Меня наряжали служанки Дарии, но я не видела, как и во что, я была с примочками на глазах, накрытыми плотной повязкой. Княжна только сказала, что не нужно, чтобы Тиарнан тер Вилберн видел мои красные от слёз веки. Потом мне на плечи накинули плащ с таким же глубоким капюшоном, а затем сняли повязку. В зеркало посмотреться мне тоже не дали.

— А зачем? Всё увидишь на балу! — ответила на мой немой вопрос Дария, сама разодетая в очередное роскошное платье персикового цвета, по лифу украшенное мелкими миентскими кристаллами, а на шее у неё играло просто роскошное колье из розовых камней. Я даже не смогла определить, что это были за камни, потому что раньше таких никогда не встречала!

И мы отправились на бал. Как всегда, за Дариёй тянулся шлейф из её свиты. Я и граф, с труднопроизносимым именем, шли от княжны на шаг сзади, слева и справа от неё. Остальные провожали нас до Тронного зала, где уже громко играла музыка.

— Княжна Миентская Дария Одонитис! — закричал церемониймейстер, и это был не гер Бернард, а какой-то молодой мужчина.

Княжна вместе с нами вошла в зал, и вокруг неё начались шёпотки:

— Притащилась с охраной и компаньонкой…

— Ещё бы горничную свою привела…

— Что это за камни? Никогда таких не видела…

— Не пойму, турмалин это или сапфиры…

— Как роскошно! Какая она красавица!

Княжна встала недалеко от остальных невест, и мы стали ждать выхода королевских особ.

— Его Светлость герцог Тиарнан тер Вилберн, советник короля Артании!

И в зал вошёл, одетый во всё белое, мужчина. Я, стараясь не поднимать высоко голову, посмотрела на него. От увиденного у меня задрожали руки: на правом виске, среди угольно-чёрных волос, белела седая прядь. Глаза мужчины ввалились, а выражение лица было таким же, каким было оно у моего отца, когда он похоронил мою матушку.

Дария незаметно схватила мою руку и пожала её.

— Он не знал, — почему-то сказала мне она, а я сразу не поняла, о чём она говорит, — об аресте…

— Его Величество король Артании Аллен Второй!

Теперь все, с поклоном и приседанием, поприветствовали своего монарха, только несколько фигур около противоположной стены остались стоять, и это были дети итанийского короля.

Затем начался бал. Первый танец открывал король вместе с принцессой Исабель и его брат вместе с… Марджори! Я удивилась странному выбору, но по тому, как король глядел на тер Фарран, было всё понятно.

Бал продолжался, княжна всем отказывала, а я стояла рядом в плаще и думала, чего она ждёт. А она явно чего-то ожидала, нервно комкая кружевной платок в руках.

Веселье вокруг нас лилось рекой, и вот уже король второй раз пригласил на танец леди Марджори, а принцесса Исабель в который раз осталась стоять возле стеночки. Её брат недобро взглянул на нашего короля и что-то шепнул принцессе. Та резко подняла голову вверх и громко рассмеялась, показав пальцем на Марджори. Стоявшие рядом придворные удивлённо посмотрели на неё, не смея сделать замечание принцессе.

Марджори ничего этого не видела, продолжая кружиться в вальсе с королём, призывно улыбаясь ему и хлопая своими длинными ресницами. Советник после первого танца куда-то пропал, и я, как не выглядывала его в толпе, не смогла увидеть, где и с кем он танцует. А княжна уже долго не смотрела в мою сторону, её занимала только сцена, разворачивающаяся вокруг короля, его невесты и любовницы.

Исабель всё смотрела и смотрела на веселящуюся парочку, и когда король не догадался выпустить из своей руки ручку Марджори, губы принцессы скривились от ярости, а глаза засверкали огнём. Её брат и сестра попытались было остановить девушку, удерживая за руки, но она ловко освободилась от них и пошла к королю.

— Я вызываю Вас, леди Марджори тер Фарран, на контанту! — очень громко крикнула принцесса Исабель, и звуки музыки сразу стихли, притихли и разговоры в зале. Воцарилась неестественная для бала тишина. Подошедшие тут же Антонион и Фернанда попытались вразумить свою сестру, но та была уже на грани.

