Адмиралтейства сэра Уолдгрейва подстать погоде. То есть, отвратительное. Только чудом удалось замять скандал с "Астартой" (одному всевышнему известно, сколько сил и нервов это стоило!!!), как тут новая напасть. То, что русские обвели вокруг пальца этого придурка Спенсера, и увели у него из-под носа более четырех десятков судов, это даже хорошо. Все в парламенте, да и он в том числе, с удовольствием потирали руки. Наконец-то русские сами дали прекрасный повод Британии вмешаться в этот конфликт. А чтобы соблюсти приличия, формально можно передать часть своего флота Японии. Корабли останутся укомплектованными хорошо обученными командами, так как Японии это просто не по силам, и будут только нести японские флаги. Никаким образом нельзя будет обвинить Британию во вмешательстве в этот конфликт. Флот передан в счет платы за Формозу. Команды — сплошь наемники и военнослужащими Королевского флота в данный момент не являются. Все были абсолютно уверены, что дальневосточная проблема решена. Россия не имеет таких сил на Дальнем Востоке, чтобы противостоять этому новому "японскому" флоту. Заключались даже пари, когда Россия запросит мира. Потому, что там прекрасно понимают, наступление японской армии на суше удается сдерживать только успешными действиями русского флота, который практически полностью лишил ее подвоза снабжения. А если русский флот спрячется в Порт-Артуре, то больше никто не помешает переброске грузов в Корею. И тогда японская армия начнет успешное наступление в Маньчжурию. А русский флот, если только рискнет высунуть нос из Порт-Артура, будет неминуемо уничтожен "японским" флотом. И "Косатка" ему больше не поможет. Новая разработка английских инженеров обещает нейтрализовать действия русской субмарины, а то и вовсе уничтожить. Прошли времена, когда она безнаказанно пиратствовала в дальневосточных водах. Долго русские не продержатся. И когда их погонят назад, то у России не будет другого выхода, как только просить мира. Можно будет ей помочь в этом, выступив посредником для проведения мирных переговоров. Чтобы загнать этих варваров туда, где им самое место. То есть, вышвырнуть их вообще из Китая и Маньчжурии. По результатам войны можно будет наложить лапу на весь Квантунский полуостров с Порт-Артуром и Дальним. Выставить такое требование Японии за оказанную помощь. Хватит с нее и Кореи, пусть ее грабит потихоньку. А Китай? Да кто же его будет спрашивать! А русские пусть убираются ко всем чертям. Остался у них Владивосток, пусть и за это спасибо скажут!

И вдруг, с первых же дней все пошло наперекосяк. Сначала японцы не торопятся разблокировать отряд крейсеров Спенсера, запертый минами возле Цинампо. Русский флот после своего воистину корсарского налета, достойного Генри Моргана, никакой активности не проявляет, а переваривает добычу в Порт-Артуре. Но эти макаки не торопятся. Отряд крейсеров коммодора Бригса настигает в районе Цинампо два русских крейсера и пытается их уничтожить, до последнего момента маскируя свои намерения. Но русские сбежали. То ли струсили, то ли заподозрили, что дело нечисто. Догнать и уничтожить русских, к сожалению, не удалось. Рапорт Бригса принял "Талбот" и передал в Вэйхайвэй. Бригс сообщил, что русские уходят в сторону Порт-Артура, и он их преследует. Если не удастся догнать и уничтожить, то будет выполнять основную задачу — наблюдение за русским флотом. И все. С тех пор об этих крейсерах ни слуху, ни духу. И вдруг, как гром среди ясного неба. Русская эскадра снова появляется возле Цинампо и вынуждает Спенсера самому уничтожить корабли. А перед этим от непонятных взрывов гибнут "Хог" и "Кресси". Спасшиеся клянутся, что взрывы произошли не возле борта, а под днищем. Следовательно, это не торпеды "Косатки". Неужели, японцы начали вести какую-то свою игру? А русский адмирал Макаров — молодец. Показал себя не солдафоном, а хорошим дипломатом. Что ему мешало уничтожить отряд Спенсера в отместку за нападение на два своих корабля? Так нет же, постарался обойтись без кровопролития. И вполне ожидаемого негодования народных масс, вызванного расправой над британскими моряками, не получилось. Наоборот, раздаются голоса, что нечего вмешиваться в эту войну. И русский адмирал дал хороший пример. Плебсу невдомек, что если бы русские пустили на дно отряд Спенсера вместе с командами, то для Британии это было бы намного в ы г о д н е е…

Неожиданно в дверь постучали, и на пороге кабинета возник кэптен Харрис. Сэр Уолдгрейв уже настолько привык к тому, что появление Харриса означает очередные неприятности, что был удивлен его словами.

— Сэр, у меня очень важная информация. Она касается нашего капитана Немо — командира "Косатки" Корфа. И это настолько удивительно, что я решил сначала обсудить все с Вами.

— Что же такого случилось, мистер Харрис? Наш дорогой мистер Корф снова проник в Токийский залив, высадил десант в Токио, захватил в плен императора и вынудил его капитулировать? Я уже ничему не удивляюсь, если в деле фигурирует мистер Корф.

— Нет, сэр, до этого пока не дошло. Но три дня назад я получил посылку из Шанхая. Сначала решил разобраться сам, так как сведения были просто шокирующие. Привлек экспертов к этому делу и только что получил результат. И вот теперь ломаю голову над этой загадкой. Решил посоветоваться с Вами.

— Начало весьма интригующее, мистер Харрис. А конкретно?

Харрис достал из кармана небольшую коробочку, раскрыл ее и положил на стол две небольших гильзы. Сэр Уолдгрейв взял одну в руки, покрутил между пальцами и положил обратно на стол, пожав плечами.

— Ну и что это, мистер Харрис? Обычные гильзы. Причем тут наш капитан Немо?

— Притом, сэр, что эти гильзы обнаружили на том месте, где майор О'Брайен и три нанятых уголовника должны были обеспечить нашему другу Корфу длительное попадание в шанхайский госпиталь. И они этого почему-то не сделали, а бесследно исчезли. Корф вернулся на "Косатку" и сбежал ночью из Шанхая. Наши люди утром прочесали весь причал, где Корфа должны были встретить. Нашли следы крови и вот эти две гильзы.

— Насколько я могу логически мыслить, мистер Харрис, наш бравый капитан Немо оказался парень не промах не только в морских, но и в сухопутных делах? Вы хотите сказать, что он их сразу раскусил и перестрелял? А потом избавился от трупов?

— Именно так, сэр. Но это не все. Во-первых, нашли только две гильзы. А по следам крови было ясно, что он пристрелил всех четверых. Возможно, все гильзы он подобрал, а эти две просто не нашел, так как очень торопился…

— Мистер Харрис, Вы шутите?! Зачем ему подбирать гильзы?!

