— …наш король — магистр некромантии, профессор менталистики, окончивший с отличием Высшую магическую школу в Сионской Империи. Ты сама видела, что он — мастер иллюзий, и учился он там инкогнито, изменив имя и внешность! — рассказывала мне Поллин на следующий день, когда я восстанавливала потраченные в магическим сражении с тёмной ведьмой силы. Я лежала на своей кровати, в своей комнате, в своём родовом замке и как-будто вернулась на десять лет назад в прошлое. Даже цвет стен комнаты остался прежним!
— Но он же маг-инквизитор, сестра… Или этому тоже обучают?
— Здесь как раз никакой тайны нет. Если бы у тебя, Альма, в своё время проснулся Дар, не ведовской, а магический, то тебя бы отправили в нашу, артанскую Академию Магии. И там об этом рассказывают очень подробно…
— Да? И что же там рассказывают? — я начала хихикать: моя сестра приобрела образ гувернантки, которая в своё время учила меня чтению и письму, так заумно она произносила свою речь.
— Альма! Когда же ты повзрослеешь, наконец!
— Не хочу взрослеть… Взрослой быть больно… — шёпотом произнесла я. Поллин внимательно посмотрела на меня и взяла мою руку.
— Ты так и не спросила ничего о нём, — также прошептала она, — тебе не интересно?
— Я знаю, что он жив, мне этого достаточно… Так что там с магами-инквизиторами? — нарочито бодро перевела я разговор на другую тему.
— Маги… В общем, магам-инквизитором становился в древности очень сильный некрос, такой, что мог отправить душу тёмной на перерождение… А ведьм некроманты чувствуют на уровне инстинктов, потому что их магия напоминает ведовскую Силу.
— Теперь всё понятно! — и я вспомнила, что шпионку допрашивал какой-то сильный маг, явно не стихийник, и, скорее всего, это был сам король.
— А почему он не смог сразу справиться с нашей… Валери? — я ещё не до конца смогла осознать то, что нашей сестры в этом существе уже не оставалось, так как душа Первой тёмной ведьмы захватило тело старшей сестры.
— Потому что эта женщина приобрела очень большую власть над Тьмой, она не просто так убила своего первого мужа, она увеличивала свои силы… Ведьма собиралась точно так же рассправиться и с Сименсом тер Камроном, после свадебного обряда.
— А советник? Зачем он был нужен ей?
— Камень, виконтесса! Всё дело в этих Камнях Силы! — ответил мне король, врываясь без спроса ко мне в комнату, я только и успела прикрыть верх рубашки одеялом. За ним следовала княжна, его невеста, и её служанка, Алия. — Наши предки захватили ведьминские места Силы и возвели на них свои замки. Они решили отобрать у ведьм власть над миром, а сделали они это при помощи вот таких камней, расположенных в определённых местах! Да и каждый замок был построен по определённому плану, который способствовал магам собиранию энергии! — король положил ногу на ногу, устраиваясь в кресле недалеко от изголовья моей кровати.
— Вот почему все замки аристократов так похожи… Извините, Ваше Величество! Доброе утро!
— Да! В своё время и мой дворец повторял очертания Огненного Дола и замка тер Близе, но мой дядюшка, из-за прихоти своей супруги, перестроил его. Хотя камни уже давно потеряли свою власть и силу воздействия на наш мир, но Первая ведьма решила всё изменить…
— И захватила тело моей сестры…
— Ваша сестра давно была мертва, Альма! Её дух, отравленный Тьмой, не смог перебороть влияние на неё сущности ведьмы, и она стала следовать её советам, которые привели к полному захвату сначала её личности, а затем и души!
— А Вы не могли её почувствовать? Почему?
— Слишком сильная защита, о которой позаботился дух ведьмы! Я с таким ещё не встречался!
— Понятно… И Вы, Ваше Величество, подумали на меня…
— Ну это потому, виконтесса, что в Вас есть Тьма! Она же есть в Вас?
