Квартира, в которой остановилась Келли, располагалась всего в трех милях от дома, в котором жила семья Меган, и в двух милях от ее временной работы в «Вестин-энд-Вестин», фирме, занимающейся управлением финансами. Работа заключалась в раскладывании писем по конвертам. Понижение, что ни говори, по сравнению с прежним местом, но Келли это не волновало.

На следующий день после прилета она встретилась с Мишель Спаркс в холле юридической фирмы. Там Келли представили мужу Мишель. Гарольд занимал должность генерального директора фармацевтической компании.

Во время встречи Келли дала себя убедить, что на приемных родителях Меган нет никакой вины. Удочеряя девочку, они понятия не имели, что она поступила по каналам черного рынка. Спустя несколько лет они узнали, что агентству по усыновлению предъявили обвинения в мошенничестве, и это их встревожило. Беспокоясь о том, не является ли их приемная дочь похищенным младенцем, они решили во что бы то ни стало узнать правду. Именно их адвокат первым связался с Эрни, узнав его номер телефона на сайте Келли.

Она встретилась с приемными родителями Меган во второй раз для того, чтобы обговорить переходный период, который постепенно должен был превратиться в нечто вроде совместной опеки. Келли слетала в Акрон и забрала вещи. Спустя несколько дней она обосновалась в съемной квартире в Чикаго. Келли с нетерпением ожидала встречи с Меган.

Девочке скажут, что Келли – ее новая приходящая няня.

Их молодой, изысканно одетый шофер заехал за ней и отвез к дому Спарксов. Там он остановился на круговом проезде, высадив Келли. Она направилась к входной двери на встречу с девочкой, которую так долго искала.

Внешне дом Спарксов походил на особняк в стиле Тюдоров. Когда домработница ее впустила, Келли решила, что попала в британский замок. Интерьер оказался еще более величественным, чем ей представлялось снаружи. До нее постепенно начало доходить, почему приемные родители Меган с такой готовностью согласились на свободный доступ к дочери. При желании они легко стали бы жертвами очень дорогостоящего процесса по обвинению в незаконном удочерении.

Через несколько минут ее дочь спустилась по длинной лестнице. На девочке были джинсы и отделанная оборками розовая рубашка. Держась рукой за перила, она застенчиво смотрела на Келли своими карими глазами.

– Это Келли, – с некоторой неловкостью представила ее Мишель Спаркс, которая стояла сзади.

Моя Эмили. Было трудно ровно дышать, но Келли вознамерилась сделать их встречу незабываемой для них обеих. Мишель вела себя с ней очень предупредительно. Меган оказалась копией Келли, а еще маленькой темноволосой красавицей… по-настоящему красивой девочкой…

– Келли будет время от времени с тобой сидеть, золотце, пока мы в городе, – сказала Мишель девочке.

– Рада с вами познакомиться, мисс Келли.

Хорошо воспитанная девочка шагнула вперед и протянула ей свою тонкую ручку, поступая так, как должна вести себя милая школьница ее возраста.

Келли пожала ей руку. «Помнишь меня?» – мысленно спросила она. Ей хотелось заключить малышку в свои объятия, крепко обнять и держать так, прижимая, часами, вознаграждая за все те годы, когда она была лишена возможности ее обнимать. Боль, а потом… радость…

Прежде чем приемная мать Меган покинула их, Келли спросила, можно ли вместе с девочкой испечь печенье. К ее удивлению, девчушка никогда прежде не пекла печенье. Очень скоро это занятие ей очень даже понравилось. В кухне с высоким потолком стояли застекленные посудные шкафчики из твердых пород дерева и длинные столы с мраморными столешницами.

Меган впервые в жизни попробовала сырое песочное тесто.

– Класс! – облизывая пальчики, заявила девочка. – Это даже вкуснее, чем печенье!

Лед треснул, и зародилась дружба. Пока печенье готовилось, Келли продемонстрировала своей зачарованной дочери парочку фокусов.

– Вы мне покажете, как это делается, мисс Келли?

Та согласилась. Они вместе рассмеялись. Вскоре Меган уже взахлеб рассказывала ей о частной школе, подругах и даже о некоторых занудливых мальчиках.