— Я к этому и подхожу, сэр. Когда наши люди их нашли, то сначала не могли понять, из какого оружия были проведены выстрелы. Гильзы совершенно нестандартные. Ни одно ружье, винтовка, или пистолет не использует подобный тип патрона. Жаль, что не удалось найти ни одного тела, чтобы извлечь пули. Очевидно, Корф сбросил их в реку, и течение унесло их в море. К сожалению, сразу на это не обратили должного внимания, посчитав, что Корф применил какое-то оружие кустарного производства, хотя было ясно, что гильзы изготовлены фабричным способом и на высоком технологическом уровне. И только когда "Косатка" устроила форменную резню в дальневосточных водах, спохватились и прислали эти вещественные доказательства в Лондон. Я сразу обратился к экспертам, и они пришли к невероятному заключению. Таких патронов сейчас не существует. Похожий патрон создан немецким оружейником Георгом Люгером для своего пистолета "Парабеллум", с целью перейти на калибр девять миллиметров, так как сейчас этот пистолет имеет калибр семь шестьдесят пять. И немецкий флот, заинтересовавшийся этим пистолетом, счел данный калибр недостаточным. Но этот патрон еще только проходит испытания и не принят на вооружение! Так же, как и девятимиллиметровый "Парабеллум"! Откуда он у Корфа?! Тем более, провели экспертизу гильз и выяснили, что они сделаны каким-то другим способом. Несколько по-другому, чем делают эти новые патроны в Германии. И получить доступ к этим патронам и новому девятимиллиметровому "Парабеллуму" Корф не мог при всем желании. Маркировка на гильзах тоже совершенно не соответствует немецким патронам.

— Хм-м… Очень интересно… И какие у Вас мысли по этому поводу?

— Если отбросить версию о том, что Корф построил для личных нужд, да еще и втайне от всех, подпольную оружейную фабрику с высокотехнологичным оборудованием, то напрашивается два вывода. Первый — Россия и Германия имеют значительно более тесные контакты, чем мы считали ранее. В том числе и в военной области. Причем, тщательно и успешно это скрывают. И Корф в этом как-то замешан. Постройка "Косатки" с помощью поставок немецкого оборудования — лишнее тому подтверждение. Ведь русские построили только корпус и дизеля. Вся электрическая часть оборудования и оптика были доставлены из Германии. Торпеды тоже. Настораживает также заход "Косатки" в Циндао. Второй вывод — Россия ведет самостоятельные секретные разработки в области вооружений и умело это скрывает. Сейчас уже точно установлено, что при отражении атаки японских пловцов с минами на "Косатку", Корф применил странное оружие. Небольшой пулемет, размером меньше винтовки, из которого он стрелял, держа его в руках. И стрелял очень эффективно. К сожалению, об этом оружии нам ничего не известно. Возможно, это новая секретная разработка русских, и Корф просто взял опытный образец. Что и не удивительно. Сама "Косатка" — один большой опытный образец. Как видите, сэр, что первый, что второй вариант для нас одинаково плохи. Совершенно очевидно, что наша разведка проморгала очень многое.

— Пожалуй, Вы правы, мистер Харрис… А что удалось нарыть в Петербурге?

— В основном, одни слухи. После ухода "Косатки" из Петербурга, абсолютно вся построечная документация неожиданно была изъята с завода по личному приказу адмирала Макарова и ее местонахождение неизвестно. Случай беспрецедентный, такого никогда не было. Как ни пытались наши люди добыть хоть что-то, но на заводе в Кронштадте все разводят руками. Они и рады бы продать материалы за большие деньги, но их просто нет! Изъято абсолютно все, что имело хоть какое-то отношение к постройке "Косатки". А из тех отрывочных сведений, полученных в разговорах с рабочими и инженерами завода, нельзя составить целостную картину. Корф, фактически, строил "Косатку" сам. Вместе с ним работал молодой кораблестроитель Валерий Нестеров, на которого свалили этот проект, поскольку абсолютно все на заводе были уверены в его практической невыполнимости. Кроме Нестерова. Он же и остался на субмарине в качестве старшего механика. Оказалось, что Корф сразу предложил ему это, и молодой инженер не устоял перед искушением. На Балтийском заводе, где сейчас строится серия субмарин, такие меры секретности, что все попытки подобраться к документации и месту постройки закончились провалом наших людей. Они просто исчезли. Русские не хотят привлекать внимания к этому делу. Единственное, что удалось выяснить, постройкой занимаются капитан второго ранга Беклемишев и военный инженер-кораблестроитель Бубнов. Три субмарины — однотипные с "Косаткой", и восемь — несколько меньших размеров. Но строятся ли они по проекту "Косатки", или проект улучшен, также выяснить не удалось. В Петербурге оценили идею адмирала Макарова по созданию специальной контрразведки флота во главе с опытным жандармом, и создали нечто подобное, только в гораздо больших масштабах. Случайно всплыло имя начальника морской контрразведки в Петербурге — жандармский полковник Воронов. Так вот этот самый Воронов — сущий дьявол. Таких драконовских мер по обеспечению безопасности никогда не было. Поэтому, все наши усилия проникнуть в тайну строительства субмарин, ни к чему не привели. Все попытки действовать через родственников тех, кто занят этим проектом, провалились. Новая русская контрразведка обладает большими полномочиями, и работать умеет. Причем, она не обременяет себя открытыми судебными процессами. Наши агенты, которые рискнули сунуть нос очень глубоко, просто исчезли. А те, которые ведут себя осторожно, не могут сообщить ничего конкретного, одни слухи. Причем, слухи противоречивые, и один фантастичнее другого. Хотя, в последнее время, кое-что наметилось к лучшему. Удалось внедрить нашего человека на Балтийский завод. Правда, к работам на этом проекте его пока не допускают, но все же первый шаг сделан. Нужными знакомствами он уже начал обзаводиться.

— И кто таков?

— Инженер, выпускник Политехнического института в Петербурге. Причина, по которой он пошел на сотрудничество с нами, проста и понятна. Деньги.

— Ну, дай бог, дай бог… А не пробовали прощупывать родственников Корфа, Беклемишева и Бубнова? Да и этого Воронова?

— Пробовали. Несколько агентов исчезли. Остальные ничего не узнали. Единственный источник информации, если только его можно назвать источником, это младшая сестра Корфа — Маргарита Корф. Ей всего шестнадцать лет и у девицы одна любовь на уме. Подвели к ней влюбленного "Ромео", вот наша "Джульетта" и растаяла. Болтает с ним о самых разных вещах. Но о делах брата она знает очень мало, а то, что рассказывает, больше напоминает рассказы Жюля Верна о "Наутилусе". С другой сестрой, Агнессой, наладить контакт не удалось. Она замужем, и сразу отшила всех кавалеров. А одному, особо настырному, муж с друзьями еще и надавали, как следует. Слава богу, что русские ничего не узнали. Но из разговоров с Маргаритой удалось выяснить, что Агнесса знает еще меньше. Дела брата ее особо не интересовали и она в них не вникала.

— Значит, на сегодняшний день у нас всего две ниточки, которые могут вести к тайнам Корфа? Его младшая сестра и этот инженер?

— Да, сэр. Другого пока ничего нет. Если не считать этого пройдоху Смита. Он познакомился с Корфом в Порт-Артуре и у них, вроде бы, наметились точки соприкосновения. Но это — работа на перспективу и не стоит ждать быстрых результатов. Смит не форсирует события, чтобы не насторожить Корфа.

— Что ж, разумно… Значит, пока будем обходиться тем, что есть. Посмотрим, как станут развиваться события дальше. Если только нашего капитана Немо не утопят в ближайшем будущем.

