Русская душа итальянца

Искусство / Искусство / Вас беспокоит "ЛГ"

Теги: искусство , театр , музыка

«Фабио, у тебя русская душа», – так говорят российские музыканты известному итальянскому дирижёру Фабио Мастранжело, который в преддверии новогодних праздников является участником многих концертов в России. Среди них – блестящая программа Штраус-гала «Сказки венского леса», которая прозвучит 25 декабря в Московском международном Доме музыки в рамках V Рождественского фестиваля классической музыки Chistmas Fest.

Фестиваль проходит с 17 декабря 2015 года по 10 января 2016 года. В этом году Chistmas Fest отмечает свой первый скромный юбилей. На этот раз его участниками стали Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония» во главе с Дмитрием Юровским, Камерный оркестр России под управлением Алексея Уткина, хор «Интрада» под руководством Екатерины Антоненко, Даниил Крамер и его джазовое трио, другие музыканты. Все концерты проходят в разных залах Дома музыки.

– Господин Фабио, что включает программа концерта Штраус-гала «Сказки венского леса»?

– Будут всевозможные вальсы, польки, марши, отрывки из оперетт. Мы стараемся показать традиции венского вальса, поднять людям настроение в эти дни. В программе много музыкальных шуток, сюрпризов, вдохновенных лирических мелодий и весёлых энергичных ритмов. Поскольку я учился в Вене, мне всегда было очень интересно исполнять музыку Иоганна Штрауса. Я не особенно верю, что это лёгкая музыка; по настроению – конечно, да. При этом она настолько хорошо написана, что я не перестаю удивляться, как в жанре вальса можно было сочинять так разнообразно и совершенно!..

– Как отмечаете Рождество?

– Я уже давно принял православную религию, и 25-е число у меня, конечно же, связано с Рождеством, но этот праздник я отмечаю позже. Тем не менее в этот день мне будет очень приятно находиться на сцене с оркестром «Русская филармония» и замечательной солисткой Дарьей Зыковой.

– У каждого оркестра своё лицо. Каков портрет оркестра «Русская филармония»?

– Могу сказать, очень позитивный! Каждый раз, когда я с ним работаю, замечаю, атмосфера в коллективе – правильная, может быть, конечно, я не всё знаю (смеётся) . Ребята работают с удовольствием; это настоящая команда. Процесс репетиций идёт очень легко, нет моментов сопротивления, непонимания, недомолвок...

– Вы соприкасались с легендарными личностями, одной из которых был Леонард Бернстайн. Чему научились у него как у дирижёра?

– Чему только не научился! Его можно было бы назвать ходячим уроком. Когда он входил в комнату, даже атмосфера менялась! Очень запомнилось его уважительное отношение к тексту; он всегда требовал, чтобы молодые дирижёры глубоко изучали партитуру с точки зрения гармонии, динамики… Всегда просил делать очень серьёзный анализ сочинения. И я думаю, именно так должна рождаться подлинная интерпретация.

– Вам недавно вручили уникальную премию. Её получили Мария Каллас, Лучано Паваротти...

– Она была вручена также и Караяну... Это очень большой сюрприз для меня. Премия даётся «За достижения в карьере» и «За исполнение итальянской музыки за рубежом».

– Какие качества русского характера вы впитали, ведь уже большую часть своей жизни работаете в России?

– Я многому научился у русских. Недавно, когда дирижировал концертом в Большом зале Московской консерватории на своём юбилейном вечере, звучала исключительно русская музыка: «Шехерезада» Римского-Корсакова, Третья симфония Рахманинова, «Трепак» из «Щелкунчика» Чайковского. Три величайших русских композитора: Римский-Корсаков, Чайковский и Рахманинов!.. Как было приятно, когда музыканты Госоркестра сказали мне после концерта: «Фабио, у тебя русская душа!»