— Альма! Мы с Труди хотим кое-что тебе сообщить! — через три дня заявил мне отец, когда я собралась сходить на почту, чтобы отправить письмо Поллин. Она мне прислала небольшую весточку о том, что уже добралась до столицы, а мне хотелось просто с ней поделиться своими мыслями и переживаниями.

— Папа, я скоро вернусь, и выслушую вас с удовольствием! Просто сегодня гер Леланд отбывает к родственникам на три дня, и почта будет закрыта. Мне нужно отправить письмо для Поллин!

— Альма, э-э-э…, как ты думаешь, если я предложу твоей сестре вернуться домой после службы, она сделает это?

— Отец? — я от удивления вскинула голову вверх, отвлекаясь от завязывания шнурков на ботинках. Прошёл сильный ливень, и в нашем захолустье размыло дороги, в туфельках было не пройти. — Ты хочешь, чтобы Поллин стала житьт с нами?

— Да, Альма, да… Хватит ей слоняться по свету, как-будто у неё нет своего дома… Хотя, и правда, сейчас нет… Но нам же скоро должны его вернуть? Ведь так, дочь?

— Да, папа! Вернут! Давай поговорим чуть позже, когда я вернусь! — я поцеловала отца в щёку и выбежала на улицу. Настроение у меня было просто превосходным, несмотря на иголку, которая иногда покалывала где-то в сердце. Поллин скоро приедет! И мне нужно будет решить, оставаться ли со своей семьёй или уехать в княжество Миент: рекомендательное письмо к князю ждало меня в банке в шкатулке с королевскими драгоценностями. Но до этого судьбоносного выбора оставалось ещё несколько месяцев, и я их хотела прожить вместе с отцом.

Сейчас я уже была спокойна за него: признаки недуга ушли. Мой призванный Свет излечил отца от болезни, а скучать ему не даст Гертруда Каст. Я уже догадалась, что отец мне хотел сообщить. Немолодые люди собрались жениться, и я была этому очень рада: теперь я смогу устроить свою судьбу сама, не оглядываясь на больного отца!

Дойдя до почты, я отдала письмо нашему почтальону.

— Леди Альма, мой сынишка сказал, что в деревню въехала какая-то роскошная карета с золотым гербом. Это не ваши гости?

— Гости? Нет, когда я уходила, то никого у нас не было!

— Странно! Тогда к кому же…

— До свидания! Гер Леланд! — крикнула я и помчалась бегом по лужам, не разбирая дороги. В моём сердце жила глупая надежда, что это… Но я старалась заглушить этот пищащий от радости голосок, разумом понимая, что моим надеждам сбыться не суждено.

Подбегая к нашему коттеджу, я ещё издалека заметила огромную, ярко украшеную карету, внизу покрытую потёками грязи. Герб на ней был мне незнаком. Четвёрка белоснежных скакунов в нетерпении била копытами, явно разгорячённая быстрой ездой. Кучер спал тут же, на облучке. Калитка во двор была распахнута, из домика доносились голоса, резкие, мужской и женский, а затем всё стихло. Я поспешила в дом.

— Валери? — я от удивления замерла на пороге, столкнувшись со своей сестрой. Она, как всегда выглядила прекрасно: великолепный дорожный костюм бирюзового цвета с красивой маленькой шляпкой так ей шёл, что она казалась совсем юной. Но её лицо испортила гримасса неприязни, когда она стала пристально разглядывать меня.

— Сименс, милый, подойди, пожалуйста, сюда! — и я увидела за её спиной высокого худого мужчину, чьё лицо мне показалось отдалённо знакомым. — Это — моя сестра Альма! — и она ткнула в мою сторону пальцем.

— Здравствуй, Валери! Здравствуйте, тер… Камрон?

— Здравствуй, здравствуй… — сказала Валери, делая шаг назад, отступая внутрь дома. Я вошла тоже, и меня встретила неестественная тишина.

— Папа? — сказала я, делая несколько шагов в сторону кухни.

— Сименс! Ну что ты стоишь! — вдруг зашипела рассерженной кошкой Валери на своего спутника. Я резко обернулась и встретилась взглядом с мужчиной. Он пристально смотрел на меня, и я не могла отвести взгляд, как бы не пыталась: его глаза затягивали меня в свою жуткую глубину! От неожиданности я чуть не потеряла сознание.

— Повернись и иди на кухню! — приказал мне спутник сестры, мне не хотелось подчиняться ему, но мои руки и ноги меня не слушались, и я, как марионетка, вошла на кухню, где с отсутствующим взглядом за столом сидели мой отец и вдова, не издавая никаких звуков и не шевелясь. У меня от этой картины по коже побежали мурашки, я похолодела от ужаса. Что они с ними сделали?