— Вы совершаете ошибку, Ваше Высочество! — попытался урегулировать конфликт сам король, пряча свою фаворитку себе за спину, но принцессу уже было не остановить.

— Если она не хочет драться со мной, — ехидно проговорила она, — то пусть прилюдно извиниться за своё недостойное леди поведение: флирт с женихом на глазах его невесты!

На Марджори было страшно смотреть: если она сейчас извиниться, то не видать ей королевской спальни никогда! Да ещё и молодые аристократы, потенциальные женихи, никогда не посмотрят в её сторону и будут постоянно насмехаться. Позор! На королевской фаворитке ещё кто-то мог бы жениться ради связей и приданного, а на опозоренной девушке — наврядли! Бедняжка Марджори! Второй вызов на контанту за месяц!

Пока Марджори хлопала глазками и молчала, Дария пошла вперёд. Граф легонько подтолкнул меня, показав, что и мы должны следовать за ней. Я терялась: что такого задумала княжна?

— Ваше Высочество! По законам и традициям наших королевств, если вызванный по каким-либо причинам не может ответить на вызов, то это может сделать за него третье лицо…

— Княжна? — удивлённо проговорил король.

— Да, Ваше Величество! Я, княжна Миентская Дария Одонитис, принимаю вызов на контанту от принцессы Итании Исабель! И по тем же правилам и законам наших королевств я могу выбрать время и место проведения контанты!

— И Вы уже выбрали, княжна? — удивлению короля не было предела.

— Да, Ваше Величество! Здесь и сейчас!

По залу прокатился то ли стон, то ли вздох.

— Ваше слово! — Дария в упор смотрела на короля.

— Я согласен! — Аллен Второй ухмыльнулся. — Княжна, но Вы же знаете правила… Никакого оружия!

— Знаю, Ваше Величество! — с поклоном ответила она ему.

— Разойдись! — приказал король, а я продолжала высматривать советника в толпе, но его нигде не было…

Все придворные образовали огромный круг или фигуру, похожую на него, а боевые маги стали ставить защитный купол: нам должно было быть всё видно и слышно, но ни одно заклинание не могло пробиться сквозь него!

Вдруг княжна сделала нечто удивительное: она отстегнула свою юбку от корсета, оставшись в нём и кожаных штанах! Она готовилась! Меня потрясла эта мысль: не могла же она договориться с Исабель, чтобы та вызвала Марджори на контанту? Или как это? Она предполагала?

Видимо, и короля посетила та же самая мысль. Он сказал ей:

— А Вы хорошо подготовились, леди Дария!

— Я всегда ко всему хорошо готовлюсь, — парировала ему княжна, демонстративно доставая из украшенных бриллиантами ножен, прикреплённых к её ноге, кривой загнутый кинжал, и швыряя его в нашу сторону. Граф ловко поймал его одной рукой.

Исабель в это время о чём-то совещалась с братом, поглядывая на княжну. Она не стала избавляться от своей юбки, а несколькими сильными движениями разорвала её подол по боковым швам, давая простор своим ногам. А княжна перетянула свои запястья вытянутой из волос лентой, а потом сжала и разжала их несколько раз.

— Что она делает? — себе под нос пробормотала я, но граф меня услышал.

— Так на ярмарках дерутся наши мужчины, это помогает не повредить суставы…

Вот это да! Вот тебе и леди! Аристократка! Потомок Первых королей!

Исабель развела руки в сторону, показывая, что она готова. Княжна проделала тоже самое. Все замерли.

Первой бой начала Исабель, она хлопнула в ладоши, и на Дарию полились потоки воды, которые впитал защитный купол. Дария только отряхнула свои слегка намокшие волосы. И один из камней в её ожерелье погас. Она побежала к сопернице, но та взмахнула рукой, и княжну подбросило вверх, ударив о купол. Княжна закричала, падая на мраморный пол. Я вздрогнула, но граф тихо мне шепнул:

— Она справится, я сам её учил…

Княжна встала, утирая, льющуюся из уголка рта, кровь. Ещё один камень в колье поменял цвет. Исабель, не давая своей сопернице прийти в себя, опять взмахнула руками, и подул очень сильный ветер, прижимая княжну к полу, сшибая её с ног. Но княжна сопротивлялась, ползком, цепляясь ногтями за пол, которые тоже начали кровоточить, следовала к своей цели. Сразу три камня потухли у княжны. Осталось всего два.