— Вы имеете ввиду последние разработки в области борьбы с субмаринами, сэр?

— Да. Во всяком случае, я наслушался столько хвалебных отзывов и гарантий, что можно подумать, "Косатка" уже поймана и уничтожена. Посмотрим, что получится на деле. Когда наши охотники повстречаются с "Косаткой" лицом к лицу. А откровенно говоря, мистер Харрис, мне будет жаль, если Корф погибнет. Надо признать, что этот человек — уникум. Он опередил свое время. Такие появляются раз в тысячу лет. И самое плохое в этой истории, что он родился в России, а не в Британии…

Уточнив еще ряд вопросов, сэр Уолдгрейв отпустил своего помощника по разведке. Информация была хоть и интересной, но вполне ожидаемой. Раз Корф допущен к таким секретам, как "Косатка", то его вполне могли снабдить каким-то особым оружием, выпускаемым едва ли не поштучно, которое использует нестандартные патроны с уникальными характеристиками. Технически в этом никаких проблем нет. А вот то, что тут могут быть замешаны немцы, очень плохо. Как ни прискорбно это узнать, но очень похоже, что наметилось сближение России и Германии. Причем наметилось уже давно, а он этого не заметил. Ладно. Сейчас все равно уже ничего нельзя изменить. Кто же знал, что эта дальневосточная операция, которая сначала сулила сплошные прибыли и не предвещала никаких хлопот, на деле обернется такими проблемами. Но сейчас все должно наладиться. У русских просто очень мало сил на море. И они ничего не смогут сделать с новым "японским" флотом. Отряд Спенсера погиб, ну и черт с ним. Отряд Нортона, повстречавшийся в Корейском проливе с Владивостокским отрядом русских, тоже потерял один крейсер, а оставшиеся удрали в Нагасаки зализывать раны. Русские же потерь в кораблях не понесли, хотя их корабли тоже получили повреждения. Теперь от Нортона толку мало. Как он сообщил, повреждения очень значительны и требуется серьезный ремонт. Большие потери в командах. Это вдобавок к тому, что один крейсер до сих пор лежит на мели у входа в Нагасаки, а второй ремонтируется после попадания торпеды и когда будет готов, никто не знает. Ничего, в Вэйхайвэе пять броненосцев и пять крейсеров, они смогут нейтрализовать действия русских. А вторая эскадра уже вышла из Сингапура, и когда она прибудет в Вэйхайвэй, русским надо забыть о выходе в море. Если у них хватит ума, надо будет сразу поднимать вопрос о мирных переговорах. Иначе, если они протянут хотя бы месяц, японская армия прорвет оборону русских и начнет наступление на Маньчжурию. А под прикрытием "японского" флота японцы смогут спокойно высадить десант на Квантунский полуостров и полностью блокировать Порт-Артур и Дальний с суши. И не соглашаться на мирные переговоры до тех пор, пока Порт-Артур не будет взят, русский флот либо захвачен, либо уничтожен, а остатки русской армии, уцелевшие после японского наступления, сбегут в Россию…

Солнце клонится к горизонту, и небо начинает затягивать облаками. Ветер разогнал небольшую волну, и она постоянно заливает линзы перископа. Михаил снова поднялся в рубку и пока еще светло, оценивает ситуацию. "Косатка" находится на перископной глубине и патрулирует самым малым ходом милях в трех от острова Люгонгдао. В перископ хорошо видны оба английских броненосца, лежащих на мели. Возле них уже начались какие-то работы. Но не эта возня привлекла внимание Михаила. На входе в пролив патрулировали катера. Ложились в дрейф, потом начинали бегать в разных направлениях, и потом снова останавливались. Очевидно, англичане уже уверены, что "Косатка" нанесла им визит. И теперь пытаются применить свое новое "секретное" оружие. Рядом стоят старший офицер и "ученики". Михаил предлагает всем посмотреть в перископ и высказать свои предположения. Все сходятся в одном — англичане ищут "Косатку" и ждут ночи.

— Да, господа, я тоже так думаю. Днем они не рискнут выходить. А вот едва стемнеет, надо ждать их появления. Здесь им делать нечего, они должны быть возле Порт-Артура. Вот мы их по дороге и поймаем.

— А как, Михаил Рудолфович? Ведь английские броненосцы типа "Канопус" могут дать ход до восемнадцати узлов, а мы едва пятнадцать выжмем!

— Полный ход, господа, не забывайте. А зачем им идти весь переход до Порт-Артура полным ходом? Вполне могут идти экономическим, двенадцать — тринадцать узлов. Лишние несколько часов им погоды не сделают, а уголь сэкономят. Тем более, они нас не боятся, надеются на свои катера. Крейсера будут подстраиваться под броненосцы. Так что, у нас есть неплохой шанс поймать еще хотя бы одного подальше от берега. А то, снова может на мель выброситься. Обидно будет…

Время идет, и солнечный диск все ниже склоняется к горизонту. Наконец, наступают сумерки. Из бухты снова выходят три крейсера, которые проводили разведку утром, и начинают обследовать район. Все ясно, снова проводится разведка перед выходом главных сил. Последние солнечные лучи гаснут, и вокруг разливается чернота ночи. Небо частично затянуто облаками, поэтому условия для атаки очень неплохие. Команда на всплытие, и снова вскипает поверхность моря, на которой появляется из глубины грациозная хищница. Она никуда не уходила. Она по-прежнему стережет добычу, которая совершает большую ошибку — сама считает себя охотником. Но в этих водах только один охотник. Тот, который внезапно появляется из морских глубин, и также внезапно исчезает, нанеся молниеносный, но смертельный удар…

Открыв люк, Михаил выбрался на мостик. Следом вышли вахтенные и "ученики". Заработали дизеля, и в лодку хлынул свежий воздух. Три крейсера патрулировали неподалеку, но с них не видели "Косатку".

— Теперь, господа, ждем. Крейсера вышли не просто так. Для того, чтобы отгонять нас от входа в бухту, достаточно было и катеров.

— А как думаете, Михаил Рудольфович, узнали уже англичане о гибели своих трех крейсеров возле Артура? Ведь тогда они должны знать, что эта беготня катеров совершенно неэффективна.

— Вряд ли узнали. Телеграф контролируется, а другой оперативной связи у иностранцев в Артуре нет…

— Крупная цель слева двадцать, приближается к крейсерам! Похоже, броненосец!

— Вот и дождались! Обе машины полный вперед!

"Косатка" дает ход и мчится на перехват целей. Три крейсера прекращают свои эволюции и становятся впереди эскадры. Хорошо, что небо частично затянуло облаками, ветер поднял небольшую волну и "Косатку" практически невозможно обнаружить на поверхности. Впереди хорошо видна крупная цель — головной двухтрубный броненосец. Очевидно, один из броненосцев типа "Канопус". За ним идет такой же, а следом "Центурион", его силуэт с "Канопусом" не спутаешь. А вот за тремя броненосцами — два довольно крупных четырехтрубных силуэта. Очень похожи на бронепалубные крейсера типа "Диадема". Ход эскадры не более двенадцати — тринадцати узлов и "Косатка", благодаря заранее выбранной позиции, быстро оказывается как раз впереди по курсу эскадры. Михаил еще раз осматривает строй кораблей. Все, англичане легли на курс, и сворачивать пока не собираются.