— Сядь на стул! — приказал мне мужчина, и я опять подчинилась.

— Когда они очнуться, милый?

— Только завтра, дорогая… — и я услышала знакомый мне “чмок”, манера целоваться у Валери осталась прежней: громко и на людях!

— Идём, документы и драгоценности я забрала, нечего моей семейке делать в моём замке!

— А тебе точно ОНА нужна? — мужчина брезгливо ткнул в мою сторону пальцем.

— Нужна, милый… Ты знаешь, что ритуал без неё провести невозможно! Такой сильной ведьмочки ещё не рождалось!

— А ты?

— А что я? Я — тёмная, но для ритуала нужна светлая, с сильным Даром!

— Она точно — светлая ведьма?

— Здесь недавно был такой выброс светлой силы, что моя Тьма пришла в движение! Приезжаю, а мой папаша скачет, как горный козёл! И ещё жениться собрался! Эта дурочка его вылечила…

Пусть я оказалась в подчинение у странного мага, спутника, и, видимо, жениха, моей сестры, но голова у меня соображала хорошо, только как бы со стороны наблюдая за телом. И я поняла следующее: моя сестра — тёмная ведьма! Вот кто стоит за всем, что произошло в Огненном Доле! Ей, скорее всего, понадобилась светлая ведьма, чтобы провести один из своих ритуалов, но только Валери сильно ошибается! И я почувствовала заворочившуюся во мне Тьму, но сейчас было не место для открытия всех своих секретов, мне нужно было узнать, что задумала моя сестра и этот её женишок.

Распоряжаться своим телом я пока не могла, и тут я увидела, как сестра достаёт из большой сумки тер Камрона матушкину шкатулку.

— Мамаша всё оставила этой… маленькой мерзавке! Этим драгоценностям нет цены, а она продавала их за бесценок! — сестра начала перебирать вещи в шкатулке, что-то разыскивая. — Погляди, Сименс! Это — изумрудное колье жены Валентайна Первого! Говорят, оно приносит удачу в любви! — и Валери приложила колье к своей шее. — Помоги застегнуть!

Мужчина стал застёгивать колье на шее Валери, на моих глазах целуя её в плечо. Я закатила глаза: мне не хотелось разглядывать эту сцену!

— Она что, всё понимает? — вдруг резко спросила Валери каркающим голосом. — А как же ментальное подчинение?

— Она — очень сильна, милая! Тело я подчинил, но разум осталася с ней!

— Дрянь! — Валери подбежала ко мне и стукнула меня по лицу. Удар был такой силы, что я стала заваливаться со стула на пол, ногами цепляя ножку стола. Стол перевернулся на бок, рассыпая матушкину драгоценности по полу. Я упала и лежала на полу, не в силах даже пошевелиться. И тут к моей руке подкатилось знакомое мне кольцо. Я незаметно пошевелила пальцами, впуская в руку Свет, и, аккуратно, дотянулась ими до кольца, вставляя в него свой мизинец. Кольцо полыхнуло слегка красным и… стало невидимым, а мои путы исчезли! Но я продолжала лежать на полу, изображая неподвижность.

— Вставай! Подними стул и стол!

Я осторожно поднялась, поправила мебель, искоса взглянув на отца и вдову. Олдред тер Близе и фро Каст всё также неподвижно и бессмысленно смотрели в одну точку прямо перед собой: даже полёт мебели по кухне ничего не изменил не в их лицах, ни в положении их, как-будто замороженных, тел.

— Милая, будь поосторожнее! Мне тяжело удерживать в ментальном подчинении сразу троих!

— Дорогой, ты такой сильный маг! Неужели ты не справишься с этими жалкими слизняками? — и Валери стала тереться об мужчину, будто кошка.

Я молча отвернулась, думая, как мне выскочить из дома и кого бы позвать на помощь.

— Она соскочила! — вдруг закричал за моей спиной мужчина. — Я её не чувствую!

И я рванула к дверям, но тут голос Валери заставил меня остановиться.

— Пусть бежит! Дай в руки папочки нож и заставь прирезать эту старуху! Папаша отправится на виселицу! — и Валери страшно засмеялась!

— Что тебе нужно, СЕСТРЁНКА? Оставь в покое отца! Ему и так досталось! — повернулась я лицом к ней.

— Досталось? Да пошёл он, старый мерзавец! Продул в карты всё состояние, оставив нас без наследства, а затем вообще влез в заговор! Идиот! Да если бы не он… я бы…

— Что ты? Не стала бы убийцей?