Вторая встреча произошла на следующей неделе. Все также прошло гладко. Келли по-прежнему выдавала себя за приходящую няню. На этот раз у двери ее встретила Мишель, а не домработница.

– Она все время о вас говорит, – сообщила ей хозяйка дома. – Вы произвели на Меган сильное впечатление.

Голос Мишель казался ей оживленным, даже радостным, вот только слышалась в нем определенная настороженность.

На этот раз, когда приемные родители Меган «поехали в город», Келли и девочка играли в компьютерные игры перед экраном с диагональю шестьдесят четыре дюйма. Роскошная комната была заставлена диванчиками и мягкими стульями. Стены от пола до потолка обшиты деревянными панелями. На полу – плисовое ковровое покрытие.

Когда приемные родители вернулись, Меган на прощание обняла Келли.

– Когда вы в следующий раз придете в гости?

Спарксы мило улыбались, глядя на Келли и Меган, но взгляды их выдавали.

В следующий ее приезд, в третью субботу, Келли решила с самого начала переговорить с ее родителями. Она не хотела отчуждать от себя людей, которые впустили ее в свою жизнь.

Но Мишель первой заговорила с ней, поздравив Келли, прежде чем девочка спустилась к ним.

– Меган вы нравитесь. Она очень счастлива.

Келли не знала, что на это ответить.

– Я хочу, чтобы вы знали, миссис Спаркс…

– Мишель, – мягким тоном поправила ее женщина.

– Я не собираюсь пытаться занять в сердце девочки ваше место. Я просто стараюсь произвести на нее хорошее впечатление, – прикоснувшись к ее руке, сказала Келли.

Мишель помотала головой.

– Все нормально, Келли. Мы хотим, чтобы Меган вас полюбила.

Мишель провела ее в игровую комнату Меган. На стенах висели постеры с популярными христианскими музыкальными коллективами и полки, на которых были расставлены обыкновенные детские книжки с картинками.

– Вы можете свободно играть здесь с Меган, – сказала Мишель. – Все эти книги я, наверное, уже раз сто перечитала.

Мишель указала на нижние полки, на которых стояла детская классика. Келли посмотрела туда, где располагались книги для самостоятельного чтения.

– Я научила Меган читать в три года, – сказала Мишель. – У вас очень смышленая дочь. Я очень рада, что и вы оказались глубоко верующим человеком.

Келли кивнула.

– Мы обучили Меган вере в Бога.

Голос Мишель дрогнул. На глазах выступили слезы.

Келли была полностью с ней согласна. Еще один подарок от Всевышнего.

Меган возникла в дверном проеме. Подбежав к Келли, девочка крепко ее обняла.

– Я слышала, мы поедем в пассаж?

Келли подтвердила. Обрадовавшись еще больше, девочка натянула на себя безрукавку и желтые ботинки.

Оказавшись на месте, они много времени провели в магазине готовой одежды, примеряя джинсы. Проведя час в примерочной и раскритиковав с дюжину джинсов, Меган наконец остановила свой выбор на тех, которые, по ее мнению, понравятся маме.

– Вы знаете, что скоро день рождения моей мамы? – спросила девочка.

– Ты уже что-нибудь ей купила?

Меган отрицательно помотала головой.

– Подарки ей обычно папа покупает.

Келли предложила девочке выбрать что-нибудь вместе. Пока они ходили по пассажу, выбирая подарок, Келли позвонила Гарольду Спарксу, когда девочка не могла ее слышать.

– Вы в порядке? – взволнованно осведомился тот.

Келли, смущаясь, спросила разрешения купить подарок для Мишель. Ей не хотелось вмешиваться в его планы, но Гарольд был только рад.

– Я пока ничего не купил, так что это будет замечательно.

В конце концов их выбор остановился на поздравительной открытке от «Холлмарк» и стеклянной декоративной тарелочке со словами «Лучшей маме на свете».

В фудкорте они ели тако, сидя напротив кафе-мороженого «Баскин и Роббинс», которое должно было стать очередной жертвой их набега.

– Хочу песочное тесто! – заявила Меган.