— По местам стоять! Приготовиться к погружению!

Быстро пустеет мостик. Шипит воздух и "Косатка" исчезает с поверхности моря. Теперь остается только ждать. Курс эскадры направлен почти прямо на лодку, и головной броненосец пройдет кабельтовых в двух от нее.

Три крейсера, идущие впереди строем фронта, быстро приближаются. Тот, что идет в центре, должен пройти недалеко от "Косатки". Михаил внимательно наблюдает в перископ за перемещениями целей, чтобы не попасть под случайный таранный удар, но крейсер идет, не меняя курса. Вот он с шумом проносится кабельтовых в трех справа по борту. На борту ни одного огонька. Несколько секунд, и шум винтов начинает удаляться. Михаил снова приподнимает перископ над водой. Следом идет колонна из трех броненосцев и двух крупных бронепалубных крейсеров. Идет, сохраняя курс и скорость. Все же хорошо, что англичане, как и японцы, не додумались еще до противолодочного зигзага. Но если японцы оказались гораздо умнее, применив для противолодочной обороны маневрирующие в непосредственной близости от целей миноносцы (которые, что кривить душой, все же сильно мешали), то у англичан противолодочная оборона отсутствует, как таковая. Миноносцев при эскадре нет. А их катера с сетями, которые находятся на палубах, и которые еще надо спустить на воду, окажут услугу "Косатке", а не англичанам. Потому, что для того, чтобы спустить катера на воду, крейсерам неизбежно придется либо остановиться, либо уменьшить ход почти до нуля, превратившись в легкую мишень для подводной лодки. И сейчас "Косатка" уподобилась волку в стаде овец, которое не охраняют собаки.

Поворот, и "Косатка" занимает позицию перпендикулярно курсу эскадры. Торпед с неконтактным взрывателем осталось всего восемь штук, поэтому первую цель можно атаковать обычными торпедами, заранее обеспечив себе благоприятные условия стрельбы. Два носовых аппарата заряжены обычными торпедами. Два — с неконтактными взрывателями. "Косатка" еле движется, оставаясь на перископной глубине. Головной броненосец быстро приближается, но сохраняет курс. Вот уже удается хорошо разобрать его силуэт. Сейчас можно стрелять с учетом погрешности в определении скорости, сделав больший интервал между выстрелами. Не обязательно, чтобы обе торпеды попали в цель. Даже если попадет всего одна, броненосец уже никуда не уйдет и можно будет добить его позже. Тем более, ни одного миноносца в охранении эскадры нет. Не идет японский урок впрок англичанам…

Темный силуэт надвигается слева. Уже ясно слышен звук работающих паровых машин и винтов. Броненосец издает столько шума, что его хорошо слышно без всяких гидроакустических приборов. В разрывы туч выглядывает луна и освещает поверхность моря, что делает силуэт броненосца еще более четким. Форштевень приближается к вертикальной линии визира и механический вычислитель торпедной стрельбы уже выполнил свою работу. Цель приходит в точку выстрела…

Толчок, и торпеда выходит из аппарата. Через четыре секунды за ней устремляется вторая. Ход цели не менее тринадцати узлов и выстрелы сделаны так, что, по крайней мере, одна торпеда должна поразить цель, до которой около трех кабельтовых. Одновременно полный ход и лево на борт. Пока торпеды идут к первой цели, можно попробовать атаковать вторую неконтактными торпедами, если будет такая возможность. Время хода первой торпеды на исходе…

Взрыв! Столб воды взлетает немного впереди миделя броненосца. Спустя несколько секунд — второй взрыв почти в самой корме. Это хорошо. Правого винта и, возможно, пера руля, у броненосца больше нет. Он уходит вперед, а следующий за ним отворачивает вправо. В ту сторону, где находится "Косатка". Ясно, что там поняли, что случилось, и предпринимают попытку тарана, поворачивая в то место, где предполагают наличие подводной лодки. Именно так погибла в 1915 году лодка U-29 капитан-лейтенанта Веддигена со всем экипажем, протараненная английским линкором "Дредноут". Но сейчас не 1915 год. И в Желтом море на пути английской эскадры не U-29, а "Косатка". Командир которой прекрасно знает, как оно уже было однажды…

Поворот уже закончен и нос "Косатки" смотрит на английский броненосец, мчащийся прямо на нее. Дистанция сокращается довольно быстро. Короткая проверка прицеливания, и две торпеды с неконтактным взрывателем покидают носовые аппараты, устремляясь навстречу несущейся громаде. А теперь — полный ход и рули на погружение! Одновременно отвернуть чуть в сторону, чтобы не оказаться прямо на пути идущего на таран броненосца. "Косатка" уходит в глубину, а две торпеды пронизывают темную толщу воды, направляясь прямо навстречу идущему на них броненосцу. И вскоре гремит взрыв. Одна торпеда все же поразила цель! Михаил улыбается, а в отсеках лодки снова гремит "Ура!!!"

— Отлично, господа! Пуск мин с неконтактным взрывателем на очень острых курсовых углах все равно увенчался успехом. Жалко, что взорвалась только одна. Вторая либо не попала, либо не сработала. Но ничего, теперь этот "кабанчик" от нас никуда не денется!

— Так может, всплывем под перископ и кого-нибудь из кормовых аппаратов достанем, Михаил Рудольфович?! Ведь у нас там тоже мины с неконтактными взрывателями!!!

— Обязательно всплывем, господа. Только, чуть позже. Сначала в сторонку отойдем, чтобы этот "кабанчик" на нас не наступил…

Между тем, "Косатка" уже погрузилась на двадцать пять метров и начала выравниваться. Глубины в этом районе не очень большие, поэтому лучше не рисковать. А такая глубина гарантированно предохраняет от таранного удара. Мимо с шумом пролетает второй броненосец. Интересно, насколько сильно взрыв торпеды под днищем в носу убавит ему скорости? И тут, совершенно неожиданно, гремит еще один взрыв! Все, кто находится в рубке, удивленно смотрят на Михаила.

— Михаил Рудольфович, никак, вторая мина сработала?!

— Да, очень похоже! Значит, кто-то на нее чисто случайно напоролся! Ведь она сработает при любом угле встречи с целью. Ай да молодцы Степанов с Налетовым! Какую хорошую в хозяйстве вещь сделали!

Наверху стоял сплошной шум. Очевидно, рядом с "Косаткой" проходили английские корабли, но глубина надежно защищала ее от случайного столкновения. Так же, как и от разрывов снарядов, которые уже начали рваться на поверхности. Но постепенно шум стихал, англичане удалялись, и Михаил решил всплыть под перископ.