— Убийцей? — Валери расхохоталась ещё сильнее, и с каждым звуком её смеха мне становилось всё страшнее. — А как ты думаешь, милая, становятся тёмными ведьмами?

— Не знаю, впускают Тьму в себя…

— Вот-вот! А для этого нужно убить… Да не просто кого-нибудь, а, желательно, своего мужчину!

— О чём ты говоришь?

— О том… Артур тер Фарран был, конечно, ещё тем мерзавцем и насильником… Но я любила его! Но когда встал выбор: сила тёмной ведьмы или муж, то я выбрала силу!

— Ты убила человека, которого…

— Да, Мышь! — выражение лица Валери менялось с пугающей скоростью: казалось, что черты лица плывут, как в зыбком тумане! Красавица становилась уродиной, торжество сменяла ненависть, презрение — равнодушие! От таких перемен меня постоянно трясло: Валери была похожа на сумасшедшую!

— Если я помогу провести тебе ритуал, ты отпустишь отца и вдову?

— Посмотрим, мышка, посмотрим… Сименс, позови этого увальня Роско! Оставим его охранять папашку! А ты, сестричка, поедешь с нами!

Я кивнула и увидела, как в дверь нашего домика входит знакомый мне беловолосый маг из охраны Тиарнана!

Усмехнувшись, он поклонился Валери.

— Что угодно, герцогиня?

— Останешься здесь, будешь охранять старичков! Связь через Глаз Дракона! А мы пойдём, да, Альма? — и я опять, как болванчик, кивнула ей в ответ: сейчас главное было сохранить жизнь отцу и вдове, и узнать, что задумала моя сестрица. Я уже догадалась, что ответ на этот вопрос мне не понравится!

Мы сели в карету, и я с тоской посмотрела на коттедж, который начал удаляться от меня в окошке. Тер Камрон хмыкнул и закрыл шторы, отделившие меня от внешнего мира.

— Алира — твоя работа? — спросила я Валери, как только сестричка посмотрела на меня.

— Глупая девка! Захотела Тиара в мужья… Не выйдет! Он — мой! — и глаза моей сестры опять почернели, как в тот раз, во дворце!

— Дорогая, зачем тебе этот бастард?

— Нужен для ритуала, я же говорила тебе! — слишком ласково пропела сестра, и я поняла, что она обманывает своего спутника.

— Дай свои руки! — приказал мне мужчина, и я подала руки, стараясь не смотреть ему в глаза. Что-то щёлкнуло на запястьях, и я увидела широкие золотые браслеты, которые на меня надел ментальный маг.

— Семейная реликвия! — ухмыльнулся он. — Артефакт Подчинения! Чтобы не попыталась сбежать!

— Завяжи ей глаза! Нечего ей знать, куда мы направляемся! — и он достал из сумки чёрную повязку.

— Валери, я не собираюсь…

— Заткнись! Иначе папочке придётся туго! Поворачивайся спиной! — взбесилась Валери, и решила пока слушаться моих пленителей. Слова про отца пугали меня до мурашек! Надев на меня повязку, они стали о чём-то шептаться и опять послышались чмокающие звуки: Валери явно была неутомима! Лишь бы не перешли ни к чему другому в моём присутствии, иначе я точно этого не выдержу!

Но потом похитители угомонились. А я, облокотившись спиной об угол кареты, начала падать в серой туман. Я хотела отправиться к Тиарнану, чтобы предупредить его, но вместо этого оказалась в чьей-то спальне. На кровати спала знакомая мне девушка с каштановыми волосами, а рядом… Рядом с ней, в платье служанки, сидела светлая ведьма! И я видела это очень отчётливо!

— Пришла? — вдруг спросила она у меня, глядя на меня, но в то же время, мимо. — Я ждала тебя раньше! Сможешь мне показаться?

И я стала представлять своё тело, проявляясь под потолком, не спеша опускаться вниз.

— Что у тебя случилось?

— Тёмная… ведьма… ритуал… Тиарнан… — мне с трудом давалась речь в этом облике, но я должна была предупредить своего… или не своего уже… мужчину!

— Кто она и где вы?

— Валери… где… не… знаю…

— Госпожа отправила за тобой следить графа, если что, он доложит!

— Спасибо…

— Возвращайся! Тёмная может заподозрить, если долго будешь отсутствовать в своём теле! А мне нужно разбудить госпожу и всё ей рассказать! Сигналом для тебя будет вот это! — и женщина сделала из указательного и большого пальцев круг.

А я рывком вернулась в своё тело, которое нещадно трясли и били головой об стенку кареты.