Позже, когда девочка впервые в жизни лакомилась мороженым в рожке из песочного теста, она, с любопытством разглядывая Келли, произнесла:

– Вы не похожи на обычную приходящую няню.

– Почему ты так решила?

Девочка лизнула рожок.

– Потому, что мои родители – дома.

Келли на ходу придумала этому объяснение, так как между ней и приемными родителями девочки заранее было оговорено, что еще месяц Меган продержат в полном неведении.

– Вы мне очень нравитесь, – заявила девочка.

– И ты мне тоже очень нравишься.

Доев мороженое, Келли повела Меган в киоск, где заворачивали подарки. Подарок Мишель был упакован наилучшим образом. Спустя полчаса Келли высадила Меган у каменных ступенек, ведущих к массивной дубовой двери ее дома.

– С нетерпением жду следующей недели, – на прощание заявила ей Меган.

– Я тоже, – призналась Келли.

– Можно я напишу вам эсэмэску?

– Давай ты спросишь сначала у родителей. Если они согласятся, я дам тебе свой номер телефона.

Келли потрепала девочку по ее чудесным темным волосам.

На четвертой неделе Келли повела Меган в кино.

– Мама грустит, – сказала девочка прежде, чем в зале выключили свет.

– Почему?

– Не знаю, но мне кажется, что я догадываюсь…

Они ели попкорн и смотрели последний диснеевский мультфильм. Мысли Келли то и дело возвращались к Натти. Как близко к верхней строчке списка любимых мультфильмов девочки поднимется этот?

Потом они зашли в фотокабинку. Там они кривлялись, строя рожицы, а затем смеялись над получившимися фотографиями. Келли отдала их Меган.

– У вас есть другая работа? – неожиданно спросила девочка.

Келли кивнула.

– Мама никогда не работала, – сказала Меган. – Она мне говорила, что всегда хотела быть мамой и только мамой. Она сказала, что когда появилась я, ее жизнь приобрела завершенность.

– Понимаю почему.

– Меня удочерили. Вы ведь знаете?

– Знаю, – ответила Келли. – И как ты к этому относишься?

– Мне повезло. Мама меня выбрала. Всем другим мамам достается то, что достается.

Келли пришлось изобразить улыбку, но сердце ее при этом рвалось на части.

– Я выросла в сердце моей мамы, – прибавила девочка. – Это лучше, чем расти в животике.

– Понимаю, – сказала Келли, – но бывает, что ребенок растет как в животе, так и в сердце у своей мамы.

– Знаю, – отпив кока-колы, согласилась Меган.

Девочка задумалась.

– Вы с мамой можете стать подругами.

– Мне кажется, что уже стали.

– Вы ей нравитесь, – сказала Меган. – Я это точно знаю. Она вас часто хвалит.

– Мне твоя мама тоже нравится.

Когда они подъехали к расположенному на берегу озера особняку Спарксов, Меган попросила Келли подождать, пока она сбегает в дом и спросит у родителей разрешения взять телефон своей «няни». Девочка вскоре прибежала обратно.

– Мама говорит, что можно!

Келли продиктовала Меган свой номер.

– Увидимся позже! – крикнула девочка на прощание.

Она поскакала вверх по ступенькам крыльца. Сердце Келли сжалось. За очень короткое время ей удалось тесно подружиться с дочерью.

Следующие недели превратились в сущую свистопляску. Так всегда бывало, когда Натти шла в очередной класс. «Четвертый класс – куда сложнее, папа!» Дома Натти делала свою домашнюю работу за столом, пока Джек читал, заходил в Интернет через свой планшетный ПК либо помогал девочке с уроками. Несмотря на сумасшедшее лето, все горести и страхи были забыты.

«Натти куда сильнее, чем мы думаем», – когда-то сказала ему Лаура.

Они продолжили пятничную традицию и по вечерам, поедая попкорн, смотрели мультфильмы. Многие одноклассницы искали ее внимания, но Натти оставалась верна этим посиделкам, хотя теперь они отдавали легкой горечью. Отсутствие Келли до сих пор чувствовалось, а дом полон был воспоминаний о Лауре.

