Шестикнижие
Книжный ряд / Библиосфера
ПРОЗА
Сергей Пылев. На чистую волю: Повести и рассказы. – Тамбов: ООО «ТПС», 2015. – 360 с.
Сергей Пылев – известный воронежский писатель, автор 10 книг рассказов и повестей, работал редактором отдела прозы журнала «Подъём».
В книгу «На чистую волю» вошли новые произведения, объединяющие в себе волнующую автора тему – тему «смутного времени», словно испытывающего духовную силу простого русского человека. В одной из лучших повестей книги «Гололёд среди лета» этот мотив звучит особенно отчётливо: герой, только что потерявший жену, живёт в Воронеже. Его возлюбленная, которую он отыскал в виртуальном пространстве интернета на сайте знакомств, живёт в Клайпеде. Они долго переписываются, потом встречаются – сначала она приезжает в Воронеж, потом он к ней в Клайпеду. Казалось бы, важны только отношения между героями, только их желание быть вместе, а политически напряжённые отношения между двумя странами ни при чём. Пылев художественно убедительно доказывает обратное: геополитический разрыв между государствами может лишить счастья двух людей, любящих друг друга, потому что в итоге ни героиня не может навсегда переселиться в Воронеж (хамство в отделе регистрации временной прописки и т. д.), ни он остаться с любимой женщиной в Клайпеде (герой – писатель, ему нужны русский воздух, земля, где совсем недавно похоронена его жена). В общем, не сложилось. Надо отметить, что повествование не лишено патетики, однако она, учитывая тему, смотрится вполне уместно.
ПОЭЗИЯ
Андрей Фролов. Посох: книга стихов. – Орёл: Издательство «Картуш», 2014. – 200 с.
Эта книга – избранное Андрея Фролова. Стихи за последние 20 лет творчества. Одна из главных тем в его стихах – это обычный человек, обыватель, часто даже крестьянин, сельский житель, со всеми его заботами, радостями и бедами:
...На глупость сетуя свою,
Стоял возница, мокр и зол,
А конь, попавший в полынью,
Не шёл ко дну...
Никак не шёл!
Нельзя сказать, что Андрея Фролова не тревожат вечные вопросы мироздания и не привлекают философские диспуты, но ближе ему, конечно, земля, природа. Некоторые стихи Фролова написаны в песенно-баладном жанре, разве что слишком короткие. Но это именно стихи, в чем-то наследующие традиции народного творчества:
Храм рождался тяжело,
Туже истины.
Собиралось всё село
Возле пристани...
Можно, конечно, порассуждать о том, чего не хватает автору как поэту. Однако его достоинства, несомненно, перевешивают все имеющиеся недостатки.
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
Владимир Коркунов. Кимры в тексте. – М.: Академика, 2015. – 284 с. – 217 экз.
Уроженец Кимр, небольшого города в Тверской области, Коркунов предлагает читателю альтернативную историю края: в своей монографии он связывает географию и словесность, демонстрируя новый взгляд на русскую глубинку через литературный текст.
В книге множество снимков городских достопримечательностей, фотографии почётных горожан, портреты правителей и художников, газетные вырезки и обложки книг – не всё, разумеется, связано с Кимрами напрямую, однако каждое изображение работает на авторский замысел. Богатый иллюстративный материал вкупе с этнографическими выдержками несёт важную смысловую нагрузку: история становится не просто нагляднее, мы отчётливо видим значимость маленького городка для жизни огромной страны.
В книге кроме авторского голоса (невыразительного в стилевом отношении) звучит хор из фрагментов художественных произведений, связанных с Кимрами. Представлена богатая библиография, что говорит о научном происхождении текста и добросовестности Коркунова-учёного: он не суммирует спекуляции и сенсации, его прочтение местной истории укладывается в традиционный кимрский краеведческий канон. К литературоведческой ипостаси книги также нет нареканий: Коркунов методично отслеживает творческие связи между Кимрами и большими русскими писателями – Фадеевым, Мандельштамом, Ахмадулиной, Солженицыным.
ПЕРЕВОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА
Юрий Ключников. Караван вечности: вольные переводы с суфийской поэзии XIII – XX вв. – М.: Беловодье, 2016. – 624 с.
Юрий Ключников – известный поэт, переводчик, эссеист, автор 20 книг стихотворений, переводов, прозы и публицистики.
В книге собрано более 500 стихотворений наиболее выдающихся суфийских поэтов средневекового Ирана, Турции, Средней Азии, Индии, творивших с XIII по XX век, представлены их биографии. Это такие величины, как Фирдоуси, Рудаки, Мехсети Гянджеви, Джалаладдин Мухаммад Руми, Рухолла Хомейни, Омар Хайям, Алишер Навои и многие другие.
Надо отметить, что вольные переводы выполнены мастерски, на высоком профессиональном уровне. В них автору удалось не только сохранить языковые особенности представленных поэтов, но и передать их мироощущение, дух эпохи.
Юрий Ключников предлагает оригинальную трактовку творчества суфиев, утверждая, что все они принадлежат мистическому ордену Суфийской поэзии со своим самостоятельным путём к Богу. Сегодня, когда ислам стал важнейшим фактором мировой политики, переводы суфийской поэзии приобретают особую актуальность. Раскрытые в книге темы: жизнь и смерть, любовь к женщине, поиски Бога, дружба и вражда, красота мира, отношения поэта и власти, а также неповторимый восточный юмор делают сборник интересным для широкого круга читателей.
ИСТОРИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Кирилл Резников. Мифы и факты русской истории. От лихолетья Cмуты до империи Петра. – М.: Вече, 2016. – 560 с. – 500 экз.
История состоит из двух частей: то, что произошло на самом деле, и то, как события видятся народу.
Любое прошлое рано или поздно мифологизируется. Иногда герои становятся персонажами анекдотов, а персонажи каким-то невероятным образом приобретают героические черты.
Это касается даже событий, отдалённых от нашего времени на какой-нибудь десяток-другой лет. Что уж говорить о временах, известных почти исключительно из летописей, которые, как мы знаем, часто расходятся в изложении самых, казалось бы, известных фактов…И понять, что в этих вариантах истинно, а что ложно, без помощи знатока не представляется возможным.
В книге собраны исследования, посвящённые временам, которые народ назвал Смутными, и прослежен путь страны до возникновения мощной Российской империи, создания дома Романовых, решения сложных политических и экономических задач.
Непредвзятое изложение исторических фактов иллюстрируется и сопутствующими легендами. Только так, внимательно изучая факты и слухи, которые призваны дать событиям нужную окраску, можно составить полную картину нашего прошлого и сделать выводы для современности и будущего.
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Сергей Зимин. Зелёная рыба: Повести и рассказы. – М.: Живопись-Инфо, 2016. – 318 с.
Автор – писатель, художник, профессиональный авиатор и мореход. Поэтому в книге для старшеклассников С. Зимину удалось увлекательно и с юмором рассказать о многом: и о том, как герой учится рисовать, и о рыбалке, и о путешествиях... Никакой назидательности, только познавательность – таков девиз «Зелёной рыбы». Обаятелен образ главного героя, доброго и простодушного пацана, чутко относящегося и к окружающим его людям, и к природе; он понимает язык медведей и куликов болотных, не обидит ни камня, ни птицы, не говоря уже о человеке.
Это добрая проза, написанная простым и внятным языком. А самое главное свойство рассказов Сергея Зимина вот какое: они помогают восстановить в мире и в душе необходимое взрослеющему человеку равновесие. «Я вспомнил звёздное небо, на которое «пялился», когда мальчишкой шагал по зимней дороге в соседний посёлок за молоком. Мне не нужны были никакие названия, чтобы бродяжничать в океане звёзд, придумывать разные миры. Я сам давал названия звёздам. Были у меня звезда Одинокого рыцаря, планета Деревянных человечков, созвездие Укушенных собак... И эти рыцари, человечки и собаки вели меня потом через океаны земные и небесные всю жизнь. И сейчас деревянный человечек-ангел с белыми крыльями, что на носу корабля, вновь спустился с планеты и указывает нам морскую дорогу».