И вот княжна, добравшись до принцессы, нанесла кулаком той удар по лицу, но он прошёл вскользь: Исабель успела смягчить его, чуть увернувшись. Затем ударила сама ногой по колену княжны, та опять закричала от боли, и один из камней потух, а княжна сделала рывок в сторону принцессы и вцепилась той в горло.

Исабель начала в хаотичном порядке наносить удары Дарие, но та не разжимала своих рук, а оставшийся камень в её колье мигая, начал терять свой цвет. Но уже стала затихать и принцесса. Её глаза подкатились, и в тишине зала раздался злой голос итанийского принца:

— Аллен, сделай же что-нибудь! Она сейчас её убьёт!

— Княжна, что Вы хотите от Итании, чтобы оставить в живых их принцессу! — скороговоркой крикнул король.

— Подписание всех договоров и отъезд без матримониальных планов! — закричала хриплым голосом княжна, слегка ослабляя хватку на шее Исабель, но до конца не отпуская её.

— Мы согласны! — закричал принц Антонион, несмотря на шипение их главного посла.

— А лично от меня? Что Вы хотите от меня, как Вашего короля?

— Независимость Миенту под протекторатом Артании!

— Я согласен! Но как князь докажет, что он меня не предаст?

— Мы с Вами, Ваше Величество, — бросая на пол принцессу и подходя к куполу, который начали снимать боевые маги, — заключим союз…

— Союз? — выгибая свою красивую бровь сделал шаг навстречу к княжне король. — Какой союз, княжна? Мирный союз?

— Мирный, Ваше Величество, и брачный… — княжна провела рукой по лицу короля Артании и своего жениха…

— Граф Течесский, давайте сюда бумаги! — и начальник охраны княжны вынул из потайного кармана своей форменной куртки свиток. Княжна взяла его и передала королю.

— Мы что, будем подписывать его прямо сейчас, на балу?

— А почему бы и нет? Вдруг приедет ещё одна принцесса, и мне опять придётся с нею драться… — Дария вроде бы шутила, но её выдал внимательный взгляд: не отменит ли король своего решения, всё-таки, это было в его власти.

Аллен Второй присел на краешек своего трона и развернул свиток. Пока он быстро проглядывал пункты, выражение его лица сменялось то удивлением, то серьёзностью. А один раз он поднял глаза на княжну и спросил:

— Даже так, дорогая невестушка? — и усмехнулся.

Дария превратилась в статую. Но король достал из-под парадного камзола Золотое Перо, ещё один артефакт Первых королей, и подписал свиток внизу, потом провёл над ним рукой, и тот исчез, оставив голубую дымку. Княжна слегка пошатнулась.

— Всё, документ в моей канцелярии… Завтра, княжна Миентская, Вы получите его точную копию! И начинайте готовится к свадьбе! — громко сказал он, а затем, почти шёпотом, но я услышала. — Очень интересно будет узнать, как Вы собираетесь выполнить пункт нашего с Вами договора десять — три… Гер Бернард, что там дальше? И сопроводите сегодня итанийских гостей в свои комнаты!

— Окончание отбора, Ваше Величество, и объявление победительницы и невесты…

— Замечательно! Где там мой брат?

И тут, под конвоем, по другому я никак не могла бы этого назвать, ввели советника… Пятёрка боевых магов держалась слишком близко к его спине.

— Мой любимый брат! — при слове “любимый” Тиарнан вздрогнул. — Вы выбрали себе жену?

— Да, Ваше Величество!

— И кто же эта милая девушка, которая скоро станет моей родственницей?

— Алира тер Бриар, Ваша Величество! — сказал мой мужчина, опустив голову, а княжна посмотрела на меня.