Когда "Косатка" снова оказалась на перископной глубине, то взору Михаила открылась впечатляющая картина. Броненосец, атакованный первым, уже почти остановился и имел значительный крен на правый борт, что хорошо было видно по огням, зажегшимся на палубе. К нему подошел один из крейсеров и, очевидно, начал спасение экипажа. Совершенно ясно, что корабль тонет и его не спасти. Второй броненосец, получивший одну торпеду, зарылся носом в воду и ушел вправо, сильно уменьшив ход. А неподалеку находился один из больших четырехтрубных крейсеров, сильно осевший на корму и постепенно останавливающийся. Очевидно тот, кто случайно напоролся на торпеду. Ведь они были выпущены под очень острым углом к кильватерной колонне английской эскадры и та, что промахнулась по броненосцу, все же нашла другую цель. И очень удачно взорвалась под днищем в районе кормы, повредив винты.

— Ну, господа, нам везет! Один крейсер типа "Диадема" получил случайное попадание в корму и, похоже, лишился хода. Василий Иванович, два аппарата зарядить обычными минами. Нечего тратить неконтактную мину на неподвижную мишень. Да и второй броненосец от нас теперь тоже не уйдет.

— А как там остальные, Михаил Рудольфович?

— "Центурион", что шел третьим в ордере, ушел и его уже не видно. Три крейсера тоже. Один крейсер снимает людей с первого броненосца. Второй броненосец отползает в сторону Вэйхайвэя, но тонуть пока не собирается. И, похоже, англичане снова спускают катера на воду.

— Мы сначала добьем броненосец, или крейсер, потерявший ход?

— Крейсер. Но не тот, что потерял ход, а тот, что снимает людей с первого броненосца.

— Но почему?!

— Потому, что он может в любой момент дать ход и уйти. А "подранки" от нас никуда не денутся.

— Но ведь он занят спасением команды!!!

— И что это меняет? Перед нами — боевой корабль противника, а не госпитальное судно, защищаемое Красным Крестом. Вы предпочитаете, чтобы этот крейсер уцелел, и вступил в бой с нашими кораблями? Чтобы от его снарядов гибли н а ш и моряки? На войне надо самому уничтожать врагов, а не давать им возможность уничтожать нас…

Михаил замолчал и сосредоточился на наблюдении за поверхностью моря. Он прекрасно понимал, какая ломка идеалов и стереотипов идет сейчас в душе у новичков. Но деваться некуда. Это война, а не рыцарский турнир. И эти люди еще не знают, что такое н е о г р а н и ч е н н а я подводная война. Когда надо уничтожать противника, чтобы он не уничтожил тебя…

Броненосец, шедший головным, уже потерял ход и имел крен порядка тридцати градусов. Ясно, что корабль долго не продержится. Крейсер, который находился рядом, освещал прожекторами поверхность воды и были хорошо видны снующие в разные стороны катера. Волнение хоть и было незначительным, но все же им сильно мешало, не давая развить высокую скорость. "Косатка" шла на перископной глубине полным ходом, стараясь занять позицию, обеспечивающую прямой угол встречи торпеды с целью. Луч прожектора несколько раз прошел совсем рядом, но Михаил успевал вовремя убрать перископ. Да и вряд ли бы его заметили ночью на таком расстоянии.

Катера, между тем, увеличивали радиус поиска, но до "Косатки" еще не добрались. Хоть толку с них и никакого, но на нервы все равно действуют. Если такой катер с разгона налетит на перископ, то запросто может его повредить. И можно сказать, что в значительной степени выполнит свою задачу. Поэтому, приходится постоянно следить за этой "москитной флотилией". Наконец приходит доклад, что один носовой аппарат заряжен. Значит, надо срочно атаковать лежащий в дрейфе крейсер, пока он не сбежал. Михаил попытался получше рассмотреть его в перископ, насколько позволяли это делать горевшие прожектора. Вроде бы, небольшой двухтрубный крейсер. То ли "Талбот", то ли "Пике", точно не разобрать. Одной торпеды такому малышу за глаза хватит. "Косатка" уже заняла позицию перпендикулярно борту крейсера и медленно подкрадывается, сокращая дистанцию. На крейсере заняты спасением и не замечают опасность. Тем более, рядом проявляет бурную активность новое "секретное противолодочное оружие". Михаил еще раз глянул в перископ. Цель неподвижна, линия визира лежит на мостике крейсера. Дистанция около четырех кабельтовых и надо спешить — катера шныряют поблизости.

Толчок, и торпеда покидает аппарат. Сразу полный ход и рули на погружение. Надо уйти подальше от места выстрела. Даже если на крейсере и не заметят пуск, то вот один — два катера, находящиеся рядом, вполне могут обратить внимание на непонятный всплеск.

"Косатка" уходит в глубину, и вскоре раздается взрыв. Торпеда нашла свою цель…

— Все, господа. Теперь начинаем добирать "подранков". "Центурион" и три крейсера удрали и нам их не догнать. А вот этих двоих достанем. Василий Иванович, загрузка носовых аппаратов та же самая. Две обычных мины, две неконтактных.

— Сначала добьем крейсер, Михаил Рудольфович?

— Нет, броненосец. У крейсера, похоже, повреждены винты, и он никуда не денется. А вот броненосец хоть и зарылся носом в воду, но все равно имеет шанс доползти до Вэйхайвэя, до него не так уж и далеко. Поэтому, нам надо спешить, если не хотим дать ему уйти. И есть у меня еще одна задумка, как сделать пакость англичанам…

"Косатка" снова всплывает под перископ. Видно, что крейсер, получивший торпеду в борт, тонет. Все катера бросили свою бесполезную беготню и направились к нему. Поэтому, можно всплыть и продолжить преследование.

Когда Михаил выбрался на мостик после всплытия, он окинул взглядом горизонт. В стороне угадывался силуэт крейсера, потерявшего ход, вокруг которого тоже кружили катера, освещая прожекторами поверхность воды. Поврежденный броненосец уже был еле различим в темноте, но его ход упал очень сильно, и далеко уйти он не смог. Уцелевших "Центуриона" и трех крейсеров не было видно. Дав полный ход дизелями, "Косатка" бросилась в погоню за уползающей добычей.

Гремят дизеля, и вода с шипением пролетает возле бортов, иногда перекатываясь через палубу. Потерявший ход крейсер остался позади, а впереди приближается темный силуэт броненосца. Судя по тому, как далеко он смог уйти, его ход упал до трех-четырех узлов, если не меньше. Уже видны огни Вэйхайвэя, до входа в бухту не более пяти миль. Но вот, впереди появляются какие-то огни. Какие-то небольшие цели идут навстречу поврежденному броненосцу. Очевидно, он вызвал помощь по радио. Но это уже и неважно. Он не сможет пройти эти оставшиеся пять миль. "Косатка" не упустит свою добычу…

Смена курса влево, чтобы обогнать броненосец. Приближаться к нему очень близко нельзя, могут заметить. Поэтому, "Косатка" идет по дуге, обходя цель на большом расстоянии, чтобы обогнать ее и занять удобную позицию для атаки. Когда броненосец был уже на траверзе, Михаил внимательно рассмотрел его в бинокль. Корабль очень сильно погрузился носом в воду, по самую палубу. И похоже, держится из последних сил, стараясь доползти если не до порта, то хотя бы до берега. Ход действительно не превышает трех — четырех узлов. "Косатка" проходит вперед, уменьшает ход и разворачивается носом на цель, до которой около мили. Теперь можно и погрузиться, чтобы подобраться поближе. Скоро к броненосцу подойдет помощь и будет всячески мешать. Мостик лодки пустеет, ее силуэт начинает уменьшаться, и вскоре вообще исчезает с поверхности моря. Охота продолжается…

