Помчусь по родной земле

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Поэзия Хакасии

Теги: поэзия Хакасии

Альбина Курбижекова

Поэтесса, переводчица, сказительница. Родилась в 1951 году в селе Устинкино Орджоникидзевского района Республики Хакасия. В настоящее время – председатель правления Союза писателей Хакасии. Автор сборника тахпахов (стихов), эпической поэмы. Член Союза писателей России. Лауреат литературной премии главы РХ в области поэзии им. М. Баинова. Живёт в Абакане.

Лживое зеркало

Серо-синий скакун подо мной

степью мчится во весь опор.

Сердце звенит струной.

Счастье – зарёй из-за гор.

Помчусь по родной земле,

простору песней платя.

Привольно сердцу в седле –

покойно, как в люльке дитя.

Вечно в годах разлад.

Время течёт водой.

В зеркало бросишь взгляд –

волос уже седой.

Серебрящийся дым

синью небесной смыт.

С отраженьем иным

свыкнуться предстоит.

Знать, мой скакун остыл,

затосковал невмочь.

Зеркало подменил,

завтра умчится прочь.

Ошибка зеркал – года,

обыденности оплот.

О, как я молода!

Отражение – лжёт!

Годы мои – моя судьба

Пусть я теперь хожу пешком –

груз тяжких дум мне незнаком.

Богатства злато мне смешно,

коль золото судьбы дано.

Пусть мне не оседлать коня –

всё ж горести не для меня.

Дороже россыпь светлых лет,

чем блеск серебряных монет.

Так солнце, замыкая путь,

прильнёт седой горе на грудь.

Судьба стремглав спешила – но

остановиться суждено.

Лишь завершит светило труд –

ночные тени оживут.

И мне, свободной от обид,

стать лёгкой тенью предстоит.

Родина моя Хакасия

Хакасия – цветущая земля

всех моих предков, дедов и отцов.

Немолкнущая песня ковыля.

Чайанов (1) дар – божественных творцов.

Тасхылы (2) подпирают небосклон

уже тысячелетия подряд.

Алпыны (3) – воины былых времён –

тайгу и степи от беды хранят,

как охраняли в сказочном былом

седым туманом Родины покой.

Тахпахи разливались серебром,

сказанья вглубь веков текли рекой.

Так мой народ – река живая –

течёт вперёд сквозь толщу лет,

из уст в уста передавая

сказаний мудрость, песен свет.

Перевёл Виктор Куллэ

1 Чайаны – боги-творцы хакасского пантеона.

2 Тасхылы – цепь высоких гор в тайге, вершины которых обычно покрыты альпийской растительностью.

3 Алыпы (Великие) – в хакасской мифологии – богатыри-великаны, защитники родной земли. Обучили людей ремёслам, искусству и спорту.