В современной России крупные издательства процветают за счёт массовой (детективы, фэнтези, любовные романы) и прикладной (учебники, справочники, путеводители) литературы. А мелким приходится выживать, подолгу искать целевую аудиторию, продумывать свежую концепцию, привлекать читателя интересными книгами. Второй путь, безусловно, сложнее. Но и, несомненно, благороднее. Издательский риск в такой ситуации, конечно, велик, но оно того стоит, если речь идёт о культуре своей страны. Издательство "Дикси Пресс" уже не первый год радует нас нестандартными ходами, выпуская книги как нашумевших авторов вроде Валерия Былинского или Платона Беседина, так и совершенно никому не известных, делающих в литературе первые шаги. Это могут быть и отдельные авторские книги, и коллективные сборники стихов и прозы. Стоит отметить немаловажную деталь: для "Дикси Пресс" нет кумиров. Здесь могут отказать в выпуске книги раскрученному писателю, но при этом дать "зелёный свет" новичку. Главное, чтобы книга была свежей и талантливой. О некоторых авторах, изданных "Дикси Пресс", мы и поговорим.

ВЕСЬ МИР - ТЕАТР

Роман Богословский. Театр Морд. - М.: Дикси Пресс, 2014. - 192 с. - 1000 экз.

Читать о писателях всегда интересно. Особенно если о них пишет как раз писатель, знающий всю "творческую кухню" изнутри. Роман Богословский в повести "Мешанина" идёт, казалось бы, проторённой дорогой. Здесь привычные нам описания писательских дрязг, попоек, скандалов, но в то же время отчётливо проглядывает авторская ирония. Не будь этой иронии - и текст смотрелся бы как вторичный. Но Богословский прекрасно понимает, что одной чернухой сегодня никого не удивишь. Он и не пытается это сделать. Его цель - показать мир писателей изнутри. Да, несовершенный, да, в чём-то отвратительный, но другого-то нет. И тут уж, хочешь не хочешь, а приходится находить в нём какие-то положительные и даже забавные черты. В отличие от, допустим, Булгакова, попросту издевавшегося над писателями в "Театральном романе", Богословский своим героям сочувствует. Но и помочь им ничем не может.

Рассказы в книге чем-то дополняют повесть. Не только настроением, но и красками. Здесь уже главными героями выступают не писатели, но поскольку автор ассоциируется у нас с богемой, эти рассказы воспринимаются как отдельные главы, выпавшие из прочитанной повести. И в этом, надо сказать, большая удача самого автора, верно скомпоновавшего книгу. Читается она как единое целое, а это часто - фактор решающий. Будь здесь вторая повесть, то ещё неизвестно, как она "пошла" бы после первой. А рассказы "идут" вполне органично. Да и неплохие рассказы, скажем прямо. Или не скажем, чтоб автор не зазнавался.

ЗА КАМЕННОЙ СТЕНОЙ

Евгений Фоменко. Ярмарочный замок. - М.: Дикси Пресс, 2015. - 288 с. - 1000 экз.

Сборник повестей и рассказов Евгения Фоменко анонсируется как "книга-вызов". В какой-то мере это справедливо. Автор не избалован вниманием критиков, поэтому вполне понятно его желание как-то удивить читающую публику, выделиться из пишущей братии. "Здесь нет конкретного жанра - открывай и ищи для себя каждый что хочет. Нет канонов и шаблонов, в которые автору пришлось бы бесконечно втискиваться, пренебрегая своим языком и стилем только ради одного - чтобы напечатали" , - пишет в предисловии Игорь Вардунас. Собственно, приём не нов. Зрелые авторы всегда советуют молодым писать так, как будто до этого не было никакой литературы. Просто писать. А выйдет ли что - там видно будет.

У Фоменко, безусловно, вышло. Он хорошо владеет языком, остроумен, наблюдателен, поэтому его тексты - даже самые, казалось бы, нелепые - не воспринимаются как нечто высосанное из пальца. Напротив, читатель ищет в них скрытые смыслы и нередко находит. Тем более что эти смыслы там действительно есть. Но для того чтобы их разглядеть, нужно погрузиться в авторский мир, оказаться по ту сторону каменной стены, где многое станет тебе понятным и своим. К примеру, рассказ "Настоящие имперцы", начинающийся с описания рефлексии некоего солдата Мартина Пайпера, читается поначалу как притча. И лишь в последней трети текста всё проясняется - это рассказ об одном из эпизодов Первой мировой войны, о легендарной "атаке мертвецов", предпринятой чудом выжившими русскими защитниками крепости Осовец. Вот так и с книгой Фоменко - она может показаться странной, отрывистой, но вряд ли скучной.

АХ, ЭТА СВАДЬБА...

Игорь Яркевич - Евгений Попов. Мы женимся на Лейле Соколовой. - М.: Дикси Пресс, 2015. - 240 с. - 1000 экз.

Увлекательная переписка эпатажного Яркевича с относительно сдержанным Поповым не оставит никого равнодушным. Разве что тех, кто не знает о Лейле Соколовой. Но кто не знает Лейлочку? Лейлу знают все! Несколько лет назад Соколова, работавшая "детским экспертом-психологом", прославилась на всю страну тем, что обвинила в педофилии человека на том лишь основании, что его дочь нарисовала кошку с длинным хвостом. Любопытные блогеры кинулись копать информацию о Соколовой и выяснили удивительные вещи. Оказывается, в свободное от работы с детьми время Лейла подрабатывала девочкой по вызову, да ещё специализировалась на садо-мазо. Интернет заполонили её фото в коже и латексе, с хлыстами и прочими атрибутами нестандартных плотских утех. Как такой человек мог работать с детьми, кто и почему её трудоустроил - вопрос отдельный. Но это, к сожалению, реалии нашего времени. Приметы нашего безумного, безумного, безумного мира.

Книга Яркевича и Попова - это издёвка над идиотизмом современной жизни. Любопытно то, что сами либералы набрасываются на либералов без всякой пощады. Авторы глумятся над известными медийными персонами, представителями культуры, общественниками, высмеивая двуличие и ханжество. При этом - что примечательно - осмеянию подвергаются не столько чиновники и официальные лица, сколько деятели так называемого либерального лагеря: Виктор Ерофеев, Андрей Макаревич, Ксения Собчак, Дмитрий Быков, которого авторы уничижительно величают Димой. Впрочем, в аннотации говорится, что "все совпадения с реальными лицами считаются случайными". Но нам так не кажется.

В центре повествования - намерение Яркевича жениться на Лейле Соколовой. С Поповым они обговаривают детали предстоящей свадьбы, тщательно отбирают гостей на торжество, обсуждают место бракосочетания, предположительную сервировку стола, количество закусок и т.д. Тем не менее свадьбы не получается. А вот почему Яркевич не смог жениться на Соколовой - вы узнаете, дочитав книгу до конца. Впрочем, сюжет тут не главное. Эту переписку можно читать хоть с середины. Авторы остроумны, язвительны, порой чрезмерно желчны. Но как же иначе, если завтра вас вдруг может обвинить в педофилии детский психолог, следующий заветам не доктора Спока, а простите, маркиза де Сада? Тут даже на возмущение сил не хватает. Остаётся только ёрничать и зубоскалить, что авторы с превеликим удовольствием и делают.

Теги: литература , книгоиздание , книготорговля