— Есть, но есть и Свет! Не забывайте! — я улыбнулась, Аллен Второй мне подмигнул. — Леди Альма, у меня кое-что есть для Вас, — и он вытащил из кармана плотный конверт, запечатанный печатью герцога тер Вилберна, — возьмёте?
— Да, благодарю Вас! — король, работающий почтальоном! Вот это да! Хотя, ради своего брата…
— Альма! Я зайду к тебе позже! — сказала Дария, выразительно посмотрев на меня: видимо, ей не терпелось что-то обсудить со мной наедине. И они ушли, а я не успела даже поблагодарить служанку Дарии, и решила сделать это чуть позже.
Посмотрев на Поллин, я взглянула на письмо и положила его на прикроватный столик, где уже стояли отвар из трав в кувшинчике и маленькое зеркальце с расчёской: гер Алестер запретил мне сегодня подниматься с кровати.
— Ты хочешь побыть одна? — Поллин выразительно посмотрела на письмо, но я усиленно покачала головой.
— Нет! Не сейчас! Если я останусь одна, то буду расстраиваться и плакать, но если хочешь уйти…
— Тоже не хочу, сестрёнка!
— Кстати, как там Годвин?
— Годвин? — сестра поменялась в лице. — Мы расстались… Он пытался отговорить меня ехать сюда, но я всё высказала ему… И вот я здесь!
— Хочешь, я попрошу короля досрочно расторгнуть с тобой договор, и мы уедем?
— Куда? — тоскливо спросила меня сестра.
— Куда и собирались… В Миент! Я уже посмотрела книгу о Миентском княжестве, там такие горы! Там море тёплое! А водопады! Поллин, ты видела водопады? — восхищённо говорила я, пока не услышала, как моя сестра всхлипывает. Я сразу замолчала. А что тут скажешь? Ни она, ни я так и не стали счастливыми в любви. Даже Валери… глупая Валери! Пытаясь получить могущество, впустила в себя зло…
Я привстала и погладила Поллин по голове. Она не сразу, но успокоилась.
— Альма, прости, тебе и так тяжело, а тут ещё и я со своими проблемами…
— Поллин! Даже не смей так думать! Теперь мы сможем жить только так, как нам хочется! Мы сами сможем распоряжаться своей судьбой! Я думаю, что в Миенте нам будет хорошо!
— Я согласна, — ответила мне Поллин, — только навестим могилу матушки…
— Обязательно поедем! А потом — в Миент!
Больше меня в этот день никто не навестил, даже Дария, желавшая со мной поговорить, не появилась. Может это было и к лучшему? Поллин ушла от меня только поздно вечером, и я медленно погрузилась в дремоту. На грани полусна-полуяви я опять почувствовала, как погружаюсь в серый туман, а надо мною светит огромная Луна. Полнолуние закончилось, но моя покровительница была ещё в своей силе.
Мне захотелось всем сердцем отправиться туда, где меня ждут, где без меня страдают и мучаются! Но мой разум восстал против этого. Разве тебя не предали? Разве от тебя не отказались? Ну и что, что ваши души связаны!
И я полетела по туману, просто купаясь в лунных лучах и напитываясь Силой. Вдруг блеснул огонёк где-то недалеко, и я решила посмотреть, что там.
Я увидела комнату, знакомую мне по моим воспоминаниям. Эта была комната для гостей, и теперь в ней тоже было многолюдно. Девушка сидела перед зеркалом, а служанка, с тем самым светом, который привлёк меня, стояла за моей спиной и расчёсывала ей волосы. Недалеко находился светловосый мужчина.
— Вы всегда, Ваше Величество, будете сами бросаться в битву единолично, не дожидаясь помощи от Ваших верных слуг?
— Ваша Светлость, не уподобляйтесь старой тётушке, которая ворчит по делу или без. У меня принцип: хочешь сделать хорошо — сделай это сам! И Вам, милая, придётся с этим смириться! — мужчина подошёл к девушке и погладил её по щеке. И таким правильным и нежным было это движение, что у меня защемило там, где должно было быть моё сердце!
