ТЕЛЕУКУС
На днях я случайно заскочила на ТНТ в Comedy Club и подивилась комедийному жару Гарика "Бульдога" Харламова (псиная порода в его отчестве блистательно соответствует его нечеловеческому темпераменту). Он неистово гундосо прогавкал матерные песни, а интеллигентная свора гламурной публики ухохатывалась, отирая обильные пот, слёзы и слюну со своих по-собачьи преданных, скажем мягко, лиц. Бульдог выл-ревел, войдя в раж, и одна, если так можно выразиться, песня всё же меня зацепила. Она была про пчелу, укушенную человеком, который потом полетел собирать мёд, а пчела пошла вместо него на работу. Это было по-нашему, по-постмодернистски. И забавным мне показалось название этого пародийного шабаша - Russia yesterday. Оно неожиданно стало для меня, как говорят на телевидении, подводкой к впечатлению от телеканала Russia today. Да, такой канал есть, он пыхтит и трудится, хотя о нём мало кто знает. Всякий раз, когда я попадаю на него, задаюсь одним и тем же вопросом: для кого он создан? Для русских за рубежом? Но российское народонаселение смотрит привычные отечественные каналы. Для американцев с англичанами и прочего англоязычного люда? Но неужели они предпочтут банальные новости "нашей сегодняшней раши", да ещё на ломаном английском языке, которым изъясняются журналисты Russia today, высококачественным CNN и BBC? (За примером далеко ходить не надо. Ведущий "Сук-хой" (так шикарно он произносит свою фамилию по-английски, на русском-то он просто - Сухой) был очень даже неплохим корреспондентом, и тогда его плохое произношение не так резало слух. Но работа ведущим в кадре, чем он упорно занимается сейчас, требует более высокого уровня языкознания и произношения, особенно после таких высокопрофессиональных телеведущих, работавших в своё время на Russia today, как Лиз Джордж и Саша Твайнинг, уже вернувшихся после "стажировки у русских" на исконные CNN и Sky news.) Или, может быть, журналисты телеканала делают новости для самих себя, трудолюбиво осваивая немалый бюджет? Но не дороговато ли для налогоплательщиков? За 30 (если не больше) миллионов долларов можно было бы не только тешить самолюбие, но и создать что-то путное, действительно отстаивающее российский взгляд на мир. Недавно смотрела по телеканалу Deutsche Welle фильм под названием Hitlers Angriff (про начало Второй мировой войны) и с удивлением узнала, что телеканал ежедневно вещает в Интернете в прямом эфире на 30 языках кроме немецкого! Так что антироссийскими бреднями предателя Суворова-Резуна, являющегося главным немецким экспертом по войне (в том числе и в названном фильме), может пропитаться множество людей из разных стран. А что может противопоставить этому "наша раша"? С сайтом, на котором никакого языка, кроме английского, нет. Слабость канала Russia yesterday (как хочется его назвать) особенно очевидна на фоне других, отнюдь не государственных российских каналов. Например, начал вещание спутниковый телеканал Russian Travel Guide. Он рассказывает только о России, которой, кстати, так не хватает на многих федеральных каналах. О природе нашей страны, её национальных парках, удивительных заповедных местах Вызывают уважение качество и размах отлично снятого телевизионного материала. Без приказа сверху, без господдержки канал с достоинством и любовью рассказывает всему миру о культуре России и её великом народе. И даже сейчас, в тестовом режиме, делаются программы не только на русском языке, но и на английском - хорошем, грамотном, за качество которого не стыдно перед людьми. И ещё: иностранцы чрезвычайно активно внедряются в наше информационное пространство. В сентябре впервые в мире начнётся вещание русскоязычного китайского телеканала CCTV. А сколько нам придётся ещё топтаться на месте с "вчерашней нашей рашей"? Неизвестно. Хочется, право, вслед за Бульдогом Харламовым укусить "трудолюбивых пчёлок" телеканала, чтобы они наконец начали по-настоящему "заваривать кашу", наступательно и профессионально отстаивая интересы России, а не "раши". Ирина САДОВСКАЯ