Михаил внимательно наблюдал в перископ за медленно приближающейся громадой. Броненосец соблюдает светомаскировку, на нем ни одного огонька, но он создает столько шума, что его хорошо слышно через обшивку корпуса лодки. Слева приближается подмога. Очевидно, канонерки и катера. Броненосец медленно приближается к линии визира в перископе. "Косатка" почти неподвижна, и ждет прихода цели в точку выстрела. Михаил застыл у перископа. И вот, момент настал. Две торпеды с интервалом в пять секунд покидают аппараты и устремляются к цели, которая даже если и обнаружит их, то сделать все равно ничего не сможет. Броненосец еле движется, его ход упал еще больше. Теперь нечего экономить торпеды, надо избежать любых случайностей. Сразу же после выстрелов "Косатка" уходит на глубину и отворачивает в сторону. Хорошо слышен шум машин броненосца. И вот — первый взрыв, а через несколько секунд — второй. "Косатка" медленно разворачивается на глубине и направляется прочь от берега. Здесь больше нечего делать. Из четырех самых сильных броненосцев Вэйхайвэйской эскадры два лежат на берегу, а два отправились на дно Желтого моря. Остался недомерок "Центурион", которому теперь лучше вообще не покидать бухту Вэйхайвэй.

Когда очередное "Ура!!!" отгремело в отсеках и поздравления закончились, Михаил устало улыбнулся.

— Вот и все, господа. Нашему флоту теперь в Желтом море ничего не угрожает. Из пяти броненосцев остался один, и тот "десятидюймовый" недомерок. Для нашей троицы броненосцев — это на один зуб. А там и "Победа" с "Пересветом" в строй войдут. Из двух "Диадем", или кто именно из них тут ошивается, как минимум одну мы на дно отправим.

Что остается у англичан? Один "десятидюймовый" броненосец, один большой бронепалубный крейсер типа "Диадема", и пара небольших бронепалубных крейсеров. Это в Вэйхайвэе. В Нагасаки два броненосных и один бронепалубный крейсер — те, что остались после того, как мы там порезвились. Плюс разная мелочь. Если англичане будут продолжать упорствовать и всеми силами, как говорят японцы, пытаться "сохранить лицо", то мы займемся и этими остатками. Такого разгрома английский флот не знал давно. Пора пересмотреть правомерность титула "владычицы морей" у империи, над которой никогда не заходит солнце. А сейчас — отбой тревоги. Всем, свободным от вахты отдыхать.

— А крейсер разве добивать не будем?!

— Нет

— Почему?!

— Господа, я же говорил вам, что хочу сделать англичанам еще одну пакость. Сейчас этот крейсер лежит в дрейфе и не имеет хода. Если он каким-то чудом его все же даст, то куда он пойдет?

— В Вэйхайвэй, больше некуда.

— Вот именно. То есть, нам навстречу и мы его все равно перехватим, так как с поврежденными винтами он не ходок. Если же он не сможет дать хода, что сделают англичане?

— Запросят помощь по радио.

— Правильно. И помощь придет. Какой-нибудь буксир, или грузовой пароход. Но пойдет он не один, а в сопровождении крейсера. А то и всех трех, что отались.

— Так Вы хотите еще один крейсер поймать?!

— Вот именно, господа, вот именно! Англичане не бросят крейсер и попытаются отбуксировать его в Вэйхайвэй. Вот и поймаем их на живца. Быстро они не появятся, будут ждать, когда мы уйдем. Но нам-то торопиться некуда? Поэтому, займем позицию неподалеку от нашего "живца" и будем ждать, кто появится. Придет один буксир с парой канонерок — со спокойной душой добьем "живца" и уйдем, пока они не успели завести буксирный трос. А вот если пожалует что-то более привлекательное, то займемся сначала им. А добить "живца" всегда успеем, куда он денется…

Когда "Косатка" отошла в сторону от места атаки и всплыла под перископ, броненосец уже перевернулся и уходил под воду. В свете прожекторов подошедших судов хорошо было видно его днище. Подоспевшая помощь была занята спасением людей, и им было не до "Косатки". Да они и не обнаружили ее. Отойдя еще на пару миль, "Косатка" всплыла и направилась к оставшейся добыче, которой выпала роль приманки. Эти несколько последних дней стали настоящим позором и трагедией для Королевского флота. А виновница всего этого, тихо урча дизелями, неторопливо следовала к месту засады. Охота не окончена. Британия, в погоне за дискредитацией подводных лодок вообще и "Косатки" в частности, совершила страшную ошибку, устроив провокацию с уничтожением "Астарты". Как оказалось, "Астарта" была уничтожена не "Косаткой", а н е и з в е с т н о й подводной лодкой. И вот теперь эта н е и з в е с т н а я подводная лодка появилась снова, устроив настоящий разгром Королевского флота в Желтом море. Британия наступила на собственные грабли. И наступила не один раз.

 

Глава 9. Игра без правил

Когда сигнальщики "Косатки" обнаружили лежавший в дрейфе крейсер, лодка застопорила машины и остановилась. На всякий случай, Михаил приказал вынести на мостик пулеметы. Обстрела со стороны крейсера он не боялся, так как он был на довольно большом расстоянии, но вокруг могут рыскать катера англичан. И вполне может быть, что напорются на "Косатку". Не стрелять же из пушки по этим скорлупкам, хватит с них и пулеметов. Но вокруг было спокойно. Крейсер соблюдал светомаскировку и не подавал признаков жизни, катеров тоже поблизости не наблюдалось. Если они не ушли в сторону берега, то, скорее всего, находятся возле крейсера. Очевидно, у него действительно повреждены винты, и ход он дать не сможет. Осмотревшись еще раз, и не заметив ничего подозрительного, Михаил отправился в каюту. Делать пока все равно нечего. Но по дороге его перехватил старший офицер, сказав, что есть разговор. Уединившись в каюте и заняв свои обычные места — Михаил на койке, а Василий за столом, командир удивленно уставился на своего подчиненного.

— Василий, что стряслось?

— Михель, не хотел говорить тебе этого раньше. Думал, обойдется. Но сейчас, боюсь, не обойдется. В Артуре на тебя многие зубы точат. Удалось случайно подслушать разговор двух чинодралов, которым отказали в переводе на "Косатку". То, что ты нажил много высокопоставленных врагов, это уже ни для кого не секрет. Но у них нет повода тебя сожрать. Пока что тебя прикрывает Макаров. А не дай бог, с ним что-то случится? Ведь один раз на него уже покушались.

— Это ты к чему, Васька?

— А то, что ты сам даешь оружие в руки своим врагам. За каким хреном надо было топить этот крейсер, что подбирал команду броненосца? Ты понимаешь, что ведь это можно перевернуть с ног на голову? Англичане в стороне не останутся, поднимут вой до небес. И так уже, сколько грязи на нас вылили.