— Ваше Величество! Свадьба через месяц… Будьте терпеливы! — девушка подняла свои глаза и улыбнулась.
Её служанка, отвернулась, чтобы не разглядывать сцену, в которой она оказалась невольным свидетелем, и посмотрела на меня, покивав головой, как-будто бы не одобряя моих подсматриваний.
— Жду не дождусь… Я думал, что мы отпразднуем две свальбы: мою и брата, но он отказался.
— Что, теперь, после проклятия, невеста стала не нужна? — в голосе девушки послышалось ехидство.
— Она ему сразу была не нужна! — ответил мужчина. — Это я ему приказал!
— Он что, маленький мальчик, сам не знает, кто ему нужен?
— Он-то знает! — сказал король со злостью. — Только мне не нужны ведьмы рядом с троном!
Рука Алии дрогнула, но Дария дотронулась до неё, успокаивая.
— А что с моей… служанкой? Она же тоже ведьма!
— Служанка — не родня… — буркнул король.
— Ваше Величество, не могу понять Вашего отношения к ведьмам… Времена инквизиции кончились уже давно… Тёмных практически не осталось, а чем плохи светлые или такие, как Альма?
— Милая, у нас в семье был уже один случай, когда родственницей короля стала ведьма, и это плохо закончилось…
— И чем же?
— У ведьм рождаются только девочки… Ты знаешь об этом?
— Ну да, и что?
— Король Харлин Первый в бою получил травму, скажем так, не совместимую с деторождением, и у него детей быть не могло, но у него был младший брат, Эйб…
— Эйб — Толстяк?
— Да, так прозвали этого короля в народе… Так вот, женой Эйба была одна женщина, как оказалось — ведьма! Она родила ему двоих дочерей, но престолу нужен был наследник…
— Что-то такое припомню: он развёлся, но детей больше родить так и не смог, правил недолго, года три-четыре, и умер, еле поместившись в семейном склепе…
— Да! Когда он разводился, его жена предупредила его, что больше он детей не сможет родить ни с кем, кроме неё… Что там она ему наколдовала, никто не знает. Но его следующие две жены оказались с сухим чревом, суше, чем пустыня в Сионской Империи. И они потом никогда не смогли понести, уже от других мужчин…
Алия нагнулась к уху Дарии и что-то ей зашептала.
— Ваше Величество! А если это был ведьминский свадебный обряд, а не проклятие?
— А что, и такой есть?
— Алия говорит, что есть… Ведьма омывает своего мужчину слезами, а затем они пьют родниковую воду из одной посуды. Так привязываются их души друг к другу! Не мужчина, ни женщина потом не смогут зачать детей ни от кого другого.
— Да? Я и не знал, милая… Как всё у них, — при этих словах он хмуро глянул на Алию, — сложно…
— Сложно! Да, но безумно романтично! — промурлыкала княжна, взяв мужчину за руку. — Так ты из-за этого запретил советнику жениться на Альме тер Близе? Да?
— Ну да… Я же не знал… Мне не хотелось иметь в родне ведьму. Я дорожу здоровьем брата!
— Ваше Величество! Наш договор в силе?
— Да… Как ты можешь подумать иное? — и он погладил девушку по руке.
— Тогда отнеситесь сейчас спокойно к тому, что я Вам сейчас скажу! — и княжна подняла свои глаза на короля, обхватив его руку своими двумя. — Алия — не просто моя служанка… Она — моя троюродная тётка по матери!
Король и княжна молча уставились друг на друга.
— Как же наследник? — было первое, что спросил мужчина.
— У нас в роду всё с этим в порядке! У Алии — две сестры, у которых есть сыновья! Можете проверить!
— О, Богиня! — король закатил глаза к потолку, а княжна тихо засмеялась.
А я отправилась в серый туман, чтобы вынырнуть из него на своей кровати…