Ровно в полдень Бет Моргенсон доложили, что ее желает видеть некий Пьер Ла Гутин от Валентины Вальдмайер.

— Пригласите его! — велела Бет.

Волнуясь, она прошла в гостиную.

Незнакомец — высокий светловолосый мужчина лет сорока пяти в твидовом костюме — поднялся ей навстречу. Движения его отличались ленивой грацией хищного зверя, в любой момент готового к прыжку. Бет заметила, что он прихрамывает.

— Мадам? Пьер Ла Гутин. Я пришел обсудить некий интересующий вас вопрос. Мадам Вальдмайер приблизительно осветила мне суть дела, за которое я готов взяться, но мне хотелось бы уяснить некоторые тонкости… — Мужчина говорил по-английски вполне чисто, с легким, трудноопределимым акцентом.

— Садитесь, — предложила Бет, опускаясь на диван. — Вы француз?

— О нет, мадам, — ответил гость. — Но я родился и довольно долго жил во Франции.

— И почему же вы покинули эту дивную страну?

Ла Гутин тонко улыбнулся:

— На то были веские причины.

— Убили кого-нибудь? — с притворным простодушием поинтересовалась Бет.

— Мадам интересует моя биография?

— О-о…

— Я сын русских эмигрантов, Петр Лагутин. Очевидно, мадам Вальдмайер выбрала меня именно потому, что я знаю русский язык. Я владею практически любым видом оружия, так как долгое время прослужил в… армии. Сейчас берусь за поручения щекотливого характера и о делах своих бывших клиентов никогда не распространяюсь. Кроме того, я уже проводил некоторые акции в России. Вы удовлетворены?

— Вполне. Итак…

— Устранение наследницы, насколько я понял?

— Да. Но могу ли я быть в вас уверена?

— Не понимаю сути вопроса. Вы платите деньги. Я выполняю работу. Деньги решают все.

Бет поджала губы:

— Она может получить тринадцать миллионов. Мои тринадцать миллионов! Мой друг… Я попросила его поехать в Россию, и он…

Ла Гутин понимающе улыбнулся и, видя, что женщина не торопится продолжать, уточнил:

— Пикантное условие завещания? Вы послали его соблазнить наследницу, но теперь боитесь, что он переметнется?

— О-о, Валентина все вам рассказала?

— Так вы хотите устранить мешающую вам особенность ее организма?

Бет заморгала глазами, пытаясь переварить витиеватую фразу, когда же смысл ее дошел до женщины, она вскочила:

— Эта девица… она… она… Я уверена, что он решил на ней жениться и заграбастать деньги! Я не хочу, чтобы она жила!

— Кроме корысти, вами движет еще и месть? Прекрасно. Как вам будет угодно.

Бет немного коробила своеобразно галантная нагловатость гостя.

— Я хочу быть уверена, что вы…

— Не надо слов, мадам, — веско произнес Ла Гутин. — Вы проявите щедрость, я проявлю верность. Жениться я не собираюсь. Если я до сорока семи лет не сделал такой глупости, то почему вы решили, что мной вдруг овладеет подобное безумие?

— Тринадцать миллионов, — напомнила Бет Моргенсон, заглядывая в холодные серые глаза Пьера.

— Если вы получите их с моей помощью…

— Моей благодарности не будет границ.

— Это слишком расплывчатая формулировка.

— Мы что, будем подписывать контракт? — усмехнулась женщина, поднося к губам сигарету.

— Именно так. — Ла Гутин с изяществом щелкнул зажигалкой. — Я предпочитаю заранее обо всем условиться и… получить аванс.