Написанная в 1981 году пьеса "Дураки" (перевод Сергея Таски) не могла быть поставлена в Советском Союзе. Все критерии антисоветского произведения в ней налицо: тупой народ, живущий в страхе перед сильной лицемерной властью, неудачные попытки энтузиастов со стороны освободить дураков от страшного заклятья, невозможность бестолковых тупиц вырваться из безумного мира околесицы и рабской покорности.

Словами одного из персонажей - деревенского балбеса Снецкого Нил Саймон даже указывает точное место, где происходят невероятные события, – «такой деревни не сыскать в целой Польше». «Вы хотите сказать – в России?» – уточняет другой персонаж – приезжий учитель Леон Толчинский. «Какая разница? – отвечает Снецкий. – Люди у нас добрые, но все, как один, безголовые».

Весь спектакль на сцене вертится и качается круг – на нём с трудом удерживаются жители деревни Куличовка, бестолково и бесцельно толкущиеся на месте. С него вещает граф Юзекевич – хозяин Куличовки, фарисей и кукловод, внушающий страх всем жителям странной деревни, где из-за давнего заклятья все рождаются и умирают дураками. На этом же кругу происходит настоящее чудо – вспыхивает любовь между главной героиней Софьей Зубрицкой и Леоном Толчинским.

Вертится круг – как символ меняющейся жизни, в которой ничего не меняется. И кружится голова от тупости людей, несущих околесицу. А зрители смеются, потому что ещё не разучились слышать подтекст, и «говяжий язык», на котором разговаривают персонажи, им абсолютно понятен. «Мы ведь не знаем, что творим, потому что творим незнамо что», – говорит доктор Зубрицкий, и зал встречает его слова аплодисментами. Как и другие афористичные высказывания героев этой пьесы. «Умный дурак всем дуракам дурак», – заявляет один из персонажей, а когда все сельчане думают, что заклятье возымело действие и на приезжего учителя и он тоже стал дураком, которому, по его словам, «надо привыкнуть к отсутствию мыслей», ему дают совет: «Идите в политику. Теперь вы в отличной форме».

Острая сатира Нила Саймона, названная художественным руководителем театра и постановщиком спектакля «Дураки» народным артистом России Валерием Беляковичем «неправдоподобной комедией», настолько актуальна, что создаётся ощущение, будто пьеса написана только вчера. Любителям похохотать она вряд ли понравится, зато думающий зритель получит истинное удовольствие от умного афористичного текста, блистательной режиссуры и великолепной игры актёров. Народный артист России Валерий Афанасьев (граф Юзекевич) – очень ярок и точен, его персонаж, который старается делать всё, чтобы деревенские жители дрожали лишь от одного его имени, комичен в своём ёрничанье. Когда он запевает дурным голосом арию Мистера Икса «Всегда быть в маске – судьба моя!», зал взрывается аплодисментами. Как всегда, хорош народный артист России Владимир Коренев (доктор Зубрицкий). Трогательный в своём простодушии и, судя по его метким высказываниям, далеко не такой дурак, каким он представляется, его персонаж вызывает безграничную симпатию зрителей. Его дочь, Софью Зубрицкую, главную героиню спектакля, играет Ирина Коренева. Несчастная дурочка, которая невзначай отпускает умные фразы, в мастерском исполнении актрисы становится живой, непосредственной, обаятельной девушкой, достойной счастья. А её возлюбленный, Леон Толчинский в исполнении Романа Дробота, заставляет зал искренне сопереживать его герою. Именно благодаря этому персонажу в определённые моменты спектакля сатира вдруг поднимается до трагедии, ошарашивая зрителей неожиданностью сюжетного поворота.

И хотя эзопов язык, которым говорят со зрителем спектакля авторы и актёры, считывается легко и с удовольствием, предсказать ход событий в пьесе совершенно невозможно. Это вполне в духе Нила Саймона.

Парадоксальный ум и чувство юмора ставят его в ряд блистательных драматургов и комедиографов, чьи произведения не утрачивают своей актуальности с годами и понятны и близки людям с разным менталитетом. Его растаскивают на цитаты, и сегодняшний зритель одобрительно встречает едкие высказывания автора в адрес нашей страны, в которой, несмотря на грандиозные перемены, мало что переменилось. И фраза о том, что «нельзя стать болваном, пока сам не дашь себя оболванить», актуальна ничуть не меньше, чем 30 лет назад.

Елена ЦЫГАНКОВА