— И выльют еще больше. Потому, что на этом мы не остановимся. И если англичане не прекратят свою "странную войну", то мы уподобимся "Наутилусу" капитана Немо. Будем бить англичан там, где найдем. Не взирая на флаги. Будет мало Вэйхайвэя — наведаемся в Гонконг. Будет мало и Гонконга — наведаемся в Сингапур. Будет мало Сингапура — наведаемся в Бомбей и Мадрас. А потом и в Скапа Флоу. Везде, где развевается английский флаг, англичане должны ждать появления нашего перископа. Они никак не поймут, что мир изменился. И есть те, кто не собирается плясать под их дудку.

— Рисковый ты человек, Михель… А ну, как в Петербурге на это по-другому посмотрят?

— Не посмотрят. Василий, тебе, как посвященному в мою тайну, могу сказать. Все это делается с одобрения с самого верха. Наш император совсем не тот, что раньше. Не знаю, что с ним случилось, но его поведение совершенно не похоже на то, как он вел себя в той моей жизни. А наша задача — сделать так, чтобы все эти подрывы никто не смог связать с "Косаткой". Англичан топит н е и з в е с т н а я подводная лодка. Англичане сами ее придумали, вот пусть теперь сами и расхлебывают. На все вопли и визги английского Форин Офиса Россия будет отвечать, что знать ничего не знает. "Косатка" находится в Корейском проливе, пресекая грузовые перевозки японцев, а что творится возле Вэйхайвэя — мы об этом не ведаем. Может, это опять неизвестная подводная лодка появилась? А может, англичане сами свои корабли потопили? Сдуру, или спьяну? А теперь хотят на нас свернуть. Поэтому, прикрытие на самом верху нам обеспечено. Единственное обязательное условие — нас н и к т о не должен видеть. Поэтому мы и не всплываем днем на виду у англичан. Даже на виду у грузовых судов.

— Вон оно как… Я, честно говоря, думал, что все это твоя инициатива. Ну, раз так, тогда вопросов нет. А за команду не беспокойся, за тебя тут все кому угодно глотки порвут. Не знаю только, как наши "новобранцы".

— За них не бойся. Власьева я знаю очень хорошо. Воевал вместе с ним в гражданскую войну, в Вооруженных Силах Юга России, у Врангеля. Потом вместе мыкались во французской Бизерте. Вот после Бизерты наши пути разошлись. А Щенснович — это один из создателей Российского подводного флота. Первый командир отряда подплава. И я хотел бы видеть его среди своих помощников. Только, к сожалению, жить ему осталось недолго. В той моей жизни он умер в декабре десятого года. Но за это время он один сделал столько, сколько не сделали все остальные наши адмиралы, вместе взятые. Как знать, может быть удастся сейчас его уберечь. И теперь ему не придется воевать с собственным начальством.

— Да уж, Михель… Разговариваю с тобой, как с Мефистофелем… Так какие у нас ближайшие планы?

— Ждем в засаде. Если до утра никто не появится, погружаемся. Если и в течение дня никто не появится — добиваем нашего "живца" и уходим в Артур. Англичане все равно долго нос из Вэйхайвэя не высунут. А если кто-то появится, то постараемся сначала достать его, а потом добьем "живца". В любом случае, нам надо срочно после этого вернуться в Артур. Кто его знает, что в мире творится…

Неожиданно в каюту постучали, и вошел матрос. По его виду было ясно — что-то случилось.

— Ваше высокоблагородие, Вас на мостик просят. Кто-то со стороны Вэйхайвэя идет, а кто — непонятно.

— Вот те на… И что же там стряслось? Ладно, братец, пойдем, посмотрим…

Когда Михаил со старшим офицером поднялись на мостик, то увидели странную картину. Со стороны Вэйхайвэя действительно шла группа целей, причем — с ходовыми огнями! Вахтенный офицер, прапорщик Померанцев, разглядывал в бинокль приближающиеся суда и ничего не понимал.

— Михаил Рудольфович, только что обнаружили. Ничего не понимаю. Похоже, идет группа торговых судов, причем все — с ходовыми огнями! И именно в нашу сторону!

Михаил поднял бинокль и попытался определить, кто же это пожаловал. Действительно, по характеру огней было похоже, что идут торговые суда. Но что им тут надо? Если они направляются в китайские порты к западу от Вэйхайвэя, то им гораздо ближе идти вдоль берега. На север они не пойдут, там идет война. Непонятно…

— Не пойму, Андрей Андреевич. Давайте понаблюдаем. В любом случае, скоро они должны быть здесь…

"Косатка" отошла в сторону, чтобы не оказаться на курсе приближающихся судов и снова легла в дрейф. Обнаружить ее было невозможно. Силуэт потерявшего ход крейсера с трудом угадывался в темноте. Вскоре стало ясно, что идут три судна. Два довольно крупных грузовых и одно небольшое. Скорее всего — буксир. На крейсере несколько раз мигнул прожектор, и караван судов направился прямо к нему. Все, кто находился на мостике "Косатки", вглядывались в ночь и не могли ничего понять. Суда шли не таясь, совершенно открыто. При приближении к крейсеру два больших судна встали справа и слева от него, а буксир сразу подошел к борту. Михаил понял задумку англичан.

— Кажется, я понимаю, в чем дело. Они думают, что мы не станем атаковать торговые суда, вот и прикрыли ими крейсер, как щитом. Буксир уже заводит трос, и самое позднее через полчаса, начнет буксировку. Что-то тут не то, господа. Смотрите внимательнее. Здесь должны быть военные корабли для прикрытия.

Но как ни вглядывались все в ночную тьму, так никого обнаружить и не удалось. Англичане, между тем, завели буксирный трос и начали буксировку поврежденного корабля. По обоим бортам крейсера встали два грузовых судна, и весь караван потихоньку двинулся в сторону Вэйхайвэя.

— Михаил Рудольфович, и что делать будем? Ведь уйдет англичанин.

— Не волнуйтесь, Андрей Андреевич, не уйдет. Англичане применяют грязные приемы, прикрывая военные корабли гражданскими лицами? Ну, тем хуже для них. Если мы сейчас пойдем у них на поводу, то создадим нехороший прецедент. Надо отбить у них охоту так поступать раз и навсегда.

— Вы хотите атаковать транспорт, а потом крейсер?

— Если нам не оставят выбора, то да. Англичане любят устанавливать свои правила игры, обязательные для всех? Но на их беду, мы из тех, кто вообще не соблюдает правила. Следите внимательно. Здесь о б я з а н ы быть военные корабли…

"Косатка" осторожно кралась в ночи на траверзе конвоя, который двигался с черепашьей скоростью три — четыре узла. Видно, что буксир маломощный. Взяли тот, что оказался под рукой. Но все равно, часов через пять такого хода, конвой достигнет Вэйхайвэя, а там уже ничего сделать не получится. Ели только не лезть в бухту. Значит, надо постараться спровоцировать противника на активные действия. Михаил принял решение.

— Атакуем транспорт из подводного положения. Тот, что идет с левого борта крейсера. Ситуация несложная. Михаил Михайлович, Вы будете проводить атаку. Тренируйтесь.

"Косатка" дает ход и уходит вперед, чтобы занять удобную позицию. Конвой остается позади. И вот, снова пустеет мостик, и над лодкой смыкаются волны Желтого моря. Охота продолжается.