Некоторое время после отъезда Келли девочка давала ему на ночь медведя Мишку. А потом Натти решила, что медведь в качестве товарища по сну ему больше не подходит. Выбор пал на жирафа Джеффри. По мнению Натти, с жирафом ему будет веселее.

Но вот однажды пришел вечер, когда Натти заявила:

– Папа! Ты уже взрослый, чтобы спать с мягкими игрушками.

– Гм-м-м…

– Надо с этим заканчивать.

– Я могу попытаться.

– Они же не настоящие. Ты, папа, и сам это знаешь.

Джек пожал плечами, и тогда Натти рассмеялась.

Постепенно все стало налаживаться. Дела пришли в равновесие, словно их подбросили в воздух и теперь они наконец упали на землю. Джек до сих пор беспокоился о Лауре и хотел знать, как у нее сложились дела. Они ожидали письма, молились о ней по вечерам.

Правда заключалась в том, что он скучал по ней, любил ее по-своему. Джек сомневался, что когда-либо забудет тот день, когда Лаура переоделась в причудливую. На один памятный миг она вошла в их мир. Но Лаура была права: он никогда не сможет по-настоящему стать ей близок, а на той любви, что у них есть, прочный брак не построить.

Временами ясный взгляд голубых глаз Келли преследовал его во сне. Сколько раз ему хотелось написать ей эсэмэску, но он сдерживался.

«Дай ей больше времени», – говорил Джек себе.

Раз в неделю Натти под присмотром дяди устраивала видеопосиделки с Сан. Тетя излучала неподдельный восторг от перемен в ее жизни.

– Нью-Йорк встретил меня с распростертыми объятиями! – заявляла она. – Но я очень по вам скучаю. И еще, Джек…

– Что, сестренка?

– Эта рубашка не подходит к твоим брюкам.

– Я ему говорила, но папа меня не послушался, – пожаловалась Натти.

Чет позвонил Джеку через пару недель после их импровизированного знакомства в аэропорту. Около часа они говорили о самолетах.

В конце разговора Чет ответил на вопрос, который Джеку давно хотелось задать, но он так и не решился:

– Если желаете знать, то у нее все хорошо, Джек. Келли отлично поладила с дочерью.

– Спасибо, я и впрямь собирался спросить…

На прощание Джек порекомендовал Чету надежного летчика-инструктора, чья летная школа располагалась в пяти минутах езды от его дома. Номер звонившего он внес в память телефона на случай, если тот ему еще понадобится. Джек, созвонившись с инструктором, даже съездил вместе с Четом к нему, желая удостовериться, что старика ждет хороший прием. После двух полетов Чет пребывал в приподнятом настроении, если так можно описать энтузиазм, хлещущий из техасца.

– Это получше гольфа, – заявил он Джеку.

Летчик полностью был с ним согласен.

Спустя месяц после того, как он распрощался с Келли в аэропорту Акрона, они с Натти получили от Лауры письмо.

Джек, не распечатывая, положил конверт на обеденный стол в ожидании, когда Натти вернется из школы. Когда девочка наконец его увидела, от ее визга в доме едва не вылетели все стекла.

«Дорогие Натти и Джек», – прочли они вместе.

Девочка самодовольно заулыбалась.

– Мое имя – первое!

– Лаура всегда делает так, как тебе нравится, – сказал Джек.

– Мы будем читать или нет?

– Ты прочтешь мне письмо вслух.

И Натти принялась читать. Закончив, она расплакалась. Джек обнял ее за плечи. Они не в силах были говорить… Они прочли письмо еще раз от начала и до самого конца. Это было похоже на сказку… сказку амишей…

Жил-был молодой амиш по имени Джонатан Глик, чье сердце было разбито. Он никогда не был женат. Джонатан не мог поверить своему счастью, когда его юношеская любовь, женщина, которая, как он полагал, была утрачена для него навсегда, появилась на рынке – там, где он работал…

– Хотелось бы мне на это посмотреть, – мечтательно сказала Натти.

– Теперь она счастлива, – тихо произнес Джек.

– Конечно, счастлива, – согласилась девочка. – Она любит.