— Позовите сюда Алиру тер Бриар! — но эта “милая девушка” уже сама пробилась сквозь толпу придворных и делала реверанс своему будущему мужу и королю. И придворные стали подходить и поздравлять “счастливого” жениха и невесту.

Затем Тиарнан тер Вилберн взял её руку в свою и поцеловал, а я стояла и смотрела, стояла и смотрела….

— Ваше Величество! — вдруг заговорила княжна. — В честь двойной помолвки Вы просто обязаны исполнить старую традицию артанских королей!

— Да? И какую же?

— Желание будущей королевы…

— Гер Бернард, есть такая традиция?

— Да, Ваше Величество! Есть, просто, давно её не вспоминали…

— В чём традиция, дорогая? — поцеловал руку Дарии король. — Я должен исполнить Ваше желание?

— Нет, Ваше Величество! Я, с Вашего высочайшего разрешения, исполняю одно желание на свой выбор…

— Интересно, будет забавно… Хорошо! И чьё желание Вы хотите исполнить, моя милая невестушка?

— Виконтесса Альма тер Близе! Пора тебе подойти сюда! — крикнула Дария на весь зал, граф сдёрнул мне с плеч плащ, и все в зале ахнули. Я медленно пошла в сторону трона и братьев. Мельком взглянув в стоящее возле противоположной стены зеркало, но себя я в нём почему-то не увидела… Там отражался кто-то волшебный, воздушный, с распущенными, вьющимися ниже колен, волосами, сзади даже немного цепляющими пол. Моё платье, вернее, платье княжны, струилось золотом, серебром, белым и чёрным, красным и жёлтым, при разном освещении его цвет играл и менялся. Чёрные бриллианты на шее зловеще мерцали. А на голове у меня была выложена из миентских кристаллов настоящая корона, похожая на изображения корон Первых королев.

— Альма! Я выполню одно любое твоё желание! — княжна стояла с прямой спиной, ясным взглядом и вызовом в глазах. Она была настоящей королевой! А я посмотрела на Тиарнана.

Тот в восхищении глядел на меня, но… держа за руку Алиру…

— Ты уйдёшь со мной? — спросила я моего мужчину, но тот вдруг отвёл взгляд и отрицательно помотал головой. Время для меня остановилось.

— Одно твоё желание Альма! Только одно! — напомнила княжна.

А я обвела взглядом зал и поняла, как мне омерзительно всё это: ложь, лицемерие и трусость! Король упивался своим триумфом: как же, сумел осадить брата… А я, среди этого всего, явно была лишней! И тогда я сняла помолвочное кольцо с пальца и швырнуло его под ноги Тиарнану тер Вилберну. “Мерзавец, а я за него ещё волновалась!”

— Моя королева! — я упала ниц. — Моё желание — подданство Миента!

— Альма! Передумай! — Дария смотрела на меня ласково, как смотрят на неразумного ребёнка и так же ласково с ним разговаривают…

— Нет, мне не нужен мужчина, который откажется от меня при первой возможности!

— Хорошо, виконтесса! — официально и строго заговорила княжна. — Вы завтра же получите официальное письмо к князю.

— Ваше Величество! — теперь я повернулась к королю. — Прошу разрешения отправиться немедленно в Огненный Дол, оттуда — домой к отцу…

— Позволяю… — небрежно бросил тот и повернулся к своей невесте, — Камни Жизни и Некросский плащ, чем Вы ещё меня удивите, дорогая?

И тут за спинами пятёрки магов я увидела Поллин и Годвина. На лице сестры застыло такое выражение, что мне сразу захотелось плакать. Годвин смотрел на неё и на меня встревоженно. Я хотела подойти к ним, но граф шепнул мне на ухо:

— Вам сейчас лучше уйти, портал открыт, и скоро начнётся магический откат!

Я развернулась в противоположную от сестры сторону и вздрогнула, увидев ещё одно родственное лицо. Валери смотрела на кого-то с ненавистью. Я невольно проследила: её взгляд был направлен на Алиру!

Я опять посмотрела на Валери, но та уже шутила с кем-то из придворных, и я пошла прочь. В коридоре граф Течесский накинул мне на плечи плащ, и мы отправились к порталу.