Слова и смыслы

Колумнисты ЛГ / Очевидец

Воеводина Татьяна

Теги: импортзамещение , сельское хозяйство , продовольственная безопасность

Уже в Средние века понимали: правильное наименование – половина познания. Понять, что происходит у нас в сельском хозяйстве и что надо делать, зачастую мешает невнятица терминов. Она препятствует прямому взгляду на вещи. Вот есть три термина, которые вроде говорят об одном и том же, а значат разное: 1) импортозамещение; 2) продовольственная безопасность и 3) продовольственная независимость.

Импортозамещение – это скорее некий продукт агитпропа, чем народного хозяйства: мы пытаемся «ущипнуть» обидевшие нас страны, а заодно поощрить лояльные, что не всегда получается. Знакомый польский бизнесмен рассказал, как в Белоруссии организовался немалый бизнес по «перекрашиванию» недружественных польских яблок в политкорректные сербские.

Понятие «продовольственная безопасность» – международное: «ситуация, при которой все люди в каждый момент времени имеют физический и экономический доступ к достаточной в количественном отношении безопасной пище, необходимой для ведения активной и здоровой жизни». Так говорится в Римской декларации по всемирной продовольственной безопасности. Тут, как видите, о происхождении еды – ни слова: лишь бы она была и люди её могли заполучить. Определение очень малосодержательное и уклончивое, как это обычно и принято у международной бюрократии.

Есть наш термин «продовольственная независимость»: «состояние экономики, при котором собственное производство жизненно важных пищевых продуктов за год составляет не менее 80% годовой потребности населения в этих пищевых продуктах в соответствии с физиологическими нормами питания…» (из давнего ещё решения Совета глав правительств СНГ под названием «Концепция повышения продовольственной безопасности государств – участников СНГ»).

И здесь тоже не без лукавства. Если местное молоко дают высокопродуктивные иностранные коровы, а своих пород нет – это тоже входит в 80%? Или вот ещё: радостно объявляем, что курятины у нас вволюшку. Даже что-то экспортируем. А вот такая мелочь, как импорт «породистых» яиц для этих самых бройлеров, за громом литавр и барабанным боем как-то не замечается.

Уверена: нам нужна полная продовольственная самодостаточность, своего рода продовольственная автаркия, которая позволила бы нам быть сытыми, если бы заграница вдруг взяла да исчезла.

Такое положение достижимо только на основе многоотраслевой индустриализации. Давно замечено: передовое сельское хозяйство имеют лишь страны с передовой обрабатывающей промышленностью. Исключений нет. Так что желая прогресса сельскому хозяйству, надо заходить со стороны промышленности.

«Зачем нам эта ужасная автаркия, которой нигде нет, и все народы обмениваются плодами своего производства, а вы зовёте в «совок», за железный занавес? Мы и так экспортируем продовольствия даже больше, чем оружия!» – наверняка воскликнет эрудированный интеллигент.

Отвечу.

Продовольственная автаркия, или достижение самодостаточности, самоудовлетворения, нужна нам, чтобы чувствовать себя уверенно и спокойно в любых исторических передрягах, которые, похоже, не за горами. Но даже если всё пойдёт более-менее гладко, достижение подлинной продовольственной независимости может стать мощным драйвером развития. Это и новые технологии, и рабочие места, и подготовка специалистов.

Что касается экспорта продовольствия (в нашем случае – зерна) – это не признак особого процветания. В царской России был немалый экспорт зерна – при случавшемся время от времени голоде. Современный экспорт зерна связан, ко всему прочему, с прискорбным положением животноводства – главного потребителя зерновых. Хозяйственно рачительнее «пропустить» зерно через скотину – продукт второго передела, чем вывозить его как есть. Да и вообще не надо ставить во главу угла экспорт. Нам необходимо в первую очередь работать на собственный огромный рынок, планомерно заменяя чужие изделия на свои во всех отраслях народного хозяйства.

Это работа на годы, но она вполне выполнима, если за дело взяться на подлинно государственном уровне. А чтобы взяться, надо правильно назвать предмет своей деятельности.