Справа медленно приближается крупное грузовое судно, несущее положенные ходовые огни. За ним в темноте угадывается силуэт крейсера без огней. Впереди конвоя идет небольшой буксир. С другого борта крейсера — еще одно крупное грузовое судно. Что же задумали англичане? Неужели, просто надеются прикрыть крейсер грузовыми судами в расчете на то, что подлодка не будет их атаковать? Если это так, то это просто глупо…

Лейтенант Тьедер наблюдает в перископ за движением целей, Михаил только контролирует ситуацию. Позиция выбрана и "Косатка" притаилась, готовая нанести смертельный удар. Крупный транспорт проходит в трех кабельтовых перед носом лодки. Одна торпеда выходит из аппарата и устремляется к ничего не подозревающему судну. Три кабельтовых — небольшая дистанция и вскоре тишину ночи раскалывает грохот взрыва. Столб воды взлетает в небо, судно начинает заваливаться на борт и останавливаться. Михаил сам занимает место у перископа и оценивает ситуацию. Из-за борта подорванного судна показывается силуэт крейсера. До цели около шести кабельтовых. "Косатка" дает ход вперед, чтобы сократить дистанцию. И тут на крейсере вспыхивают прожектора, обшаривая поверхность воды, и в их свете хорошо видны несколько катеров, мчащихся в сторону подорванного судна. Михаил усмехнулся.

— Все понятно с вами, джентльмены. Тоже решили поймать нас на живца? Ну-Ну…

Две торпеды, одна обычная, и одна с неконтактным взрывателем выходят из аппаратов и устремляются к борту обреченного крейсера. Его положение безнадежно, так как он не может изменить свои курс и скорость, даже если и заметит вовремя торпеды. Сама же "Косатка" дает полный ход и уходит в глубину. Вскоре два взрыва возвещают о поражении цели. Присутствующие в рубке вопросительно смотрят на командира.

— Обе мины попали в цель, господа. Англичане тоже решили устроить нам ловушку, возле крейсера дежурили катера. Вот они сейчас нас и ищут. Там, где нас давно уже нет. Поздравляю, Михаил Михайлович, транспорт Ваш. Извиняюсь, что пришлось самому крейсер добить, но ситуация вынудила.

— А второй транспорт с буксиром атаковать будем, Михаил Рудольфович?

— Ишь, как все во вкус вошли! Нет, их не будем. Транспорт нам ничем не мешает, а на буксир просто мину жалко. И еще что-то мне подсказывает, что сейчас пожалуют гости. Вот для них мины и прибережем…

Как бы в подтверждение слов Михаила, вскоре раздался шум винтов быстро приближающихся кораблей. Они прошли недалеко от "Косатки", крадущейся на двадцати пяти метровой глубине и начали останавливаться. В перископ были хорошо видны пятна света на воде от лучей прожекторов. Михаил решил всплыть под перископ. Интересно, что за охотнички на этот раз пожаловали? Поскольку местоположение подошедших кораблей постоянно контролировалось благодаря их усиленной работе прожекторов, "Косатка" осторожно всплыла на перископную глубину, и перед Михаилом открылось феерическое зрелище. Крейсер тонул, и в лучах прожекторов был виден только его нос, медленно уходящий под воду. Глубина в этом месте порядка тридцати метров и его корма уже легла на грунт. Грузовое судно тоже имело сильный крен и медленно тонуло с дифферентом на нос. Вокруг них носилось в разных направлениях несколько быстроходных катеров, но ни один не мог обнаружить лодку. А поблизости, не далее, чем в трех четырех кабельтовых, лежали в дрейфе два двухтрубных крейсера. Один побольше, а другой поменьше. Значит, возле первого броненосца был утоплен то ли "Эклипс", то ли "Талбот". Крейсера расположены под углом к "Косатке" и чтобы занять удобную позицию для пуска обычных торпед, придется описать большую дугу, а за это время они могут дать ход. В данный же момент они заняты спуском катеров на воду, вот и надо воспользоваться ситуацией.

Обе цели находятся на кормовых курсовых углах и "Косатка" разворачивается кормой на более крупную цель. Крейсер лежит в дрейфе и ярко светит прожекторами во все стороны. С левого борта уже почти спущен на воду довольно большой катер. Скорее всего, с правого борта тоже. Еще несколько минут и оба крейсера смогут дать ход, выйдя из зоны поражения. Угол встречи торпеды с целью около сорока пяти градусов. Пора!

Две торпеды с неконтактными взрывателями, долго ждавшие своего часа в кормовых аппаратах, наконец-то вырываются на простор и мчатся к неподвижному кораблю. В тот же момент — полный ход. Надо уйти подальше от этого места, пока не произошли взрывы. "Косатка" удаляется от места атаки, но ее так до сих пор и не обнаружили. Катера снуют совсем в другом месте, два крейсера тоже светят прожекторами во всех направлениях, но не могут обнаружить перископ. И тут гремит взрыв. В перископ хорошо видно, как вздрагивает крейсер, и часть его прожекторов гаснет. А спустя некоторое время — второй…

За кормой "Косатки" просыпается вулкан. Огненный смерч пробивает палубу крейсера и устремляется в небо. Все катера, которые были рядом с ним, сминает в одно мгновение. Через несколько секунд до подлодки доходит ударная волна и сильно встряхивает корпус. Лопаются плафоны с лампочками, усеивая битым стеклом палубу. Вторая торпеда вызвала детонацию боезапаса. Все уже понимают, что к чему и не задают вопросов. Уцелевший крейсер, тем временем, дает ход и быстро удаляется. Очевидно, на нем наконец-то поняли, что оставаться на месте смерти подобно и торопятся выйти из опасной зоны. Грузовое судно и буксир не могут идти с такой скоростью, но тоже пытаются сбежать. В районе гибели кораблей остаются одни катера, которые носятся в разные стороны, светя своими маломощными прожекторами, но абсолютно безрезультатно. А "Косатка", уменьшив ход для экономии заряда аккумуляторных батарей, уходит все дальше и дальше от берега. Больше ей здесь нечего делать. Она собрала обильную жатву. Остатки английской эскадры спрячутся в Вэйхайвэе и долго не высунут нос в море…

— Вот и все, господа… В результате наших действий два броненосца уничтожены, два сильно повреждены и выбросились на берег. Уничтожено три крейсера. В распоряжении противника из того, что мы знаем — "десятидюймовый" броненосец "Центурион", один крупный бронепалубный крейсер типа "Диадема" и маленький крейсер третьего ранга типа "Аполло". Думаю, что это "Пик", которого мы видели днем. Плюс еще какая-то мелочь вроде канонерок. С такими силами англичанам надо спрятаться за Люгонгдао и не высовывать оттуда носа до тех пор, пока не закончится война. Можно сказать, что наш рейд к Вэйхайвэю удался.

— А в саму бухту не пойдем, Михаил Рудольфович?

— Ну-у, господа, надо же реально смотреть на вещи. Сейчас мы это осиное гнездо так разворошили, что англичане долго не успокоятся. Будут нас и возле причалов в Вэйхайвэе искать, у страха глаза велики. Поэтому, пусть думают, что мы еще здесь. А нам пора возвращаться. Кто знает, что за время нашего отсутствия случилось…