Е. Коробейникова (Варя) и А. Хатников (Мальков)
О, Всепетая, Дево чудная,
Дево чистая, Пресвятейшая...
Я Тебя молю, Всесвятейшую,
Услышь мольбу мою грешную[?]
Эта исконно русская народная песня, слова которой вынесены в эпиграф, начинает спектакль. Да, вы не ошиблись, этот пронзительный голос принадлежит уникальной современной певице-сказительнице Евгении Смольяниновой, и голос этот магией своего народного звучания покоряет притихший зал, словно случившееся вдруг чудо, и под влиянием этим исподволь властным душа зрителя сдаётся добровольно в полон. Ещё не пошёл занавес, а зритель уже погружён в атмосферу издалека наплывающей жизни, и ваше сердце с волнением необъяснимым уже трепетно ждёт чего-то ещё более близкого и родного. И не ошибается: его захватывает щемящая красота русской природы, едва открывается занавес, и красота эта - в уходящих вдаль к горизонту холмистых просторах, перелесках, образе древнерусского монастыря, с рекой, играющей кокетливым изгибом излучины и голубой рябью бурлящей живой воды. В этом мире и предстоит тебе, зритель, прожить историю любви молодой русской девушки Вари, выросшей в богатой дворянской семье, с отцом-ворчуном да тёткой: мать свою Варя потеряла в младенчестве. Никто особенно ею не занимался, росла, как трава в поле, гувернёров да модных учителей не нанимали, отец не считал нужным. "Шить да суп с кашей варить умеет, да и довольно! Замуж выйдет, детей растить – большего и не надобно" – так рассуждает её отец, крупный землевладелец преклонных лет Кирилл Максимыч Зубарев. Жениха он дочери приискал и выбором своим доволен – не богатый, но перспективный молодой человек Виктор Васильевич Вершинский, автором пьесы обозначен как значительный чиновник из Петербурга. Он очень нравится Зубареву. Может быть, и хорошо вышло бы в конце концов, да Варе жених не по нраву, хочется ей свободы выбора, любви настоящей, суженного по сердцу. А отец – против, ерепенится, всё пытается сладить по-своему... Что из этого вышло – об этом спектакль. Премьера его во МХАТе им. М. Горького состоялась совсем недавно – а публика «ломится» в театр, билеты раскуплены. В чём причина? Что привлекает современного зрителя?
Будем справедливы: «Дикарка» – сложная и не самая популярная пьеса А.Н. Островского и, надо сказать, постановки её последнего времени зрительского интереса не вызывали. Так что же теперь так покорило публику? Думается, дело в том, что режиссёр спектакля Т.В. Доронина сумела своей постановкой затронуть живые струны души современников. Жажда высокой и чистой любви смелой, в чём-то необузданной девушки, которая даже сама называет себя «дикаркой», представлена в этом спектакле с такой искренностью и широтой душевной, что увлекает зрителя и внутренней борьбой молодой страстной натуры героини, и отчаянной смелостью её поступков, и красотой самого подхода к любви: он естественен и понятен. Впервые «Дикарка» явилась в русскую жизнь в «Вестнике Европы» за 1880 год за подписью авторов: А. Островский, Н. Соловьёв. На сцене и в Москве, и в Петербурге имела успех. Варю прославили могучие таланты Никулиной, Савиной, Комиссаржевской. Все они представляли Варю как девушку с вольной душой и неистощимым запасом любви к жизни. Были времена, когда «Дикарку» запрещала цензура: в 1892 году пьесу не допустили к представлению в народных театрах. «Эта комедия, – писал цензор, – не годится. Старуха Ашметьева, помещица прошлых времён, находящая, что после освобождения крестьян не следует о них заботиться; сын её, пожилой жуир, дурной муж, проживающий свои доходы за границей, пустой и изящный болтун; Зубарев, крупный помещик-кулак; Вершинский, значительный столичный чиновник-карьерист... дикарка Варя – всё это не такие типы высшего сословия, которые бы следовало выставлять народу в виде образцов...». Отрицательно воспринял пьесу и такой крупный философ, как Константин Леонтьев, который в статье «Ещё раз о «Дикарке» («Варшавский дневник», 1880) писал о воздействии Островского на Соловьёва как «о вредном влиянии реалиста и демократа». Первые же зрители спектакля Дорониной назвали его «праздником великого русского театра». Другие высказались ещё более определённо: «Спектакль чрезвычайно современен, так как перекликается с реалиями нашей нынешней жизни и выпущен тогда, когда жизнь требует осмысления».
Да, этот спектакль показал характеры героев в развитии, высветил те особенности в их сценическом проявлении, которые отражают реакции человека, живущего на разломе эпох. Пореформенная Россия оказалась такой похожей на «нашу Россию», зритель «читает в подтексте спектакля те истины, которые выдвинуло наше время».
В одном из недавних интервью Т.В. Доронина подчеркнула: «Сегодня время кричащее, рыночное, смутное. Нужно жить на сопротивление времени, а для этого требуются большие личностные силы», и этими силами полнится спектакль Дорониной. На сцене ею создана картина настоящей жизни России. Декорации создают простор и радость восприятия жизни, зритель испытывает щемящую грусть, последовательно, по мере развития действия происходит глубинное осмысление жизни. Доронина в этом спектакле высветила не только идею его, дала зрителю возможность ощутить свободу любящего сердца, сумела вдохнуть в спектакль яркий темперамент, ритм, страсть. Мастер, она создала добротный высокохудожественный спектакль. Ей принадлежит мысль о том, что в современном театре молодая режиссура, как правило, может создать пространственную картинку. Это ей по силам. Но вот изнутри вырастить спектакль – это совсем другая история. Пример этому – её «Дикарка». Она абсолютно точно уловила тон Островского, так необходимый для понимания и воссоздания художественного образа, задуманного драматургом. А Островский стремился всегда отразить русскую жизнь в её полноте и жизненной правде. Недаром в Пушкинской речи А. Островского на празднике открытия памятника Пушкину в Москве прозвучало: «Пушкин научил нас быть русскими». Эта мысль прозвучала в спектакле Дорониной. Более того, она сумела взрастить в артистах – создателях «Дикарки» – состояние куража и восторга, с которым они играют свои роли. В этом спектакле нет проходных работ. Варя – восторженная, смелая, окрылённая в поисках своей любви и счастья истинного, неподдельного, в исполнении Елены Коробейниковой – это чистая и искренняя душа, отражение которой мы встречаем и тогда, когда она исполняет грустный романс – / Вы мной играете, я вижу, / Смешна для вас любовь моя, / Порою вас я ненавижу, / На вас молюсь порою я…», и когда с восторгом бросается в объятия возлюбленного, и когда шутит и смеётся. Марья Петровна Юлии Зыковой – то сама покорность в своей женской трагедии, то воплощение женского достоинства. Великолепен Владимир Ровинский в образе потерянного отца, блистателен Максим Дахненко в комическом и благородном отвергнутом возлюбленном, обворожителен в тенетах мягкого юмора и самоиронии Александр Титоренко, жуир Ашметьев…
Спектакль «Дикарка» с подкупающей тонкостью и правдивостью отразил величайшие завоевания А.Н. Островского в познании таинств женской души, и сделано это с шармом высокохудожественного творения.
Галина КЕДРОВА
Теги: МХАТ им. Горького , премьера